DLAT :: Volume #5 Volume 5

#803: Whose pot


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 804 whose pot 第804章谁的锅 Monday potions written examination, is simpler than the Albert estimate, topic many of examination paper are let the examinee describe certain potions raw materials or certain medicament. 星期一的魔药笔试,比艾伯特预想中还要简单,试卷的题目多数是让考生对某些魔药原料或者某些药剂进行描述。 For example: Described the characteristics of belonesite, and use in drugs manufacture. 例如:描述月长石的特性,及其在制药方面的用途。 Afternoon potions practice test was more relaxed, the reason is their dear Professor Snape does not loaf on the examination place, behind no one looks like spirit stares at them to boil makes potions. Also will make at heart the pressure on no one to them specially. 下午的魔药实践考试就更轻松了,原因是他们亲爱的斯内普教授不在考场上游荡,没人像背后灵般盯着他们熬制魔药。也就没人会特意给他们制造心里压力。 When most students boiled made potions were more relaxed than in the past, Fred and George also no longer was a being critical situation appearance. 大部分学生熬制魔药时比往常更轻松,就连弗雷德与乔治也不再是一副如临大敌的模样。 Albert dares to say after this potions test ended, many student associations think absolutely the beforehand oneself potions result is not ideal, having most probably is the Snape's reasons. 艾伯特敢说本场魔药考试结束后,绝对有很多学生会认为以前自己的魔药成绩不理想,有大半都是斯内普的原因。 Said in supervisior Professor Marchbanks: „When please leave your cauldron, the test ended, Albert rapidly sweeps the eye to think on the Invigoration Draught glass vial stops up label, as other students left the examination place together. 在监考官玛奇班教授说出:“请离开你们的坩埚,考试结束了”时,艾伯特迅速扫了眼装着活力滋补剂的细颈瓶塞上面的标签,随着其他学生一起离开了考场。 This time tests to pass an examination should not to have the issue.” Fred announced this good news to own three roommates excitedly. He and George have special have practiced the boiling system of Invigoration Draught, therefore afternoon practice test has not brought many to trouble to them, if morning written examination result again good, perhaps has the opportunity to mix good. “这次考个及格应该没问题。”弗雷德兴奋地向自己的三名舍友宣布这个好消息。他与乔治都有专门练习过活力滋补剂的熬制,因此下午的实践考试没给他们带来多少麻烦,如果上午的笔试成绩再好点,说不定有机会混个“良好”。 Was lucky Albert.” “多亏了艾伯特了。” The George suspicion is Albert is helping them quietly through the o.w.ls potions test, otherwise by him and Fred potions level, wants through the difficulty of potions test to be a little big. 乔治怀疑是艾伯特在悄悄帮他们通过o.w.ls魔药考试,否则以他和弗雷德魔药水平,想通过魔药考试的难度还是有点大。 This self-knowledge, he had. 这点自知之明,他还是有的。 Finally was free!” Lee Jordan straightens up reluctantly, proposed with a smile, went back to drink one cup, ahead of time celebrated.” “终于自由了!”李·乔丹懒懒地伸了个腰,笑着提议道,“回去喝一杯,提前庆祝一下吧。” Also is left over four tests!” Angelina selects the eyebrow say/way. “还剩下四门考试呢!”安吉丽娜挑眉道。 „The divination class, History of Magic, astronomy and care of magical creatures, who will really care about these gadget even?” Lee Jordan does not care at all to the several other tests, said the aspirations of many examinee. 占卜课、魔法史、天文学与保护神奇生物就算了,谁会真在乎那些玩意儿?”李·乔丹对剩余的几门考试毫不在意,也说出很多考生的心声。 The divination class in many student eyes is completely a trash, perhaps some small number of students like divination, but can the divination student only have Albert truly, how even if obtains outstandingly in the o.w.ls test? 占卜课在许多学生眼里完全就是个垃圾,或许有少数学生喜欢占卜,但真正能占卜的学生却只有艾伯特,就算在o.w.ls考试中获得优秀又怎么样? History of Magic was almost disliked by all students, this is related with their History of Magic professor Cuthbert Binns, this Ghost professor class always makes people drowsy. 