Hongthreeslow of speechcannotsay.
洪三讷讷不能言。Was reasonable, hewas not certainly willingKang Deto run all over the placeeverywhere, after all the viscounthad the command, assigned/lifehimto take care ofUncleKang De, ifduring this period, thisChinahonored guestexperiencedwhat not goodmatter, the viscountinvestigated,hisHongthreecould not escapeabsolutely,- decidedfirstsubjecting to a penalty.
讲道理,他当然不愿康德四处乱跑,毕竟子爵有令,命他服侍康德大爷,如果在此期间,这位震旦贵客遇到了什么不好的事儿,那子爵追究起来,他洪三是绝对逃不掉的,-定第一个受罚。Thisself-knowledge, hehad.
这点自知之明,他还是有的。Buthe is actually not ableto change the mind of Kang De.
但他却无法改变康德的主意。Becauseheis only a servant, does not have the rightto interfere with the line1regulation of guest.
因为他只是个下人,是没有权利干涉客人的行一程的。Thereforehesaid with a smilereluctantly: „Master, youwait a bit, Igiveyouto prepare the carriage.”
于是他勉强笑道:“爷,您稍待,我去给您准备马车。”Kang Desaid: „Does not use, Ilikewalking.”康德说道:“不用,我就爱走着去。”
The Hongthreesmilewere reluctant: „ That many are not good,
洪三的笑容更勉强了:“那多不好啊,On the road the dustare many, dirty , are youriding a horse? Igoto select a horsetoyou, certainlyisgoodwhitespoon. ”
路上尘土多,脏,要不,您骑着马去?我去给您挑一匹马,一定是好白勺。”Kang Deshakes the head saying: „Does not use, Iwill not ride a horse, am riding the fear.”康德摇头道:“不用,我不会骑马,骑着害怕。”Hongthreewere aboutto cry.
洪三都快哭了。Won't ride a horse?
不会骑马?MyUncleKang, Imayseeclearly, thatironhalberd was almost the entireviscountgets the fiercestwarhorse, was being pinched the mouthbyyou, moveddoes not dareto move, does thiscallnot to ride a horse?
我的康大爷啊,我可看得清楚,那匹铁戟几乎是整个子爵领最烈的战马了,被你捏着嘴巴,一动都不敢动,这叫不会骑马?Heis sad, racks one's brains, is findingotherexcuses.
他一脸苦相,搜肠刮肚,又在找其他的理由。Kang Decrosses the hands behind the back saying: „Ok, did not needto find the excuse, looksyourlordto notify.”康德负手道:“行了,不用找理由了,去找你主子报个信吧。”Hongthreehitto startle, is looking atKang De, passespanic-strickenandflustered that the thoughtswere being pokedthoroughly.
洪三打了个激灵,望着康德,透着心思被戳透的惊恐和慌张。Kang Desaid: „Doesn't go? Wewalknow.”康德说道:“不去是吧?那我们现在就走吧。”„Goes! Goes!”
“去!去!”
The Hongthreechickenpeckingmeter/ricenods, the retreatgoes outhastily, endhad not forgotten the nodtaiwaist: „Master, youwait a bithere, wait a bit, smallimmediatelycoming back.”
洪三小鸡啄米般地点头,连忙后退出门,末了还不忘点头咍腰:“爷,您在这里稍待,稍待,小的马上回来。”Kang Delooks athisformto vanish, the corners of the mouthexudeone康德望着他的身影消失,嘴角泛起一丝Sneering.
冷笑。Throughjustreplying, the Hongthreemental dispositions are almost defined, thisboyis the inborndog's life, byhissurvivalphilosophy, certainlyonly the life of viscountissince, regards the actualmasterto striveto servehim.
通过刚刚的对答,洪三的秉性几乎已经明晰,这厮就是天生的狗命,以他的生存哲学,一定唯子爵之命是从,将其当成真正的主人下力伺候。At leastoneselfjustthatwords, Hongthreeis to reportgives
至少自己刚刚那番话,洪三是要稟告给Samuel.
塞缪尔的。In other words, thatfishing that Kang Desaidintentionallyenforced the law, wasgoes to the chaoticcitiesto temptGlennknightto retaliateandseize the chanceinsteadto kill, thisplandecideshoweverwill pass to the ear of viscount, thisaristocratdoes not certainly wantto seethismatter, high-ranktroubledvery muchrepugnantly.
