Chapter 1237praying mantiscanary
第1237章螳螂黄雀„Reallydoesn't needmeto gowithyoutogether?”
“真不需要我跟你一起去吗?”
The Belladependenceon the doorframe, sidelooked that tousingPolyjuice Potionturns into the PansyappearanceNarcissa, frownsslightly, obviouslytoodoes not trust the younger sisterexecution.贝拉依靠在门框上,侧头看向使用复方药剂变成潘西模样的纳西莎,微微皱起眉头,显然不太信任自己妹妹的执行力。
The Narcissaselfishnesswas too heavy, almostcompletethoughtsonownfamily member.纳西莎的私心太重了,几乎全部心思都在自己家人上。„Does not use, youwith the pastinsteadeasymisdemeanor.”
“不用,你跟过去反而容易坏事。”Narcissareorganizesschool uniform, puts out a handto take up the birthday present on tableto force in the tracelessextensionbag.纳西莎整理好身上的校服,伸手拿起桌上的生日礼物塞进无痕伸展袋里。According toinformation that Dracoprovides, todayis the Horace Slughornbirthday, butNarcissaunder the pretext ofgivingSlughornwill deliverbirthday presentto be close to the opposite party, proposedwhile convenientwill purchase the request of Felix Felicis.
根据德拉科提供的情报,今天是霍拉斯·斯拉格霍恩的生日,而纳西莎将以给斯拉格霍恩送生日礼物为借口接近对方,顺便提出购买福灵剂的请求。IfSlughornafterNarcissaasks for the high price, stillrefusedto sellFelix Felicis, shewill robFelix Felicisfrom the opposite partyhanddirectly.
如果斯拉格霍恩在纳西莎开出高价后,仍然拒绝售卖福灵剂,她会直接从对方手上抢走福灵剂。Actually, Narcissathought that camouflages the Slug Clubmemberto be close to the Slughornsuccess ratiobeing higher, buttheirhairare not goodto obtain, moreoverDracois unable to control the whereabouts of opposite party.
其实,纳西莎觉得伪装成鼻涕虫俱乐部成员接近斯拉格霍恩的成功率更高,但他们的头发不好得到,而且德拉科也无法控制对方的行踪。
The probability that althoughtwo peoplemeeton the corridoris not high, buttheystillneedto avoidthisawkwardsituation happening.
虽说两人在走廊上碰面的概率不高,但他们仍然需要避免这种尴尬的情况发生。Bellaputs out a handto grab the hand of Narcissa, onlythatbottle of Felix Felicisstopperstoherhand , the eyeswill stareto stare at the eye of Narcissa saying that „youmustsucceed, wedo not haveotheropportunities, only thenDumbledoredied, Luciuscanreturn tosideyou!”贝拉伸手抓住纳西莎的手,将唯一的那瓶福灵剂塞到她的手上,双眼直勾勾盯着纳西莎的眼睛说,“你必须成功,我们没其他机会,只有邓布利多死了,卢修斯才能回到伱身边!”„Iknow.”
“我知道。”Narcissapinched the quantityto drink a smallmouth, surplusFelix Feliciswill hand overto give back toBella, sheonlyneeded the 2~3childhoodluck.纳西莎掐好量喝了一小口,将剩余的福灵剂递还给贝拉,她只需两三小时候的幸运。„Howfeels?”
“感觉怎么样?”Bellasizes upNarcissaup and down, the curiousinquirysaid. Shemustfirstdetermine that Felix Felicishas the effect.贝拉上下打量纳西莎,好奇询问道。她必须先确定福灵剂有效果。„Verygood, Ifelt that nowhandles anything to succeed. Whenweget so far asmassiveFelix FelicisfromSlughorn, can definitely killDumbledore.”Narcissacloses one's eyesto feelFelix Felicisto the change that oneselfbring about, deeply believed that thisthingcanmakeDracofixthatVanishing Cabinet, and ensure helivesin the followingaction.
“非常好,我感觉现在做什么事情都能成功。等我们从斯拉格霍恩那儿弄到大量的福灵剂,肯定能杀死邓布利多。”纳西莎闭着眼睛感受福灵剂给自己带来的变化,更深信这东西能够让德拉科修好那个消失柜,并确保他在接下来的行动中活下来。„Ihave a premonition, so long asDracousesFelix Felicis, can definitely fixVanishing Cabinettonight, Isuggested that youstartto call the manpowerto prepare, when the time comesDracowill contactyouthroughTwo-way mirror.”
