Skyfireindeedis an honest material, henot onlyhandledmyurgently neededfirstbatch of grainin one day, but alsoWanpuallmerchantswere not clear that thistimegrainsold toanyone.天照的确是块好料,他不但在一天之内就办好了我急需的第一批粮食,而且万普所有的商人都不清楚这次的粮食到底卖给了谁。Looks atfullChuan the grain, Sand that the halfwayembarkshardlycanbelieveoneselfeye, hemust a baghas traced, my smugglingmerchanthas not definitely deceivedhim.
看着满船的粮食,半途上船的山德几乎不敢相信自己的眼睛,他非得上上下下一袋袋的摸过,才肯定我这个走私商人没有骗他。„Do youwantto do? Youcultivatedsohugemanpowerfinancial resourcesystem......”heto standcarefullysideme, askedmein a soft voice: „Givesusso manygrain, do youwantto plot a rebellion?”
“你想干什么?你精心培植了如此庞大的人力财力体系……”他站到我身边,轻声问我:“又给我们这么多粮食,你想谋反吗?”„Plots a rebellion?”Ilook at the hull of fasttravel, looksarousedpiles are twiningmutually the spray, repliedhimwith a smile: „Isawyourbigeldersaidagain!”
“谋反?”我看着快速行驶的船身,看着被激起的一堆堆互相缠绕着的浪花,笑着回答他:“等我见到了你的大长老再说吧!”
The crew of water clanis indeed splendid, theyare familiarwith the river characterinborn, undertheiroperations, the provisions shipteam that packed witharouses the bigsailto go rapidlysuch asflies.
水族的船员的确非常出色,他们天生就对水性了如指掌,在他们的操作下,满载的运粮船队鼓足大帆疾驶如飞。Inthirddayearly morning, wehave been ableto notice that hid the big islandinmist.
在第三天清晨,我们已经可以看到一个隐藏在薄雾中的大岛了。Severalsmallwarships that drives out of the islandsurroundsgradually, turns circlearoundourprovisions shipteams. Afterboth sidesrelateon, the smallwarshipbecomes the neatformationin the both sidesplatoons of fleet, protectsusto driveto the islands.
从岛上驶出的十几艘小战船渐渐围拢过来,绕着我们的运粮船队转起了圈子。在双方联系上之后,小战船就在船队的两侧排成整齐的队列,护着我们向岛屿驶过去。„Was too careful!”IsaidtoSand: „Usefulsuchostentation?”
“太小心了吧!”我对身边的山德说:“用得上这样的排场吗?”„Youknowobviouslythesegraincansavemanypeople, knows that myclansmanawaits eagerly, whyalsoto askmelike this?”Sandreplied that Isaid: „To be honest, since this first time has beenIbecomes the head of the clanto transportso manygrainto come back. Moreover, but alsobrings back to your not to knowperson who whatstatus, Ireallydo not knowoneselfdois right.”
“你明明知道这些粮食可以救很多人,也知道我的族人望眼欲穿,又何必这样问我呢?”山德回答我说:“说实话,这是我当上族长以来第一次运这么多的粮食回来。而且,还带回你这个不知道什么身份的人,我真不知道自己做得对不对。”„Youdo not knowoneselfdois right.”Iam askinghim: „Alsospokethesewordswithme?”
“你都不知道自己做的对不对。”我微笑着问他:“还和我说这些话?”„Whythis...... Ido not know.”
“这……我也不知道为什么。”„Isunconscioussaidthesewords! Youreyehad betrayedyou.”Ithinkhim saying: „Imustacknowledge,most timesIamgreatlytroublesome......, but, my bigtroubleisyourselflooks. Therefore, Imustcongratulateyou.”
“是不自觉的说出这些话的吧!你的眼睛已经出卖了你。”我看着他说:“我得承认,在很多时候我是个大麻烦……但是,我这个大麻烦是你自己找来的。所以,我得恭喜你。”„You......”Sanddo not know whether to laugh or cry: „Whatcongratulatesmy?”
“你……”山德哭笑不得:“恭喜我什么?”„Congratulatedyouto snatchmysmuggler......”I saying: „Whereotherwisecomes such funmatter?”
“恭喜你抢了我的走私船啊……”我说:“不然哪来这么好玩的事?”„Fun?”
