DLAT :: Volume #5 Volume 5

#736: Robbing


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 737 robbing 第737章劫盗者们 That position, how long he cannot sit.” “那位置,他坐不了多久了。” Albert sits by Izabel, carried to brave the bubble hot Butterbeer to drink a big mouth, the feeling body was from inside to outside warm. 艾伯特坐在伊泽贝尔旁边,端起冒着泡沫的热黄油啤酒喝了一大口,感觉身体从内而外地暖和起来了。 That is really the unfortunate news.” “那真是不幸的消息。” Izabel thought that Cornelius Fudge is very unlucky, since Albert said like this, his eight parts shortly, will really discard the Minister for Magic position. 伊泽贝尔觉得康奈利·福吉还挺倒霉的,艾伯特既然这样说了,他八成真的会在不久后,丢掉魔法部长的位置。 Initially, I on the Hogwarts express train forecast that his success, gained for this reason in the magical world first barrel of gold coins.” Albert says with emotion. “当初,我在霍格沃茨特快列车上预测他的成功,为此还赚到了在魔法界的第一桶金币。”艾伯特感慨道。 At that time, should you not understand divination?” “那时候,你该不会就懂得占卜了吧?” Izabel thought that this possibility is very high, otherwise just entered magical world Albert, how to possibly put into a burst of galleons participation guessing contest activity? 伊泽贝尔觉得这可能性很高,否则刚入魔法界艾伯特,怎么可能会投入大量的加隆参与竞猜活动? Is the luck is purely good, I to own lucky has the self-confidence very much, moreover my wand can also bring luck to me.” Albert extracts red pine wand, added with a smile: Mr. Ollivander had said personally red pine wand can bring luck to the user.” “纯粹就是运气好,我对自己的幸运很有自信,而且我的魔杖也能给我带来幸运。”艾伯特抽出红杉木魔杖,笑着补充道:“奥利凡德先生可是亲口说过红杉木魔杖能给使用者带来幸运。” Izabel drank Butterbeer silently, does not believe Albert this nonsense completely. 伊泽贝尔默默喝了口黄油啤酒,完全不信艾伯特这番鬼话。 Was lucky gains to that sum of money, had our afterward that transactions. Then, we can arrive at the same place, but should also thank him.” The line of sight of Albert crosses the front several tables, is looking at the Minister for Magic back, said with the gentle tone: Now, I forecast his failure here. In the summer of that year of Hogwarts graduating, is he by people the time of the high place trampling.” “多亏了赚到那笔钱,才有我们后来的那次交易。说起来,我们能走到一起,还应该感谢他。”艾伯特的视线越过前方几桌,望着魔法部长的背影,用平和的口吻说:“现在,我在这里预测他的失败。从霍格沃茨毕业的那年夏天,也就是他被人们从高处踹下来的时刻。” „Did you thank him like this?” Izabel selects the brow tip, as if a little wants to smile. “你就这样感谢他?”伊泽贝尔微挑眉梢,似乎有点想笑。 Finally is not I creates, that is his issue.” “结果又不是我造成的,那是他本人的问题。” „Was I more and more likely zealot.” Albert said suddenly: Actually I am considering whether makes the title of prophet to oneself, heard that this occupation very receives everyone to respect.” “我是不是越来越像个神棍了。”艾伯特忽然说:“其实我正考虑是否给自己弄个预言家的头衔,听说这职业挺受大家尊重的。” Un, right, I can arrange to see some future pieces to myself again since childhood the pretence, camouflages itself to have the talent of prediction talent since childhood.” Feasibility that Albert seriously seems to be thinking deeply about this plan. “嗯,对了,我可以再给自己编个从小就能够看到些未来片断的幌子,把自己伪装成一个从小就有预言天赋的天才。”艾伯特似乎正在认真思索这计划的可行性。 „Does the excuse of your set of flickering person, where study from Professor Trelawney?” Izabel felt oneself discovered that actually Albert learned anything from Professor Trelawney there. “你的这套忽悠人的说辞,是不是从特里劳妮教授哪儿学来的?”伊泽贝尔觉得自己发现艾伯特究竟从特里劳妮教授那里学到了什么东西。 Unexpectedly was given the discovery by you.” Albert puts out a hand to hold the Izabel soft palm, said: Professor Trelawney often to me complained that oneself were regarded the swindler by others, no one believes that she has the prediction ability, but I thought that this is completely because she has no way to prove to everyone oneself can predict the future, otherwise who will regard a swindler her, rather than thinks that the prophets are some mystical fellows.” “居然被你给发现了。”艾伯特伸手抓住伊泽贝尔柔软的手掌,自顾自地说:“特里劳妮教授就经常向我抱怨说自己被别人当成骗子,没人相信她有预言能力,但我觉得这完全是因为她没法向大家证明自己能够预言未来,否则又有谁会把她当成一个骗子,而不是认为预言家都是些神神秘秘的家伙。” You determined that these so-called prophets do not fear to predict wrong, installs mystically, ambiguous that said intentionally?” Izabel pierces prophet unrestrained/no trace of politeness acrobatics. “你确定那些所谓的预言家不是怕预言错,才装神秘,才故意说的模棱两可?”伊泽贝尔毫不客气地戳穿“预言家”们的把戏。 There is no prophet to guarantee oneself forecast in the future will not change, to preserve prophet title and reputation, said ambiguous obviously two to be necessary, because of what it's worth, can give reasonably the explanation. 没有哪名预言家能够保证自己预测到的未来不会变化,为了保住预言家的“头衔与名声”,说得摸棱两可显然很有必要,因为不管结果如何,都可以给出“合理”的解释。 Even if sometimes completely understood, do not divulge.” “有时候就算看透了,也不要说破。” You told the person in entire tavern, Hagrid?” “你有没有告诉整个酒馆的人啊,海格?” The Professor McGonagall sound conveys from the bar angrily suddenly, the atmosphere in bar stagnates, everyone turns head to look secretly to the direction of bar, raises up the ear to listen secretly in abundance. Everyone very curious professor are chatting anything, Professor McGonagall will be why excited. 麦格教授愤怒地声音忽然从吧台边传来,酒吧里的气氛一滞,所有人都偷偷扭头望向吧台的方向,纷纷竖起耳朵偷听。大家都很好奇教授们在聊什么,为什么麦格教授的情绪会如此激动。 However, sits five people that side bar as if listens secretly for some preventing surrounding people, speech time presses the sound specially very lowly, could not hear them to say anything from the distant point, let alone in the bar was very noisier. 不过,坐在吧台那边的五人似乎为了防止周围有人偷听,说话的时候特意把声音压得很低,距离远点就听不到他们在说什么,更何况酒吧里本就很吵。 However, this cannot stump Albert completely, he in the pocket from the long gown pulls out a small box, inside is putting the thing of similar earphone. 然而,这完全难不住艾伯特,他从长袍右侧口袋里掏出个小盒子,里面放着个类似耳机的玩意。 What is this?” “这是什么?” Izabel thing that notices Albert to take, asked low voice. 伊泽贝尔注意到艾伯特拿出来的东西,小声问道。 Small thing that is used to intercept.” “用来窃听的小玩意。” Albert just bought Butterbeer time, throws the wiretap device of magic version in the counter corner quietly. 艾伯特刚去买黄油啤酒的时候,就悄悄把魔法版的窃听器扔在柜台角落。 „The principle of this thing is a bit like the radio of magic version, but the itself half-finished product, many flaws, to are not easy-to-use.” Albert hints Izabel by coming to listen together. “这玩意的原理有点像魔法版的收音机,但本身还是半成品,有不少缺陷,离得太远就不好使了。”