“我有一种预感,只要德拉科使用福灵剂,肯定能够在今晚修好消失柜,我建议你开始召集人手做准备,到时候德拉科会通过双面镜联络你。”
The change of BellatoNarcissais somewhat surprised, after putting out a handto receiveTwo-way mirror, the nodsaid: „Verygood, Iwill informAlecto, makingherlead the personto go to the Borginshopto takeVanishing Cabinet, if the matteris smooth, ournoweveningscansneakHogwartsto get rid ofDumbledore.”贝拉对纳西莎的变化有些意外,伸手接过双面镜后,点头说:“很好,我会通知阿莱克托,让她带人去博金店里取消失柜,如果事情顺利,我们今晚上就能潜入霍格沃茨干掉邓布利多了。”„Waits forgoodnews.”
“等我的好消息。”
After NarcissaTwo-way mirrorleftBella, puts out a handto take upto putonchairInvisibility Cloak, directApparitiongoes toHogsmeadeShrieking Shake.纳西莎把双面镜留给了贝拉后,伸手拿起搁在椅子上的隐形斗篷,直接幻影显形前往霍格莫德的尖叫棚屋。Invades the Hogwarts'most directwayquietlythroughsecret passage, it is saidin the schoolhassecret passageto be ableincessantlyto lead toextracurricular. ButNarcissaplansto use, is one that the Snapefriendshipprovides: Shrieking ShaketoWhomping Willowsecret passage.
悄悄入侵霍格沃茨的最直接方式是通过密道,据说学校里有不止一条密道可以通向校外。而纳西莎打算使用的,便是斯内普友情提供的一条:尖叫棚屋到打人柳的密道。Possiblyuses the relations of Felix Felicis, Narcissais smooth, almostwithoutfee/spentmanytimesthenfoundthatsecret passage that SnapesaidinShrieking Shake, andspent a timethrough the tunnel, comes outfrom the Whomping Willowentrancesmoothly.
可能是使用福灵剂的关系,纳西莎一路顺利,几乎没费多少工夫便在尖叫棚屋里找到斯内普说的那条秘密通道,并且花了点时间通过隧道,顺利从打人柳的入口出来。Sheputs on the preparedstealthcape, quietlybefore the crushed stonetrailarrives at the Hogwartscastle, inoneno one'splace, after taking off the stealthcapestopperreturns to the tracelessextensionbag, directlyby the Pansy'sstatusenters the Hogwartscastle.
她披上事先准备好的隐身斗篷,悄悄穿过碎石小径来到霍格沃茨城堡前,在一处没人的地方,脱掉隐身斗篷塞回无痕伸展袋里后,直接以潘西的身份走进霍格沃茨城堡。Will not have the studentto pay attention toNarcissaspecially, even ifruns into the acquaintanceaccidentally, she can still deal with ease, Felix FelicismakesNarcissaturn into an outstandingactor, before shealmostcomes to the Slughornpotionsofficewithout any hindrances, in the handwere many share the pineappledry fruit that purchasesfromHoneydukes Candy Shop.
根本不会有学生特意关注纳西莎,就算偶然遇到熟人,她也能轻松应付过去,福灵剂让纳西莎变成一名优秀的演员,她几乎毫无阻碍地来到斯拉格霍恩的魔药办公室前,手里多了份从蜂蜜公爵糖果店里购买的菠萝蜜饯。Shedeeplyinspires, puts out a handto tapthreeon the wooden door.
她深吸了一口气,伸手在木门上轻敲三下。„Who! This timepoint.”
“谁啊!这个时间点。”Slughornputs on a greenvelvet the early morningclothes, wearswithstand/top the samecolornightcap, a having a drowsy lookappearance. Rubs the eyeto lookinhimto the Pansy'stime, the expressionis somewhat stunned.斯拉格霍恩穿着一件绿天鹅绒的晨衣,戴着顶一样颜色的睡帽,还是一副睡眼惺忪的模样。在他揉着眼睛看向潘西的时候,表情有些错愕。„Parkinson?”Hemumbled, „whatmatteryoudid askmeto have? Iam commonon Sundayverylate.”
