CR :: Volume #1

#70 Part 1: Beyond third dark legend- 1 of big plots


LNMTL needs user funding to survive Read More

Miss Dill Merlin stands in the balcony, a lovable small mouth angrily. These days luck was really not much, couple days ago, in the shop came a language uncouthly nouveau riche to be almost mad her goes crazy, finally sold to his three clothes with the sky-high prices of 15 gold coins, that nouveau riche also clenched teeth to buy unexpectedly, this made Miss Dill Merlin really happy. Who knows goes home and meets in the evening to rob! Oneself are skilled in the sword technique to be shocking but not dangerous fortunately since childhood. 迪尔·梅林小姐站在阳台上,一张可爱的小嘴气鼓鼓的。这几天的运气实在不怎么样,前几天,店里来了一个语言粗鲁的暴发户把她气得几乎发疯,最后用十五个金币的天价卖给他三件衣服,那个暴发户居然也咬牙买下,这又让迪尔·梅林小姐着实高兴了一阵。谁知晚上回家又遇上抢劫!还好自己从小就精通剑术才有惊无险。 Today does not want to attend this evening banquet, but oneself at home were really bored. Just now, ties down by that playboy named Joey does not put. This fellow since one year ago sees own continuously this, his disgusting and senseless love letter crowded the trash can of oneself room, he actually enjoys. 今天本不想来参加这个晚宴的,但是自己一个人在家实在是太无聊了。才刚到,就被那个叫乔伊的花花公子缠住不放。这个家伙自从一年前看到自己就一直这样,他那令人肉麻又无趣的情书塞满了自己房间的垃圾桶,他却乐此不疲。 That soil has flooded Mr. Pule of neck, does not think that his age almost can be own grandfather, even also set the excessive request at a banquet to oneself! 还有那个泥土已经淹到脖子的普列先生,也不想想他的年纪几乎可以做自己的爷爷了,竟然也在一次宴会上对自己提出过份的要求! „Can I be such woman?” Dill Merlin indignant thinking aloud: Your these despicable pigs!” “我会是这样的女人吗?”迪尔·梅林愤愤不平的自言自语:“你们这些卑鄙的猪!” The night star of space is really attractive, Dill Merlin sat on the chair in balcony, remembered the childhood the day. 天上的夜星真漂亮呵,迪尔·梅林在阳台上的椅子上坐了下来,想起儿时的日子。 Since childhood, oneself is a boy personality person, no matter makes anything not to lose to others. Oneself dare to climb up the tree to take the bird's egg, ruthlessly aristocrat young boy who also dares to punch next door. When an eighth birthday, oneself had the first red pony, taught her the teacher of equestrian skill to scare, possibly he did not have to think will oneself run into a talented student? Moreover is a girl. 从小,自己就是一个男孩性格的人,不管做什么都不想输给别人。自己敢爬上树去拿鸟蛋,也敢狠狠的揍隔壁家的贵族小男孩。在八岁生日时,自己就有了第一匹红色的小马,教她骑术的老师吓坏了,可能他没想到自己会遇到一个如此有天分的学生吧?而且还是个女孩子。 The father once felt her head saying: Dill, you, if boy this/should good, my Merlin will be perfect.” 父亲曾经摸着她的头说:“迪尔,你要是个男孩子该多好,我梅林家就会完美了。” Why amn't I a boy? No, even if I am a girl, I will not do am worse than the boy! 为什么我不是男孩子呢?不,就算我是个女孩,我也不会做得比男孩差! The mother has a sapphire necklace, at night, the sapphire necklace under the illumination of moon and star will send out the gloomily blue ray, innocent will hold the necklace not to put with the small hand when this time, the begging mother will put on to oneself. 母亲有一条蓝宝石项链,夜晚,蓝宝石项链会在月亮和星星的照射下发出幽蓝的光芒,不懂事的自己每到这时就会用小手抓住项链不放,不停的央求母亲给自己戴上。 Dill clever......” mother will be caressing lovingly her small cheek: By that day that Dill gets married, mother will put on to you personally.” 迪尔乖……”母亲会抚摩着她的小脸蛋:“到迪尔出嫁的那天,妈妈会亲手给你戴上的。” Since then, Dill Merlin yearned the day that very much oneself get married, for other, cannot only put on that necklace for mother for oneself......, but, this day will not come, mother in oneself at age 14, walked forever. 从那时起,迪尔·梅林就很向往自己出嫁的日子,不为别的,只为母亲可以为自己戴上那条项链……可是,这个日子不会来了,母亲在自己14岁那年,永远的走了。 