也就是说,康德故意说出的那番钓鱼执法,也就是去纷乱的城镇中引诱格伦骑士报复并趁机反杀,这一计划定然会传到子爵的耳中,这位贵族一定不想看到这种事情的发生,上位者都很讨厌麻烦。Therefore the viscountwill remindmostlystrikesthatsillyforkknight, will send peopleto protectKang Dein secret.
所以子爵多半会提醒敲打那个傻叉骑士,甚至会暗中派人保护康德。Thereforethistimestrollswill not havewhatdanger, butthisis not the key point, Kang Dedoes not wantto fish, butis disgusting a thatsillyforkknight, becausethisboy, althoughnarrowmean-spirited, but may notinin the citystarttoKang De, even the probability is very very slightly small...... butthisis unimportant.
所以这次闲逛不会有什么危险,而这也不是重点,康德并非是想钓鱼,而是再恶心一下那傻叉骑士,因为这厮虽然狭隘小气,但并不一定会在城镇中对康德下手,甚至几率很小很小……但这并不重要。More importantly, Kang Dewantsto seize the chancedisgustingthiscompelling.
重要的是,康德想要趁机恶心一下这个逼。Madehimincompetent, subsequentlyvented angerHongthree, howthiswas the Kang Degoal...... regardingprocessesGlennknightandHongthree, Kang Dehadownidea.
令他无能狂怒,继而更加地迁怒洪三,这才是康德的目的……对于如何处理格伦骑士与洪三,康德有自己的想法。Butthisis onlyonepoint.
而这只是其中的一环。In other words, those words that previouslyKang DeandHongSanspoke, only hadonereal.
也就是说,先前康德与洪三所说的那句话,只有一句是真的。
- Ifhewants the meansto killGlenn.
—他要想办法弄死格伦。„An arrogantracist, despisesto waitabout the unknownperson, is narrow-minded, wants the face, anddoes not concealandis hostileaboutmyhostility......”
“一个傲慢的种族主义者,对素不相识的人蔑视以待,心胸狭隘,要脸面,并且毫不掩饰对我的敌意和仇视……”Kang Desaidin a low voice: „Yourefuse stubbornly dead, looked at the Hongthreegood fortunes......”康德低声道:“你死不死,就看洪三的造化了……”Hesitson the chair, meditatesto ponder,accidentallyraised the head, sees in mirror.
他坐在椅子上,凝思细想,偶然抬头,看到镜子中的自己。
The complexionis faint, the lookis swift and fierce.
脸色淡漠,眼神凌厉。Kang Deis terrified.康德悚然。Thiscoldseverelookvanisheswithout the trace, hepattedoneselfcheeks.
这冷厉的神色消失无踪,他拍了拍自己的脸颊。„Mother, whatsituation.”
“妈的,什么情况。”Heshook the head, thenrevealed a forced smile: „How did Iturn intothis?”
他晃了晃脑袋,然后露出了一丝苦笑:“我怎么变成这样了?”Kang De of lifeonEarth, notsochichildmatterandconsideration.
生活在地球上的康德,不会如此彳子事和思量。
It is not thinkingorganizes a person, is not thinkingkillsone1person.
不会想着去摆布一个人,不会想着去弄死一一人。
That when the mentality...... changes?
心态……是什么时候发生的变化?IsdesignsdestructionThe Wayne's Wingtime? When facingGoethianpulls out the cigarette lightertime?
是设计覆灭韦恩之翼号的时候?还是面对歌德人时掏出打火机的时候?Alsoor before...... is earlier ?
亦或是……更早之前?Kang Delong time, sighedwoodenin a soft voice.康德木然良久,轻声叹息。Feelssomewhatvacantpuzzled.
觉得有些茫然困惑。
After Hongthreecomes back, saw that Kang Desitson the chairis in a daze
洪三回来之后,看到康德坐在椅子上发呆Hissmallsound said: „Master?”
他小声道:“爷?”Kang Derecovered, looked athisoneeyes: „Prepared?”康德回过神来,看了他一眼:“准备好了?”Hongthreenods: „Yes.”
洪三点头:“是。”ThereforeKang Destands up: „ Walks, does a good deed.
于是康德站起身来:“走吧,去做点好事。,,„?”
“啊?”Strollsto leave the manor, goes out of the sphere of influence of viscounthotelalong the smoothflagging, the noblerefinedaristocratlivesbeside, the realordinaryworldmaps the Kang Deview.