“帕金森?”他嘟囔道,“你找我有什么事吗?我星期日一般起得很晚。”Narcissasmilesis dispatchingowngift, saidfast: „Happy birthdayprofessor.”纳西莎微笑着递出自己的礼物,飞快地说:“生日快乐教授。”„, Thanks.”Slughornreceived the pineappledry fruit that mostlikes, the doubtslooks atParkinson, theymaynot havemanyfriendshipdirectly.
“哦,谢谢。”斯拉格霍恩接过最喜欢的菠萝蜜饯,疑惑地看着帕金森,他们直接可没多少交情。„My fatherwantsto do a businesswithyou, purchasessomequitepreciouspotionsfromprofessorhere, can Igo to say?” The Narcissawhole faceanticipated that asked.
“我的父亲想跟你做一笔生意,从教授这里购买一些比较珍贵的魔药,我能进去说吗?”纳西莎满脸期待地问。„Asksmeto purchasepotions?”
“找我购买魔药?”Slughornhearsthis, the expressionis somewhat stunned, butwill also feel relaxedquickly, hadseveralpointsto guessat heart.斯拉格霍恩听到这事后,表情有些愕然,但也会很快就释然,心里更是有了几分猜测。„Felix Felicis, isyouinmysteriouspotions that in the first timehallclasstakes, my fatherhopes that canpurchasesomefromprofessorhere.”Narcissaunder the stimulation of movement of Felix Felicis, saidownpurpose in comingfast, did not giveSlughornto leave behindanyresponse time, „youdo not knowprobablyFelix Feliciscurrentlyhasproductionhow, it is saidarrived athundreds and thousands ofgalleons, my fatherhopes that can the point of purchaseprovide against contingencies.”
“福灵剂,就是你在第一次堂课上拿出来的神奇魔药,我的父亲希望能够从教授这里采购一些。”纳西莎在福灵剂的催动下,飞快地说出自己的来意,丝毫不给斯拉格霍恩留下任何反应的时间,“你大概不知道福灵剂现在有多么产销,据说都被开到成百上千加隆,我的父亲希望能够购买点以防万一。”„Do youwantto purchaseFelix Felicis?”
“你想购买福灵剂?”Slughorn is not too actually accidental, hehas also heard the Felix Felicismatter.斯拉格霍恩倒是不算太意外,他也听说过福灵剂的事。„Yes, BeeneyandBelbyfamily/homealsowants, Ithink that youshouldlisten to the Mr. Damoclesmisfortune. Theythink when necessaryusesFelix Felicis, couldmakeusavoid a disaster, withfather'swordsis: galleonsdoes not have the securityto comeimportantly.”Narcissaliescannotblink, „perhaps, the pricepossiblydoes not have the outside world is so exaggerating, but can definitely makeyousatisfy.”
“是的,沙比尼与贝尔比家也想要点,我想你应该听过达摩克利斯先生的不幸遭遇。他们认为在必要的时候使用福灵剂,也许能让我们避免一场灾难,用父亲的话来说就是:加隆没有安全来得重要。”纳西莎说谎都不需眨眼,“也许,价格可能没有外界那么夸张,但肯定能够让你满意。”„Naturally, ifyourreasonhelpsboil the system, weare willingto pay a depositahead of time.” The Narcissaa series ofgalleonsoffensive, trulypounds the dizzinessbrainbulgeSlughorn.
“当然,如果你原因帮忙熬制的话,我们很愿意提前支付一笔订金。”纳西莎的一连串加隆攻势,确实把斯拉格霍恩砸得头晕脑胀。„This......, ifyouwant, Ican the spend sometimehelpyouboil the systemactually.”Slughornagreed. Iftheirreasonspendsgalleonsto purchaseFelix Felicis, hedid not mindactuallymakesthiswith the currentcrowd, moreovercanmake a bigincome, thismaywantto be higher than the wages that Hogwartsgives.
“这……如果你们想要的话,我倒是可以花点时间帮你们熬制。”斯拉格霍恩同意了。如果他们原因花加隆购买福灵剂,他倒是不介意做这个顺水人群,而且还能获得一大笔收入,这可比霍格沃茨给的工资要高很多。„Ithink that the father will be very certainly happy.”Narcissais satisfied with the presentresult, takes outgalleons that oneselfbringto placeon the tablefrom the pocket: „Naturally, youalsoknow that boilsmakesFelix Felicisto takea halfyear, ifyourherealsohassurplusFelix Felicis, Ihope that youcanfirstsellgiveus, some galleonsare the advance payment, surplus , after the goods, gives.”
