BC :: Volume #4

#358: Science and development


LNMTL needs user funding to survive Read More

Baylor Federal Government indeed does not limit the government officials to be engaged in the business dealing, can see this point from the bodies of these parliament members, in each of them's hand is having the stockholder's rights of a large number of private equity meeting, possibly also has such 1-2 companies. 拜勒联邦政府的确不限制政府官宦从事商业行为,从那些国会议员的身上就看得出这一点,他们每个人的手中都掌握着数量众多的私募基金会的股权,同时可能也有那么1-2公司。 The company are few, but the foundation are many, reason to avoid suspicion. 公司少,但是基金会多,原因是为了避嫌。 Actually in the final analysis, must avoid suspicion. 其实说到底,还是要避嫌。 The charter and law allow not to mean that really seems like wording meaning such to do business unscrupulously, in this involved an issue, the benefit transported. 宪章和法律允许不意味着就真的像是字面意思那样可以肆无忌惮的经商,这里面就涉及到了一个问题,利益输送。 How to judge that a normal business dealing is the benefit to transport, is actually very simple, looks at the business dealing the cause, the goal, finally, as well as regarding this matter birth and derivation whether the beneficiary conforms to the federal law has about crime by taking advantage of duty the standard, conforms to the characteristics that the benefit transports. 如何判断一场正常的商业行为是不是属于利益输送,其实很简单,看商业行为的起因,目的,结果,以及围绕着这件事诞生和衍生出的受益者是否符合联邦法律中有关于“职务犯罪”的标准,是否符合利益输送的特征。 The simple point, is the A official holds the stock in A Corporation, A Corporation and B Corporation have had the business dealing, and A Corporation made the money in the business dealing, simultaneously the A official also in certain way or operated simply personally, lets the shareholder in B Corporation or B Corporation gained the benefit in certain aspects. 简单一点来说,就是A官员在A公司里持有股份,A公司和B公司有过商业行为,并且A公司在商业行为中赚了一大笔钱,同时A官员也通过某种方式或者干脆亲自操作,让B公司或者B公司的股东在某些方面获取了利益。 This is the typical crime by taking advantage of duty and benefit transports, is the federal law prohibits strictly, the merchant gets the huge right profit the way to pay the benefit reward through the company that letting the official grasps, received exchange for the official in the convenience that other aspects give. 这就是典型的职务犯罪和利益输送,是联邦法律严令禁止的,商人通过让官员所掌握的公司获得巨大正当利润的方式来支付利益酬劳,换取官员在其他方面给予的便利。 This matter is very difficult to defend, who without making thorough investigation is very difficult to clarify a back of company is in true share-holding, for example Dyson Asset Management Company. 这种事情很难防住,在不做周密调查的情况下很难弄清楚一家公司的背后到底是谁在真正的持股,比如说戴森资产管理公司 Is a named Dyson federal natural person and another asset management corporation Union owns stocks from it outwardly, but behind another asset management corporation also has other companies to own stocks, if no one does the detailed close examination, after no one passed through clearly many changes and owned stocks, the Dyson Asset Management Company true owner is. 从明面上来看它就是一个名为戴森的联邦自然人和另外一家资产管理公司联合持股,但是另外一家资产管理公司背后还有其他公司在持股,如果没有人做详细周密的调查,谁都不清楚经过了许多层一道道的变化和持股之后,戴森资产管理公司的真正所有者到底是谁。 Everyone is doing that because this can hide some not to hope matter that others discover, to protect oneself. 大家都在这么做,因为这样能够隐藏一些不希望别人发现的事情,同时也是为了保护自己。 But when people need, so long as they simple cancels a company as well as completes some inevitable legal procedures, can cut off others' tracing. 但当人们需要的时候,他们只要简单的注销一家公司以及完成一些必然的法律手续,就能掐断别人的追踪。 This also gave these engaging in factional strife to provide some opportunities, they will make some type of transaction that benefit transportation that seemed like the secret, then complained their goals transports on suspicion of the crime by taking advantage of duty and benefit. 这同样给了那些倾轧者提供了一些机会,他们会制造某种看起来像是隐秘的利益输送的交易,然后控诉他们的目标涉嫌职务犯罪和利益输送。 