魔法史几乎被所有的学生讨厌,这跟他们的魔法史教授卡思伯特·宾斯有关,这位幽灵教授的课总让人昏昏欲睡。 Until now, Magical Britain in recent centuries, had/left quite famous historian Bathilda Bagshot, is " History of Magic » author. 至今,英国魔法界近百年来,也就出了个比较有名的历史学家巴希达·巴沙特,也就是《魔法史》的作者。 The astronomy is a quite important class, had from First Year, but in everyone, this class with not actually without difference/two kinds, because no has the feeling, does not know that studied useful, absolutely would have no to attach great importance to by the students truly. 天文学属于比较重要的一门课,从一年级就有了,但在大家心里,这门课跟没有其实没两样,因为没什么存在感,更不知道学了有什么用,根本就没有被学生们真正重视过。 Since Hagrid takes over care of magical creatures, this class did not receive everyone to welcome. Many people were suspecting that actually oneself whether can learn the useful knowledge from the care of magical creatures class, moreover deals with that flock of mysterious animals is very dangerous matter, Professor Kettleburn is the best example. 自从海格接手保护神奇生物后,这门课就不怎么受大家欢迎了。不少人都在怀疑自己究竟能否从保护神奇生物课上学到有用的知识,而且跟那群神奇动物打交道是很危险的事,凯特尔伯教授就是最好的例子。 professor advanced class requests to need to achieve lowly good, you are impossible on only 1~2 gate advanced class, next semester will start to drift along.” The Shanna reminder said, careful Professor McGonagall makes you fail a grade directly resiting.” 教授们的提高班要求最低需要达到良好,你们不可能只上一两提高班,下学期就开始混日子。”珊娜提醒道,“小心麦格教授直接让你们留级重考。” Cannot.” Fred shrugs saying that actually I thought six, Seventh Year took as an elective the 2~3 gate class enough, like this we had enough time after the graduation prepared.” “不会的。”弗雷德耸了耸肩道,“其实我觉得六、七年级选修两三门课就够了,这样我们就有足够的时间为毕业后做准备。” Fred and George thinks otherwise actually, they now are not anxious the temporary leave to open a shop, planned that according to the proposition of Albert, first stokes up the fame in magic joke shop in the school, makes more interesting item with the Albert learn/study and accumulation while convenient. 弗雷德与乔治对此倒是不以为然,他们现在也不急得休学开店了,打算按照艾伯特的提议,先在学校里打响魔法玩笑店的名气,顺便跟艾伯特学习、积累制造更有趣的道具 They have experienced Albert so-called half-finished product, in that box overwhelming majority may be the good things. 他们可是见识过艾伯特的所谓“半成品”,那箱子里面绝大部分可都是好东西。 So long as improves again slightly, with sells absolutely greatly. 只要再稍微改良一下,拿出去绝对大卖。 Naturally, everyone cares about the tomorrow's care of magical creatures practice test, without whom cares about Fred several people of that nonsense truly. 当然,大家更在意明天的保护神奇生物实践考试,没谁真正在意弗雷德几人的那番鬼话。 Previous day care of magical creatures practice test was conducted on the lawn of Forbidden Forest edge, there has built three tents, everyone was informed to wait for the proper time to remain silent, according to the order entered the tent to accept the care of magical creatures practice test. 隔天的保护神奇生物实践考试在禁林边缘的草地上进行,那里已经搭建起三个帐篷,大家被告知等待时必须保持沉默,按顺序进入帐篷接受保护神奇生物实践考试。 Albert naturally is that group of students who take the lead to participate in the practice test, when he opens out the tent curtain walks, saw that in the tent was set aside three regions, Professor Marchbanks sits after a long table tents, in a nest hedgehog toward right side ground referred to saying: In that flock of hedgehogs has Knarl, which you need to identify accurately are only Knarl.” 