“我想父亲一定会很高兴了。”纳西莎对现在的结果还算满意,从口袋里取出自己带来的加隆放在桌上:“当然,你也知道熬制福灵剂需要半年,如果你这里还有剩余的福灵剂,我希望你能够先出售一些给我们,这部分加隆是定金,剩余的等后货后再给。”„This......”
“这个……”Slughornstares atthatto bringgalleons, knowsa moment ago the opposite partysaidshouldreal, after allevengalleonsbrought, displayshas the sincerity.斯拉格霍恩盯着那带加隆,知道对方刚才说的应该都是真的,毕竟连加隆都带来了,表现得非常有诚意。„Whatissuehas, professor?”
“有什么问题吗,教授?”
The hesitation of SlughornmakesNarcissahave a not good premonition.斯拉格霍恩的犹豫让纳西莎产生一种不太好的预感。„MyFelix Felicisreserves, insome time agobyDumbledorebuyingup, youknow that heisHeadmaster......”Slughorn is quite helpless, feltoneselfsoldto oweinitially.
“我的福灵剂储量,在不久前已经被邓布利多给买光了,你知道他是校长……”斯拉格霍恩对此颇为无奈,觉得自己当初卖亏了。„Sold out?” The expression on Narcissafacebroke downall of a sudden.
“卖光了?”纳西莎脸上的表情一下子就垮了下来。„Do not worry, my writes a letterto find the personto helppurchase the Felix Felicismaterial, before the end of the month, shouldbe ableto startto boil the system.” The Professor Slughorncomfortsaid.
“别担心,我这就写信找人帮忙收购福灵剂的材料,月底前应该就可以开始熬制了。”斯拉格霍恩教授安慰道。Atthis time, the expression on Professor Slughornfacestiffenedsuddenly, seemed executedFull Body-Bind Curse.
就在这时候,斯拉格霍恩教授脸上的表情忽然僵住了,仿佛被人施了全身束缚咒。In fact, Slughornwas truly executed the incantation, but the person of incantationimpressivelyonfrontMissPansy Parkinson. Heis unable to understand why the opposite partymustdo this, becauseheardFelix Felicisto be boughtbyDumbledore?
事实上,斯拉格霍恩确实被人施了咒语,而施咒的人赫然就面前的潘西·帕金森小姐。他无法理解对方为何要这样做,难道因为听到福灵剂都被邓布利多买走了吗?But...... why?
可……为什么呢?Slughornsaid after oneselfdo not haveFelix Felicis, Narcissathenfelt that Slughornis lying, has not at least spoken the truthcompletely.斯拉格霍恩说自己没福灵剂后,纳西莎便感觉斯拉格霍恩在撒谎,至少没全部说实话。Ifthisadventurehas not obtainedFelix Felicis, evenran a fruitless errandone, thismatterwasNarcissais unable to tolerate, thereforeshedecidedto use the Bplan.
如果这次冒险没获得福灵剂的话,就算是白跑一趟了,这种事是纳西莎无法容忍的,所以她决定采取B计划。In a short timehowto pry open the mouth of Slughorn, obtainsFelix Felicisfromhisthere?
如何在短时间内撬开斯拉格霍恩的嘴巴,从他那里得到福灵剂呢?Solution that Snapegives.斯内普给出的解决办法。Therefore, Narcissahas not usedcruciatus curseto interrogate and tortureSlughorn, butadopts a simplerway: Veritaserum.
所以,纳西莎没有使用钻心咒拷问斯拉格霍恩,而是采取更加简单的方式:吐真剂。SlughornlookshelplesslyMissPansy Parkinsonpries openhismouth, pours intothreedrops of Veritaserumtowardhismouth.斯拉格霍恩眼睁睁看着潘西·帕金森小姐撬开他的嘴巴,往他的嘴里倒入三滴吐真剂。
The nextquarter, the consciousness of Slughornstartsbecomesfuzzy, a thoughtuncontrolledfeelingappears, heis indistincthearsto have a soundto ask: „You the Felix Felicisconcealswhere.”
