western tower, charmsoffice.西塔楼,魔咒办公室。Ahead of timereturns toHogwarts'Professor Flitwick, at this timeis sittingafter the deskspeciallyon the armchair of barrier height, read《Defense Bulletin》 of latest issuewith single-hearted devotion.
提前返回霍格沃茨的弗立维教授,此时正坐在办公桌后特意垫高的扶手椅上,专心阅读最新一期的《防御快报》。Whenheturnsto the Godricmountain valleycolumn, looks at the well-knownhistorianBathilda Bagshotdeath news, frownsslightly.
在他翻到戈德里克山谷专栏的时候,看着知名历史学家巴希达·巴沙特的死讯,微微皱起眉头。Becauseinthisarticleis also supplementing a pictureunexpectedly: Is«Albus DumbledoreEntire lifeAndRumor», butin the bookis puttingwith the paper that the greenink markswrite.
因为这篇文章上居然还附带着一张照片:是一本《阿不思·邓布利多的生平和谎言》,而书上放着张用绿色墨迹写的纸条。ThatisRita Skeeterleaves the Bathilda Bagshotpaperintentionally.
那是丽塔·斯基特故意留给巴希达·巴沙特的纸条。WhenRita Skeeterpublishes«Albus DumbledoreEntire lifeAndRumor», Professor Flitwickhad also once paid attention tothismatter, now after seeing the content on 《Defense Bulletin》magazine, heguessed correctlyprobablythatwomanuseswhatmethod.
在丽塔·斯基特出版《阿不思·邓布利多的生平和谎言》的时候,弗立维教授也曾关注过这件事,现在看到《防御快报》杂志上的内容后,他大概猜到那女人使用什么手段。Shereallyshouldfeed inAzkabanto act as companionwiththatcrowd of Dementor.
她真该被送进阿兹卡班跟那群摄魂怪作伴。However, thisis onlyYou-Know-Whocontrol a Dreadfulminiature under Magical Britain.
然而,这只是神秘人控制下的英国魔法界的一个糟糕缩影。Ifchanged into the past, Rita Skeeterdoes not dareto dothismatter.
如果换成往常,丽塔·斯基特绝不敢做这种事。Professor Flitwicksidelookstoout of the window, sighedlightly: „Then, Hogwartsperhaps can not be peaceful.”弗立维教授侧头望向窗外,轻叹了口气:“接下来,霍格沃茨恐怕也将不得安宁。”AfterDumbledorediedtoday, more than tenyears ago alsowantsworse.
在邓布利多死去后的今天,远比十几年前还要更糟糕。
The presentsituationlost controlthoroughly.
如今的局势彻底失控了。Atthis time, the gate of charmsofficewas soundedfromoutside.
就在这时候,魔咒办公室的门被人从外面敲响。
The Professor Flitwickinstincttakes upwand on table, looksto the frontdoor.弗立维教授本能拿起桌上的魔杖,看向前方的房门。In the castlea fewpositionsbesidesprofessor that return to schoolahead of time, absolutelydoes not haveotherbystanders.
城堡里除了少数几位提前返校的教授外,根本就没有其他外人。Nowunexpectedly do somepeoplelook for themselves?
现在居然有人来找自己?Professor Flitwickcloses《Defense Bulletin》, knocksafter the magazinegently, said: „Anyone, comes in!”弗立维教授合上《防御快报》,在杂志上轻轻一敲后,才开口说:“谁,进来吧!”„Is sorryprofessor, disturbedyou.”
“抱歉教授,打搅你了。”Harrypushes the doorto enter the charmsofficeoriginallyripe, HermioneandRonalsofollows.哈利自来熟地推门走进魔咒办公室,赫敏与罗恩也紧随其后。„Potter?”
“波特?”Professor Flitwicklooksto appearinfrontHarry Potteramazed, has not expectedcompletelywill see the opposite partyinownofficeat this time.弗立维教授惊诧地看着出现在面前的哈利·波特,完全没料到这时候会在自己的办公室里见到对方。„Ilistened toWizard's Lookoutto broadcast saying that youwere in the bigtrouble.”
“我听巫师瞭望站广播说你们遇上了大麻烦。”„Wetrulyalmostrun uponYou-Know-Who, butafterherushesescapedsmoothly.”
“我们确实差点撞上神秘人,但在他赶到后顺利逃脱了。”„Merlin's Beard!”