艾伯特自然是率先参与实践考试的那批学生,在他拨开帐篷门帘走进去的时候,看到帐篷里被划分出三个区域,玛奇班教授就坐在帐篷中间的一张长桌后,朝右侧地面上的一窝刺猬指了指说:“那群刺猬中有一只刺佬儿,你需要准确辨认出哪只才是刺佬儿。” Albert swept the eye to place on nearby that pile of junks, was some possibly useful things, he soon found the milk from a bottle, and changed a milk bottle baseless, after oneself put on Dragonskin Gloves, starts to give the hedgehogs to nurse. 艾伯特扫了眼放在旁边的那堆杂物上,都是一些可能用得上的东西,他很快从一个瓶子里找到牛奶,并凭空变出个奶瓶,给自己套上龙皮手套后,开始给刺猬们喂奶。 A thorn of Albert quick discovery hedgehog stood completely. 艾伯特很快发现其中的一只刺猬的刺全部立起来了。 This is only Knarl.” Albert said to Professor Marchbanks. “这只是刺佬儿。”艾伯特玛奇班教授说。 Knarl is a very oversuspicious animal, when they think when some people want to poison itself, the body will have the magic power thorn to set upright. 刺佬儿是一种非常多疑的动物,当它们认为有人想毒害自己时,身上具有魔力的刺就会竖起来。 Very good.” After Professor Marchbanks changes the milk bottle does not see, referred to that tree in tent , to continue to the examination question that Albert described him to need to complete. “很好。”玛奇班教授把奶瓶变不见后,指了指帐篷里的那颗树,继续向艾伯特描述他需要完成的考题。 There some Bowtruckle, you need to me to demonstrate how to touch Bowtruckle correctly, and also needs to take down a leaf from the tree to me.” “那里有一些护树罗锅,你需要向我展示如何正确地触摸护树罗锅,并且还需要从树上取下一片树叶给我。” Albert arrives by the tree, looks on the tree somewhat anxious Bowtruckle, in the mind recalls to this biological information: 艾伯特走到树旁,瞧了瞧树上有些紧张的护树罗锅,脑海里回忆对这种生物信息: To take down the leaf or the lumber from the tree of Bowtruckle protection, needs to give them some ground beetles or the fairy maiden eggs as the exchange. 想从护树罗锅守护的树上取下树叶或者木材,需要给它们一些土鳖或者仙子卵作为交换。 Albert a moment ago when looked for the milk, noticed on the table to have the ground beetle. He soon took some ground beetles from the table, first to tree on Bowtruckle some, reduces their vigilance, then refers to the leaf on this tree, will shake the ground beetle on hand , indicating that he wants to trade a leaf with the ground beetle. 艾伯特刚才在找牛奶的时候,就注意到桌子上有土鳖。他很快就从桌子上拿了些土鳖,先给树上的护树罗锅一些,降低它们的警惕,然后再指这树上的叶子,又会晃了晃手上的土鳖,表示他想要用土鳖换一片叶子。 Actually, the care of magical creatures class not only tests everyone the understanding the basic theory, tests their patience and very much the deep love to magical creature. 其实,保护神奇生物课不仅考验大家对基础理论的了解,也很考验他们的耐心与对神奇生物的热爱。 Without enough goes to be together with this group of little fellows patiently, finally may screw up the matter. 如果没有足够耐心去跟这群小家伙相处,最后可能会把事情搞砸。 Very good.” In Professor Marchbanks looks to begin the leaf, refers to the position that was encircled saying, you also need to me to demonstrate how to give Fire Crab feeding and clean.” “很好。”玛奇班教授看着手里的叶子,指了指被圈起来的位置说,“你还需要向我展示如何给火螃蟹喂食、清洁。” So-called Fire Crab, is one type is actually very long looks like the sea turtle, in the outer covering has magical creature of different color jewelry. 所谓的火螃蟹,其实是一种长得很像海龟,外壳上带有不同颜色的珠宝的神奇生物 Fire Crab is very valuable, after dying , the shell can manufacture high-quality cauldron. Naturally, overwhelming majority Wizard did not have the patience they dead, killed it directly, therefore they were protected by Ministry of Magic's, had the special protectorate in the beach, moreover Fire Crab can also sell to other Wizard works as the pet, but Albert suspected that ordinary Wizard will not purchase this thing. 火螃蟹很有价值,死去后壳可以制作成优质坩埚。当然,绝大部分的巫师都没有耐心等它们死去,就直接将其弄死了,所以它们受到魔法部的保护,在海滩边有特别的保护区,另外火螃蟹也可以出售给其他巫师当宠物,但艾伯特怀疑普通巫师根本就不会购买这玩意。 