“好玩?”„Fun that Isaid.”Ilook that the smallwarship of distant placesaid: „Did not say that the life of grainandyourclansman, thisyouscore pointsclearly.”
“我说的好玩。”我看着远处的小战船说:“不是说粮食和你族人的生命,这点你得分清楚。”„Youexplainedfortunatelylike this.”Sandsaidearnestly: „Otherwiseknows perfectly wellnot to be victoriousyou, I must challengeyouagain!”
“还好你这样解释了。”山德认真的说:“不然就是明知打不过你,我也要再次向你挑战!”„Hehe, you are very fun.”Ismiled: „But...... do youbelieve? Icancatchyouin the hand, howwantsto playyouhowto play, makingyoudoyouto goto do, moreoveryouwill also doare willing.”
“呵呵,你果然很好玩。”我笑了起来:“但是……你相信吗?我可以把你抓在手里,想怎么玩你就怎么玩,让你干什么你就会去干什么,而且你还会干得心甘情愿。”„You! You......”
“你!你……”„However the key of thisissueis, youwantwithoutknowingreasondoes, orwas clearallsituationsdo.”
“而这问题的关键就在于,你是想在不知原因的情况下去干,或者是在清楚一切的情况下去干。”„What does thishaveto distinguish?”
“这有什么区别?”„Differenceis very big.”Ilook atconstantlyis changing the sea level, slowlysaid: „Former! Icanmakeall sorts ofenvironment, making the matter that thisenvironmentcompelsyouto bemeto wantyouto do...... youdobustling, evendoes not knowexhaustedly, by the last minute, Iwill tellyou, you are just a tool.”
“区别很大。”我看着不断变化着的海面,慢慢的说:“前者嘛!我可以制造出种种环境,让这环境逼你去做我想要你做的事……你会干得热火朝天,甚至是不知疲惫,到最后一刻,我才会告诉你,你只不过是一件工具。”„As for the latter, Imakesyoujoin, makingyouknow that youare workingandwhydoingforwhom, makesyouknow the goal that oneselfdothismatter...... changes a view, atthis time, youno longerwas a tool, person who youwereonehave the thought.”
“至于后者,我让你加入进来,让你知道你在为谁做事、为什么而做,也让你知道自己做这整件事的目的……换种说法,在这个时候,你不再是一件工具,你是一个有思想的人。”„You! Youcannot accomplishabsolutely! Iam not a fool.”
“你!你绝对办不到的!我又不是笨蛋。”„Right?”Icoldlysaid: „Ifmatteras you said that yourwater clanso manypeople, whyalsopushesonsuch an isolated island, gets bycontinuallyis a problem?”
“是吗?”我冷冷的说:“如果事情真如你所说,那你水族这么多人,又是为什么挤在这样一个孤岛上,连糊口都成问题?”„You...... I......”
“你……我……”„Youare the head of the clan, was too young.”Iclap onhisshoulder: „Actually, inthismainland, deceived is not only yourwater clan? Wedeceivedobject...... the issueis, wemustmake the tool that anythingdoes not know, person who mustmake the thought.”
“你做族长,太年轻了。”我拍拍他的肩:“其实,在这个大陆上,被愚弄的又岂止是你水族?我们都是被愚弄的对象啊……问题是,我们是要做什么都不知道的工具,还是要做有思想的人。”„Iwas a little clear, youare not the trouble.”Sandsaidnearmyeargently: „Youseducemydevilspecially, Ihad been saidbyyouam ready to make trouble......”
“我有点明白了,你不是什么麻烦。”山德在我耳边轻轻的说:“你是专门来诱惑我的魔鬼,我已经被你说得蠢蠢欲动……”„Howcansaylike this?”Isaid: „Youcantryto be a friendwithme......”
“怎么可以这样说呢?”我说:“你可以和我试着做个朋友嘛……”„Hopesmealsoto haveotherchoices.”
“但愿我还有其他选择。”Welook at each otherto smile.
我们相视而笑。In the wharf the sea of people, countlesswater clanpeopleline up in formationin the shipwaitto unload the grain. Wego through the crowdedcrowdunder the leadership of Sand, rides the carriageto driveto the islandcenter.