艾伯特示意伊泽贝尔靠过来一起听。 They are chatting the Black matter.” “他们正在聊布莱克的事。” Izabel gathers the Albert side, hears the professor speaking voice. 伊泽贝尔凑到艾伯特的身边,就听到教授们的说话声。 You think that Black and Potter are brothers, they almost are always together!” In the earphone broadcasts the Professor Flitwick sound. “你都会以为布莱克波特是兄弟呢,他们几乎形影不离!”耳机里传来弗立维教授的声音。 „...... James and Lily marriage time, Black is a best man, they also called Black to make Harry's godfather.” This time is Fudge, moreover discloses many news. “……詹姆莉莉结婚的时候,布莱克是伴郎,他们又叫布莱克哈利的教父。”这次是福吉,而且还爆料出不少消息。 Matter probably became interesting.” “事情好像变得有趣起来了。” Albert looks to fireplace, Hermione and Ron are drinking Butterbeer in pretend, two people also heard the Fudge words obviously. 艾伯特望向壁炉旁,赫敏罗恩正假装喝黄油啤酒,两人显然也听到了福吉的话。 As for hides Harry Potter under Invisibility Cloak, even if Albert could not see, is not difficult to guess correctly the opposite party now is what expression. 至于,躲在隐形斗篷下的哈利·波特,就算艾伯特看不到,也不难猜到对方现在是什么表情。 Izabel looks following the Albert vision, notices in Ron and Hermione that by the Christmas tree listens secretly, Harry Potter is also listening secretly that side dialogue obviously. 伊泽贝尔顺着艾伯特的目光望去,也注意到在圣诞树旁偷听的罗恩赫敏,哈利·波特显然也在偷听那边的对话。 They listen to that side dialogue, quick to weave the vein of matter peacefully. 他们安静地听着那边的对话,很快就编织出整件事的脉络。 The Harry Potter's parents encounter chasing down of You-Know-Who, uses Fidelius Charm to protect itself, becomes their Secret Keeper as Black of their good friend, but Black betrayed finally, causing Mr. and Mrs. Potter to be killed by You-Know-Who. 哈利·波特的父母遭到神秘人的追杀,使用赤胆忠心咒来保护自己,作为他们好友的布莱克成为他们的保密人,但布莱克最后背叛了,导致波特夫妇被神秘人杀死。 Destiny, sometimes is so ingenious.” Albert said in a soft voice, it made Harry Potter hear the truth.” “命运,有时候就是如此巧妙。”艾伯特轻声说,“它让哈利·波特听到了真相。” Izabel also feels this matter truly a little dramatic. 伊泽贝尔也觉得这件事确实有点戏剧性。 Harry Potter just runs away secretly Hogsmeade Village, finally hears professor to talk about Black and father's matter in the bar? 哈利·波特刚好偷偷跑来霍格莫德村,结果就在酒吧里听到教授们谈及布莱克与自己父亲的事? As if professor come Three Broomsticks to drink, to let Harry Potter understands the matter, too coincidence. 仿佛教授们来三把扫帚喝酒,就是为了让哈利·波特了解整件事,实在太巧合了。 Rebel who dirty, becomes stale!” The Hagrid angry sound resounds through the entire bar, down to the entire bar calms down instantaneously. “肮脏、发臭的叛徒!”海格愤怒的声音响彻整个酒吧,以至整个酒吧瞬间都静了下来。 The students in bar raise up the ear, listening to Hagrid to recount loudly oneself meet the experience of Black. 酒吧里的学生们都竖起耳朵,听海格大声述说自己遇到布莱克的经历。 However, they are actually not able to know the following dramatic change. 然而,他们却无法得知后面的戏剧性变化。 Black and Potter's good friend Peter Pettigrew first Ministry of Magic to find Black, interrogated why face to face he betrays Mr. and Mrs. Potter, finally by Black use incantation killing. 布莱克波特的朋友小矮星彼得魔法部找到了布莱克,当面质问他为什么背叛波特夫妇,结果被布莱克使用咒语给炸死了。 Auror that Black was caught up with holds, shuts in Azkaban Prison without the trial directly. 