“梅林的胡子!”Professor Flitwickstares the bigeye, someare unable to understand why Harrycantracelightlywrites saying that wordspeacefully.弗立维教授不由瞪大眼睛,有些无法理解哈利为何能轻描澹写说出那番话。„Wecame acrosssomeissues, wantsto consultprofessor.”Harrysaidbeyond the shadow.
“我们遇到了一些问题,想来请教教授。”哈利开门见山地说。„Youshould notcome.”Professor Flitwickwieldswand, wins over the window curtainsreminder saying that „Hogwartscloselywas monitored.”
“你们不该来的。”弗立维教授挥动魔杖,拉拢窗帘提醒道,“霍格沃茨遭到严密的监视。”„AlbertbringsourdirectApparitionto come inthroughHouse-elf, shouldnot be detectedbyDark Wizard of peripheralsurveillanceschool.” The Hermionecomfortsaid.
“艾伯特通过家养小精灵带我们直接幻影显形进来的,应该不会被外围监视学校的黑巫师察觉。”赫敏安慰道。„House-elf? Thesemysteriouslittle fellowstrulycan the influence of uninhibitedApparition.”Professor Flitwickrelaxes, isknows how theyranquietlyHogwarts.
“家养小精灵?那些神奇的小家伙确实可以不受禁止幻影显形的影响。”弗立维教授松了口气,算是知道他们怎么悄无声息跑来霍格沃茨了。„What do youwantto ask?”
“你们想问什么呢?”„professor, where do youknowRavenclaw's Diadem?” The Harrywhole faceanticipated that looks atRavenclaw'sHead of House/Director.
“教授,你知道拉文克劳的冠冕在哪儿吗?”哈利满脸期待地看着拉文克劳的院长。„Ravenclaw's Diadem?”
“拉文克劳的冠冕?”Professor Flitwickhas not thoughtobviouslyHarrytakes riskto return toHogwarts to seek forRavenclaw's Diadem in Legendunexpectedly.弗立维教授显然没想到哈利冒险返回霍格沃茨居然是为了寻找传说中的拉文克劳的冠冕。„Idid not deny that manywisdom is truly good, butIthoughtRavenclaw's Diademis not worth taking risk.”
“我不否认多一点智慧确实很不错,但我还是觉得拉文克劳的冠冕不值得你冒险。”„Weare carrying outDumbledore'sQuest.”
“我们在执行邓布利多的任务。”Harry, HermioneandRonexchangedunder the lookmutually, decided that disclosed a newstoProfessor Flitwick: „Weseek forRavenclaw's Diadem to confirm a matter, thiswithdefeatingYou-Know-Whois related, rather thanformanypoints of wisdom.”哈利、赫敏与罗恩相互交换了下眼神,决定向弗立维教授透露点消息:“我们寻找拉文克劳的冠冕是为了确认一件事,这跟打败神秘人有关,而不是为了多点智慧。”„This......”
“这……”Professor Flitwicklooks at the Harrythreepeoplesurprisedly, for a very long timegrins with ear to ear.弗立维教授惊讶地看着哈利三人,久久合不拢嘴。TovariousHarry'shearsay, Professor Flitwickisknows, Professor McGonagallhad also once disclosedtothemsomenews, severalHead of House/DirectorheardHarryis attemptingQuest that completesDumbledoreto give, theyguessed that thisQuestwithdefeatingYou-Know-Whois related, buthas not thought that Harryis seeking forRavenclaw's Diademunexpectedly.
对哈利的各种传闻,弗立维教授是知道一些的,麦格教授也曾向他们透露过一些消息,几名院长都听说哈利正在试图完成邓布利多交给的任务,他们都猜测这个任务跟打败神秘人有关,只是没想到哈利居然在寻找拉文克劳的冠冕。„professor, where do youknowit? Have youseenit? Hassimilarportrait.”Harryinquired.
“教授,你知道它在哪儿吗?你见过它吗?或者有类似的画像。”哈利询问道。„Veryregrettablechild, Ravenclaw's Diademinseveral centuries agowas missing!”Professor Flitwick, althoughdoes not know that Harrylooks fordiademto makeanything, butfrom the armchair of barrier height, ifyou want to take a look atdiademarewhatappearance, Icanleadyouto go toRavenclaw'scommon roomactually, therehas the Ravenclaw'shalf-lengthstatue, abovehas the diademappearance. ”
“很遗憾孩子,拉文克劳的冠冕早在几个世纪前就失踪了!”弗立维教授虽然不知道哈利找冠冕做什么,但还是从垫高的扶手椅上下来,如果你想看看冠冕是什么样子,我倒是可以带你们去拉文克劳的公共休息室,那里有拉文克劳的半身塑像,上面就有冠冕的模样。”„Was Ravenclaw's Diademmissing?”Harryhasto plant not good premonition.
