Has the music of religiouscontentto be often affable, the affablemusiccanrelax the peoplenervousness, even some religionswill join the suggestions in somepsychologicalin the music, imperceptiblycausesto believeindestructibly.
有宗教内容的音乐往往都是舒缓的,舒缓的音乐能放松人们紧张的情绪,甚至有一些宗教会在音乐中加入一些心理方面的暗示,在不知不觉中使信仰坚不可摧。
The music of NagatLeirlocal areareligionis also affable, butintheseaffablemusicare manytodaycheerfullysome.
纳加利尔本地宗教的音乐也是舒缓的,只是今天这些舒缓的音乐里多了一些欢快。As the decorated vehiclestartsto move, the Lynchaccidental/surpriseddiscoveryroadsidewere manysomebeltschild'sfamily, thesegirlsare very young, 15-16 years old, 16 or 17-year-old, under the NagatLeirlocallaw, the girlarrived at16 -year-old evenadult.
随着花车开始移动,林奇意外的发现路边多了一些带着孩子的家庭,这些女孩很年轻,15-16岁,十六七岁,按照纳加利尔本地的法律,女孩到了十六岁就算成年人。Theyveryattractive, wears the garland that theirparentsdress up, on the immaturefacesomewhatis ignorant, vacant in eyeseems likethemnot to know that theymustmakeanything, mustfaceanything.
她们被她们的父母打扮的非常的漂亮,戴着花环,稚嫩的脸上还有些懵懂,眼中的茫然似乎是她们自己都不知道她们要做什么,要面对什么。
The people on decorated vehiclecame the interest, theywere discussing the girls who the roadsidedances lightly, nitpicktothesegirls.
花车上的人们来了兴趣,他们讨论着路边翩翩起舞的女孩们,对这些女孩品头论足。Theydiscussed that thesegirls'expressions, the attitudedoes not seem like discussing a livingperson, butin a reviewcommodity.
他们讨论这些女孩的语气,态度不像是在讨论一个活生生的人,而是在点评一件商品。„Thisis not good, yousawherhair, Idid not like such withered and yellowhair, insufficientlyalongsliding......”, speech a hand of prominent familyrepresentativeis stroking the decorated vehiclenearbyguardrail, seems tastinganything
“这个不行,你看见她的头发了吗,我不喜欢这样枯黄的头发,不够顺滑……”,一名说话的望族代表的手抚摸着花车边上的扶栏,似乎在回味着什么„Thisgirlis good, herbuildis very good, Ilikesuch......”, a prominent familyrepresentative that on the decorated vehicleprepares a garland that painted the gold lacquerlost.
“这个女孩不错,她的体型很好,我喜欢这样的……”,一名望族代表将花车上准备的一个刷了金漆的花环丢了出去。Girl'sfamily memberdelightedlooksto fly the garland that pressed the girlto kneelon the groundtogethertoexpressgratitude.
女孩的家人喜出望外的看着飞来的花环,强按着女孩一起跪在了地上以表示感谢。
The girlwas not clear that shethenmustfaceanything, what kind ofbitter experiencewill have, perhapsherentirelifebecause the destiny of this daycoincidencemoves toward the unknownend point.
女孩并不清楚她接下来要面对什么,会有怎样的遭遇,也许她整个人生都会因为这一天巧合的命运走向未知的终点。Thisunceasingperformance, obtained the family of garlandto worship on bended kneesgratefully, has not obtained the family of garlandto heave a sigh, somewill even reprimandtheirdaughters, orbetween the parentscomplainedmutually.
这一幕不断的上演,获得了花环的家庭感恩戴德的跪拜着,没有得到花环的家庭唉声叹气,有些甚至会斥责他们的女儿,或者父母之间互相埋怨。Peoplesing and dance, celebrate joyfully the holiday, everywhereis the livelyscene, on the face of everyone showed the smile.
人们载歌载舞,欢度节日,到处都是热闹的景象,每个人的脸上都露出了笑容。Hundredflower festivals.