The mother walked, the father becomes more and more impervious and is then getting more and more absurd, he kills the time on the table-board, in the brothel, no matter a point also oneself industry, in fact, these matters are mother have been handling. 母亲走了,父亲便变得越来越不可理喻、越来越荒唐,他在牌桌上、在妓院里消磨时光,一点也不管自己的产业,事实上,这些事一直是母亲在打理。 14 years old, how the 14 years old learned have to do with the tenant farmer and tax officer, provide for the father who oneself that knowledge enjoys with the money of laboriously making. 17-year-old have been able to find a person to marry now actually casually, is what to do the father? Thinks of here, Miss Dill Merlin somewhat weak feeling. 十四岁啊,自己十四岁就学会了怎么与佃农和税官打交道,用辛苦赚来的钱供养自己那只知享受的父亲。呵,现在已经17岁的自己倒是可以随便找个人嫁了,可是父亲怎么办?想到这里,迪尔·梅林小姐不禁有些无力的感觉。 Keeps pursuing own person to these, Dill Merlin plays the mentality of pet to treat by one type funny, she likes others following in oneself to think highly of her behind, commended own beautiful appearance and youth. She likes looking that their looks from frantically slowly are extremely cold, even before they lose quickly pursues her courage, she will also give their appropriate encouragements. 对那些不停追求自己的人,迪尔·梅林只是以一种逗玩宠物的心态来对待,她喜欢别人跟在自己身后恭维她,称赞自己的美丽容貌和青春气息。她喜欢看着他们的眼神从极度狂热慢慢冷下去,甚至在他们快失去追求她的勇气前,她还会给他们适当的鼓励。 Mom, is this man? Is this aristocrat?” By time of quiet, she will be bursting into tears to look that mother's portrait asked: How will you marry such person?” “妈妈,这就是男人吗?这就是贵族吗?”到夜深人静,她又会流着泪看着母亲的画像问:“你怎么会嫁给这样的人?” No! I cannot be like this depressed!” Miss Dill Merlin is warning herself: Tonight, I will make Joey fawn and obsequious to me like the pug dog...... then, my handle he will also kick out of the way with a smile! I am a powerhouse, I will not lose to anybody!” “不!我不可以这样消沉!”迪尔·梅林小姐告诫着自己:“今天晚上,我会让乔伊象条哈巴狗一样向我摇尾乞怜……然后,我还会笑着一脚把他踢开!我是强者,我不会输给任何人!” Thinks Miss Dill Merlin who countermeasure changed a posture to sit, on the face revealed can confuse the smile of deceased person. 想好对策的迪尔·梅林小姐换了一个姿势坐着,脸上又露出了可以迷死人的笑容。 Sound of footsteps transmits, Mr. Joey arrives at side Miss Dill Merlin. 一阵脚步声传来,乔伊先生走到迪尔·梅林小姐身边。 You found the witness.” Miss Dill Merlin asked with the mischievous tone: Mr. Joey?” “你找到证人了吗。”迪尔·梅林小姐用调皮的语气问:“乔伊先生?” Sorry.” Mr. Joey said very much reluctantly: I had not found.” “对不起。”乔伊先生很无奈的说:“我没有找到。” Is this......” Miss Dill Merlin the jogging the folding fan in hand: I hear many people actually with dear, sweetheart, my small heart and liver, the small rabbit and small fat pig......’ such name were called you Oh......” “是这样啊……”迪尔·梅林小姐轻摇着手中的折扇:“我倒是听到很多人用‘亲爱的、甜心、我的小心肝、小兔子、小胖猪……’这样的称呼叫你……” Mr. Joey looks the big eye that Miss Dill Merlin flicks, almost cries quickly. 乔伊先生看着迪尔·梅林小姐一闪一闪的大眼睛,几乎快哭出来。 Oh! Miss Dill Merlin! Please must believe me! I...... I really am very sincere!” 迪尔·梅林小姐!请你一定要相信我!我……我真的是很有诚意的!” But...... do you prove your sincerity in what way?” Miss Dill Merlin is blinking, long, but the eyelash of curl is moving the heart of Mr. Joey. “可是……你以什么方式来证明你的诚意呢?”迪尔·梅林小姐眨着眼睛,长而卷曲的睫毛撩动着乔伊先生的心。 I...... I......” Mr. Joey sudden one step railing that stepped up to the balcony: I can jump from here! In order to prove me your love to young lady!” “我……我……”乔伊先生突然一步跨上了阳台的围栏:“我可以从这里跳下去!为了证明我对小姐你的爱!” Oh?” Miss Dill Merlin looked at the altitude of balcony, made a comparison with the guts of Mr. Joey again, then said: You want to jump jump, I wait for you to walk advanced from below.” ?”