CTTW :: Volume #1

#34: Why haven't the clowns compelled Batman to wear the women's wear?


LNMTL needs user funding to survive Read More

The Cleveland complexion changed. 克利夫兰的脸色变了。 This has the impressive courage by the brave, loyal and honest famous Goethe knight, dares to all powerful enemy pull blade, but at the present, his complexion is pale, the look vacillates very much. 这位以勇武、忠诚和正直驰名歌德的骑士有着令人惊叹的勇气,敢于向一切强敌拔刃,但而今,他脸色铁青,神色很是动摇。 This...... was too absurd!” He categorically declines saying that I unacceptable!” “这……太荒谬了!”他断然拒绝道,“我不能接受!” Kang De is speaking the sarcastic remark calm: In other words, do you rather make Diana make the bait?” 康德淡定地说着风凉话:“也就是说,你宁愿让蒂娜来做诱饵?” This......” knight stutter said that of course not!” “这……”骑士结结巴巴道,“当然不是!” Kang De makes the color: „Is your meaning to let me comes? Let Chinese that my can stay out replace you to rush to the dangerous situation?” 康德作色道:“那你的意思是让我来喽?让我这个本来可以置身事外的震旦人代替你奔赴险境?” The knights became flushed the face, he has extremely strong sense of honor and self-respect, where can make this matter. 骑士涨红了脸,他有着极强的荣誉感与自尊心,哪里能做出这种事情。 He is panic-stricken, grabs the straw to grasp everywhere: „...... Right, Lady Vedra! She has the extremely good skill, is the woman, is easier than to play this role me......” 他心慌意乱,四处抓着救命稻草:“……对,贝德拉女士!她有着极佳的身手,又是女人,比我更容易扮演这种角色……” Kang De sighed: „, Pitiful Lady Vedra, obviously is only Head Maid, actually has to carry out the dangerous task, Goethe is really fierce, the maidservant can also on the battlefield.” 康德叹了口气:“啊,可怜的贝德拉女士,明明只是一位侍女长,却不得不执行危险的任务,歌德真厉害呀,侍女也能上战场。” Cleveland this old-fashioned Different World legitimate knight, how can say Kang De this type of bar essence, that is in the glib lips that in the network and family gradually influence. 克利夫兰这种古板的异界正统骑士,怎么能说过康德这种杠精,那可是在网络和家庭中熏陶出来的嘴皮子。 Sees only on his face azure white red, seeming like somewhat is even pitiful. 只见他脸上青一阵白一阵红一阵的,看起来甚至有些可怜。 But does not know completely how to reject. 但完全不知道如何拒绝。 The knights can bully Israel. 骑士可以欺之以方。 Princess some are not cruel enough, she hesitant: Kang De, without other means?” 公主有些不忍心,她犹豫了一下:“康德,没有其他办法吗?” Kang De lets go saying: „ I cannot think in any case...... by the Elf battle efficiency, we must be extremely careful, does not hesitate any method, must all enemy solutions, unable to let immediately 康德摊手道:“反正我想不出来……以精灵的战斗力,我们必须慎之又慎,不惜任何手段,一定要在第一时间将所有的敌人解决,不能让 They send out the distress signal to alarm nearby companion, according to this mentality, must defeat the enemy by a surprise attack. ” 他们发出求救信号惊动附近的同伴,依照这个思路,必须得出奇制胜。” He said calmly: Defers to the Cleveland beforehand idea either, is set sail by them immediately, takes the life of entire ship person as the price, trades Elf not to pay attention to here.” 他若无其事道:“要么就按照克利夫兰之前的想法,由他们立刻扬帆出海,以整船人的性命为代价,换来精灵再不关注这里。” This saying was too bad. 这话太坏了。 Roasts in the fire Cleveland completely. 完全就是把克利夫兰架在火上烤。 Either the entire ship people die, either you wear the women's wear. 要么整船人都去死,要么你就穿女装。 The guilty of the most heinous crime clowns have not posed this difficult problem to Batman continually. 连罪大恶极的小丑都没有给蝙蝠侠出过这种难题。 The knights cannot resist completely, but the son most basic self-respect drives him to make final struggling, he clenches teeth saying: „......, even if I agreed, here does not have the clothes of woman!” 