Today the personcomesmuch, the localcapitalistsalsocamemuch, some officials of governments at various levels, the face of newgovernorisconsiderably large.
今天人来得不少,本地的资本家们也来了不少,还有各级政府的一些官员,新任州长的面子还是相当大的。Even ifthesemayorsare not interestedinMs. Tracythisfemalegovernor, they must displaythemto be gladto obey the Ms. Tracyleadershipatthis time the attitudeto come, otherwise something will becomeverytroublesome.
即便这些市长对翠西女士这位女州长不感兴趣,他们也必须在这个时候表现出他们乐于服从翠西女士领导的态度来,否则有些事情会变得很麻烦。Somelocalstar videos, somelocalcelebritiesandfewsocial activists.
还有一些本地的影视明星,一些本地的名人和少量的社会活动家。
In close to the lunch, the whips of Progressive Partyarrived.
在接近午餐时,进步党的党鞭到了。„Congratulatesyou, Ms. Tracy......, no, shouldsayGovernorTracy!”, Douglasthatappearance, heused a rhetoricway of probablywell-meaningjokea moment ago.
“恭喜你,翠西女士……啊,不,应该说翠西州长!”,道格拉斯还是那副样子,他刚才用了一个像是善意玩笑的修辞方式。
But if youlook athisface, listening tohim saying that thinksvery muchdifficultlythiswaschatting, butthoughthereallyspoke incorrectly.
可如果你看着他的脸,听着他说的话,很难去认为这就是一种说笑,而是觉得他真的说错了。
The incumbent partywhippositionis highenough, the power is also very big, ifwhocanrepresent the entireincumbent partyatthis time, thenbesides the partiesleaders, possiblywas the whip.
执政党党鞭地位足够高,权力也很大,如果说有谁能在这个时候代表整个执政党,那么除了党派领袖之外,可能就是党鞭了。Heis a partiesmost positiveperformance, the revealingsentiment not easily is also he„duty”, is too easyto express the joyfulorsadmood, will be regarded asinsufficientlysteadily.
他就是一个党派最正面的表现,不轻易的表露感情也是他的“本分”,太容易表现出快乐或者悲伤的情绪,会被人们看作不够稳重。But the whip, exactlyis a needsteadyduty.
而党鞭,恰恰是一个需要稳重的职务。Ms. Tracyafterstaring such a seconddid not make clearthisas beforeis the joke, itwas regarded as a jokesuchgot hold of the hand of Mr.Douglas, „thankedyou to comepersonally, Ihad submittedwrittenmaterialto the committee.”翠西女士在愣了那么一秒依旧搞不清楚这到底是不是玩笑之后,就把它当作是一个玩笑的那样握紧了道格拉斯先生的手,“感谢你能亲自来一趟,我已经向委员会递交了书面的材料。”Shegave«the Song of speechnamedTime»inBupen, somepeoplesaid that thisspeechsounded the femalerightspursuegreatlybalancedbugle, is the war, is the victory!
她在布佩恩发表了名为《时代之歌》的演讲,有人称这篇演讲吹响了女性权益追求更大平衡的号角,是战争,也是胜利!Somepeopleare regarded as the boundary of equal rightsmovementthis, beforethesewomen's rightssporterstorevoltfoughtto the femalediscrimination.
有人把这看作是平权运动的分界线,以前那些女权运动者是在为了反抗对女性的歧视而战斗。Thenonthis day, they have been able saying that basicallyrealized the initial victory, startsthento seek the femaleto shoulder a more importantresponsibilityin the society.
那么在这一天,他们已经可以说基本上实现了阶段性胜利,开始转而谋求女性在社会中承担更多更重要的责任。
The Ms. TracyvictoryindeedgaveProgressive Partyto increasewiped the bright color, according tonews that sideProgressive PartyDevelopmentOfficespread, after the Ms. Tracyvictory, there areoutstandingfemale to joinProgressive Partyon own initiative.翠西女士的胜选的确给进步党增添了一抹亮色,根据进步党发展办公室那边传来的消息,在翠西女士胜选之后,有更多优秀的女性主动希望加入进步党。Fouryears ago, the female who Progressive Partycanrecruitevery yearapproximatelyless than100people, but after Ms. Tracyvictory, over ten thousandrequisitionssubmitted!
在四年前,进步党每年能招募到的女性大约不足一百人,而翠西女士胜选之后,就有上万份申请书递交了上来!This is also a verypowerfulstrength!
这也是一股很强大的力量!Afterwardshereorganizedpart of campaignmaterials, delivered to the committeeto seal.
随后她整理了一部分竞选材料,送到了委员会封存。Thisarewhy the wildparty and wildpoliticiancompete with the reasons of theseorganizedpoliticiansforever, theseseeminglyare not very importantmaterials, gatheredwas forming an databasetogether.
这就是为什么野党和野生的政客永远竞争不过那些有组织的政客的原因,这些看上去好像不是很重要的资料,汇聚在一起形成了一个资料库。Whomwhentheymustcope with, found the materialaboutthisperson, everycampaigns for the strategy that to administeronetime the change of ideatohimfromhim, has very exhaustivematerial.
当他们要对付谁时,找到有关于这个人的资料,从他每一次竞选的策略到他施政理念的变化,都有非常详尽的资料。Person who wantsto defeatonealmostnot to have the secret, is not difficult, at leastin the partiesfullydoes not knowaboutthesepeople.
想要击败一个几乎没有秘密的人,并不难,至少党派内对这些人不是完全不了解的。Eachelection, no matterMayor, Governor, parliament memberor the presidential election, is an importantmaterialrenewal process.