迪尔·梅林小姐看了看阳台的高度,再和乔伊先生的胆量做了个比较,然后说:“你想跳就跳吧,我先进去等你从下面走上来。” Miss Dill Merlin entered the room, sits in one close to the chair of balcony on, waits not to dare to jump Mr. Joey in balcony to come to approach itself to confess. 迪尔·梅林小姐走进了房间,坐在一张靠近阳台的靠椅上,等着不敢跳阳台的乔伊先生进来向自己忏悔。 Properly speaking, Dill Merlin thinks right, in usually, Mr. Joey does not dare to jump down the balcony absolutely, although the balcony is not high. However, in this time balcony actually also the person, a black-clothed person, wore the black clothes still to deceive the person of black cloth on the face. 照理说,迪尔·梅林想得没错,在平时,乔伊先生绝对不敢跳下阳台,虽然阳台不怎么高。但是,这时的阳台上却还有一个人,一个黑衣人,一个身穿黑衣还在脸上蒙着黑布的人。 The pitiful black-clothed person has squatted there was very long, he has not thought that this good play develops endlessly, in Miss Dill Merlin enters the room, the foot of black-clothed person has started to tingle with numbness. 可怜的黑衣人已经在那里蹲很久了,他没想到这出好戏一演就没完没了,在迪尔·梅林小姐走进房间时,黑衣人的脚已经开始发麻了。 Good no one...... he to jump here immediately.” The black-clothed person relax: Your big watermelon, can move finally.” “好在这里马上就没人了……他就要跳下去了。”黑衣人松了一口气:“你个大西瓜,终于可以活动活动了。” But waited good long while, that cross Mr. Joey in railing does not jump forward , the non- round trip walks. Obviously, Mr. Joey is considering a very important issue. 可是等了好半天,那个跨在围栏上的乔伊先生既不向前跳,也不往回走。很显然,乔伊先生在考虑一个很重要的问题。 Your big watermelon, you jump actually!” The black-clothed person are criticizing at heart, this in life cannot withstand squatting the taste really does not feel better. “你个大西瓜,你倒是跳啊!”黑衣人在心里暗骂,这“生命中不能承受之蹲”的滋味实在是不好受。 Mr. Joey was still considering that jumps or does not jump. This, is an issue. 乔伊先生仍然在考虑跳或是不跳。这,是个问题。 I could not squat......” black-clothed person to stand up slowly, rub the leg that tingled with numbness, almost threw down: Cannot control so many......” “我蹲不下去了……”黑衣人慢慢站起身来,揉揉发麻的腿,差点摔倒:“管不了那么多……” If I jump, Miss Dill Merlin will certainly understand my intention, but here such high......” Mr. Joey looks that two people high grounds think: I entered the room to apologize to Miss Dill Merlin......, but she will certainly not forgive me......” “如果我跳下去,迪尔·梅林小姐一定会明白我的心意,可是这里这么高……”乔伊先生看着两人高的地面想:“我还是走进房间向迪尔·梅林小姐道歉好了……可是她一定不会原谅我……” But, tonight behind Mr. Joey who is doomed to have bad luck, the black-clothed person who an eye braves the green light lifted his leg. 可是,在今晚注定要倒霉的乔伊先生背后,一个眼冒绿光的黑衣人把他的腿抬了起来。 Your this cheap person...... is because you must jump not jump, harms the father to squat the present leg hemp hemp......” black-clothed person to shake the head, kicks: Makes me help you!” “你这个贱人……就是因为你要跳又不跳,害老子蹲到现在腿麻麻……”黑衣人摇摇头,一脚踢出:“让我来帮你!” Mr. Joey opened the mouth, both hands closely grasped is pulling oneself hair, the mouth sent out wū wū calling out in grief, falls down. 乔伊先生张大了嘴,双手紧紧抓扯着自己的头发,嘴里发出“呜呜”的悲鸣,掉了下去。 The banquet this is held in a building, two buildings are the master remain to make the guest rest, without others , room Miss Dill Merlin hears downstairs servant one to shout suddenly: Mr. Joey jumps from an upper story!” 宴会本在一楼举行,二楼是主人留出来让客人休息的,没有其他人在,房间里的迪尔·梅林小姐突然听到楼下的仆人一声大喊:“乔伊先生跳楼啦!” Although does not know why Joey today changed brave, Miss Dill Merlin stood got up Kouyoudai to walk, she does not want to do to kill, had the relations with Joey such person is very troublesome, because the parents of Mr. Joey were loathful. 