骑士完全招架不住,但男儿最基本的自尊心驱使着他做出最后的挣扎,他咬牙道:“就……就算我同意,这里也没有女人的衣服!” His for fear that Kang De with the words run, choked to death the thread of conversation on own initiative: „ My words saying in front, goes back to take the Princess clothes is incorrect, first cannot put on, next, Lord from being able to discriminate, I also absolutely not 他生怕康德拿话挤兑,主动掐死了话头:“我话说在前面,回去取公主殿下的衣服是不行的,首先穿不上,其次,主从有别,我也绝对不 Can wear the clothes of your highness, this is blasphemes! ” 能穿殿下的衣服,这是亵渎!” Kang De opens mouth, the knight also says immediately: „The clothes of maidservant cannot put on! Their clothes styles are simple, but you said that makes me act the noble female, not?” 康德张了张嘴,骑士又立刻说道:“侍女的衣服也不能穿!她们的衣服样式朴素,而你说让我扮演高贵的女性,不是吗?” He is saying like this, then anxiously and happily is looking at Kang De. 他这样说着,然后紧张又得意地望着康德 I thought that you have what words to say. 我看你还有什么话讲。 Kang De calmly visits him, then showed the genial smile: Said?” 康德静静地看着他,然后露出了和善的笑容:“说完了?” „......” “……” The Cleveland heart sends coldly, suo does not have/leave the words. 克利夫兰心底发寒,嗦不出话。 , Has not been all right! Fears anything! On this type of desert island, housing man Kang De, can change the clothes of woman to be inadequate alone!? 没、没事的!怕什么!在这种荒岛上,独自居住的男人康德,难道还能变出来女人的衣服不成!? He swallowed a saliva: How...... how?” 他咽了口唾沫:“怎……怎么了?” Kang De smiles saying: I want to ask, if I can look to be appropriate you to put on to you am also very precious the magnificent clothes, you will put on to play the role of the woman to coordinate my plan?” 康德笑眯眯道:“我就是想问问,如果我能给你找来合适你穿又很名贵华丽的衣服,你就会穿上扮成女人配合我的计划?” The knights also catch a straw to grasp: Wait! I remember a matter suddenly! I after all am a man, even if dresses up the woman, does not look like! Also will be seen the clue by Elf.” 骑士又抓到一根救命稻草:“等等!我突然想起一件事!我毕竟是男人,就算打扮成女人,也不太像吧!也会被精灵看出端倪来吧。” All right, can put on make-up, I will bring the cosmetics and wig of complete set to you.” “没事,可以化妆,我会给你带来全套的化妆品和假发。” The knights are still putting up a last-ditch struggle: Facial features! Face line not like female! The makings are not right!” 骑士依然在垂死挣扎:“脸型!面部线条也不像女性!气质也不对!” Kang De raises the fist, lets go, one necklaces let fall, sways before the knight, Princess lends most valuable attaching demon goods of Kang De use- can increase the beautiful chart of charm value 康德举起拳头,松手,一串项链垂落下来,在骑士面前晃荡,正是公主殿下借给康德使用的最有价值的附魔物品-能增加魅力值的美图 Necklace. 项链。 He is narrowing the eye, smiles seems like the child who the plot works. 他眯着眼睛,笑得像是阴谋得逞的小孩子。 „......” “……” „......” “……” General idea/Careless! 大意了! The knights are grieved are unable to breathe, he was really a little abandoned something as beyond redemption, suddenly is pointing at Kang De, called out: „The clothes of woman, the cosmetics of woman, how you will have that type of thing!” 骑士心痛得无法呼吸,他真是有点破罐子破摔了,突然指着康德,叫道:“女人的衣服,女人的化妆品,您怎么会有那种东西!” Kang De lets go saying: Do not misunderstand, that does not use to me, I do not change- condition.” 康德摊手道:“可别误会啊,那不是给我用的,我又不是变-态。” „...... Are you satirizing me?” “……你这是在讽刺我吗?” The Kang De whistle said: Of course not, after all knight you to protect the princess and everyone's safety, made the so significant sacrifice, I admire you without enough time, is right?” 康德吹口哨道:“当然不是,毕竟骑士阁下你为了保护公主与大家的安全,做出了如此重大的牺牲,我佩服你都来不及呢,对不对?” You want to look at my joke!” The knights even more affirmed oneself guessed, the angry say/way, „ teased with others frolics, was not the gentleman the proper behavior, you cannot such “您就是想看我的笑话吧!”