A twinklingtwodays of quickon the past, inLyncharrives inBupenthirddayevening, theyhave startedto get readyto go to the manor in somewheresuburb, participates in this celebration that is heldbyMr. President.
一眨眼两天的时间很快就过去了,在林奇抵达布佩恩的第三天傍晚,他们已经开始准备前往郊外的某处庄园,参加这场由总统阁下本人举办的庆祝活动。LynchandSaiweiafter the lunch, obtained the arrangements of noticesas well assometraveling schedules, theywill arrive in the manorinprobably about 5 : 15, near the top that is very honestthis timearranges, butthisdoes not have the matter of means.林奇和赛维瑞拉在午餐之后,就得到了通知以及一些行程的安排,他们会在大概五点十五分左右抵达庄园,老实说这个时间安排的很靠前,不过这也是没有办法的事情。After allLynchis not very influentialentrepreneur, is not graspingcertain the politicians of power, heinmanypeople, including the presidenteyes is only a lucky fellow.
毕竟林奇不是什么很有影响力的企业家,更不是掌握着某些权力的政客,他在很多人,包括总统的眼里只是一个幸运儿。Proposedintimefortunately a viewfortunately, fortunatelyby the presidentwas seen, andfortunatelysaidthrough the mouth of president, thesefortunatelyfacilitated his traveling schedulefortunately.
在一个凑巧的时间里提出了一个凑巧的说法,凑巧的被总统看见并且凑巧的通过总统的嘴巴说出来,这些凑巧的凑巧促成了他这趟行程。As forearly?
至于早不早?Heshouldunderstandto feel grateful.
他应该懂得感恩。
About 4 : 30 time, the gate of roomwas sounded, coming intwolookedis the server of Federal Bureau of Investigationdetective, a man and a woman, inspection that theyfirstdo not allowto rejectLynchandSaiweigoods, andintworooms, confirmedonthemnot to carryrespectivelyanycanmake the dangerousthing.
四点半左右的时候,房间的门被敲响了,进来了两名一看就是联邦调查局探员的服务生,一男一女,他们首先不容拒绝的检查了一下林奇和赛维瑞拉的随身物品,并且分别在两间房间里,确认了他们身上没有携带任何可以制造危险的东西。Afterwardcontinuous covertwo peoplego downstairs, andsittingspecialvehicles.
随后全程护送两人下楼,并且坐上了专门的车辆。Inthat moment that Saiweitakes a seat, Lynchcanhearherslightbreathing a sigh of relief, helooked atgirloneeyes, the girlreturns to smile, „somewhatanxious.”
在赛维瑞拉落座的那一刻,林奇能够听见她轻微的舒了一口气,他看了女孩一眼,女孩则回以微笑,“有些紧张。”Shehas not actually spoken the truth, shealready over 20 years old is, but sometimes shealsohas some ideas of child, shewantstoher father and family memberprovesheroutstanding, thereforeshe arrived here.
她其实没有说实话,她已经二十多岁了,可有时候她还有着小孩子的一些想法,她想要向她的父亲以及家人证明她的优秀,所以她来到了这里。Shethinks that theseveryrelaxedmanipulationin the past, similarsituationshe will also have bumped intoincessantlyonetime, for exampleparticipates in the governor, variousactivities that parliament memberand so onholds.
她本以为这些都会很轻松的应付过去,类似的情况她也不止碰到过一次,比如说参加州长,国会议员之类举办的各种活动。Butnow, shestartedanxiously, becausehersideis accompanying during was notthatis similar to grasp the father, butyoung people who neededherto help.
可现在,她开始紧张了,因为她身边陪伴着的不是那个仿佛一切都在掌握之中的父亲,只是一个需要她帮助的年轻人。Thistimeno onewill recallhermistakeon own initiative, ifshehandled the matter of humiliation, people can only laugh ather.
这一次没有人会主动挽回她的错误,如果她做了丢脸的事情,人们只会笑话她。Alsointhis moment, sheactually the faintfeelinga little, sheactuallydoes not havestrength that imagine.
也在这一刻,她其实才隐隐的有一点感觉,她其实没有自己想象的那么坚强。
The vehiclesstabletravelon the path, quickhad/left the citycircle, probablyfiveo'clockabouttimes, vehicle speedobviousslow, dockingslowlyinroadside.
车辆稳定的行驶在道路上,很快就出了城市圈,大概五点钟左右的时候,车速明显的缓慢了下来,缓缓的停靠在路边。
The driverexplainedslightly, the approximatemeaningis the admissionhas the stricttime, the presidentsandhisstaff, the relatedstaffmustto a invitedguestkindfeeling, thenchattedseveralobviouslyissimplycheaplyalso the most effectiveapproach.