“拉文克劳的冠冕失踪了?”哈利有种不太好的预感。„It is saidisfollowsRavenclawto be missingtogether.”Professor Flitwicknotsaidreservedinformation that underknow.
“据说是跟着拉文克劳一起失踪的。”弗立维教授毫无保留说了下自己知道的情报。„Does Ravenclawtake intoowntombdiadem?”Hermionerelentinggas channel/angrily said, „, if were really suchwere good, at leastYou-Know-Whodid not have the opportunityto findit.”
“拉文克劳把冠冕带进自己的坟墓?”赫敏松了口气道,“如果真是那样就好了,至少神秘人没机会找到它。”„Is You-Know-Whoseeking forRavenclaw's Diadem?”Professor Flitwickfeelsverysurprisedto the news that Hermionedisclosed.
“神秘人在寻找拉文克劳的冠冕?”弗立维教授对赫敏透露的消息感到非常吃惊。„professor, youknow that whoguardsGhost of Ravenclawturretis? Imeant that perhapsGhostwill knowsomeusefulnews.”Harrychanges the topic.
“教授,你知道驻守拉文克劳塔楼的幽灵是谁吗?我是说也许幽灵们会知道些有用的消息。”哈利岔开话题。Professor Flitwickshakes the head saying: „Youdo not wantto attemptto seek fordiademthroughGrey Ladyonly, all previous generationshavemanyRavenclaw'sstudentsto trysuchto do, theycannotsucceed.”弗立维教授摇头道:“你不是唯一想尝试通过格雷女士寻找冠冕的,历代有很多拉文克劳的学生都试图那样做过,他们都没能成功。”„WhoHogwartsmost ancient is Ghost?”Ronsaidsuddenly,„perhaps, wecaninquiresomeusefulnewsthroughGhost. History of MagicProfessor Binns.” The Hermioneremindersaid,„youdid forget? Professor Binnshas held the post ofHogwarts'History of Magicprofessorsince the founding.”
“霍格沃茨最古老的幽灵是谁?”罗恩忽然说,“也许,我们可以通过幽灵们打听到一些有用的消息。魔法史的宾斯教授。”赫敏提醒道,“你忘了吗?宾斯教授从建校以来就一直担任霍格沃茨的魔法史教授。”„Youwantto receive the diademnews is not perhaps easyfromProfessor Binns, Isuggested that youlook for the Alberthelp, perhapshecanobtainsomeusefulinformationthroughdivination, did hefollowyouto comeHogwarts?”Professor Flitwickhasthreepeopleto go toRavenclawtalltowerpersonally, hesuspected, whateverthreepeople of go, perhapsis unable to reply that on the issue of eagleshapebronzeknockersmoothlyentersRavenclaw'scommon room.
“你们想从宾斯教授那儿获得冠冕的消息恐怕不容易,我建议你们找艾伯特帮忙,也许他能够通过占卜获得一些有用的情报,他跟着你们来霍格沃茨了吗?”弗立维教授亲自带着三人前往拉文克劳高塔,他怀疑任由三人自己去,恐怕无法回答上鹰状青铜门环的问题顺利进入拉文克劳的公共休息室。„Alberthad no wayto findRavenclaw's Diadem.”Ronmuttered.
“艾伯特也没法找到拉文克劳的冠冕。”罗恩咕哝道。„Helooked forProfessor McGonagall.”Hermione said that „probablyforthatgroup of dismissedstudents.”
“他去找麦格教授了。”赫敏说,“大概是为了那群被开除的学生。”„Was luckyhisreminder, these students of muggle familyfamily backgroundcanescape.”Professor Flitwicksays with emotionin a soft voice, „at that time, Umbridgebroughtonecrowd of Aurorto threatento runHogwarts, wantingtheseto be dismissed the home address of student, for this reasonevenalsoplanned that usedVeritaserumforMinerva.”
“多亏了他的提醒,那些麻瓜家庭出身的学生才能逃过一劫。”弗立维教授轻声感慨道,“当时,乌姆里奇带着一群傲罗气势汹汹跑来霍格沃茨,想要那些被开除学生的家庭住址,为此甚至还打算对米勒娃使用吐真剂。”
The Hermionevibrationlip, somewordshave not saidslightlyfinally.赫敏微微抖动嘴唇,有些话最终还是没说出口。
To display comments and comment, click at the button