漫步离开庄园,沿着平整的石板路走出子爵宅邸的势力范围,高贵雅致的贵族生活之外的,真实平凡的世界映入康德眼帘。
The livelytown, the livelymarketplace, the splendorsandbecomesfresh/live.
繁华的镇子,热闹的市井,辉沙变得鲜活起来。On the face of Kang Deshowed the smile.康德的脸上露出了笑容。
It is not hemeets the rusticity, does not like the marketplaceliving, butcompareswith the neatrefinedviscountmansion, herewithout doubtwere manyonepoint of persontaste.
并非是他多么接地气,也不是多么喜欢市井生活,只是与整洁雅致的子爵府邸比起来,这里无疑多了一分人味儿。Even if the mansion of viscountagain the neatart, is still a hotel of youngaristocrat, by the environment and comfort, not necessarilyandon the upscalehotel of Earth, thesein the Kang Deeye, can only can be calledisnovelandgood, cannotmakehimwallow, butmakeshimfeelstrange- regarding an earthman, thisfresh/liveforeign landcharacter and stylemakeshimfeelfreshat present.
子爵的府邸就算再整洁讲究,也不过是一个小贵族的宅邸,论环境和舒适,未必及得上地球的高档酒店,那些在康德眼中,只能称得上是新奇和不错,并不能让他沉迷,而是让他感到陌生-对于一个地球人来说,还是眼前这鲜活的异域风情更让他觉得新鲜。Shopalong the street, people of sideprocess, all theseall, Kang Defind itveryinteresting.
沿街的店铺,身边经过的人们,这一切的一切,康德都觉得很有趣。Hongthreeis frowning, followsinKang Debehind, smallsound said: „Master, herethinghasanythingto be attractive, ifyouthink the amusement, orwego to the tavernor......”
洪三皱着眉头,跟在康德身后,小声道:“爷,这里的东西有什么好看的,您要是想玩乐,要不我们去酒馆或者……”Kang Deshakes the head saying: „No, walksto have a lookwell.”康德摇头道:“不,走走看看就好。”Hongthreemumbled: „The interest of master is really unique, thesebarbarianrubeswork to a frazzle the workto workevery day, the time of gasping for breathare less, daily, havinganythingis goodto look.”
洪三嘟囔道:“爷的兴趣真是别致,这些蛮夷泥腿子每天累死累活地做工干活儿,喘口气的时间都少,天天如此,有什么好瞧的。”Kang Dejust about tospeaks, frontcollects a childin rags, the bodyis dirty, heseems likeearlydeliberate, is well-targeted, puts out a handtowardhim: „ Mister, acts charitably, to the money,康德刚要说话,前面凑过来一个衣衫褴褛的孩子,身上脏兮兮的,他看起来早有预谋,目标明确,向着他伸出手:“先生,行行好,给点钱吧,,HongthreecrossKang De, coming upis a foot: „One side rolls!”
洪三越过康德,上去就是一脚:“滚一边去!”
The plump, the youngbeggarupset somebody with a kick, falls down, hehas not cried, had not shouted, butgrasps the headsubconsciously, thencurled up the body.
扑通一声,小乞丐被一脚踢翻,倒在了地上,他也没哭,也没喊,而是下意识地抱住脑袋,然后蜷起了身子。
The surroundingpedestrianlooked atone, immediatelyindifferentlyvoluntarilyitsmatter.
周围的行人只是看了一眼,随即漠然自行其事。Kang Deonestartled, saidsternly: „Do youdo!”康德一惊,厉声道:“你干什么!”Hongthreehas a scare, thenexplainedwith a smile: „Master, theseyoungbeggars, Iseeswere many, each oneguessescraftyvery much, seeingyourattireis attractive, thenmustcome upto go begging, the mindare many......”
洪三吓了一跳,然后笑着解释道:“爷,这些小乞丐,我见的多了,个个狡猜得很,见你衣着光鲜,便要上来乞讨,心眼多着呢……”Healsowantsto sayagain,sees the Kang Deswift and fiercelook, in the heartjumps, immediately the passing clouds and flowing waterbend the waistto holdthatyoungbeggar, ignoresopposite partysully, puts out a handto whip the dust, pulled outseveralmoneyfrom the bodyconveniently, the stopperto the opposite partyhand, said with a smile: „ Little fellow, do not fear,Ijustjokedwithyou, thesemoneyyoutake awayto buyeat......