司机稍微解释了一下,大致的意思就是入场有严格的时间,总统和他的幕僚们,还有相关的工作人员要给受邀的宾客一种亲切的感觉,那么聊上几句显然就是最简单最便宜也最有效的做法了。Thisalsocauseswas invitedpeople of arrival unable the noisy crowdto clash, must the previouspair of guest, no mattersaidafterwhom a pointanything, the nextpaircango.
这也导致了受邀到来的人们不能一窝蜂的冲进去,必须前一对宾客不管和谁说了一点什么之后,下一对才能进去。Probablywhen5 : 13, the automobilestarted, thenstoppedon the path outside manor, welcomed gueststo open the door, Lynchfirstgot out, thenput out a hand, holdsSaiweihandto walkfrom the car(riage).
大概在五点十三分的时候,汽车又发动了起来,然后停在了庄园外的道路上,迎宾打开了门,林奇先下车,然后伸出手,牵着赛维瑞拉的手从车里走出来。This timeweather is actually verycold, but for theseattractive the clothes that andconforms to the situation, two peoplehave not worn the toothickclothes, Saiweievenwears an evening dress of bareback( hascoat, butinsufficientlythick).
此时的天气其实还是很冷的,但为了那些好看且符合场合的衣服,两人都没有穿太厚实的衣服,赛维瑞拉甚至穿着一件裸背的晚礼服(有外套,但不够厚)。„A littlecold......”, the girlmaintains composuresaidin the Lynchear, hersubtextisto walka bit faster, she and reportersis maintaining the delightfulsmileto the surroundingmedia, whileis walking.
“有点冷……”,女孩不动声色的在林奇耳边说了一句,她的潜台词是走快点,她一边对着周围的媒体和记者们保持着甜美的笑容,一边走着。Lynchpicked up a spot speed, inthissituationexcept forcertainpeople who wantto obtain the exposurerate/leadwill walkslowlybeside, most peopleactuallydo not likethisexposedfeeling, buttheymustcompletethisprocess.林奇加快了一点速度,这种场合中除了某些想要获得更多曝光率的人才会走得慢一些之外,大多数人其实并不喜欢这种被曝光的感觉,但他们又必须完成这个过程。Actuallythiscelebrationback, canbe regarded as the presidentto the society, indicates an attitudetohissupportersuntil now.
其实这场庆祝活动的背后,也可以看做是总统向社会,向他一直以来的支持者们表明一种态度。Hehas very powerfulsupporter, no matter the political circle, the business circle, is others from all walks of life, the elites in thesepeoplewill supporthim, thiswill makemanypeoplerelieved, thiswill be a process that will show the strength, will then makepeopleknow that whoparticipated, was very important.
他有着很强大的支持者,不管是政界的,商界的,还是其他各界人士,这些人中的精英都会支持他,这让很多人会变得安心起来,这就是一种彰显自己实力的过程,那么让人们知道有谁参加了,就很重要了。
The reportersexclaim in surpriseinLynchandSaiweiappearance and makings, ifdid not read the guestlist, theyeventhink that thispaircertainlyis a star!
记者们惊叹于林奇和赛维瑞拉的容貌与气质,如果不是看了宾客名单,他们甚至会以为这一对一定是明星!
After two peoplefastwalking pastred carpets, forgave the giantfountainbasin outside manorhouse, enteredin the houseunderstaff'sguidance.
两人快速的走过红地毯后饶过了庄园房子外的巨大喷泉水池,在工作人员的引导下进入了房子里。
The house in manor the Lynchimaginationis much bigger, orcalled the mountain village more appropriate.
庄园的房子比林奇想象的要大得多,或者叫山庄更合适一些。Had the architectural style of obvioushistoricalcurrent relevanceto makeheremany a heavy/thickfeeling, acrossnot the toolongcorridor, theyenteredin a spacioushall.
具有明显历史时代气息的建筑风格让这里多了一丝厚重的感觉,穿过不算太长的走廊,他们进入了一个空旷的大厅里。
After entering the hall, Lynchowncoat, gave the stafftogether withgirl'scoat, theyrecordedLynchandSaiweiname, toguaranteeafter the activityendedtheycanfindoneselfthingfast.
进入了大厅之后,林奇把自己的外套,连同女孩的外套都交给了工作人员,他们记录了一下林奇和赛维瑞拉的名字,以确保在活动结束之后他们可以快速的找到自己的东西。Totwo peoplenot far away, Mr. Presidentis speaking, theystoodinslightlyfarpointplace, after almostoneminute, two peopleshook handto separate, the staffare then directingLynchandSaiweiauspiciouscarried off.