百花节。
The paradedistance of decorated vehicleis not long, inthiscitystrict, only thentworoadssuit the float parade, otherpathsare either rugged, eitheris narrow, is unable to let the decorated vehicles and manypeoplepasses through.
花车的游行距离并不长,在这座城市中严格来说只有两条路适合花车游行,其他的道路要么崎岖,要么狭窄,无法让花车和众多的民众通行。
From the morningactivity, when tonoontakes a restslightly, around 2 : 00 pm the entirefestive eventhad finished.
从早上的活动开始开始,到中午稍作休息,下午 2 点多时整个节日活动已经结束了。
The decorated vehiclereturned toMagourathatprovincebiggesttemplefinally, under a temple on thiscitysurroundinghill.
花车最终回到了玛古拉那行省最大的神庙,也就是在这座城市外围一处山包上的神庙下。Saidis the mountain, is actually the bigearth-mothernestles cheek to cheek a onacne, moreoverthere istrace that the considerablemanpowercarves, can seetomanifestthistemple„grand”and„honored”, theyconsumed certainlymanymanpowerto make a mountainin the great plainsarea.
说是山,其实就是大地母亲脸上的一个粉刺,而且还有相当的人工雕琢的痕迹,看得出为了体现出这座神庙的“宏伟”和“尊贵”,他们一定耗费了不少人工在大平原地区造出一座山。
The summitwhitewashed the templeouter wall of gold lacquerto send out the dazzlinggolden lightunder the high noon1sunlight, stoodlooks up to the above at the foot of the hill, looked likesees the place that in the legend the godslived.
山顶粉刷了金漆的神庙外墙在正午一的阳光下散发着耀眼的金光,站在山脚下时仰望上方,就像是看见了传说中神明居住的地方。„Boss......”
“老板……”Aserhas been ahead of timeunder the mountainis waiting forLynch, hedid not have the qualificationsto board the decorated vehicle of hundred flowersfestival, the reasonisheis not a prominent family, is not a grand merchant, is not a foreigner.阿斯尔已经提前在山底下等着林奇,他还没有资格登上百花节的花车,理由是他并不是望族,也不是豪商,更不是外国人。Sounds the somewhatlaughablereasonalso is very real, is goodalsodoes not have any not quicklybecause ofAser, for several daysinhehas startedto be familiar withhere all to be contrary to the common sense the present situation.
听上去有些可笑的理由却也很真实,好在阿斯尔自己也没有什么不快,这些天里他已经开始习惯这里所有一切有违常理的现状。Aseralong withhanding overto soak the handkerchiefinice watertogether, after Lynchreceived, scratched a face, the icy coldauramadeheexposed to the sun for daydry and hotobtaincoolinginstantaneously.阿斯尔随手递过来一块浸泡在冰水中的手巾,林奇接过之后擦了一把脸,冰凉的气息让他晒了一天的燥热瞬间得到了冷却。Was being covered the faceby the handkerchief of ice waterpercolation, deeplyinspires, the icy coldauraentershisbodywithhisbreath, manyalsosmoothed the dryness and heat of someinnermost feelings.
被冰水浸透的手巾遮盖着脸,深吸了一口气,冰凉的气息随着他的呼吸进入他的身体,多少也抚平了一些内心的燥热。Under27-28degreesweather, exposed to the sun for severalhoursunderSun, thistype of tastedoes not feel better.
在27-28度的天气下,在太阳下晒了几个小时,这种滋味可不好受。Passed the moment, hetakes off the handkerchief, cleansis exposing the skininair, the dust of cityis very big, whitehandkerchiefrapidgrow darks.
过了片刻,他摘下手巾,擦拭着裸露在空气中的皮肤,城市的灰尘很大,白色的手巾迅速的变黑起来。Heusing the handkerchiefreturnstoAser, startsto walktoward the mountaineeringsteps, speaks thoughtlesslyto ask, „whatthen do wewantto make?”