下一刻,斯拉格霍恩的意识开始变得模糊,一种思维不受控制的感觉出现,他隐约间听到有个声音在问:“你把福灵剂藏在哪儿。”„Rightdeskin the wooden box in drawer.”Slughornrepliedwith a dispassionatetone.
“书桌右侧抽屉里的木盒里。”斯拉格霍恩用一种不带感情的语气回答道。
The Narcissagreat happiness, slightlyrunshastily, discoverythatdrawerwas been lockedby the incantation, even if using unlocking charmto have no wayto open.纳西莎大喜,连忙小跑过去,却发现那个抽屉被咒语锁着,哪怕使用开锁咒也没法打开。„The key of drawerwhere?”Sheaskedannoyedly.
“抽屉的钥匙在哪儿?”她恼火地问。„Inmycaperightpocket.”Slughornhas not concealed, hehas no wayto conceal. At this moment, hispair of eyesdelay, in the head a blank, can only the reflectivityansweropposite party'squestion.
“在我斗篷右口袋里。”斯拉格霍恩没有隐瞒,他也没法隐瞒。此刻,他的双眼呆滞,脑袋里一片空白,只能反射性回答对方的提问。WhenNarcissafound the key, turns on the desk drawer, takes out the wooden box that Slughornsaidfrominside, opensface to face, the expression on facestiffenedsuddenly, because the wooden boxchildinonlyhaslastsmall bottleFelix Felicis.
等纳西莎找到钥匙,打开书桌抽屉,从里面取出斯拉格霍恩说的木盒,当面打开的时候,脸上的表情忽然就僵住了,因为木盒子里只剩下最后一小瓶福灵剂。„OtherFelix Felicis!”Narcissaaskedincisively.
“其余的福灵剂呢!”纳西莎尖锐地问道。„Had sold toDumbledore, heisHeadmaster, moreoverdoes not bidlowly, Ihave no wayto reject.”Slughornsaid: „The remainingthisbottlesareIremaintooneself.”
“已经卖给邓布利多了,他是校长,而且出价不低,我没法拒绝。”斯拉格霍恩说:“剩下这瓶是我给自己留的。”„Damn, damn!”
“该死,该死!”HowNarcissacannot be angry, theygaveso manycares, onlygets so far asonebottle of Felix Felicis, thatmeans that the followingplanwas scrapped.纳西莎怎么能不生气,她们费了那么多心思,就只弄到一瓶福灵剂,那意味着接下来的计划泡汤了。Inthisbottle of Felix Felicisas for the hand, naturallymustleaveDraco.
至于手上这瓶福灵剂,自然要留给德拉科。EliminatesSlughornsomememoriesinNarcissa, the preparationleaves, the doorsuddenlyis givento sound.
在纳西莎消除斯拉格霍恩的部分记忆,准备离开的时候,房门忽然被人给敲响了。
The Narcissacomplexionis very unattractive, whenpreparesto be close to the door, preparesto look for the opportunitystonkeringfuturetime, suddenlyhasto plant not the goodpremonition.纳西莎的脸色很不好看,当准备接近房门,准备找机会击昏来者的时候,忽然有种不好的预感。On the wooden doorby a crack, stunning spellwas flowntogetherdirectlytowardNarcissa, the reminder of Felix Felicismakeshersuccessfullyevadethissneak attackluckily.
木门上被人开了个破洞,一道昏迷咒直接朝纳西莎飞去,幸好福灵剂的提醒让她成功躲过这次偷袭。
The wooden dooropenssuddenly, Narcissasees the thingtowardherAccio, was hitbyherincantationblasts outdirectly.
木门陡然打开,纳西莎看到有东西朝她飞来,被她的咒语击中直接炸开。Thatisonebottle of liquor, in the liquorwatersprinkleswhen the ground, being correctperson's shadowappearssuddenly, launches the ferociousattacktowardher.
那是一瓶酒,在酒水洒在地上时,有道人影陡然出现,朝她发起猛烈进攻。Severalincantationswere givento fend offbyNarcissa, givesto explode a large cave/holenearbycabinet and sofa.
数道咒语都被纳西莎给挡开,将旁边的柜子与沙发都给炸出一个大洞。both sidesfell intodeadlock.