离两人不远处,总统阁下正在和人说话,他们站在了稍微远一点的地方,等了差不多一分多钟后,两人握手分开,工作人员这才引着林奇和赛维瑞拉走了过去。„YoucertainlyareLynch!”, Mr. President was 61 years old, hisgray-hairedfierce, some people have proposedthis yearit is said that he dyesto become the deep colortooneselfhair, covers uptheseto symbolize the dying of old ageflowerwhite, does this can also makehimseem likehas the vigor and energy, thesetwopointsare very importantregarding a president.
“你一定是林奇!”,总统阁下今年已经六十一岁了,他的头发花白的厉害,据说有人提议他给自己的头发染色成为深色,遮掩一下那些象征着老去的花白色,这样做也能让他看起来更有活力和精力,这两点对于一名总统来说很重要。Butherejected, the reason that herejectsishemustshowoneselfmost realsidein the front of people, covers up the realsituationto the hairdyeing, withliesessentiallydoes not have anydifferenceto the people, theyaccept not the realfalse appearancein the deceitpeople.
但他拒绝了,他拒绝的理由是他要把自己最真实的一面展现在民众的面前,给头发染色遮掩自己真实的情况,和向民众们说谎本质上没有任何的区别,它们都是在欺骗民众去接受并不真实的假象。ThisviewmadeMr. Presidenthave a clearimagein the grass-rootpeoplequickly, people were also called„president who himspoke the truth”.
这种说法很快就让总统阁下在底层民众中有了一个鲜明的形象,人们还把他叫做“说实话的总统”。Whatis more interestingisall these happened recently, before the previouspresidentwas impeached, the ghostknows that the vice presidentcalledanything, the longwhatappearance, 70%federalpeopledid not have the impressiontohisimpression.
更有趣的是这一切就发生在最近一段时间里,在前一任总统被弹劾之前,鬼知道副总统叫什么,长什么样子,百分之七十的联邦人对他的印象就是没有印象。Butsuchshortsome time, heinpeopleimageall of a suddenfresh/livethree-dimensional, thisis the tremendous role and value of socialpublic relations, the speed that people inconceivableadmittedhim!
可就这么短短的一段时间里,他在人们心里的形象一下子就鲜活立体起来,这就是社会公关的巨大作用和价值,人们以难以想象的速度接纳了他!Naturally, Mr. Presidentunusualeffort, at leasthedoes not needpeopleto remind, recognizesLynchtheattitudeto makeLynchalsosomewhatfeel extremely flattered, butafter allthisMr. President, althoughmanypeoplecanrestricthispower, butsaidno matter how,at leastisthiscountryexists from himoutwardlyat the most.
当然,总统阁下自己也非常的努力,至少他不需要人们提醒,一眼就认出林奇的这种态度就让林奇也有些受宠若惊,毕竟这位可是总统阁下,虽说还有很多人能制约他的权力,不过不管怎么说,至少从明面上他已经是这个国家顶天的存在了。Lynchwelcomedon own initiative, „isI, Mr. President, to be honestthisverypleasantly surprised, yourecordmynameunexpectedly!”林奇主动迎了过去,“是我,总统阁下,老实说这很让人惊喜,您居然记着我的名字!”
The presidentandheshakes hand, two peoplehandshave not loosenedimmediately, the hand of Mr. PresidenttoLynchfeelings of some heat degree, thisalsojustinice-cold the environmentfrom the roomwalked certainlyto have the relationswiththem.
总统和他握了握手,两人的手并没有立刻松开,总统阁下的手给林奇一种很有热度的感觉,当然这也和他们刚从屋外冰冷的环境中走进来有关系。In addition, he can also feel the strength in Mr. Presidentpalmcontaining, thatdoes not seem like an old person'sstrength, is more like a strength of middle-aged personin the prime of life.
除此之外,他还能够感受到总统阁下手掌中蕴藏的着的力量,那不像是一个老人的力量,更像是一个年富力强的中年人的力量。
The presidentnodswith a smile, „naturally, Iremember, IseethatreporttimeIrecordvery muchunforgettablily, youdo not knowthesewords that youspokebrought very bighelptoourwork, perhapswecanfind a timeintheseissuesmore thoroughdiscussed.”
总统笑着点头,“当然,我会记得,我看见那份报告的时候我就很难忘记,你不知道你说的那些话给我们的工作带来了很大的帮助,也许我们可以找个时间在这些问题上更深入的谈一谈。”Felt extremely flattered, indeedhas, butLynchwill not take seriouslythese words, thisis only a polite speech, becausecould not findthis timeforever.