他把用过的手巾交还给阿斯尔,开始朝着登山的阶梯走去,随口问道,“接下来我们要做什么?”Aserandthought of the ice water the basinto giveanotherperson the handkerchief, seeminglyhisfamily'sservant, had saidwithLynchinAserhisfamily'ssomesituations, hepuzzledvery much.阿斯尔把手巾和装着冰水的盆给了另外一个人,看上去好像是他家里的佣人,在来的时候阿斯尔就和林奇说过了他家里的一些情况,他很困扰。Was goodenlightenedhimbecause ofLynchpromptly, heas ifhas acceptednowintheseyears his non-changeat home, the mentalityalsobecamegentle.
好在林奇及时的开导了他,他现在似乎已经接受了这些年里他不在家时的变化,心态也变得平和了一些。AseraccompaniesinLynchbehind, blindly following suitmounted the steps, „the followingbigpriestwill pray,then the godsarriveforeveryonepray, finallywas the activity of conclusion, then the holidaypassed byeven.”阿斯尔陪伴在林奇身后,亦步亦趋的登上了阶梯,“接下来大祭司会祈祷,然后神明降临为大家祈福,最后是结束的活动,然后节日就算过去了。”Hesaidis notveryconcreteis very detailed, Lynchhas not continuedto deep cut, two peoplewalkstowardabove, whilechattedsomefollowing something.
他说的不是很具体很详细,林奇也没有继续深挖,两人一边朝着上面走,一边聊起了一些接下来的一些事情。„The thing that wemustbringhas parkedin the harbor, the day after tomorrowcango on board, probablythreedaystofourdays of timecanreturn to the federation......”
“我们要带回去的东西已经都停放在港口,后天可以登船,大概三天到四天时间就能回到联邦……”Theycometimeusedoneweek of time, initiallywhatmainlytheyrodeis a cruise, the cruiseis not2.1navigation, the midway must stopinseveralharborsslightly, connects withsomelettersandcargosandup and downsomepassengers, therefore the speedis slower.
他们来的时候用了一周的时间,主要是当初他们乘坐的是邮轮,邮轮并非是两点一线的航行,中途还要在几个港口稍作停留,交接一些信件、货物和上下一些旅客,所以速度慢一些。Lynchdislikestheirspeedto be slow, thereforethistimehired a freighter, without the middleanchors the place that the fuel can also top upone time, if the situation in sea levelis better, approximatelythreedayscanarrive in the Baylor FederationeastharborfromNagatLeir.林奇嫌他们速度慢,所以这次雇佣了一艘货船,没有中间停靠的地方,燃油也能一次性加满,如果海面上的情况好一些的话,大致三天就能从纳加利尔抵达拜勒联邦最东边的港口。Lynchnods, Asercontinues saying that „the reporter in federalalsofound, includingPyidawungsuandFederal Timessomeheavyweightpaper media, the federaltelevision station, the easttelevision station, the northUniontelevision stationnewintermediariesalsoacceptedourinvitation.”林奇点了点头,阿斯尔则继续说道,“联邦方面的记者也都找好了,包括联邦日报和联邦时报等一些重量级的纸媒,联邦电视台,东部电视台,北方联合电视台等新媒也接受了我们的邀请。”Footsteps of Lynchclimbsteps, pondered the momentslightly, „manywrites a 500checktoeach of them, wedo not requestthemto be ableforusto promote, butmustachievereportedtruthfully.”林奇攀登阶梯的脚步一顿,略微沉思了片刻,“多给他们每人开一张五百块的支票,我们不要求他们能够为我们鼓吹,但一定要做到如实报道。”These words are very actually interesting, soundLynchto do that seem to guaranteehisreportcannot, becausesomepeople with ulterior motivestwist is not in accordance with the factsintentionally, naturallythesepeoplealsotrulyexist. Renewalquickestcomputerend:: /
这句话其实很有意思,听起来林奇这么做好像是为了确保他的报道不会因为一些别有用心的人故意扭曲而失实,当然这些人也的确是存在的。更新最快电脑端::/Lynchtakes the federationin the unrestinquiteradicala group ofpeople the knownnewcomer, someassociation/willpeoplesings an opposing tunewithhimin the standpointat present, the distortionreported,is not in accordance with the facts the report, is the politicianseffectivetechnique.林奇作为联邦目前风潮中比较激进的一批人里小有名气的新锐,总会有些人在立场上和他唱反调,扭曲报道,失实报道,都是政客们管用的手法。
The propagandathroughoutis a veryimportantposition, the peopleare impossibleto seem likeLynch, orotherpoliticiansandrich and powerful peoplesuchcontact the realsurface of society, contacts the overseassituation, theygaintheseimportantinformationthrough the channel of media, andis the onlychannel.