码头上人山人海,无数的水族人列队在船边等着卸粮食。我们则在山德的带领下穿过拥挤的人群,坐上马车向岛中心驶去。„Ourbigeldersare not goodto speaklikeme.”SandandIride a car(riage): „Youspoke to result incarefully.”
“我们的大长老可不像我这样好说话。”山德和我同乘一辆车:“你说话可得小心点。”„Idid not plan and bigeldersayanything.”Irepliedhim: „Shouldsay that Ihave saidtoyou. The bigelder, mustlevelbyyou.”
“我不打算和大长老说什么。”我回答他:“该说的,我已经对你说了。大长老嘛,得由你去摆平。”„What did you...... yousay?” The eye of Sandrousesin a big way: „Do Igo?”
“你……你说什么?”山德的眼睛鼓得大大的:“我去?”„Person who younowis to maketo have the thought that not?”Ithinkhim saying: „Howeverconvinced the bigelder is the firststep of mycomprehensive cooperation, thiswasyourresponsibility.”
“你现在是要做个有思想的人,不是吗?”我看着他说:“而说服大长老就是和我全面合作的第一步,这是你的责任。”„But......”
“可是……”„Not, but, does not havebut.”Isaid: „Youfirstconvincedhim, thenIrelated in detailwithyouagain. If your head of the clansaidis motionlesshe, Iam not useful.”
“没有可是,也没有但是。”我说:“你先说服他,然后我再和你们细谈。如果你这个族长都说不动他,我去有个屁用。”„You...... good!”Sandsaid: „HowIfeltoneselfwere soldprobably was the same.”
“你……好吧!”山德说:“我怎么感觉自己好像被人卖了一样。”„Hehe, Iforgot that saidtoyou.”Isaid: „Person who mustmaketo have the thought that thisprocessisverypainfulanddifficult!”
“呵呵,我忘记对你说了。”我笑着说:“要做个有思想的人,这过程是非常痛苦和艰难的!”
The carriagebefore a light bluegiantdomeconstructsstopped, immediatelyhas the guardto comeforusto open the vehicle door. Igo down the carriage, but alsohas a look at the style of thisbigconstructionwithout enough timecarefully, was ledbySand.
马车在一栋浅蓝色巨型圆顶建筑前停了下来,马上有护卫前来为我们打开车门。我走下马车,还来不及仔细看看这座大建筑的风格,就被山德领了进去。WalksIdiscovered, the entirebuildingallcompleteswith the sametype of seashell, fromall aroundfenceto the perfectly roundvault, seashellsis flowing the seven colorsextraordinary splendorunder the magiclight.
走进去的时候我才发现,整座建筑全是用同一种海贝建成,从四周的围墙到浑圆的穹顶,一个个海贝在魔法灯光下流动着七色异彩。Was constituted a hugecoloredpictureby the innumerableembedconnectedseashells, standssteps ontoevery timeonestepin the followingperson, the extraordinary splendorpicturefollowingfootstepswill flowto change...... the unusual conditions, dreamlike.
由无数镶嵌相连的海贝构成了一幅巨大彩色画面,站在下面的人每走上一步,异彩画面就会跟着脚步而流动改变……浑然天成,如梦似幻。Sandturns aroundto nodtome, hintsmeand othershere, Ismiletohim, makinghimdomymatter.山德转过身来对我点点头,示意我等在这里,我对他笑笑,让他去干自己的事。
The central zone of constructionis a basin, person who near the pondhasin twos and threesis paying homage. The basinis very big, during manygroups of fountainsembellish, I am also very in any case idle, leisurely strolled the pastto sitinpondside.
建筑的中心地带是一个水池,池边有三三两两的人在膜拜。水池很大,还有多组喷泉点缀其间,反正我也很闲,就信步走了过去坐在池边。Myvisionbypasseslayer upon layer the smallfountain, fallson a basincentrallarge shareshallowBlue Watercolumn. Whatmakemysurprisedis, thatwater columntransforms when wascouple days agoin the eveningIandSandshowdown, Sandwiththatfemale who the magicsummoned!
我的目光绕过层层小喷泉,落在水池中央的一大股浅蓝水柱上。让我惊讶的是,那股水柱幻化出的就是前几天晚上我和山德对决时,山德用魔法召唤出的那个女性!Yes, Icanaffirm,looks atthisalmostperfectbody, Icould not speakcompletely.