布莱克被赶来的傲罗抓住,未经审判直接关进阿兹卡班监狱 „The Peter Pettigrew biggest wreckage that as far as I know, Ministry of Magic found is a finger.” Albert is looking at Professor McGonagall several people of departing backs, said in a soft voice. “据我所知,魔法部找到的小矮星彼得的最大残骸是一根手指。”艾伯特望着麦格教授几人离去的背影,轻声说。 „A finger?” “一根手指?” Izabel also notices some issues, the evil incantation truly can make one vanished in a puff of smoke, but only leaves behind a finger, was a little suspicious. 伊泽贝尔也注意到一些问题,邪恶的咒语确实可以使人灰飞烟灭,但仅留下一根手指,就有点可疑了。 After all, is very difficult to believe that what duel, will make one first discard a finger. 毕竟,很难相信什么样的决斗,会让人先丢掉一根手指。 Stands in the angle of observer, Izabel looks is clearer than others, moreover Albert mentioned this matter intentionally, obviously had other reasons. 站在旁观者的角度上,伊泽贝尔看得比其他人更清楚,而且艾伯特故意提及这事,显然有其他原因。 What secret do you discover?” The Izabel expression said strangely, you should not believe that Black innocently, but Peter Pettigrew is that traitor.” “你发现什么秘密?”伊泽贝尔表情古怪地说,“你该不会认为,布莱克才是无辜地,而小矮星彼得才是那名背叛者。” Thinks carefully, but also really has this possibility, reality sometimes compared with novel magic. 仔细想想,还真有这可能,现实有时候比小说更加魔幻。 Moreover, Izabel suspected that Albert possibly had the key clue. 而且,伊泽贝尔怀疑艾伯特可能掌握了关键线索。 I discovered a matter.” Albert determined after periphery no one listens secretly, said mystically. “我发现了一件事。”艾伯特确定周围没人偷听后,神秘地说。 What matter?” “什么事?” Who the Marauder's Map manufacturer is.” Albert holds up wand to change an umbrella, blocks the snowflake that in the top of the head flutters about for Izabel. 活点地图的制造者是谁。”艾伯特举起魔杖变出一把伞,替伊泽贝尔挡住头顶上纷飞的雪花。 „Before is you, that map that uses?” “就是你以前用的那张地图吗?” Prongs, Padfoot, Wormtail and Moony.” 尖头叉子大脚板虫尾巴月亮脸。” „Do you refer to Moony are Professor Lupin?” Izabel thought that this nickname is very appropriate, suggested the Professor Lupin Werewolf status directly. “你是指月亮脸就是卢平教授?”伊泽贝尔觉得这个绰号很合适,直接暗示了卢平教授狼人身份。 But Professor Lupin is Potter father's friend, in addition Black and Peter just four people. 卢平教授波特父亲的朋友,加上布莱克彼得刚好四人。 Professor McGonagall had just said that James and Black like mischievously, Hagrid also thinks that Weasley Brothers looks like them very much. 麦格教授刚说过,詹姆布莱克喜欢调皮捣蛋,海格也认为韦斯莱兄弟很像他们。 Prongs should refer to James Potter, he excels at Quidditch, likes showing off. Wormtail refers to following in two people back Peter Pettigrew, Padfoot to refer to Sirius Black.” Izabel rapidly nickname with name to. 尖头叉子应该是指詹姆波特,他擅长魁地奇,喜欢出风头。虫尾巴是指跟在两人背后的小矮星·彼得,大脚板应该是指小天狼星·布莱克。”伊泽贝尔迅速把绰号跟名字对上。 However, actually do their nicknames represent what? 不过,他们的绰号究竟代表什么? Izabel cannot make clear, looks to Albert, the waiting opposite party revealed the secret, but Albert does not seem like the meaning that planned saying that hanging the person appetite was too exasperating. 伊泽贝尔没能搞清楚,看向身旁的艾伯特,等待对方揭开秘密,但艾伯特似乎没打算说的意思,吊人胃口实在太气人了。 Therefore, she put out a hand to pinch a waist of Albert secretly, what a pity on him put on thick, no feeling. 