虽然不知道乔伊今天为什么变勇敢了,迪尔·梅林小姐还是站了起来向阳台走去,她不想搞出人命,和乔伊这样的人扯上关系是很麻烦的,因为乔伊先生的父母非常让人讨厌。 In the balcony, the black-clothed person kicks Joey, the mood becomes very well. He hehe while turns around with a smile, he wants to enter the room to go downstairs to go home from other places. 在阳台上,黑衣人一脚踢下乔伊,心情变得非常好。他一边“嘿嘿”笑着一边转身过来,他想进房间从其他地方下楼回家。 Who knows turns around, the front surface bumps into Miss Dill Merlin, two faces to face. 谁知道一转身,迎面碰上走出来的迪尔·梅林小姐,两人脸对脸。 Two people do not have this psychology to prepare, suddenly does not know what to do. 两人都没有这个心理准备,一时间也不知如何是好。 Miss Dill Merlin responded strange quick, after jumped, the opens the mouth must call. The black-clothed person know in the heart are miserable, before Miss Dill Merlin jumps immediately throws falls down Miss Dill Merlin in the room on the thick rug, covers the small mouth of Dill Merlin single-handedly, holds down single-handedly Miss Dill Merlin right hand. 迪尔·梅林小姐反应奇快,一个后跳,张口就要叫。黑衣人心知要惨,在迪尔·梅林小姐后跳的时候马上一个前扑把迪尔·梅林小姐扑倒在房间里厚厚的地毯上,一手掩上迪尔·梅林的小嘴,一手按住迪尔·梅林小姐的右手。 But, our Miss Dill Merlin also has the left hand to use, now, her left hand moves. 可是,我们的迪尔·梅林小姐还有左手可以用,现在,她的左手就动了。 The black-clothed person do not have the means that only then has a specific use stubbornly arrives at Miss Dill Merlin left hand on the ground......, but Miss Dill Merlin does the person of this personality possibly give up resisting? She first catches the hair of black-clothed person with the left hand finger that can also move, ruthlessly holds, the leg under skirt also kicks to the black-clothed person. 黑衣人没有办法,只有用头死死的把迪尔·梅林小姐的左手抵在地上……可是迪尔·梅林小姐这种性格的人怎么可能放弃抵抗呢?她先是用还可以活动的左手手指抓到黑衣人的头发,狠狠的抓住,裙下的腿也向黑衣人踢去。 Because the hair was caught, black-clothed person stuffy snort/hum, raised own leg to block Miss Dill Merlin the attack on foot, was the attack of Miss Dill Merlin one after another, black-clothed person simply very impatient closely tied down the leg of Dill Merlin with own leg. 因为头发被抓到,黑衣人闷哼一声,提起自己的腿挡住迪尔·梅林小姐脚上的攻击,可是迪尔·梅林小姐的攻击一次接着一次,黑衣人干脆很不耐烦的用自己的腿紧紧缠住迪尔·梅林的腿。 Two people are refusing to budge with very strange posture like this. 两个人就这样用很古怪的姿势僵持着。 Miss Dill Merlin chest is fluctuating fiercely, a young man does not dare so to approach oneself body! She is very indignant! Grabbed the hand of opposite party hair is also tight...... 迪尔·梅林小姐的胸口剧烈的起伏着,从来没有一个年轻男人敢如此靠近自己的身体!她很气愤!抓住对方头发的手又紧了一些…… The black-clothed person do not feel better very much, gasping for breath of his big mouth, his hair by Miss Dill Merlin catching ruthlessly, is painful . Moreover, he must hold her right hand, covers up her mouth, must have a specific use to resist her left hand, but must maintain the legs of two people twines in...... the posture of present just to squat together in the balcony is more uncomfortable. 黑衣人很不好受,他大口的喘着气,他的头发被迪尔·梅林小姐狠狠的拽住,非常痛,而且,他要抓住她的右手,掩住她的嘴,要用头抵住她的左手,还要把两个人的腿保持缠绕在一起……现在的这个姿势比刚刚蹲在阳台上还要难受。 Miss Dill Merlin vision can kill people, struggling that she non-stop, however girl's strength is eventually limited, soon, Miss Dill Merlin was tired. 迪尔·梅林小姐的眼光可以杀人,她不停的挣扎,但是女孩的力量终究有限,不久,迪尔·梅林小姐就累了。 The black-clothed person felt that grabs the hand of hair a little to put lightly, to express oneself without any malicious intent, covered the hand of mouth also to be loose the loosen. 黑衣人感到抓住自己头发的手有一点放轻,为了表达自己没有恶意,掩嘴的手也松了松。 