是的,我敢肯定,看着这个几乎完美的躯体,我完全说不出话来。„Who are you?” A verydelightfulsoundresoundsinmyside: „Whylooks atourWater Godwithsuchlook?”
“你是谁?”一个非常悦耳的声音在我身边响起:“为什么用这样的眼神看我们的水神?”Iturn the headto look,is a girl who wears the long gownis askingmywords, fortunatelyinhertonenotdisgruntledmeaning.
我转头看去,是一个身穿长袍的女孩在问我话,还好她的语气中并没有不悦的意思。„Iam the guest of yourbigelder.”Isaid: „That is really...... the god who youbelieve in?”
“我是你们大长老的客人。”我说:“那个……真是你们信奉的神吗?”„You!”Shefrowns: „Whatthisthat! Sheisclone of Water God. Moreoversheisbelongsincessantlyour, isbelongsyour, isalllives, remembered?”
“你这人啊!”她微皱眉头:“什么这个那个的!她是水神的分身。而且她不止是属于我们的,也是属于你的,是属于所有生灵的,记住了吗?”„Isme? Cannot!”Isaid: „Shealsocutmyswordcouple days ago......”
“属于我?不会吧!”我说:“她前几天还砍我一剑……”„Lies...... Water Godclonealwaysnot to leavehere.” The water clangirlssmile: „MoreoverWater Godwas the most moderategod, certainlywas you do the misdemeanor...... so long asactuallyyoufeltattentively, will knowherexistence.”
“撒谎……水神分身从来都在这里没离开过。”水族女孩抿嘴一笑:“而且水神是最温和的一位神了,一定是你做坏事……其实只要你用心去感受,就会知道她的存在。”Thisprobablywas the rigid theorizing!
这大概算是说教了吧!„Does not needto feel.”Isaid: „Shenot there?”
“不需要去感受。”我说:“她不就在那里吗?”Oneimpulsive, myright legsteps, had entered the basin.
一冲动,我右腿一迈,已经跨进了水池。"Ah...... ” behindwater clangirlshoutedlightly: „Youcome outquickly, youwill be injuredby the magic! In the basinhas the magicban.”“啊……”身后的水族女孩一声轻呼:“你快出来呀,你会被魔法打伤的!水池里有魔法禁制。”Ihave not paid attention togirl'swords, the statue that is formedby the water columnwalkstowardthat. Feel of myintuition, Ihave certainlyanythingto relatewith the main body of thisstatue, sheis so attractingme, makingmeapproachherstep by step.
我没有理会女孩的话,向着那由水柱形成的塑像走去。我直觉的感到,我和这个塑像的本体一定有什么联系,她是如此的吸引着我,让我一步步走近她。Imorewalkam nearer, the statueas ifinthisquarter, sheturning the headhad also focusedinmeexactly, seems likemeto disturbherquietnessto be the same, mywateralsohad the change, severalwater columnsraiseandcondense the shape of adultslowly, including the warriorappearance, someare the magiciandresses up, surroundedmeinall aroundrespectively......
我越走越近,塑像也仿佛在这刻活了过来,她已经转过头来把目光放在了我身上,就好像是我打扰到她的清静一样,我身边的水也起了变化,有几个水柱升起并慢慢凝聚成人的形态,其中有武士模样的,也有的是魔法师打扮,分别在四周围住了我……Withoutpaying attention tothatgirlmore and moreanxiousshouting, disregards itselfto be surrounded, finally, Iarriveput out a hand to touch the distance of statue, Icansee clearly the statueeachdetail, Iam staring athereye, the statue is actually a faceconfusedappearance.
没有理会那女孩越来越急的呼喊,也无视自己被包围,终于,我走到一伸手就可以触到塑像的距离,我可以看清楚塑像的每一个细节,我凝视着她的眼睛,塑像却是一脸迷茫的样子。„You......”myin a low voicesaidto the statue: „Canspeak?”
“你……”我低声的对塑像说:“可以说话吗?”
The vision of statuewas confused, constitutes the water columnactuallyslighttremor of herbody.