骑士越发肯定了自己心里的猜测,怒气冲冲道,“拿别人来取笑耍乐,不是绅士所应有的行为,您不能这么 Bad mind! ” 坏心眼!” Kang De even paid no attention to him, subtle, wants to smile and think that to the expression directly not too appropriate Princess said: „ The matter cannot be delayed, we should embark, Elf almost must disembark, here is apart from 康德甚至不理他了,直接对表情微妙、想笑又觉得不太合适的公主殿下说道:“事不宜迟,我们该出发了,精灵差不多要登岸了,这里距 It is not far from the north bank, they will obtain by search here...... we to shift quickly. ” 离北岸不远,他们很快就会搜到这里……我们得转移了。” The topic transforms quickly. 话题转换得很快。 But the knight also followed to transform rapidly, he no longer complained, but entered into own spirit fast- he pledged that must protect princess's safety, the safety of your highness was heavier than his honor or disgrace 而骑士也迅速跟着转换过来了,他不再抱怨,而是快速进入了自己的角色-他发誓要守护公主的安全,殿下的安危比他个人的荣辱更重 Wanting. 要。 He said: „ Ship! If Elf must search the island, then at least two groups of people will act around the coast separately, will discover very much easily carries that ship that we are coming! Must think the means its place 他说道:“船!精灵如果要搜索全岛,那么至少有两组人会绕着海岸分头行动,很容易就会发现载着我们过来的那艘船!得想办法将其处 The principle falls! ” 理掉!” The knights read and this, was then anxious, once this boat were discovered, that may really be all things all rested, by the Elf sly ability and wisdom, can certainly analyze the extremely numerous information. 骑士一念及此,便紧张起来,这艘小船一旦被发现,那可真是万事皆休了,以精灵们的狡猾才智,一定能分析出极多的情报。 At the appointed time, they only then hoisted the sails to run away and die in the sea this road. 届时,他们就只有扬帆逃窜、死于海中这一条路了。 He could not attend to the matter of women's wear, immediately holds the arm of Kang De: „ Perhaps Mr. Kang De, must ask your animal friends to help, we must go to the seashore to move the land the ship immediately, the hidden 他也顾不上女装的事儿了,立刻抓住康德的胳膊:“康德先生,恐怕要请你的动物朋友们帮忙了,我们要立刻去海边将船搬上陆地,隐藏 In...... will not easily be burnt down and broken by the place of Elf discovery will leave the trace! ” 在绝不会被精灵轻易发现的地方……火烧和砸碎都会留下痕迹!” Kang De shakes the head saying: No need, I processed, feel relieved.” 康德摇头道:“不必,我来处理,放心好了。” The knights did not feel relieved: But......” 骑士不太放心:“可是……” The Kang De sound was louder: Ok, I said that listens my!” 康德的声音大了一些:“好了,我说听我的!” The princess also said in a soft voice: Knight, believes Kang De, he is also involved, will not crack a joke with own life, we are not familiar with here situation, listens to him to arrange.” 公主也轻声说道:“骑士,相信康德吧,他本身也牵扯其中,绝不会用自己的性命开玩笑,我们不熟悉这里的情况,还是听他安排吧。” Knight hesitant moment, slowly nod. 骑士犹豫片刻,慢慢点头。 This was right.” “这就对了。” He hit a sound to refer, said to the pigeon: „ Where did two fellow apprentices tell you rift valley? Leads them toward there advance, the kangaroo, your several follow they to escort , helping them along the way 他打了个响指,对鸽子说道:“二师兄告诉你那个裂谷在哪儿了吧?带他们往那里前进,袋鼠,你们几个跟着他们护送一下,沿途帮他们 Processes the footprint, avoid being looked by Elf. ” 处理一下脚印,省得被精灵看出来。” A'Xing, you follow I, we process disembark.” 阿猩,你跟着我,我们去处理一下船。” Parrot......” “鹦鹉……” Kang De selected the domestic animal of this mouthful obscene talk: You shouted that some sea-birds come, draws an excrement to here, covers here trace......” 康德点了点这满嘴骚话的畜生:“你去喊一些海鸟过来,到这边拉点屎,掩盖一下这里的痕迹……” Toward Elf head, don't know? Their bows are not the toys.” “别往精灵的头上拉,知道吗?他们的弓可不是玩具。” He gives orders calmly, the thought is getting more and more clear, the words are getting more and more fluent. 他气定神闲地发号施令,思维越来越清晰,话语越来越流畅。 A huge plan is forming slowly. 一个庞大的计划正在慢慢成形。 The first step, the second step, third, mentality roughly has reappeared in the mind. 第一步,第二步,第三部,大体的思路已经浮现于脑海之中。 He somewhat is suddenly excited, is somewhat anxious. 他突然有些兴奋,又有些紧张。 