Therefore most parliament members, included the senior politician, they may meddle many foundations, but easily will actually not operate the company, that will only break through the gap that they defend to others. 所以大多数国会议员,包括了高级的政客,他们可能会插手很多基金会,但却不会轻易的自己运营公司,那只会给别人攻破他们防御的缺口。 If Lynch really becomes parliament member, his present business may become the breach, he does not hope oneself have marched into retirement in the ranks. 如果林奇真的成为了国会议员,他现在的生意都有可能成为突破口,他可不希望自己这么早就步入养老的行列中。 Every month attains one after another from various groups from various types of foundations donation, then helps these groups speak on Congress, casts the affirmative vote for their proposals or casts the opposite ballot to their opponents, all day with various lobbies, the broker, the interest group has to do. 每个月从各种基金会拿到一笔又一笔来自各种团体的“捐赠”,然后在国会上帮这些团体说话,为他们的提案投赞成票或者给他们的对手投反对票,整天和各种游说团体,掮客,利益集团打交道。 Many people will envy such life, every day walks randomly in various evening banquets and parties, every day and all kinds of public celebrities politician has to do, always appears in the line of sight of people. 很多人会羡慕那样的人生,每天游走于各种晚宴、晚会中,每天和各种各样的社会名流政要打交道,总是出现在人们的视线之中。 But looks like in Lynch, such life is unenjoyable, looks like a puppet, has probably been raised the beast of prey in basket, the range that can move is very small, the matter that can handle is also few. 可是在林奇看来,那样的人生毫无乐趣,就像是一只木偶,像是一直被豢养在笼子里的猛兽,能活动的范围很小,能做的事情也很少。 He does not hope such, the world is so big, that splendid, he must do also many. 他不希望那样,世界这么大,那么的精彩,他要做的还很多。 Two people are looking at each other, Lynch attitude especially firm, this point also reflects in his look change, firm, without vacillation, does not have the flaw. 两人对视着,林奇的态度格外的坚决,这一点也反映在他的眼神变化中,坚决,没有动摇,也没有破绽。 Good, perhaps time we who when you change the idea can chat again......”, although Mr. Truman is somewhat discouraged, but is not disappointed, beforehand time Lynch has said that he will not take part in government, he is impossible to take part in government at least in a short time. “好吧,等你改变想法的时候或许我们可以再谈谈……”,特鲁曼先生虽然有些气馁,不过也没有太失望,以前的时候林奇就说过,他不会从政,至少短时间里他不可能从政。 Then Lynch also proposed the content about more further negotiations, when the delegation and Baylor Federation achieved in the final opinion consistently, is agrees to establish diplomatic relations, following is a negotiations in deeper political, commercial and cultural, perhaps many contents. 接下来林奇又提出了一些关于更进一步的谈判的内容,当代表团和拜勒联邦在最终意见上达成了一致,也就是同意建交,接下来的就是更深的政治、商业和文化方面的谈判,也许还有会更多的内容。 Lynch must supplement is these, makes Nagat Leir come for the federation to undertake our burdens, I have been considering recently this idea, we should encourage more people to go to Nagat Leir to look for the opportunity, rather than waits for the relief food to get by internally reluctantly.” 林奇要补充的就是这些,“让纳加利尔来为联邦承担我们的负担,我最近一直在考虑这个想法,我们应该鼓励更多的人去纳加利尔寻找机会,而不是在国内等着救济食品勉强度日。” Previous time they discussed also had discussed this issue, is only the previous time discussing somewhat general, Truman knitting the brows head, „, but our people are not necessarily willing to go to one to be very far, very backward local work.” 上次他们讨论的时候也谈过这个问题,只是上次谈的有些笼统,特鲁曼皱了皱眉头,“可是我们的人不一定愿意去一个很远,很落后的地方工作。” There does not have the television, without newspaper, without movie theater, barbaric......” “那里没有电视,没有报纸,没有电影院,只有野蛮……” Lynch interrupted his words, „, but there rich, we must make people understand that there everywhere is money, so long as they look, can certainly find.” 林奇打断了他的话,“但是那里有钱,我们要让人们明白那里到处都是钱,只要他们去找,就一定能找到。” He purses the lips, manufacture idol!” 他抿了抿嘴,“制造偶像!” The expression of Mr. Truman is very earnest, he has very original angle of view to the international relations change, however in some work of refinement is actually not his specialty. 