塑像的目光更迷茫了,构成她身体的水柱却一阵轻微的颤动。„Or, youwill also think that weeach otherare somewhat familiar?”Isaid: „Suchfeeling is very intense......”
“或者,你也会觉得我们彼此有些熟悉?”我说:“这样的感觉还很强烈……”
The statueremains unchanged, butthatseveralare transformedto gather roundmy„person”actuallynot to attackmeby the water.
塑像依然如故,但是那几个由水幻化出来围着我的“人”却没有攻击我。It seems likeweuse the language are impossibleto communicate, Ivisitsher, whilelifts the right handto the position of evenchest, extendedslowly, is liftinglike this.
看来我们用语言是不可能沟通的,我一边看着她,一边把右手抬到平胸的位置,缓缓的伸了出去,就这样举着。
The statuehesitated, upholdright handslowly......, althoughis not the longtime, Iactuallywaited forten thousandyears of probably.
塑像迟疑了一下,也慢慢的抬起右手……虽然是不长的时间,我却像是等了万年之久。Ourpalmsgatheredone, transmittedicy coldly, verystrangefeeling......
我们的手掌合到了一起,一股冰凉传来,很奇怪的感觉……Beforemeetingcotton candy, Ifloatin the universeby the condition of soulwander. Inthatenvironment, Iandallcontactswithmymindstrength.
在遇到棉花糖之前,我都是以灵魂的状态在宇宙中漂浮游荡。在那种环境下,我与外界的一切接触都是用我的心灵力量。Now, in the situation that inotherwaysare unable to communicate, the mindstrengthismyonlychoice.
现在,在其他方式无法沟通的情况下,心灵力量是我唯一的选择。Iclose the eye, does not pay attention to the feeling of body, andstartsto awakenownmindstrength, uses the handas the medium, tellinghermeis well-meant.
我闭上眼睛,不去理会身体的感觉,并开始唤醒自己的心灵力量,以手为媒介,告诉她我没有恶意。AlthoughIclosed the eye, butIfeltherbodyisoneshivers, shehad the response!
虽然我闭上了眼睛,但是我还是感觉到她的身体又是一阵颤抖,她有反应了!Wegather the palmto exchangelike this, how longhas not known......, untilIcannot supportto open the eye.
我们就这样合著手掌相互交流着,不知过了多久……直到我支持不住睁开眼睛。
The longexhalationone breath, firstsawhad the statues of someslightchanges. Sheis no longer stiffandno longericescoldlythreatening, hercorners of the mouthhave a smile......
长长的呼出一口气,第一眼看到的是有了一些细微改变的塑像。她不再生硬、不再冰寒逼人,她的嘴角已经有了一丝微笑……Withherhappy expression, a warmjoyfulgentleatmosphereis centered onmaking an idolfourdisperse, everyone can feel.
随着她的笑意,一股温欣平和的氛围以塑像为中心四下散开,每一个人都可以感受得到。„Water Godsmiled...... Water Godto smile!”Regardinginbasin the personshedstearsto startpaying homage toagain, Ithendiscovered, basindenseencirclementcompletelyperson.
“水神笑了……水神笑了!”围绕在水池边的人流着眼泪开始再一次的膜拜,我这才发现,水池边已经黑压压的围满了人。Under the companion who old man who wears the bluelong gowninSandcrossed others to walk, the yearscarvedprofoundoutlinesonhisface, onebighung the whitelongbeardin the chest front, the lawstick in hand was usedto supportheno longervigorousbodymostly.
一个身穿蓝色长袍的老者在山德的陪伴下越过其他人走了过来,岁月在他脸上刻出一道道深长的轮廓,一大把白色的长胡须挂在胸前,手中的法杖多半是用来支撑他已不再矫健的身体。Hewavestoall aroundcrowd, encircles the personnearbasinin abundanceto the Water Godstatuesandhisline of ritualsleaves...... this, shouldbe the bigelders of water clan!
他向四周的人群挥挥手,围在水池边的人就纷纷向水神塑像和他各行一礼离开……这个,应该就是水族的大长老了吧!Hea littlestandsstrenuouslynear the basin, hintsmeto walk.
他有点吃力的站到水池边,示意我走过去。Ismiletohim, the right handput the chest frontgoodtohim a formality of younger generation. When receives the handcomes backactuallyto refer tostatue, tohemadeone„please”posture.