双方陷入了僵持。Narcissaknowsoneselfmustleavehere, the sound of fightwill definitely attract others.纳西莎知道自己必须离开这儿,战斗的声响肯定会将其他人吸引过来。Oncewere stopped upwere finishedherethoroughly, shemustbefore others catch upleaves.
一旦被堵在这里就彻底完蛋了,她必须在其他人赶来前离开。However, Harry Potterestimateshard to deal withcompared withher, thisfelloweliteAuror, easilystallsherattacklikelyunexpectedly, thismakes the Narcissabigfeeling not wonderful, is goodhas takenFelix Felicisbecause ofNarcissa, thinks the means of quicklywithdrawing.
然而,哈利·波特比她预想得更难缠,这家伙像个精锐的傲罗,居然轻易挡住她的进攻,这让纳西莎大感不妙,好在纳西莎服用过福灵剂,很快想到脱身的办法。Sheputs onInvisibility Cloak, uses the smoke screenincantationto emita lot ofmistfromwandsharp, andcamouflagesline of sight of both sidesafter the smog, makes the soundto attract the attention of opposite partyrapidly, thenwhile the opposite partydiverts attentionleaves the potionsoffice.
她披上隐形斗篷,使用烟幕咒从魔杖尖放出大量的雾气,并且趁着烟雾遮蔽双方的视线后,迅速制造出响动吸引对方的注意力,然后趁对方分心的时候离开魔药办公室。WithoutNarcissawent outis too far, thenfeelingsmogbystrong windsblowing, was goodthrows overInvisibility Cloakbecause ofher, Pottercould not be findingherfor a short time.
没等纳西莎走出太远,便感觉烟雾被一阵狂风给刮走了,好在她披着隐形斗篷,波特一时半刻找不到她。Sheknows that shemustleave.
她知道自己必须离开了。According to the preparedroute, sheincovertsecret passagesaw that inGoyle that thiswaits.
按照事先准备好的路线,她在一条隐蔽的密道里见到在此等待的高尔。„Pansy?”
“潘西?”Narcissa that Goylewas bravedbaselesshaving a scare.高尔被凭空冒出来的纳西莎给吓了一大跳。„Hands overitgivesDracosecretly, thisthingis very important, makes no mistake.”
“将它交偷偷交给德拉科,这东西很重要,不容有失。”WhereNarcissagivesGoyleaccording to the planfromFelix Felicis of Slughorngetting so far as, remindedfast: „GivesDraco the thingas soon as possible, do not let others know that thismatter, hewill tell you reason.”纳西莎按计划把从斯拉格霍恩哪儿弄到的福灵剂交给高尔,又飞快提醒道:“尽快将东西交给德拉科,别让其他人知道这件事,他会告诉你原因。”Felix FelicistransmitsafterGoyle, Narcissathenthrows intosecret passage, shemustspreadthoroughlybefore the castlein the tumultleaves.
将福灵剂转交给高尔后,纳西莎便一头扎进密道,她必须在骚动彻底在城堡里蔓延开前离开。
As for begins, believes after having takenFelix Felicis, Draco can definitely make the most correctjudgment.
至于何时动手,相信服用过福灵剂后,德拉科肯定能够做出最正确的判断。Leaves the process of schoolto be very smooth, has not receivedanyobstruction, everyonebytumultattracting.
离开学校的过程很顺利,没有受到任何的阻挠,大家都被刚才的骚动给吸引过去。NarcissamakesWhomping Willowpeacefulwith the branch, lowers the headto plunge into the tunnel, thenleaves the Hogwarts'rangequickly.纳西莎用树枝让打人柳安静下来,低头钻进隧道里,很快便离开霍格沃茨的范围。Waits forNarcissato preparecomes outfrom the tunnel, discovered that out the leafis standingunexpectedlyindividual, givesto have a scareher.
等纳西莎准备从隧道里出来的时候,发现活板门外居然站着个人,将她给吓了一跳。„IsI.”
“是我。”Averyputs out a handto come outfromtrap doorNarcissa.埃弗里伸手将纳西莎从活板门里拉出来。„Avery, howyoucanhere.”
“埃弗里,你怎么会在这里。”„IplaceDementorin the mountainous areafoothold in Hogwartssurrounding, Bellamakemeaidyou.”Averysizes up the trap door that Narcissais coming out, mutteredlow voice, „has not thoughtherehadunexpectedlyto the Hogwarts'tunnel.”