他还想再说,看到康德凌厉的眼神,心中一跳,登时行云流水般弯下腰将那小乞丐扶了起来,不顾对方身上的脏污,伸手拍打着灰尘,顺手从身上掏出了几枚钱币,塞到对方手中,笑道:“小家伙,别怕,我刚刚跟你开玩笑呢,这些钱你拿去买些吃的……Kang Dewalks up, the squattinglower part of the body, is taking a look atthisyoungbeggar.康德走上前来,蹲下身,打量着这个小乞丐。
The bodyis dirty, the hairhas not washedfor a long time, the bodyis sending out the ill-smellingunusual smell, heis dodging the Kang Delooksubconsciously, looks like a pitifulmousie.
身上脏兮兮的,头发也好久没洗,身上散发着难闻的异味,他下意识躲闪着康德的眼神,就像是一只可怜兮兮的小老鼠。Kang Desaidin a soft voice: „Youare all right.”康德轻声道:“你没事吧。”
The youngbeggarnodsgently.
小乞丐轻轻地点头。Kang Defishes outseveralsilver coinsfrom the bosom, attacks and occupiesThe Wayne's Wing, hedividedmanyspoils of war, Dianacarefulsuch assent, everythingconsideredcompletely, gavehimto preparesomemoneyin advance康德从怀中摸出几枚银币,攻占韦恩之翼号,他分到了很多战利品,蒂娜心细如发,凡事考虑周全,也预先给他准备了一些钱Hearrived in moneyplug the hand of youngbeggar: „ Taking
他将钱塞到了小乞丐的手中:“拿着吧Makes a small-scale business, or ”
做点小生意,或者”Hongthreesees that saying: „Master, yourjustice and humanity, maytohisso much money, insteadharmhim.”
洪三见状说道:“爷,您仁义,可给他这么多钱,反而会害了他。”„Iknow.”Kang De said that „, but isn't hereViscountSamueldecides? Hongthree, thismattergaveyou, Ionlylooked at the result.”
“我知道。”康德说道,“但这里不是塞缪尔子爵说了算吗?洪三,这件事就交给你了,我只看结果。”Hongthreehesitant, thensaid: „Thiseasy, butmustwalk.”
洪三犹豫了一下,然后说道:“这容易,只是要走一趟。”
The Kang Denodsaid: „Good.”康德点头道:“好。”Thereforewalked.
于是就走了一趟。Family/Home that arrives at the youngbeggar, is the corner in thistown, the ruinedhouse, in the family/homeis in bad repair, besides the youngbeggar, hispaternal grandmother, old personboth eyesis blind, anythingdid not do.
走到小乞丐的家,是这镇子中的角落,破败的屋舍,家中失修,除了小乞丐之外,还有他的奶奶,老人双目已盲,什么都做不了。„So long aswalkedoneto be good, the people on town/subduesknow that Iwas the viscountgreat person of hand/subordinate.”
“只要走一趟就好了,镇上的人都知道我是子爵手下的大人物。”Hongthreesaid: „Comesthis, canwarn that the surroundingtheserubes, do not have the improperthoughts, as forthisyoungbeggar, is easy to do, does not useviscountSir, onlyneedsmeto speak, will have the shop ownerto be willingto receivehimto be an apprentice, makinghimstudysomecraftsmanship, in the futurewill not worry the food and clothing.”
洪三说道:“来这一趟,就可以警告周围这些泥腿子,不要有不该有的心思,至于这个小乞丐,也好办,不用子爵大人,只需要我一发话,就会有店主愿意收他做个学徒,让他学些手艺,将来也不愁吃穿了。”„Thatis good.”
“那就好。”Kang Denods, thenaskedthatyoungbeggar: „Do youname?”康德点头,然后问那小乞丐:“你叫什么名字?”Opposite partyhesitant, thin, if the mosquitosaid: „ Li...... Liszt-
对方犹豫了一下,细若蚊呐道:“李……李斯特-Kang Desmiles: „That, Liszt, bye, hopes that yourlifecanhave the new face, Iwill come to seeyour...... to improveagain.”康德笑了笑:“那么,李斯特,再见,希望你的人生能有改观,我会再来看你的……一切都会变好的。”Thislittle fellowtimidintroverted, notwhencespeech, does not dareto speak, hispaternal grandmother was also quite timid, askedfor quite a while, is unable to knowthisfamily'sstory...... butdid not have the significance.