Albert thought that this thing should call the hot turtle, called Fire Crab perhaps because of its foot likely crab, moreover can only walk sideways. This lifeform in thinking when oneself are under the attack, the end will torch, was burnt incautiously easily. 艾伯特觉得这玩意更应该叫火乌龟,叫火螃蟹恐怕是因为它的脚像螃蟹,而且只能横着走。这种生物在认为自己遇到攻击时,尾部就会喷火,一不小心就容易被烧伤。 The place when this, clean most should be vigilant to Fire Crab feeding. 这也是给火螃蟹喂食、清洁时最应该警惕的地方。 However, so long as does not stimulate Fire Crab specially, actually does not need to be worried that will be burnt, as for cleaning up time, so long as gives it Full Body-Bind Curse, can very relaxed fetters it, then does not have completes dangerously to clean of Fire Crab. 不过,只要不特意去刺激火螃蟹,其实不用担心会被烧伤,至于清理的时候,只要给它一个全身束缚咒,就可以很轻松的将它束缚住,然后毫无危险地完成对火螃蟹的清洁。 As for after Fire Crab was relieved the incantation regains the freedom, what happened, perhaps no matter his anything matter, they also prepared other Fire Crab also perhaps. 至于,等火螃蟹被解除咒语恢复自由后会发生什么事,就不管他什么事了,也许他们还准备其他的火螃蟹也说不定。 After leaving the tent, Albert runs Hunting Lodge to chat with Hagrid, observes while convenient the situations of other examinees. 离开帐篷后,艾伯特跑去狩猎小屋海格聊天,顺便观察一下其他考生的情况。 Really, many students meet with a disaster, body many have the burnt trace. Fire Crab is not affable, moreover this semester Hagrid has not basically taught them any useful knowledge, is rebuffed that side Fire Crab is very normal matter. 果然,很多学生都遭了殃,身上多少都有被烧伤的痕迹。火螃蟹并不好惹,而且这学期海格基本上没教他们什么有用的知识,在火螃蟹那边碰了一鼻子灰是很正常的事。 How to test?” Hagrid lowers the sound to ask, the tone sounds somewhat afraid. “考得怎么样?”海格压低声音问,语气听上去有些心虚。 Also ok, is Fire Crab has not processed, I think currently to estimate that many student associations complained how you have not said have given Fire Crab feeding and clean Albert to be somewhat helpless, Hagrid may give the pit to be miserable this Fifth Year student. “还行,就是火螃蟹没处理过,我想现在估计很多学生会抱怨你没讲过如何给火螃蟹喂食、清洁艾伯特有些无奈,海格可把这一届的五年级学生给坑惨了。 Hagrid suddenly looks somewhat awkward, because his semester has not truly spoken many useful knowledge to them. 海格忽然看上去有些尴尬,因为他这学期确实没给他们讲过多少有用的知识。 Fred and George had also come out, two people appearances seem somewhat distressed, the hair of Fred was scorched part, George was the clothes is scorched, the hand also had the burnt trace by. 弗雷德乔治也已经出来了,两人的模样看上去都有些狼狈,弗雷德的头发被烧焦了一部分,乔治则是衣服被烧焦了,手被上也有被烧伤的痕迹。 Really damn, how do some people want to raise that dangerous pet?” Lee Jordan appears crassly, not only on him has the burn, in the hand also has by scratching that Lane Bowtruckle comes out. “真是见鬼,怎么会有人想养那种危险的宠物?”李·乔丹骂骂咧咧地出现,他身上不仅有烧伤,手上还有被护树罗锅出来的抓伤。 Goes to school hospital to make Madam Pomfrey give you to process, I estimated that many people go back.” Albert proposed. “去校医院庞弗雷夫人给你处理一下吧,我估计很多人都回去。”艾伯特提议道。 Why your this fellow matter does not have.” Fred complained indignantly, in examinee who entered the tent test, did not have on the Albert trifling thing. “为什么你这家伙一点事都没有。”弗雷德愤愤不平地埋怨道,进入帐篷考试的考生中,就艾伯特屁事没有。 Who knows.” “谁知道呢。” Several people just arrived at the school hospital entrance, hears the Madam Pomfrey complaint, the burnt unlucky students spread an orange ointment. 几人刚到校医院门口,就听到庞弗雷夫人的抱怨声,被烧伤的倒霉学生都涂了层桔黄色的软膏。 Really does not know that actually Charlie is how deals with dragon.” George somewhat admires the Charlie's choice suddenly. “真不知道查理究竟是怎么跟火龙打交道。”乔治忽然有些佩服查理的选择。 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button