“我在霍格沃茨外围的山区据点上安置摄魂怪,贝拉让我来接应你。”埃弗里打量着纳西莎出来的活板门,小声咕哝道,“没想到这里居然有条通往霍格沃茨的隧道。”Narcissashot a look atAveryonesecretly, alwaysfelt that whichis not right, actuallylistens toAveryto ask: „Got so far asFelix Felicis!”纳西莎偷偷瞥了埃弗里一眼,总感觉哪儿不对劲,却听埃弗里问:“弄到福灵剂了吧!”„Got so far as, butare not many.”Narcissasaid.
“弄到了,但不多。”纳西莎说。„Yourselfgo backnot to have the issue, Iestimated that Bella was very not definitely happy, Ido not wantto touchthatfellowmildewhead.”
“你自己回去没问题吧,我估计贝拉肯定很不高兴,我可不想触那家伙霉头。”
After two peoplego out ofShrieking Shake, Averylooks all aroundimmediately, determined that did not have the issueturn headto saytoNarcissa: „I must remainto continueto handle the Dementor'smatter, the entireplanis bestnot to tow is too long, comfortingDementoris notwhatis goodto work.”
等两人走出尖叫棚屋后,埃弗里立即环顾四周,确定没有问题才回头对纳西莎说:“我还得留下来继续去处理摄魂怪的事,还有整个计划最好别拖太久,安抚摄魂怪可不算什么好工作。”„Dracoshouldbe ableto fixVanishing Cabinetrecently,”Narcissasmilesreluctantly, comfortingsaid: „At earliesttonight.”
“德拉科最近应该就能够修好消失柜,”纳西莎勉强笑了笑,安抚道:“最快今天晚上。”„Thatbest.” The Averytone seemed to be happy, „thatIfirstwalked!”
“那最好。”埃弗里的语气似乎愉快了一些,“那我先走了!”„see again.”
“再见。”NarcissajustpreparedApparitiontime, the whole personsuddenlyis in-situ stiff, oneinexplicablefearis spreadingat heart.纳西莎刚准备幻影显形的时候,整个人忽然僵在原地,一种莫名的恐惧在心里蔓延。
The nextquarter, Narcissafelt that Averyputs out a handto turnownpocket, as without findingthing, but alsousedsummoning charm, butdepartsfrom the NarcissapocketwithoutFelix Felicisradically, perhapsfrom the beginningwould have noso-calledFelix Felicis.
下一刻,纳西莎就感觉埃弗里伸手翻自己的口袋,似乎没找到东西,还使用了飞来咒,但根本就没有福灵剂从纳西莎口袋里飞出,也许从一开始就没有所谓的福灵剂。„Damn, did not say that attainedFelix Felicis?” The Averysoundsoundsbreathless, Felix Felicis that „yousnatch? DamnFelix Feliciswhere.”
“该死,不是说拿到福灵剂了吗?”埃弗里的声音听上去气急败坏,“你抢到的福灵剂呢?该死的福灵剂在哪儿。”Saying, Averyas iftoventangerat heart, gaveNarcissatwodirectly, falls downherfanruthlessly, seems not venting, lifts the footto trampletowardheronefiercely.
说着,埃弗里似乎为了发泄心里的愤怒,直接给了纳西莎两记耳光,将她狠狠地扇倒在地上,似乎还不解气,又抬脚往她的身上一阵猛踹。AveryNarcissabeing perplexed, heris unable to understand that simplyactuallywhat happened?埃弗里把纳西莎给打蒙了,她简直无法理解究竟发生了什么事?Averybetrayedthem, saidhimcontrollingbyimperius curse.
难道埃弗里背叛了他们,还是说他被夺魂咒给控制住了。Only thenthistwo kindspossiblycanexplain the Averypresentaction.
只有这两种可能才能说明埃弗里现在的举动。
The betrayaltoanyDeath Eaterisveryremotewords and expressions, becausebetrayedmeans the death.
背叛对任何食死徒来说都是个非常遥远的词语,因为背叛就意味着死亡。Thenonlyremains a possibility, Averybyimperius cursecontrolling.
那么就只剩一种可能,埃弗里被夺魂咒给控制住了。
The fear that onetypeis unable to say a wordembezzlesNarcissathoroughly, sheis unable to imaginethento assassinate the Dumbledore'sactionsimply to evolvewhatappearance.