我对他笑了笑,右手放到胸前向他行了一个晚辈的礼节。收手回来时却指指身边的塑像,对他做了一个“请”的姿势。Heshakes heads.
他大摇其头。Imaketo looktohimagainonetime, the look that coordinates the movementappearsverysincere...... feeds, Uncle, talkedbefore the Water Godstatue of yourclandoes not loseyourfaceprobably!
我再做一次给他看,配合动作的眼神显得非常真诚……喂,老伯,在你族的水神塑像前谈话好像也不丢你的面子吧!
The bigeldersighed, finallyleaned on the lawstickto walkin the company ofSand.
大长老叹口气,终于在山德的陪伴下拄着法杖走了过来。„Is the bigelder?”Iam good the ritualto askhim.
“是大长老阁下吗?”我行着礼问他。„Yeah, the presentyoung peoplereallydid not have the politenessmore and more, mustwantunder my old bonesto speakto the basin.” The bigelderhas not visitedme, butturned toward the statuegood a ritual: „It is not really easy! Sinceusseveral hundredyears ago herefoundWater Godclone, thisis her firstsmile!”
“哎,现在的年轻人真是越来越没有礼貌了,非得要我这一把老骨头下到水池来说话。”大长老没有看我,而是向着塑像行了一礼:“真是不容易啊!自我们几百年前在这里找到了水神分身以来,这还是她第一次微笑呢!”„Statueis smilingdaily, thatis strange.”Becausehejustignoredmyattitude, Iwithstood/tophisone.
“塑像天天都在笑,那才奇怪。”因为他刚刚漠视我的态度,我顶了他一句。„Youwill saylike this,isbecauseyoudid not understand.” The bigelderis willingto visitmefinally: „Knows? The child, in all our Water Godportraits, sheis smiling!”
“你会这样说,是因为你不了解。”大长老终于肯看着我了:“知道吗?孩子,在我们所有的水神画像上,她都是微笑着的!”„Right? Am Iverylucky?”Iturn the headto have a look at the Water Godstatue: „Water Godis the god in Bright Godpalace?”
“是吗?那我岂不是很幸运?”我转头看看水神塑像:“水神是属于光明神殿的神吗?”„Haha!”Not as I expected, greatlylongbosssoundsmiled, in the laughteractuallydisdainscompletely: „Bright Godpalace? Ifmyclanisworships the Bright Godpalace , the entireclansmenwill not run awaytoherecome.”
“哈哈!”出乎我的意料,大长老大声的笑了起来,笑声中竟然满是不屑:“光明神殿?如果我族是崇拜光明神殿的话,也不会全族人都逃到这里来了。”„Escapes?”
“逃?”„Yes! Are youvery surprised?” The bigeldervisitsme saying: „Water God of myclangenerationworship, shedoes not belong to the Bright Godpalace, does not belong to the darktemple.”
“是啊!你很惊讶吗?”大长老看着我说:“我族世代崇拜的水神,她既不属于光明神殿,也不属于黑暗神殿。”Iam looking the bigeldersurprisedly, the words of bigeldergavemyenormousshockwithout a doubt.
我惊讶的回望着大长老,大长老的话毫无疑问地给了我极大的震撼。„Youmeant that......”Isaid: „Besides the brightanddarktemple, othergodsexists?”
“你的意思是说……”我说:“除了光明和黑暗神殿,还有其他的神存在?”„Beforesayingthis, youdid not plan that showsyourtrue colorsme?” The bigelderchanges the topic: „Relax, herepresentonly thenourthreepeople.”
“在说这个之前,你不打算给我看看你的真面目吗?”大长老岔开话题:“放心,这里现在就只有我们三个人。”„Hehe, canbecome the bigelder, is really not simple!”Ishook the head saying: „Did mydressing uphave problems? Whereexposed weaknesses?”
“呵呵,能当上大长老的,果然不简单啊!”我摇摇头说:“我的装扮出问题了?到底是哪里露出破绽了呢?”„As a smugglingmerchant, youseemedextremelywarm-hearted.” The bigeldersmiles: „ButIalsoconcluded,can who Water Godsmilesimpossibletomyclansmanswordadding together!”