是不是更加受宠若惊了,的确有一点,但林奇不会把这句话当真,这只是一种场面话,因为这个时间永远都找不到。„Is honoredmysomeideas to youto providesomehelpvery much, is waiting foryoursummonanytime and anywhere, Mr. President!”, The statement of Lynchalsofollows a prescribed patternvery much, all theselook like acting in a playto be the same, is somewhat interesting, is somewhat bored.
“很荣幸我的一些想法能够给您提供一些帮助,随时随地等待着您的召唤,总统阁下!”,林奇的表态也很一板一眼,这一切就像是在演戏一样,有些有趣,也有些无聊。Two peopleloosened the hand, Mr. Presidentshook handwithSaiwei, „Ialsoknewyou, the daughter of Mr.Wodelike, healwaysshows offhis daughterto havehowattractivelytome, althoughIdo not wantto acknowledge, buthesaiddid not have the mistake!”
两人松开了手,总统阁下又和赛维瑞拉握了握手,“我也知道你,沃德里克先生的女儿,他总是向我炫耀他的女儿有多么的漂亮,我虽然不想承认,可他说的没有错!”Saiweiis somewhat pleasantly surprised, thistimefemaleposition not highis the indisputable fact, most of the time the presidentwill not havetoomanywordswith the female companion of guest, butcourtesysays a hello, said that so manyare not really easy.
赛维瑞拉有些惊喜,这个时代女性的地位不高是不争的事实,大多数时候总统不会和宾客的女伴有太多的话,只是礼节性的打一个招呼,说这么多真的不容易。ActuallythisalsowithWodelike, isSaiweifatherhas the relations, the financial group that Mr.Wodelike is one of the Progressive Party'simportantsupporters, ifchanges a personto come, perhapswas another situation.
其实这也和沃德里克,也就是赛维瑞拉的父亲有关系,沃德里克先生所在的财团是进步党重要的支持者之一,如果换一个人来,或许就是另外一种情况了。Girl'spoliteresponsepresident'spraise, the approximatemeaningisto thankhispraise, while convenientassignment that congratulated a president, andanticipateshisfollowingtwicereappointment.
女孩礼貌的回应了总统的夸奖,大致的意思就是感谢一下他的赞美之词,顺带着恭喜了一下总统的任职,并且期待他接下来的两次连任。According tofederal constitution, whenpresidentno matter, becauseanyreasonis unable to continueto fulfillhisworktime, the vice presidentwill become the presidentautomatically.
根据联邦宪法,当总统因为不管是任何原因无法继续履行他的工作时候,副总统会自动成为总统。Andthisdoes not affecthislaterterm, hecancontinue the status of bypresidentto attend the electionas before, ifselects, but can also continueonetime, is a four plus four.
并且这不影响他以后的任期,他依旧可以继续以总统的身份参加大选,如果选中,还可以连任一次,也就是四加四。IfMr. Presidentreallyelected, andcontinued, during tenyearsreigned, lethisauthorityunquenchablefastinflationsufficiently, whenespeciallyheto the entirefederalsystemhigh and low, after the socialhigh and lowcontrolling forcedeepened, hisbackProgressive Party, the financial group, was very difficultto resisthisauthority and power and influence, operation that let alonesaidlikesomeconspiracy theoryhe.
如果总统阁下真的选上了并且连任,十年在位期间足以让他的权柄难以抑制的快速膨胀,特别是当他对整个联邦体制上下,社会上下的控制力加深之后,他背后的进步党,财团,都很难对抗他的权威和权势,更别说像一些阴谋论里说的操纵他。
The girlmentionedthis pointvery muchaccurately, thisalsomade the smile on Mr. Presidentfacemore, „hopes that youcanhave a happynighttoday......”
女孩很准确的提到了这一点,这也让总统阁下脸上的笑容更多了,“希望你们今天能有一个愉快的夜晚……”
After two people and presidentssaid goodbye, understaff'sguidance, enteredin Mr. Presidentfollowinghall.
两人和总统告别后,在工作人员的引导下,走进了总统阁下后面的大厅里。„Ithink that canbe others greetsus.”, After entering the event, Lynch the tray that liftsfrom the attendanthandtooktwoglasses of liquor, gaveSaiweiitsZhongyi Cup.
“我以为会是其他人来迎接我们。”,进入活动现场之后,林奇从侍应生手里托举的托盘中取了两杯酒,将其中一杯给了赛维瑞拉。Two peoplebumped, sippedone, the girlsomewhatis also puzzled, „Iam not clear, heshould a laterpointcome out.”
两人碰了一下,抿了一口,女孩也有些困惑,“我也不清楚,他应该更迟一点出来。”
To display comments and comment, click at the button