这小家伙胆怯内向,不爰说话,也不敢说话,他的奶奶也极为胆小,问了半天,也无从得知这个家庭的故事……但也没有意义了。Whatis meaningfulwill bein the future.
有意义的是未来。Hesaid: „Said goodbye.”
他说道:“再见了。”Kang DeandHongthreeleave, has not walkedfar, transmittedyelling: „Mister!”康德与洪三离开,没走多远,身后传来了叫喊:“先生!”Kang Deturns head, the smallbeggarLiszthalf stepruns, raises the smallface, is looking atKang De, treats a matter seriously saying: „Canknowyourname?”康德回头,小乞丐李斯特快步跑进,扬起小脸,望着康德,郑重其事道:“能知道您的名字吗?”Kang Desaid with a smile: „ Kang De, mynamewasKang De.康德笑道:“康德,我的名字叫康德。„Mr.Kang De, thank you.”Little fellowserioussay/way„Iwill repayyour, afterIbecome the knight, certainlywill repayyour!”
“康德先生,谢谢您。”小家伙郑重道“我会报答您的,当我成为骑士之后,一定会报答您的!”Hong31stares, thenlaughs saying: „Knight? YousendwhatwhiteYuemeng......”
洪三一愣,然后大笑道:“骑士?你发什么白曰梦……”Kang Delooked athisoneeyes, thenmakesthisboyridiculeswallowed the stomach, helooks at the presentchild, the smilewas saying: „Compared withyourrepayment, hopes after youbecome the knight, canperson who helpsneedto helpmany.”康德看了他一眼,便让这厮将嘲笑吞下了肚,他望着眼前的小孩子,微笑道:“比起你的报答,希望你成为骑士之后,能够帮助更多需要帮助的人。”Said goodbye toLiszt, two peopleleftthisregion, Hongthreecannot bearsay: „Master, thisyoungbeggardaydreamssimply, but alsowantsto become the knight? Cracking a joke. Imixedhereso manyyears, the son of thistigeris the tiger, the son of mouseis the mouse, wherecanflee the type? Returns the knight, hedoes not knowprobably,becoming the knightmusthave a howgoodfather......”
告别了李斯特,两人离开了这片区域,洪三忍不住道:“爷,这小乞丐简直是白日做梦,还想成为骑士?开什么玩笑。我在这里混了这么多年,这老虎的儿子就是老虎,老鼠的儿子就是老鼠,哪能窜了种?还骑士,他大概也不知道,成为骑士得有一个多么好的爹……”Helooked at the Kang Deexpression, said: „Won't youtake seriouslyhisrepayment? Itoldyou, didten thousandtowardnot to goat heart, theseinexpensive that swayed back and forthin the muddy land, was of pleasant to hearon a mouth, youlikedlistening toanything, hesaidanythingtoyou, wantedme saying that did the good, maydoten thousanddon't......”
他看了看康德的表情,不禁说道:“您不会把他的报答当真了吧?我跟您讲,干万別往心里去,这些在泥地里打滚的贱种,也就一张嘴巴好听,你喜欢听什么,他就跟你说什么,要我说啊,做做善事也就罢了,可干万别……”Kang Desaidlightly: „During one's lifetime, has the good intentions is quite good, the personis doing, the daywas looking, todayperhapsyouplant, because, thenbecomes the fruit that clear(ly)said...... Ito feel, sinceis able, whydoesn't do? So.”康德淡淡道:“人生在世,还是心怀善意比较好,人在做,天在看,说不定你今日种下的因,便成了明曰的果……我只是觉得,既然有能力,为什么不去做呢?只是如此罢了。”Hongthreehearsword, smacks the lips.
洪三闻言,咂咂嘴。„Ilistennot to understandthesetruth, Iinbornamstupid, the masteralsodislikesmeto be stupid.”Hetouches the head, „felt, the masteryoucansaythistruth, certainlyis a keeping aloofgreat person, trulyperson who mixes the life below, whereunderstandsthese.”
“我是听不太懂这些道理啦,我天生就是笨,师父也嫌我蠢。”他摸了摸脑袋,“只是觉得,爷你能说出这种道理,一定是个高高在上的大人物,真正在下面混生活的人,哪里懂得这些。”ps1: Second! More than 3000characters! Third! Youalsoexpressed!
ps1:第二更!三千多字啦!还有第三更!你们也表示表示啊!
To display comments and comment, click at the button