DLAT :: Volume #5 Volume 5

#709: Fountain of Fair Fortune


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 710 Fountain of Fair Fortune 第710章好运泉 This is I newly improved healthy drink, the flavor is good, was the color is ugly.” “这是我最新改良的健康饮料,味道还不错,就是颜色难看了点。” Madame Selina puts out cup of green drink that from the bar brave the air bubble, place in front of Albert gently, gave the hand signal of invitation. 塞琳娜夫人从吧台下拿出一杯冒着气泡的绿色饮料,轻轻放在艾伯特面前,做了个请的手势。 just forget it.” 还是算了吧。” Really regrettable, is really only the semblance seems like the comparison to be hard to accept, flavor actually also good.” Madame Selina takes up that cup of green healthy drink tons places to drink up. “真令人遗憾,真的就只是外表看上去比较难以接受而已,味道其实还不错。”塞琳娜夫人拿起那杯绿色健康饮料吨吨吨地喝光。 I heard that in the village has library, where do you know?” The Albert direct examination said. Although strolled everywhere randomly should also be able to find, but he chose to use a more effective way. “我听说村里有间图书馆,你知道在哪里吗?”艾伯特直接询问道。虽然四处乱逛应该也能找到,但他选择使用更有效率的方式。 Where you hear.” Madame Selina puts out another cup of green drink from the bar, smilingly looks at Albert, the meaning is self-evident. “你从哪儿听说的。”塞琳娜夫人又从吧台下拿出另一杯绿色饮料,笑眯眯地看着艾伯特,意思已经不言而喻了。 The corners of the mouth of Albert slightly cannot check twitch, he once listened to Professor Slughorn to raise, this Madame Selina has to look at others to have the specially-made healthy drink the wicked interest. 艾伯特的嘴角微不可查地抽动,他曾听斯拉格霍恩教授提过,这位塞琳娜夫人有看别人喝自己特制的健康饮料的恶趣味。 Was own this delivers on own initiative? 自己这是主动送上门了? Mr. Damocles told me.” Albert to be honest: He said that I may be interested here book collection.” 达摩克利斯先生告诉我的。”艾伯特老实说:“他说我可能会对这里的藏书感兴趣。” You know Mr. Damocles.” Madame Selina some surprise, although she has looked at Albert to show the astonishing potions talent at the first round of competition. “你认识达摩克利斯先生。”塞琳娜夫人有些诧异,尽管她已经看过艾伯特在第一轮比赛上展现出惊人的魔药天赋。 I and Mr. Damocles have had to maintain the correspondence communication.” “我与达摩克利斯先生一直有保持书信来往。” Un, in the village really has library, third right bar next door, generally only in 8 : 00 pm to nine point openings to the outside world.” Madame Selina reminded well-meaning: But, the outcomer wants to borrow there, can only borrow some books and magazines.” “嗯,村里确实有间图书馆,就在酒吧隔壁右边第三栋,一般只在晚上 8 点到九点对外开放。”塞琳娜夫人善意地提醒道:“不过,外来者想在那里借阅,只能借到一些书本与杂志。” Outcomer?” “外来者?” Albert held this keyword very much keenly, in library clearly has special gives the housing resident open special area of here. 艾伯特很敏锐地抓住了这个关键词,图书馆里显然有专门给居住在这里的居民开放的专区。 You are very intelligent, focuses on the key all of a sudden.” Madame Selina pushed pushing toward Albert in front of that cup of healthy drink, the meaning was very obvious, wants to know that more news, gave to drink it. “你很聪明,一下子就抓住关键。”塞琳娜夫人把那杯健康饮料往艾伯特面前推了推,意思很明显了,想要知道更多消息,就把它给喝了。 Albert hesitant moment, carries the cup, has up the healthy drink in cup. 艾伯特犹豫片刻,还是端起杯子,把杯里的健康饮料喝光。 The flavor is a little strange, inside added Peppermint and lemon probably, in any case is the hodgepodge of one cup of fruits, vegetables and various magic raw materials, after drinking up , felt a little disgusting. 