宣传始终是一个很重要的阵地,民众们不可能像是林奇,或者其他政客、富豪那样接触到社会的真实面,接触到国外的情况,他们都是通过媒体的渠道获取这些重要的信息,并且也是唯一的渠道。
The fact that unenlightened of channelwill make itselfpeopleknow the thing that is regarded ashas, becausewithoutotheroptionsletstheircomparison, questioned, theywill becomesuitable„pure”.
渠道的闭塞会让人们把自己所知道的东西当做是真实发生的事实,因为没有其他可选项让他们比较,质疑,他们会变得相当的“单纯”。Therefore ensure the reportwas not revisedtwistsis very important, whythis is also manypolitical groups, will bepoliticianindividualwill have a ownnewspaper officeevenis the television station, theymustguaranteeownideanotrevisedwas understoodby the people.
所以确保报道不被修改扭曲很重要,这也是为什么很多政治团体,甚至是政客个人会拥有一个属于自己的报社甚至是电视台,他们要确保自己的想法不被修改的被民众们所了解。Butactually the Lynchgoalnot the report that iswhogiveshimto twistmaliciously, isletsnews media„truthfully”report.
但其实林奇的目的不是有谁去恶意给他扭曲的报道,是让新闻媒体“如实”的报道。
The news mediahave not comeNagatLeir, in the short-termhas not at least come tohere, hereanythingsituationtheyare not clear, butsomepeoplewere clear,thispersonisLynch.
新闻媒体没有来过纳加利尔,至少短期内没有来过这里,这里什么情况他们根本不清楚,但有人清楚,这个人就是林奇。Report that truthfullyLynch said that in fact is to make thesereportersdo not refer tootherinformation, wantsto express the content that to releaseinhim the societydirectly, hesaidis„truthfully”.林奇说的如实报道,实际上是让这些记者不要去参考其他信息,直接把他想要表达的内容释放到社会中,他说的就是“如实”。Asermakes an effortselectedunderone, helooks that lifts the stepto move toward some Lynchworships of summitagain, the sunlight and resplendent in gold and jade greentempleat this timebecome the background that embellishesLynch, making the Lynchwhole bodybe full of the ray.阿斯尔用力的点了一下头,他看着再次抬步走向山巅的林奇有些崇拜,阳光和金碧辉煌的神庙此时都成为了点缀林奇的背景,让林奇浑身都充满了光芒。Heis only21 years old, actuallygaveAsershock of difficultword.
他才二十一岁,却给了阿斯尔一种难言的震撼。Looks atwalking awaysomeLynch, Aserthenrecovers, pursuedseveraltightlystepswith.
看着有些走远的林奇,阿斯尔这才回过神来,紧追了几步跟了上去。
Front looks likesuch that said that thisis only an acne that the bigearth-mothernestles cheek to cheek, before havingLynch of strongbody and spiritto crawlquickly the temple .
就像是前面说的那样,这只是大地母亲脸上的一个粉刺,有着强健体魄的林奇很快就爬到了神庙前。In the templehassomepeople, whatis accidental/surprisedistheseis a girl, standsin the float paradetimein the streettwo sidesdemonstrationdancer's posturegirl.
神庙中已经有了一些人,令人意外的是这些都是女孩,都是在花车游行时候站在街道两边展示舞姿的女孩。In the templeburns down anything that a specialspiceis making, is sending out a somewhatsweetgreasyflavor, girls'complexionis somewhat unusual, theiranxiouskneelingsitin the courtyard, seems like somewhat drunkto be the same.