特鲁曼先生的表情很认真,他对国际关系变化有着很独到的视角,但是在一些细化的工作上其实并不是他的专长。 This looks like one to flutter the ship in sea level, everyone must perform its own functions, he can recognize the direction, but how to make this ship walk, he cannot help. 这就像是一条飘荡在海面上的船,每个人都要各司其职,他能辨识方向,但如何让这条船走过去,他帮不上什么忙。 Lynch, his idea, his these ideas very good with the idea conjunction of Mr. Truman, moreover Lynch thinks are more. 林奇可以,他的想法,他的那些构思很好的和特鲁曼先生自己的想法契合,而且林奇想到的更多。 When more federal people start goes to Nagat Leir to seek the opportunity and development, some issues of our domestic society, contradictory is alleviated, came from the external wealth will make us rapidly complete some current transformations,” “当更多的联邦人开始前往纳加利尔自己寻求机会和发展的时候,我们国内社会的一些问题,矛盾就会得到缓解,来自于外来的财富会让我们快速的完成目前的一些转变,” This is not a war, but we will solve internal problem!” “这不是一场战争,但我们会解决内部的问题!” These words that Lynch spoke make Mr. Truman feel as before somewhat fearful and apprehensive, without a doubt, not only his plan absolutely these , even is he has not said. 林奇说的这些话依旧让特鲁曼先生觉得有些心惊胆战,毫无疑问,他的计划绝对不只是这一些,还有一些,甚至是很多他都没有说出来。 Was not he does not say now, but was the opportunity is not mature, Mr. Truman believes that so long as the opportunity were mature, he will take, moreover might be more astonishing than these that he says now. 不是他现在不说,而是机会还不成熟,特鲁曼先生相信,只要机会成熟了,他就会拿出来,而且还有可能比他现在说的这些更惊人。 Two people chatted two hours ended these days making up for a missed lesson, at this time had arrived around 1 : 00, after the attention lost the high degree of concentration, they started to feel the illness of body, was the hunger. 两个人聊了两个多小时才结束了这段时间的“补课”,此时已经到了一点多,注意力失去了高度集中之后,他们开始感觉到身体方面的不适,也就是饥饿。 This must thank the nearby of presidential palace to have some fast-food car(riage)s, actually from the beginning some people think should cancel the mobile fast-food car(riage) on this street, because here is the Bupen core, is the federal core, but this idea has not been supported afterward. 这要感谢总统府的附近有一些快餐车,其实一开始有人认为应该取消这条街上的流动快餐车,因为这里是布佩恩的核心,是联邦的核心,不过后来这种想法没有得到支持。 Many politicians bustle about to forget the lunch, in addition federal person's ignoring to lunch, they even thought that the lunch might as well breakfast is important, therefore most people will not go to the earnest treatment lunch. 很多政客们一忙碌起来就会忘记午餐,加上联邦人对午餐的漠视,他们甚至觉得午餐还不如早餐重要,所以大多数人都不会去认真的对待午餐。 A hot dog, a bread clamps the meat, or vegetables mix the meat and so on can assemble was dealing with, this also made the mobile fast-food car(riage) on this street survive by luck. 一个热狗,一个面包夹肉,或者一份蔬菜拌肉之类的就能凑合着应付了,这也让这条街上的流动快餐车侥幸存活了下来。 Said that this is also a very mysterious matter, even if this time, the fast-food car(riage) remains, the person who buys the fast-food remains as before. 说起来这也是一个很神奇的事情,即使是今时今日,快餐车依旧存在,买快餐的人也依旧存在。 Is having the fast-food, Truman while asked that in the afternoon did you have other things?” 一边吃着快餐,特鲁曼一边问道,“下午你有没有其他事情?” Lynch pondered a meeting, does not have, has the matter?” 林奇思考了一会,“没有,有事吗?” He selected under one, perhaps the afternoon exposition, the above some fresh thing, you will be interested.” 他点了一下头,“下午有一个展览会,上面有些很新鲜的东西,或许你会感兴趣。” About what?”, Lynch also several stuttered the thing in hand, he pulled out the handkerchief to scratch the hand and corners of the mouth residual grease stains and food debris. “关于什么?”,林奇也几口吃掉了手中的东西,他掏出手帕擦了擦手和嘴角残留的油渍以及食物残渣。 Science and technology!” “科技!” Actually every year the whole country will have various Inguri's strange exhibitions, now is in a time of technical big eruption, although many not clear this point, but in fact is this. 其实每年全国各地都会有各种各样古里古怪的展会,现在正处于一个科技大爆发的时代,虽然很多人并不清楚这一点,但事实上就是这样。 