一种无法言语的恐惧彻底将纳西莎吞没,她简直无法想象接下来刺杀邓布利多的行动会演变成什么模样。Thinks that ownsonDraco, Narcissathoroughdespaired, shegoes all out to work loose the incantation, tellsDracoto give upacting, howevertookFelix Feliciseven if, is still unable to makeherwithdrawoncharms, an inexplicablebeing strandedintentwell upsinstantaneously.
想到自己的儿子德拉科,纳西莎彻底绝望了,她拼命想挣脱咒语,去告诉德拉科放弃行动,然而哪怕服用了福灵剂,仍然无法让她脱身上的魔咒,一股莫名的困意瞬间涌上心头。Narcissamadestunning spelltaking down.纳西莎让昏迷咒给放倒了。Looks atstuporNarcissa, Averyis falling into the shortsilence.
望着昏迷的纳西莎,埃弗里陷入短暂的沉默。Then, heas ifremembersanything, pulls out a candyfrom the pocket, after openingpacking paper , is the thumb nailbigcapsule. Averybreaks off the mouth of Narcissa, breaks the capsule, makinginsideliquidflow inhermouth.
然后,他似乎想起什么,从口袋里掏出一颗糖果,打开包装纸后里面是颗拇指甲大的胶囊。埃弗里掰开纳西莎的嘴,把胶囊弄破,让里面的液体流入她的嘴里。Was the Pansy'sfacial featuresto have the change, becomesstrangeness that could not say, thisusedrepercussions that Polyjuice Potioncausedfor successive two times, whatworsewasthisrepercussionsliketurning intoHermione of cat, is unable to restoreover time.
原本属于潘西的面容又出现变化,变得说不出的怪异,这是连续两次使用复方药剂导致的后遗症,更糟糕的是这种后遗症就像变成猫的赫敏一样,无法随着时间的流逝而恢复。„HowIshouldhandleyou!”Averymuttered.
“我该怎么处置你呢!”埃弗里喃喃道。Has the two kindsdisposal plancompletelyto eliminate the memory of thiswomaninhisbrain, throws the overseasto makeherrun its own courseher, orasDementor'sfood.
在他的脑子里有两种处理方案彻底消除这女人的记忆,将她扔到国外让她自生自灭,或作为摄魂怪的食物。How longAverydoes not hesitate, finallychooses the latter, becausesuchis simpler, will not have the trouble. After heholds upwandchangesNarcissadressing up, draggingherApparitionto leave.埃弗里没犹豫多久,最终选择后者,因为那样更简单,而且还不会有麻烦。他举起魔杖改变纳西莎身上的装扮后,拖着她幻影显形离开了。Hogwartsnearbymountainous area, obviouslyis the spring, heretemperaturewas still cold makes one unable to bearhitto tremble.霍格沃茨附近山区,明明已经是春天了,这里的气温仍然冷得让人忍不住打哆嗦。SomequantityDementorare occupyingvery muchobjectivelyinthismountainarea.
有数量很客观地摄魂怪正盘踞在这片山区。Avery the personthrowsin the handis draggingtoDementor, raisesDark Wizard of Dementorcapturepreylikeother.埃弗里将手里拖着的人扔给摄魂怪,就像其他提摄魂怪捕捉猎物的黑巫师一样。„Do not letDementoreattoofull, otherwisewe are very then difficultto makethemobey the orderto participate in the followingaction.”AverysaidtobodysidethatDark Wizard.
“别让摄魂怪吃得太饱,否则接下来我们很难让它们听从命令参与接下来的行动。”埃弗里对身侧那名黑巫师说。In order toletDementorjoins the followingaction, Death Eateralsopays the price, theywill providesomemuggleto take the grain rationon own initiative, andallowsDementorsuctionthesemuggleSpirit. ThensuctionSpiritmuggleto turn intoInferibyDementor, makes use of wasteagain.
为了让摄魂怪加入接下来的行动,食死徒同样付出代价,他们会主动提供部分麻瓜作为口粮,并允许摄魂怪吸走这些麻瓜的灵魂。然后再将被摄魂怪吸走灵魂的麻瓜变成阴尸,重新进行废物利用。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1235: Praying mantis and canary