Dill Merlin can breathe with the mouth, gasping for breath of her big mouth, calms down slowly, because the black-clothed person is hoodwinking the face, she can only see the outline of black-clothed person face, the black-clothed person is also visiting her, in the eye reveals the information that the hope reconciles. 迪尔·梅林可以用嘴呼吸了,她大口的喘气,慢慢冷静下来,因为黑衣人蒙着脸,她只可以看到黑衣人脸部的轮廓,黑衣人也在看着她,眼中流露出希望和解的信息。 The vision of two people are looking at each other, everyone's breath is gradually gentle, the strength on hand also getting smaller, it seems like that the very hopeful peace solves this matter. 两个人的目光在对视着,大家的呼吸渐渐平缓,手上的力也越来越小,看来很有希望和平解决此事。 Miss Dill Merlin!” Some people are knocking on a door: Your nothing?” 迪尔·梅林小姐!”门外有人敲着门:“你没有什么事吧?” Hears some people to come, black-clothed person one anxious, cannot help but covers the hand of mouth tightened! Naturally Miss Dill Merlin will not feel better to him, grasps the hand of hair to make an effort to retaliate immediately, two people visions also become have the hostility with raw hate, the atmosphere suddenly becomes tight. 听到有人来,黑衣人一紧张,掩嘴的手不由自主的紧了紧!当然迪尔·梅林小姐也不会给他好受,抓头发的手立即用力以示报复,两人的眼光又变得凶狠而带有敌意,气氛突然又变得紧张起来。 Miss Dill Merlin?” Person does not know, because he spoke the serious results that caused, but also is knocking on a door: Miss Dill Merlin, you how?” 迪尔·梅林小姐?”门外的人根本不知道因为他说话而带来的严重后果,还在敲着门:“迪尔·梅林小姐,你怎么了?” Present Miss Dill Merlin is contradictory, oneself can struggle again, but after others come, saw that what oneself and a young man fell on by such posture in...... possibly has ten to open mouth together does not talk clearly...... was hateful, this damn also held down own mouth not to put......, if did not speak, person must come in! 现在的迪尔·梅林小姐非常矛盾,自己可以再挣扎,可是别人进来之后看到自己和一个年轻男人以这样的姿势倒在一起……自己可能有十张嘴也说不清楚了……可恨的是,这个该死的还按住自己的嘴不放……要是自己再不说话,门外的人就要进来了! Thinks of here, Miss Dill Merlin stared black-clothed person one eyes with the eye ruthlessly. 想到这里,迪尔·梅林小姐用眼狠狠瞪了黑衣人一眼。 The black-clothed person complained incessantly, he had a headache about, backache and foot hemp...... to notice that Miss Dill Merlin stared his one eyes, his intelligent head only transferred the half-turn to know the reason. 黑衣人何尝不是叫苦连天,他头痛、腰酸、脚麻……看到迪尔·梅林小姐瞪他一眼,他聪明的脑袋只转上了半圈就知道了原因。 He looks at Dill Merlin, shakes the head gently, then lets loose slowly covers the hand on mouth in Miss Dill Merlin, touched the black iron dagger on leg. 他看着迪尔·梅林,轻轻摇了摇头,然后缓缓放开掩在迪尔·梅林小姐嘴上的手,摸到了腿上的黑铁匕首。 If this smelly woman called, I must wipe her neck......” he to tell itself like this, although cannot affirm under oneself resulted in this hand. “如果这个臭女人叫,我一定得抹她的脖子……”他这样告诉自己,虽然不敢肯定自己下得了这个手。 I am all right.” Miss Dill Merlin returned to normal oneself mood, was saying to person: I somewhat was just tired, rested a small meeting, what matter has?” “我没事。”迪尔·梅林小姐平复了自己的心情,偏着头对门外的人说:“我刚刚有些累,休息了一小会,有什么事吗?” Oh, without matter.” Person replied: Was only Mr. Joey loses footing to fall down the building.” ,没有事。”门外的人回答:“只是乔伊先生失足掉下了楼。” Really is unfortunate......” Miss Dill Merlin regretted in a tone with said: „Is Mr. Joey critically injured?” “真是不幸……”迪尔·梅林小姐语带惋惜的说:“乔伊先生伤势严重吗?” „It is not serious, the master arranged the carriage to deliver him to go back...... you to rest, when the banquet ended I called you.” “不严重,主人安排马车送他回去了……您休息吧,宴会结束时我来叫你。” Thanked.” “非常感谢。” Turns the head with Dill Merlin that the servant speaks, discovered that young man is smiling, although he is hoodwinking the face, but she can look from his look, he is smiling, moreover smiles a little laboriously. 