The value of exhibition to propagandize degree of technological progress at the same time, some fresh things, on the one hand also to let the inventor seeks some right investors, subsidizes them to continue to study. 展会的价值一方面是为了宣传科技发展的程度,一些新鲜的东西,一方面也是为了让发明家寻求到一些合适的投资者,资助他们继续研究。 Properly speaking the technological progress should be the matter of scientists, but in fact many invention and creations and state-of-art science and technology are little significance, these possibly do not have the invention and creation of state-of-art technology content, at promoting social development this matter also plays the crucial role. 按理来说科技发展应该是科学家们的事情,可实际上很多发明创造和尖端科技并没有太大关系,这些可能不太具有尖端科技含量的发明创造,在推动社会发展这件事上也起到了关键性的作用。 These inventions in fact do not need how precise and advanced scientific knowledge, it is more like assembly and improvement to existing technology, some people are called as them for the folk science. 这些发明实际上并不需要多么高精尖的科技知识,它更像是一种对现有技术的组装与改进,也有人把它们称作为民间科学。 This word may make people think very funny, treats the scientific attitude not is very rigorous, but it has not actually imagined being unable to withstand that. 这个词或许会让人觉得很滑稽,对待科学的态度也不够严谨,可其实它并没有想象中的那么不堪。 Now in federal market many little things, the small invention, came from these folk scientists and inventors. 现在联邦市面上不少小东西,小发明,都来自于这些民间科学家和发明家。 Before they must have oneself invention to look for these appropriate companies to demonstrate one by one, sought the cooperation, or sold own invention. 以前他们要带着自己的发明挨个找那些合适的公司展示,寻求合作,或者出售自己的发明。 Afterward with some myth birth, more and more person who is idling many being all right joined this community, was fantasizing one day can create the invention of change world. 后来随着一些“神话”的诞生,越来越多闲着没事的人加入了这个群体,幻想着自己有一天能够创造改变世界的发明。 Each place has, does not know that at the suggestion of whose, some exhibitions started to appear. 每个地方都有,不知道是在谁的倡议下,一些展会开始出现了。 They bring oneself work, the invention, demonstrated that looked to everyone, if some people are interested can discuss the cooperation, discussed the investment. 他们带着自己的作品,发明,展示给所有人看,如果有人感兴趣就可以谈合作,谈投资。 In these years have many invention and creations to pass through this step, gradual have the exhibition of heavyweight invention and creation also to start valued. 这些年里有不少发明创造都走过这一步,逐渐的一些有重量级发明创造的展会也开始备受重视。 The attention effort is high, the attraction are more outstanding inventor to attend the exhibition, this is a benign circulation, even sends the revision inspiration of industrial new generation torpedo including, it is said came from the invention of folk scientist. 关注力度高,就吸引更多优秀的发明家来参加展会,这是一个良性的循环,甚至包括维派工业新一代鱼雷的修改灵感,据说就是来自于民间科学家的一项发明。 Starting today, in the future the time, some outstanding inventors across the country can bring their product to gather in the open area of Bupen suburb probably for half a month to conduct the display demonstration. 从今天开始,往后大概半个月时间,全国各地的一些优秀发明家都会带着他们的产品汇聚到布佩恩郊外的一块空地上进行展览展示。 Lynch listens to find it interesting, complied. 林奇听着觉得有趣,答应了下来。 Truman arranged an office afternoon work later, then leaves with Lynch, probably after more than 40 minutes, they arrived at the display conference site situated in suburb. 特鲁曼稍后安排了一下办公室下午的工作,然后就和林奇一起离开,大概四十多分钟后,他们来到了位于郊外的展览会场。 Here lively looks like holiday such, not only there is a representative of each industrial group, the representative of military, the social elite, grasps little yellow single stock broker, is tied down by care of one's family to come to see the novel ordinary household. 这里热闹的就像是节假日那样,不仅有各个工业集团的代表,军方的代表,社会精英,手持小黄单的股票经纪,还有很多拖家带口来看新奇的普通家庭。 Mister, you know that what thing the radio intelligence array is?” “先生,您知道无线电侦察列阵是什么东西吗?” Just got out, a stock broker found Lynch, asked he has not listened to thing. 刚下车,一名股票经纪就找到了林奇,问了一个他从来都没有听过的东西。
To display comments and comment, click at the button