Kang De is not a person who is skilled in the computation, but arrives at this desert island one year, except for indulging in flights of fancy, he does not have other things to do, after a person is familiar with ponder over the matter lonely, he encounters a difficulty 康德本来不是一个精于计算的人,但来到这荒岛一年,除了胡思乱想,他也没有其他的事情做,当一个人习惯孤独地琢磨事之后,他遇事 Later cannot help but thinks that this thinks that......, if this thought is used to fight to protect to destroy to plunder, that called the stratagem. 之后就会不由自主地想这想那……若此思想用于斗护毁掠,那就叫谋。 Does everything have for the first time...... not? 凡事都有第一次……不是吗? The princess and knight obeyed the Kang De words, marches forward toward the island , the pen paper that Kang De will carry along gives Diana, on the road of march, she will write a letter, looks for a sea-bird to deliver to the south side by the pigeon 公主和骑士听从了康德的话,向着岛中行进,康德将随身携带的笔纸交给蒂娜,行进的路上,她将写一封信,由鸽子找一只海鸟送到南边 In the captain hand of islands, reminded the Goethian contraction security, to prepare for action. 岛屿的船长手中,提醒歌德人收缩警戒、准备作战。 But Kang De brings A'Xing, arrived at the seashore. 康德带着阿猩,来到了海边。 Sacred Sealed Archipelago completely prohibits extraordinary strength, the princess and knight does not have the means to destroy a ship thoroughly, even there is magic unable to achieve...... but Kang De can achieve. 圣印列岛禁绝超凡之力,公主和骑士没有办法将一艘船彻底毁灭,甚至有魔法也做不到……但康德能够做到。 Extraction. 萃取。 Spirit criss-crossed, the spread proliferates, will put in order a ship to cover. 精神如网,蔓延遍布,将整艘船笼罩其中。 The ships disappear slowly, is only left over many essential factors that rotated unceasingly, no one knows where this ship went, also vanishes by what principle, or continues to have...... anyone by what condition not to know 船只慢慢泯灭,只剩下了不断转动的诸多要素,没人知道这艘船去了哪里,又是以何种原理消失,或者以何种状态继续存在……谁都不知 Said. 道。 Kang De hits the mark the most dazzling light ball. 康德点中其中一枚最耀眼的光球。 Essential factor, water line. 要素,水行。 He looking pensive, is divided into two this essential factor, in the irrigation boots, then visits the water surface respectively. 他若有所思,将这要素分成两份,分别灌注靴中,然后踏足水面。 The surging waves slightly step, ripples spread, the body of Kang De fluctuates to jolt to sway unceasingly, maintaining balanced is very difficult, he only maintained a small little while, the boots of under foot then decompose loudly shatter, Kang De sees 凌波微步,点点涟漪扩散,康德的身体不断起伏颠簸摇晃,保持平衡很难,他只维持了一小会儿,脚下的靴子便轰然破碎裂解,康德看到 The water good essential factor of surviving flowed out the escape from the shatter boots. 了残存的水行要素从破碎的靴中流泻逸散。 Is boots' material quality issue, is the issue of essential factor distribution technique? 是靴子本身的材质问题,还是要素排布手法的问题? This issue, Kang De has no time to revolve. 这个问题,康德无暇细思。 Asks two fellow apprentices to borrow a place.” He said to A'Xing, I must go home, makes some preparations.” “去找二师兄借个地方。”他对阿猩说道,“我要回家一趟,做些准备。” The orangutan is gesticulating the hand signal, called two, hinted to know. 猩猩比划着手势,叫了两声,示意知道了。 A'Xing knows the Kang De biggest secret, at first because met with Kang De is it, at that time Kang De was the ordinary earthman who sought livehood difficultly, a person of beast accompanied the life, in time was quite one dangerous 阿猩知道康德最大的秘密,因为起初与康德相遇的就是它,当时康德还是个艰难求生的普通地球人,一人一兽结伴生活,在一次极为危险 In the fight, Kang De is forced to start the ability to return to Earth, to take the powerful force the weapon. 的战斗中,康德被迫发动能力回到地球、去取威力强大的武器。 Comes compared with the safety, the conservative secret no longer is the most important item. 比起生命安全来,保守秘密不再是首要事项。 It is also only an intelligent gorilla. 况且它也只是一只聪明的大猩猩。
To display comments and comment, click at the button