和仆人说完话的迪尔·梅林一转头,发现身边的年轻男人在笑,虽然他蒙着脸,但是她可以从他的眼神中看出来,他在笑,而且笑得有点辛苦。 Miss Dill Merlin stares his one eyes again ruthlessly. 迪尔·梅林小姐再次狠狠的瞪他一眼。 The black-clothed person receive the happy expression, shook the head again gently, let loose her hand, tied down her foot also to loosen...... 黑衣人收起笑意,再次轻轻摇头,放开了她的手,缠住她的脚也松开了…… Miss Dill Merlin lets loose the hair of black-clothed person, both hands pushes in his chest, two people like this are separated. 迪尔·梅林小姐放开黑衣人的头发,双手在他胸口一推,两个人就这样分开。 You just dare to ridicule me unexpectedly!” Originally very lovable Dill Merlin now is seemingly fearful, like the female wolf that soon goes crazy: Does not dare to face the thing of woman, what qualifications do you have?” “你刚刚居然敢嘲笑我!”本来很可爱的迪尔·梅林现在看起来可怕极了,就像一只快要发狂的母狼:“不敢面对女人的东西,你有什么资格?” „Do I have to ridicule you? How don't I know?” Appearance that the black-clothed person do not care about very much: Oh! You said a moment ago, I am smiling that mister...... to be able facing the woman...... I to think that as for me other women had the right to speak compared with you.” “我有嘲笑你吗?我怎么不知道?”黑衣人很不在乎的样子:“!你说刚才啊,我是在笑那位先生……至于我敢不敢面对女人……我想其他女人比你更有发言权。” What do you smile his?” Miss Dill Merlin with the intuition knows that this fellow knows own many matters. “你笑他什么?”迪尔·梅林小姐凭直觉就知道这家伙知道自己不少事。 Oh...... I am smiling the appearance that he falls to be very funny.” The black-clothed person smile, oneself looked for a chair to sit down. ……我是在笑他摔下去的样子很好笑。”黑衣人嘿嘿一笑,自己找了张椅子坐下。 „Do you see him to jump?” “你看见他跳下去?” Far more than sees.” The eye four chaotic extensions of black-clothed person: Radically is I kicks him to get down......” “何止看到。”黑衣人的眼睛四下乱转:“根本就是我踢他下去的……” You......” Miss Dill Merlin speechless. “你……”迪尔·梅林小姐无语中。 Like this man, no, cannot call him...... black-clothed person to say for the man with ease: On an altitude of toothpick, wants to jump does not dare to jump, looks at my fire to get up......, therefore helped his, right, you will notice another day he told him, asking him not to need to thank me.” “像这种男人,不,不能称呼他为男人……”黑衣人轻松的说:“就一根牙签的高度,想跳又不敢跳,看得我火起……所以就帮了他一下,对了,你改天看到他就跟他说,叫他不用谢我了。” You did not fear that I did call?” Dill Merlin felt oneself really do not have the means with this person: Your this smelly murderer.” “你不怕我叫吗?”迪尔·梅林觉得自己实在是拿这种人没办法:“你这个臭凶手。” It doesn't matter, you called, I wiped your neck...... black-clothed person to put out a black dagger with this: Then runs away.” “无所谓,你一叫,我就用这个抹你的脖子……”黑衣人拿出一把黑色的匕首:“然后逃走。” „Can you these?” Miss Dill Merlin did not fear that the dagger in black clothes person hand, why does not know, she is knows that this person will not harm himself, although he looks very repugnant. “你就会这些吗?”迪尔·梅林小姐一点也不怕黑衣人手中的匕首,不知道为什么,她就是知道这个人不会伤害自己,虽然他看起来很讨厌。 What does the young lady you also want me to be able?” The black-clothed person had found another going downstairs way: Ties up you? Smells you to send the perfume? Your that attractive small mouth......, if you agreed, I do not oppose to take a you bigger advantage......” “那小姐你还希望我会些什么?”黑衣人已经找到了另一条下楼的途径:“把你绑起来?闻闻你发间的香水?还是亲亲你那诱人的小嘴……如果你同意,我也不反对占你一个更大的便宜……” Your this rascal!” Dill Merlin grasps a vase to pound to him, after black-clothed person, rallies the vase firmly to hold. “你这个无赖!”迪尔·梅林抓起一个花瓶向他砸过去,黑衣人一个后翻把花瓶牢牢抓住。 „It seems like the road that this vase value many......” black-clothed person has a look at to go downstairs, felt this vase big a point, therefore placed one side it. “看起来这个花瓶值不少……”黑衣人看看下楼的路,觉得这个花瓶大了一点,于是把它放在一边。 Hey! Comes......” black-clothed person to walk to the thing: I do not think white to come one time.” “喂!给点东西来……”黑衣人走过来:“我可不想白来一次。” Miss Dill Merlin the hand turns, is a palm of the hand gives him, what a pity, the hand was grabbed by him. 迪尔·梅林小姐手一翻,就是一个巴掌给他,可惜,手被他抓住了。 Really is troublesome.” The black-clothed person flash through her foot again, actually took down her hairlace: Used this to serve as a stopgap......” “真是伤脑筋。”黑衣人再闪过她一脚,却取下了她的发带:“就用这个充数好了……” Your this thief!” Miss Dill Merlin puts out a hand: Gives back to me!” “你这个贼!”迪尔·梅林小姐伸出手来:“还给我!” Was funny, your family's robber snatches the thing to also?” The black-clothed person receive the hairlace: Said goodbye......” “好笑了,你家的强盗抢东西要还的吗?”黑衣人把发带收起来:“再见……” Miss Dill Merlin has to look helplessly this fellow upturns from the window, oneself thought that feels suffocated very much. 迪尔·梅林小姐只好眼睁睁看着这个家伙从窗户上翻出去,自己觉得很憋气。 I said that......” who knows that fellow pokes head to ask on the window: Where gets down from this is?” “我说……”谁知道那家伙又在窗户上探出头来问:“从这下去是什么地方?” Miss Dill Merlin almost faints, replied him ill-humoredly: Kitchen!” 迪尔·梅林小姐差点背过气去,没好气的回答他:“厨房!” Oh, knew.” The black-clothed person nod: Gives you a suggestion, do you want to listen?” ,知道了。”黑衣人点点头:“给你一个建议,你要不要听?” Miss Dill Merlin is very arrogant „!”. 迪尔·梅林小姐很高傲的“哼!”了一声。 Later do not use the long sword again, this uses...... black-clothed person to place near the window taking advantage of you a thing, then vanished. “你以后不要再用长剑了,这个借你用……”黑衣人把一件东西放在窗边,然后消失了。 Miss Dill Merlin looks at the window, waits for the black-clothed person to appear again. Often has such person, to attract her attention their anything does, but, the black-clothed person has not appeared again...... 迪尔·梅林小姐看着窗口,等着黑衣人再次出现。经常有这样的人,为了吸引她的注意他们什么都干,可是,黑衣人却没有再出现…… Her arriving window slowly, happen to sees the black-clothed person to jump over the stockade of garden, vanishes in the dim light of night. 她慢慢的走到窗口,正好看到黑衣人跳过花园的栅栏,消失在夜色中。 The window, is putting a continually sheath dagger. 窗口,放着一把连鞘匕首。 Miss Dill Merlin takes up the dagger, looked at the work, she can affirm that this is the dwarf clan extremely outstanding artisan casting, when extracts slowly she shouted one lowly, this unexpectedly is a black iron dagger. Miss Dill Merlin does business for many years, was naturally clear that this value of dagger, this is not the ordinary aristocrat can have. 迪尔·梅林小姐拿起匕首,看了看做工,她敢肯定这是矮人族极为优秀的工匠铸造的,缓缓抽出时她低呼了一声,这竟然是一把黑铁匕首。迪尔·梅林小姐经商多年,自然清楚这把匕首的价值,这可不是普通贵族可以拥有的。 On the handle of dagger, twines have never been seeing the dried shark skin with the silk thread, the winding way of silk thread also is very special...... all these, just like its master, seems that unusual. 匕首的手柄上,用丝线缠绕着一种自己从未见过的鱼皮,丝线的缠绕方式也很特殊……这一切,都和它的主人一样,显得那么与众不同。 Who is this black-clothed person......? 这个黑衣人……到底是谁呢? Miss Dill Merlin decided that goes home to think again, she puts away the dagger, grips the hair with a ribbon, then reorganizes own evening dress, goes downstairs and master says goodbye. 迪尔·梅林小姐决定回家再想,她放好匕首,又用一根丝带扎好头发,然后再整理好自己的晚礼服,下楼去和主人告辞。 "Ah! Fischett! Situation how? ” Cohen Kheda just changed the black clothes, saw that alias Outa Fischett walked. “啊菲谢特!