味道有点奇怪,里面好像加了薄荷、柠檬,反正就是一杯水果、蔬菜与各种魔法原料的大杂烩,喝完后感觉有点恶心。 In here library truly hid many good things.” Madame Selina smilingly receives the cup, „, but, only if you are willing to settle down for a long time here, or becomes famous Potions Master, otherwise inside book collection cannot open to you.” “这里的图书馆里确实藏了不少的好东西。”塞琳娜夫人笑眯眯地收起杯子,“不过,除非你愿意长期定居在这里,或者成为有名的魔药大师,否则里面的藏书不会对你开放。” Really regrettable!” “真遗憾!” The Albert view hangs down, as if loses very much, but in his tone has not shown the mood of many losing. 艾伯特眼帘低垂,似乎很失落,但他的语气中并没有透出多少失落的情绪。 At this moment, his line of sight is staying on the Quest panel: 此刻,他的视线正停留在任务面板上: Hundred years of cause 百年伟业 Enchanted Garden herbology and Potioneer spent for several hundred years to reorganize «Magical Plants Encyclopedia», books inside records in the world the known all mysterious plants, that was all herbology and Potioneer long-awaited books, but they only with had Potions Master borrowing of demand to oneself companion. 魔法园林草药学家与药剂师们花了数百年整理出《神奇植物大全》,书本里面记录着世界上已知的所有神奇的植物,那是所有草药学家与药剂师们梦寐以求的书籍,但他们只给自己的同伴与对此有需求的魔药大师借阅。 Reward: 10000 experiences, the Enchanted Garden library card, obtains to assign the skill: The herbal medicine is skilled. 奖励:10000经验,魔法园林借书证,获得指定技能:草药精通。 The herbal medicine of Quest reward is skilled is a very good skill, is completes the Quest difficulty to be very high. 任务奖励的草药精通是个很棒的技能,就是完成任务的难度很高。 Wants to become Potions Master, not only needs to make the great contribution in the potions domain, will also need enough reputation in magical world to be acknowledged. 想要成为魔药大师,不仅需要在魔药领域上做出巨大贡献,还需要自身在魔法界有足够的名声才会得到承认。 As for staying here, that is not possible. 至于留在这里,那更是不可能。 Albert changed a topic to continue with Madame Selina to chat, inquired the Enchanted Garden news while convenient. 艾伯特重新换了个话题继续跟塞琳娜夫人闲聊,顺便打听一下魔法园林的消息。 This needs to keep secret to you.” Madame Selina has not planned to disclose too the Enchanted Garden news obviously, „ most raw materials that but, you need can find in Enchanted Garden. “这需要对你们保密。”塞琳娜夫人显然没打算透露太多魔法园林的消息,“不过,你们需要的大部分原料都能够在魔法园林里找到。 As for Unicorn, naturally also has. 至于独角兽,自然也有。 Here mysterious animal quantity are more, but you who you think do not need to worry, the dangerous mysterious animal is few, what you need to be vigilant is certain dangerous magic plants. ” 这里的神奇动物数量比你想的还要多,不过你们不用担心,具有危险性的神奇动物很少,你们需要警惕的是某些危险的魔法植物。” Fountain of Fair Fortune in Legend also in Enchanted Garden?” Albert continues to ask. 传说中的好运泉也在魔法园林里吗?”艾伯特继续问道。 That is only the story in «The Tales of Beedle the Bard».” Madame Selina said. “那只是《诗翁彼豆故事集》里的故事。”塞琳娜夫人说。 „Is story false?” “故事是假的?” Naturally is false.” “当然是假的。” But I listened to others saying that in Enchanted Garden had Fountain of Fair Fortune.” “可我听别人说,魔法园林里有好运泉。” Others who you said should not be yourself.” Madame Selina the doubt looks at Albert, the latter is not awkward, acknowledged simply, lets opposite party speechless. “你说的别人该不会就是你自己吧。”塞琳娜夫人狐疑地看着艾伯特,后者也不尴尬,干脆就承认了,让对方一阵无语。 „The Enchanted Garden deep place really has so-called Fountain of Fair Fortune, but its spring water cannot bring the good luck to people truly.” Madame Selina remembers oneself arrived here is very curious to Fountain of Fair Fortune initially. 