“做为一个走私商人,你显得太过热心了。”大长老笑了笑:“但是我也断定,一个可以让水神微笑的人不可能对我族人刀剑相加吧!”Been speechlessItook down the bluequartz plate on eye, againchangehaircolormagic, except that calmlylooks at presentoneoldonefew.
无话可说的我取下了眼睛上的蓝色水晶片,再把改变头发颜色的魔法除去,静静看着眼前的一老一少。„Darkmoon/month...... third son?”Sandhas a scare: „Isyou, CohenKheda!”
“暗月……三公子?”山德吓了一大跳:“是你,科恩・凯达!”„Hehe, interestinginteresting.” The bigeldersaid: „Inourislandneverhas the aristocratto visitactually! Especiallybigfamelikeyou......”
“呵呵,有趣有趣。”大长老笑着说:“我们的岛上倒是从未有贵族踏足啊!特别是像你这样大名气的……”„As the darkmoon/monthgovernor, I have a look is not excessiveinownterritorycasually!”Isaidlightly: „, Younoticed that yourgovernorwill only make fun?”
“做为暗月总督,我在自己的领地上随便看看也不过份吧!”我平淡的说:“那么,你们看到自己的总督就只会打哈哈吗?”„How do you...... youwant?”Sandistooyoung, could not have calmed down.
“你……你想怎么样?”山德到底是太年轻,已经沉不住气了。„Salutestoowngovernoris a verydifficultmatter?”Isaid: „Don't forget, wasyourextremely anxiousmustknowmyrealstatus.”
“对自己的总督行礼是件很困难的事吗?”我说:“别忘了,是你们急不可待的要知道我的真实身份。”„Youmustknow, person who the young people, herealwaysdo not welcome your status.” The bigeldersaid: „Because of the relations of Water God, Icanmakeyouleavesafely.”
“你要知道,年轻人,我们这里一向不欢迎你这种身份的人。”大长老说:“但是因为水神的关系,我可以让你安全离开。”„Aren't youclear?”Isaid: „Iam speakingwithyouasdarkprovincegovernornow, ifIhave not remembered incorrectly, your islandshouldundermydarkprovince'sjurisdiction!”
“你们还不明白吗?”我说:“我现在是以黑暗行省总督的身份在和你们说话,如果我没有记错的话,你们这个岛应该是在我黑暗行省的管辖之下!”„Originallyyouinsisted that mustsee the bigelder, isto enslaveourclansmen!”Sandsaidwith clenched jaws: „Youwantnot to think! Wewill not complyabsolutely!”
“原来你坚持要见大长老,就是要奴役我们的族人!”山德咬牙切齿的说:“你想也别想!我们绝对不会答应!”ImpulsiveSandhas put the water clanuniqueweapon the hand, on a swordbladeverynarrowshort-sword.
冲动的山德已经把手放到水族特有的武器,一种剑刃很窄的短剑上。Mychuckleone, on the contraryis the bigelderSand that put out a handto prevent to begin.
我轻笑一声,反倒是大长老伸手阻止了想动手的山德。„SandSand, before youforgotIdisembarks, toyouhave spoken the words?”Isaid: „Yourhow many have also heardmyCohenKheda something, whyalsoto care aboutmystatus?”
“山德啊山德,你忘了我下船前给你说过的话了吗?”我说:“想必你们多少也听说过我科恩・凯达的一些事,又何必太在意我的身份呢?”„Isheard that yourmatterwere too many......”bigelder saying: „Do youplanto explain?”
“就是听说你的事太多了……”大长老说:“你打算解释一下吗?”„Mypersonbeforeyou, if so, you must believe the words of hearsay......”Isnort/hum: „Wasn'ttoostupid a point?”
“我人就在你们面前,如果这样,你们都还要去相信传闻的话……”我哼了一声:“不是太笨了一点吗?”„Good, Sand...... yougave the governorSirto salute, the good and evilhejustalsosalutedtomeby the status of younger generation.” The bigelderhas turned the headto saytome: „Youwill not request my old bonesalsoto salutetoyou!”
“好,山德……你就给总督大人行礼好了,好歹他刚刚也以晚辈的身份给我行了礼。”大长老转过头对我说:“你不会要求我这一把老骨头也给你行礼吧!”„Ihave not always wanted the elderly manto the hobby that Isalute.”Isaid: „Let aloneyouare big elder.”