情形怎么样啊?”科恩・凯达刚刚换下黑衣,就看到化名欧塔菲谢特走了进来。 Mr. Fischett is employing professional mourners a face: Won......” 菲谢特先生哭丧着一张脸:“赢了……” Won, your also this appearance?” Cohen raised the head to ask: How many won?” “赢了,你还这个样子?”科恩抬头问:“赢了多少?” Won too......” Mr. Fischett to sigh: Won Ivar the Merlin more than 4800 gold coins, were also winning the old aristocrat more than 900 gold coins......” “赢得太多了……”菲谢特先生叹了口气:“赢了伊瓦梅林四千八百多枚金币,连带着还赢了老贵族九百多枚金币……” "Ah...... ” Cohen blinks: You did not say that you can put to receive?” “啊……”科恩眨眨眼睛:“你不是说你能放能收吗?” How would I know? Blames your liquor!” Fischett said: „When I sober, entire table of person surface of like dying embers! Moreover loses Ivar that is muddleheaded Merlin still cheats in the last game, was seen by us......” “我哪知道啊?都怪你的酒!”菲谢特说:“我清醒过来时,整桌的人都面如死灰!而且输昏了头的伊瓦梅林还在最后一局作弊,被我们看到……” How did they say?” “他们怎么说?” In ten days give me money...... no one to reveal Ivar at the scene Merlin.” Fischett shakes the head: What to do Cohen? Then might do to kill.” “十天内给我钱……没有人当场揭穿伊瓦梅林。”菲谢特摇摇头:“怎么办科恩?这下说不定要搞出人命。” Cohen called Jake fast, said in his ear several words, Jake departed immediately. 科恩非常快速的叫来了杰克,在他耳边说了几句话,杰克马上离去。 You write a letter to Ivar immediately Merlin, in the letter/believes extends ten days the repayments deadline, in addition, but must tell him, you believe that he got drunk in the final several games, forgives his action!” “你马上写封信给伊瓦梅林,信上将还款期限延长十天,此外,还要告诉他,你们大家都相信他在最后几局喝醉了,原谅他的举动!” I write immediately!” “我马上就写!” Mother!” Mr. Cohen looks at the dim light of night of out of the window: Do not do the accident/surprise to be good, I must have a look.” “妈的!”科恩先生看着窗外的夜色:“不要搞出意外才好,我得去看看。” Miss Dill Merlin snort/hum the lively dance music, is treading the foxtrot long winding corridor of footsteps across oneself family/home, double handles gently is raising the skirt hem of evening dress, sheath dagger was used the small finger to hang by her a continually in the hand sways. 迪尔·梅林小姐哼着轻快的舞曲,踏着狐步舞的脚步穿过自己家里长长的回廊,双手轻提着晚礼服的裙边,一把连鞘匕首被她用小指头挂在手上晃来晃去。 She must go to say good night with the father, asks while convenient the father loses several gold coins today. 她要去和父亲道晚安,顺便问问父亲今天又输了几个金币。 Good evening, Young lady.” Before she arrives at father's study room gate, the servant gave regards to her. “晚上好,小姐。”她走到父亲的书房门前,仆人向她问好。 Good evening! Did my father come back?” Dill Merlin a rose that brings back to from the evening banquet inserts in the chest front of servant. “晚上好!我父亲回来了吗?”迪尔·梅林把一枝从晚宴上带回的玫瑰插在仆人的胸前。 The servants accepted young lady's flower with a smile, swayed a head saying: Yes, but he seems like was not happy.” 仆人笑着接受了小姐的花,摇晃了一下脑袋说:“是的,可是他看起来不大高兴。” "Ah...... are not related, making me come to discuss with him, you rest, thanks. ” Dill Merlin is very happy today, she does not want to quarrel with the father. “啊……没关系,让我来和他谈,你去休息吧,谢谢。”迪尔·梅林今天心情很不错,她不想和父亲吵。 Yes, Young lady.” The servants opened the door for her. “是的,小姐。”仆人为她打开了门。 She entered father's room, saw a middle-aged man before the desk drinks, before the desk, is putting one short-sword of sheath. 她走进了父亲的房间,看到一个中年男子正在书桌前喝酒,书桌前放着一把出鞘的短剑。 „Do you lose today?” Dill Merlin arrives at the desk, has taken father's wine glass: Said early wanted you to give up playing cards this hobby, that did not suit you.” “你今天又输了吗?”迪尔·梅林走到书桌边,拿过父亲的酒杯:“早说要你放弃打牌这种爱好了,那并不适合你。”
To display comments and comment, click at the button