魔法园林深处确实有所谓的好运泉,但它的泉水并不能真正给人们带来好运。”塞琳娜夫人记得自己当初来到这里也对好运泉很好奇。 Afterward, really in the Enchanted Garden deep place found Fountain of Fair Fortune in Legend, even has drunk inside spring water. 后来,真在魔法园林深处找到传说中的好运泉,甚至喝过里面的泉水。 That is only the common spring water, without magic power of least bit. 那只是一般的泉水,没有半点的魔力 In Enchanted Garden really has Fountain of Fair Fortune?” 魔法园林里真的有座好运泉?” Albert wants to pass to have a look suddenly, since three brothers' Legend real, why Fountain of Fair Fortune Legend cannot It's true. 艾伯特忽然想过去看看,既然三兄弟的传说是真的,为什么好运泉传说就不能是真的。 Madame Selina as if guessed correctly the idea of Albert, knits the brows saying that you should not think......” 塞琳娜夫人似乎猜到了艾伯特的想法,皱眉道,“你该不会想……” If possible, I do not mind......” “如果有机会的话,我不介意……” Time is not enough.” Madame Selina hits to block the way, „, if you want to look for Fountain of Fair Fortune during the competition, your time is definitely insufficient. Now you should compete with single-hearted devotion, winning the Wizarding Schools Potions Championship championship is the matter that you most should care about at present. Had this trophy, your later road will be more relaxed, I want by your talent, soon to become Potions Master, when the time comes you have time thorough Enchanted Garden to seek for Fountain of Fair Fortune in Legend slowly.” “时间不够。”塞琳娜夫人打断道,“如果你想在比赛期间去找好运泉,你的时间肯定不够用。现在你应该专心比赛,获得魔法学校魔药锦标赛冠军才是你目前最应该关心的事情。有了这个奖杯,你以后的路会轻松很多,我想以你的天赋,用不了多久就能成为魔药大师了,到时候你就有时间深入魔法园林慢慢寻找传说中的好运泉。” Good, you said right.” The Albert admitting mistakes attitude is good. “好吧,你说得对。”艾伯特的认错态度非常好。 He actually wants to have a look whether to trigger and Fountain of Fair Fortune related Quest, result failure. 他其实就是想看看能否触发与好运泉有关的任务,结果失败了。 However, this cannot drop the idea of Albert, he planned has the opportunity to have a look at Fountain of Fair Fortune in Legend, could trigger Quest or the harvest advantage. 不过,这并不能打消艾伯特的想法,他还是打算有机会就去看看传说中的好运泉,也许能够触发任务或者收获好处。 So long as there is a panel , all have the possibility. 只要有面板在,一切皆有可能。 However, Madame Selina's response, somewhat comes as a surprise to Albert. The opposite party as if hope very much oneself can obtain Gold Cauldron, perhaps with Olympic Games at hopes own country obtains the mood of gold medal to be the same. 不过,塞琳娜夫人的反应,还是有些出乎艾伯特的意料。对方似乎很希望自己能获得黄金坩埚,或许就跟奥运会上希望自己国家获得金牌的心情一样。 After winning the championship, although Gold Cauldron does not belong to Albert, but he can harvest a good bonus. 获得冠军后,黄金坩埚虽然不属于艾伯特,但他能收获一笔不错的奖金。 In any case Gold Cauldron eight parts is also is gold-plated, value several galleons. 反正黄金坩埚八成也是镀金的,值不了几个加隆 In Madame Selina here, Albert obtained many useful information, the healthy drink of that cup of marvelous sights has not drunk white/in vain. 在塞琳娜夫人这里,艾伯特得到了不少有用的情报,那杯奇观的健康饮料算是没白喝。 Your seems to be happy, must go out for a walk.” “你的心情似乎不错,要不要出去走走。” Izabel arrives at the Albert body then, referred to toward the bar entrance, inviting him to go out to take a walk. 伊泽贝尔来到艾伯特身便,朝着酒吧门口指了指,邀请他外出散步。 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button