“我一向都没有要老人家给我行礼的爱好。”我说:“何况你还是大长老。”Sandwas hard the neckto be slanting the eyeto givemegood a ritual.山德硬着脖子斜着眼睛给我行了一个礼。„That, CohenGovernorKheda.” The bigeldersaid: „Now can wechatwell?”
“那么,科恩・凯达总督。”大长老说:“现在我们可以好好谈谈了吗?”„Naturally. WasIfirstsaid,wasyoufirst?”
“当然。是我先说,还是你先?”
The bigelderhehesmiles: „Firstmakes my old mansatisfy the curiosity!”
大长老呵呵一笑:“就先让我这个老头子满足一下好奇心吧!”Inod.
我点了点头。„Good, hereinvited!” The bigelderhas turned aroundto walktoward the basin: „Really wasold! Stoodto be getting more and more strenuouscontinually......”
“那好,这边请吧!”大长老转过身向水池外走去:“真是老了啊!连站一下都越来越吃力了……”Obedientfollowingbigelder, wearrived atonein comparison the hallbe younger than inmanyrooms.
乖乖的跟着大长老,我们来到了一个相比之下要比大厅小很多的房间中。In the roomhas a bigtable of oval, the chairs of severalhighseat back cushionslay asidein the surroundings, naturally, thesethingsalsodowith the seashellwithout exception, thisseems liketheirspecialpreferences.
房间里有一张椭圆的大桌子,几张高靠背的椅子放置在周围,当然,这些东西也无一例外是用海贝做的,这似乎是他们特殊的偏好。Thatadvises againstmygirlto appearnear the basinwith good intentionagain, myfaint smilevisitsher, her actuallyfacevigilantprovided an aquamarinedrinkto retrocedeforus.
那个在水池边好心劝阻我的女孩子又再次出现,我似笑非笑的看着她,她却一脸警惕的为我们送上一种碧绿色的饮料后退了下去。„Gives a try!” The bigeldersaidtome: „Thisisweentertains the drink of honored guest.”
“试试看吧!”大长老对我说:“这是我们招待贵客的饮料。”Ithink, drank a smallmouth, un...... almostholds one's noseto swallow.
我想了想,还是喝了一小口,嗯……差不多是捏着鼻子咽下去的。„, Westart!” The bigelderput down the cup: „CohenGovernorKhedacomestohere, whatwantsto obtain here?”
“那么,我们就开始吧!”大长老放下了杯子:“科恩・凯达总督到我们这里来,是想在我们这里得到些什么呢?”„Un, canobtainanything, nowhas not said. Howeverat presentlooks like.”Isaid: „Probablyfound a bigburden.”
“嗯,能得到什么,现在还不好说。不过就目前看来。”我说:“好像只是找到了一个大包袱。”„Believes that youshouldknow, myclannowabout100,000peoplepushonthisisland. The grain and commodity are very deficient, wedo not havemoreenergy and timecreationwealthgiveyou.”
“相信你应该知道了,我族现在有近十万人挤在这个小岛上。粮食和物资都很缺乏,我们没有更多的精力与时间创造财富给你。”„Ido not count onthis.”
“我也不指望这个。”„What do youwantto obtain?” The bigelderaskedmecalmly.
“那你想得到什么呢?”大长老不动声色的问我。„Ihave said.” The wine glass that Iam waving the handsaid: „Iinmyfiefdom, walkto have a lookcasually.”
“我说过了。”我摇着手上的酒杯说:“我只是在自己的封地上,随便走走看看。”Heardme saying that Sandstoodfiercelygot upto angrily roartome: „Thisisourlands!”
听到我这么说,山德猛的站了起来对我怒吼:“这是我们的土地!”
The seems likebigelderdoes not planto stopSand, the smalltribeis the smalltribe, no matter the head of the clanor the elder, are the sameshortsightedness.
看来大长老也不打算制止山德,小部落就是小部落,不管是族长还是长老,都是一样的目光短浅。Istandto walktowardSand, wear a look ofsinceresmile.
我站起来向山德走去,面带着真诚的微笑。
To display comments and comment, click at the button