于是,她伸手偷掐了一下艾伯特的腰,可惜他身上穿得太厚了,根本没什么感觉。 Here was not suitable to say these.” “这里不适合说这些。” Albert bared under the tooth, disguises oneself were pinched to hurt. 艾伯特龇了下牙,假装自己被掐疼了。 Two people go to the Hogsmeade hut, returns to the Hogwarts castle through there Vanishing Cabinet. 两人前往霍格莫德的小屋,通过那里的消失柜回到霍格沃茨城堡。 Ok, said matter that you know.” Izabel pursues asks. “好了,说说你知道的事情吧。”伊泽贝尔追问道。 „The Moony finger/refers is the Professor Lupin Werewolf status, can their nicknames represent their transform.” Albert said own speculation. 月亮脸指得是卢平教授狼人身份,那他们的绰号会不会代表他们的变形。”艾伯特说出自己的推测。 transform?” Izabel asked unbelievable, you do refer to Animagus? If so, Prongs should be generation of corners/horns that refers to some animal, the sheep, the cow or the deer, likes the wind by James Potter the character, the stag is more appropriate.” 变形?”伊泽贝尔难以置信地问,“你是指阿尼马格斯?如果是这样的话,尖头叉子应该是代指某种动物的角,羊,牛或者鹿,以詹姆·波特喜欢出风的性格,雄鹿更合适。” Padfoot should be the beast foot, right, previous that Grim, he is not turning looks for food, but is seeking for the newspaper, at that time periphery had a newspaper, but we stare at it to look, therefore it held in the mouth the half bread.” 大脚板应该就是兽足,对了,先前的那条黑狗,他不是在翻找食物,而是在寻找报纸,那时候周围就有份报纸,但我们盯着它看,所以它叼走了半截面包。” Black has the black meaning, no wonder you will notice that Grim at that time, you have long known that dog was Black?” Izabel thinks, if Ministry of Magic without knowing Black can turn into Grim, wants to hold him basically is the not possible matter. 布莱克本身就有黑的意思,难怪你当时会注意到那条黑狗,你是不是早就知道那条狗就是布莱克了?”伊泽贝尔认为如果魔法部在不知道布莱克可以变成一条黑狗的情况下,想抓住他基本上是不可能的事。 Moreover, if Black turns into a dog, wants to escape from Azkaban Prison, is not the not possible matter. 而且,如果布莱克变成一条狗,想从阿兹卡班监狱里逃出来,也不是不可能的事。 After all, Dementor is a blind person, can only judge by the emotion, but the emotion of animal no one enriches obviously, will not regard a dog Black. 毕竟,摄魂怪都是瞎子,只能靠情感来判断,而动物的情感显然没人丰富,也不会将布莱克当成一头狗。 That, what is Wormtail?” Izabel asked. “那么,虫尾巴是什么?”伊泽贝尔问。 I suspected that is the mouse.” Albert said own discovery and speculation, Weasley Family had only lived the 5~6 year, even a longer mouse, the name called Scabbers, it once belonged to Percy, afterward was given Ron, was Potter's that friend. Black the Weasley Family entire family picture that sees from «Daily Prophet», likely saw that mouse, he discovered that Peter Pettigrew is also living, moreover in own godson side, if I am Black, it is estimated that will also crawl from Hell. Not only to revenge, to avoid own godson encounters the danger.” “我怀疑是老鼠。”艾伯特说出自己的发现与推测,“韦斯莱家有只活了五六年,甚至更久的老鼠,名字叫斑斑,它曾经属于珀西,后来被送给了罗恩,也就是波特的那个朋友布莱克《预言家日报》看到的韦斯莱家的全家照片,很可能就是看到了那只老鼠,他发现小矮星彼得还活着,而且就在自己教子的身边,如果我是布莱克的话,估计也会从地狱里爬出来。