神庙内焚烧着一种特殊香料制成的什么东西,散发着一种有些甜腻的味道,女孩们的脸色有些异常,她们不安的跪坐在院子里,有些看上去就像是喝醉了酒一样。
The one sideisgirl'sparents, on the face of everyone is the smile of grinning with ear to earsmiling, theyare bending the waist, lower the head, humblelining up, receivestogetherwooden the appearance of godsign, onimmaturevacantwiththesegirlfacesformed the sharpcontrast.
一旁是女孩的父母们,每个人的脸上都是笑的合不拢嘴的笑容,他们弯着腰,低着头,谦卑的排着队,领取一块木质的神牌的模样,和那些女孩脸上稚嫩的茫然形成了鲜明的对比。Alwayssomepeoplesaid that the lifeis precious, priceless, thatisbecausetheylivein the liberalenvironment, oncetheyleft the comfortablecircle, theywill discover that theirbeforehandsighsareone.
总有人说生命是宝贵的,是无价的,那是因为他们生活在优渥的环境里,一旦他们离开了舒适圈,他们就会发现他们以前的感叹都是一个屁。
The lifeis not only noble, but also is very inexpensive, toonlyneedstogether the brokenwood/blockheadinexpensive, cancontrolthesegirls'future!
生命不仅不高贵,还很廉价,廉价到只需要一块破木头,就能主宰这些女孩的未来!
The godsign of wooden, isinNagatLeirreligious systemmost preliminaryoneseed/typeGod, onthebonewithLynchmounts the gold thread the godsign is completely not a magnitude.
木质的神牌,是纳加利尔宗教体系中最低级的一种神牌,和林奇身上的这种骨质镶嵌金丝的神牌完全不是一个量级的。Buteven so, 80%people are very difficultto obtainthisseed/typeGod, as well asenjoys the benefit that the most preliminarytheocracyprovides, for exampletheycanenter the templeto worship, theycanenjoypart of public facilitiesthis are not the jokes of joke.
但即使如此,百分之八十的民众都很难得到这种神牌,以及享受最低级神权带来的好处,比如说他们可以进入神庙朝拜,他们可以享用一部分公共设施这是一个不是笑话的笑话。
The construction of public facilitiestogive the foreignerandhuman rights organizationat the same timelooked, on the one handalsotomanifest the social classdifferenceuses.
公共设施的建造一方面是为了给外国人和国际人权组织看,一方面也是为了体现阶级差异用的。Only is hanging the person of woodengodsign, canusethesefree„public facilities”.
只有挂着木制神牌的人,才能免费的使用这些“公共设施”。They can also take the train, andbuysby the quiteinexpensivepricesits the ticket, cango to the hospitalnot to pass throughaverage person'slining upto see a doctordirectly, eventheirchildren can also wear the godsignto go to the libraryto read!
他们还可以乘坐火车并且以比较低廉的价格买到坐票,可以去医院不经普通人的排队直接看病,甚至他们的孩子还能佩戴神牌去图书馆看书!Thisattractseachfamily to enhanceownsocial scalesufficiently, buttheironly means that offer the girl in family/home.
这就足以吸引每一个家庭想要提高自己的社会等级,而他们唯一的办法,就是进献家中的女孩。Thesegirlsinpassing through the looking upon with favorgods of somegodswill arriveonguest who in any way, insomepriestsandparticipate in the activity, they in sometimewill become the representative of godswill become the saintess in city, thisis the ordinary householdmost possiblelifting method.
这些女孩在经过一些神明的垂青神明会以某种方式降临在一些祭司和参加活动的宾客身上,他们在某个时间段里会成为神明的代表后会成为城市中的圣女,这是普通家庭最可能的提升方式。Perhapsitis somewhat brutal, is somewhat cruel, butthishas also becomefolk customs, a distortionbackwardculture.
也许它有些残酷,有些残忍,可这也早就成为了一种民俗,一种扭曲落后的文化。
:.:
:。:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #314: One of saintess birth ways