不仅为了报仇,同时也为了避免自己的教子遇到危险。” Once You-Know-Who returns, Peter Pettigrew will definitely give You-Know-Who Harry Potter, who dares saying that he betrayed You-Know-Who.” “一旦神秘人归来,小矮星彼得肯定会把哈利·波特交给神秘人,又有谁敢说他背叛了神秘人。” This may really be the dramatic change, the rebel turned into Hero, Hero turned into the rebel.” Izabel is looking at Albert, inquired, on the other hand, you so will be how clear, was really has made the related prediction, then pushed from the result.” “这可真是戏剧性的变化,叛徒变成了英雄,英雄变成了叛徒。”伊泽贝尔望着艾伯特,询问道,“话说回来,你怎么会这么清楚,果然是做过相关的预言了吧,然后从结果倒推回来。” Un, with similar that you guess.” Albert had not denied, must have a reason, actually, I once saw Peter this name from Marauder's Map, in common room, I also thinks that is the names of some cats or other animals.” “嗯,和你猜的差不多。”艾伯特也没否认,总得有个理由,“其实,我曾经从活点地图上看到彼得这个名字,就在公共休息室里,我还以为是某只猫或者其他动物的名字。” What to do do you plan?” Izabel is frowning to ask, „the words that the truth reveals to the public, the person who likes to believe are not perhaps many.” “你打算怎么办?”伊泽贝尔皱着眉头问,“将真相公之于众的话,愿意相信的人恐怕不多。” In most people's cognition, Black is a rebel, was fugitive, Peter Pettigrew is sacrificed Hero. 在大部分人的认知里,布莱克是叛徒,是通缉犯,小矮星彼得是已经牺牲的英雄 If Albert said the truth rashly, people will only regard the lunatic him with the clown of winning favor by ostentation. 如果艾伯特贸然说出真相,人们只会把他当成疯子与哗众取宠的小丑。 Harry Potter is the best example. 哈利波特就是最好的例子。 Un, almost forgot, Potter has not become the example. 嗯,差点忘了,波特还没成为例子。 Perhaps I and other times, I can gain to the Black monetary reward, and successful reveals to the public the truth.” Albert said carefully, I have a plan.” “我在等时机,也许我能赚到布莱克的赏金,并成功将真相公之于众。”艾伯特仔细地说,“我有个计划。” If Ministry of Magic knows Black innocently, they are not definitely willing to pay money the monetary reward to you.” The Izabel reminder said that „. Moreover, they are not willing to notice that Black is innocent, do you understand my meaning?” “如果魔法部知晓布莱克是无辜地,他们肯定不会愿意把赏金付钱给你。”伊泽贝尔提醒道,“而且,他们也不愿意看到布莱克是无辜的,你明白我的意思吗?” If Sirius Black is innocent, that means that Ministry of Magic closes Hero in Azkaban Prison more than ten years. 如果小天狼星·布莱克是无辜的,那意味着魔法部把一个英雄关在阿兹卡班监狱里十几年。 If this matter exposed, the Ministry of Magic's face was throws the taking office person to step on. 这件事要是曝光了,魔法部的脸面算是扔地上任人踩踏了。 These days seizes the action of Black, will turn into a huge joke. 这段时间抓捕布莱克的行动,也将会变成一场天大的笑话。 Without whom is willing to acknowledge own mistake, no one is willing to turn into the laughingstock. 没谁愿意承认自己的错误,也没人愿意变成笑柄。 I know, but always has the opportunity.” Albert said, this must look how I operate this matter, moreover does not need to be worried, the future Ministry of Magic disintegration reorganization, that crowd of pureblood factions will become the past.” “我知道,但总有机会。”艾伯特说,“这得看我怎么操作这件事,而且也不需要担心,未来的魔法部会解体重组,那群纯血派将会成为过去。” You always like the adventure, this is not very good.” Izabel suspected that Albert wants to do what important matter, and long-premeditated. “你总喜欢冒险,这很不好。”伊泽贝尔怀疑艾伯特又想搞出什么大事,而且还是蓄谋已久。 Do not worry, I will draw in other helpers, gives the clearness of arrangement everyone.” “别担心,我会拉上其他帮手,将所有人都给安排的明明白白。” ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button