每一次选举,不管是市长,州长,国会议员还是总统竞选,都是一次重要的资料更新过程。Ms. Tracyas one of the Progressive Party, shealso needs to contributeownstrengthfor the parties.翠西女士作为进步党的一员,她也有必要为党派贡献自己的力量。„Materialwehad received, thankyouforall that wemade.”, The words of Douglas are very of short, the wordno many burden, butyoucanfeel that inhiswordswas full of the strength.
“材料我们已经收到了,感谢你为我们做的一切。”,道格拉斯的话很短,没有什么过多累赘的词,但你能感觉到他的话里充满了力量。
Since this is also oneimposing manner that these two yearstimehas fostered, topresentDouglas, hehas no goodwaybesidesDangchairman.
这也是这两年多时间以来养成的一种气势,对现在的道格拉斯来说,除了党委员会主席他没什么好办法之外。Anybody, so long astheyhandled the uncivilizedmatter, didharmed the Progressive Partyface countenance, hecanclutch the collar of opposite partyto spurton the face of opposite party the spittle.
其他任何人,只要他们做了不文明的事情,做了有损进步党颜面,他都能揪着对方的领子把唾沫星子喷到对方的脸上。Hisauthorityis very big, hassuchpowerfor a long time, no matter the nature, is the non-nature, hissoundstartsbecomespowerful.
他的权柄很大,长久持有这样的权力,不管是自然的,还是不自然的,他的声音就开始变得有力。This is actually an misconception, likesomepeopleoftensaid that „rich manspokeloudly”.
这其实是一种错觉,就像有人常说“有钱人说话都大声”一样。
It is not the rich man is very in a moment loud, butis you know that heis a rich man, when the rich manopens the mouth, youmore dedicatedlistens, this is to make youfeel the rich manspeechveryloudrealreason.
并不是有钱人说话就真的很大声,而是你知道他是有钱人,当有钱人开口时,你会更专注的去听,这才是让你觉得有钱人说话很大声的真正原因。Mr.Douglasspoke is also.
道格拉斯先生说话也是。Ms. TracysomewhatdreadsMr.Douglas, theyhave not continuedto exchange greetings, thenshestartsto introducequiteheavyweightinvitedguestforMr.Douglas.翠西女士有些畏惧道格拉斯先生,他们没有继续寒暄,然后她开始为道格拉斯先生介绍一下比较重量级的受邀客人。
From the localofficial, badly is also a mayor, is her fatherandhisuncle.
从本地的官员开始,最差也得是市长,然后是她的父亲和他的叔叔。Especiallyhisuncle, the localpatriarch, Mr.Douglasandhechattedhadalmosttwominutes, amongtwo people the atmospherewas harmonious.
特别是他的叔叔,地区牧首,道格拉斯先生和他聊了有差不多两分钟,两人之间的气氛非常融洽。
The federal75%peopleare the believers, thisalsomeans the politicianswhenaffecting the voter, candraw support from the religious the strength.
联邦百分之七十五的民众都是教民,这也意味着政客们在影响选民时,也可以借助宗教的力量。Thenissomecapitalists, mostlyintroduced oneselfmutually, thenslightlycrossed, until......
然后是一些资本家,大多都是互相自我介绍一下,然后就略过,直到……„Somepeoplesaid that youwill become friendsvery much, from the beginningIdo not believe that butmypresentletter/believes!”, On the face of Mr.Douglaswere manysomesmile, heis shaking the hand of Lynch, withoutgraspedto loosenlikebefore.
“有人说你很会交朋友,一开始我不信,但是我现在信了!”,道格拉斯先生的脸上多了一些笑容,他握着林奇的手,没有像之前那样只是握一下就松开。
The hands of thesepoliticians are almost same, soft, andis warm , helping promotepeopletotheirfavorable impressions.
这些政客们的手几乎都一样,柔软,且温暖,有助于提升人们对他们的好感。Mr.Douglassaidis not the pleasantries, in the Progressive Partysectionsaid that the person of Lynchword of praiseismany, thisis the influence of wealthto the politics.
道格拉斯先生说的不是客套话,在进步党内部说林奇好话的人还是不少的,这就是财富对政治的影响力。So long as the politiciansalsowantthroughdiligentlyon a stairifabovealsohas a higherstair, thentheymusthavecapitalist who cansupportown.
政客们只要还想通过努力更上一个台阶如果上面还有更高的台阶的话,那么他们就必须有能支持自己的资本家。Not onlywantssome people ableto support itself, meanwhilemustas far as possibledoes not offendthesecapitalists, especiallybig capitalist.
不仅要有人能支持自己,同时还要尽量的不去得罪那些资本家,特别是大资本家。Lynchis very rich, there is an enoughposition, manypeopletakewithhimknowas the honor.林奇很有钱,也有足够的地位,很多人都以和他认识为荣。Unknowinglyhehad arrived atanotherboundary, no onewill oppose and wealthbecomes the good friend, the politicianscannot.
不知不觉中他已经来到了另外一个境界,没有人会反对和财富成为好朋友,政客们也不会。Ms. Tracyis notpolitician in the traditional sense, sheis the women's rightssporter, shecaninviteLynch, the relations of showingandLynchare not ordinary.翠西女士并不是传统意义上的政客,她是女权运动者,她能把林奇邀请来,说明和林奇的关系不一般。Thisalsoreflected that Lynchmade friendsbroadly, henot only and capitalistsare the friends, with the politiciansis a friend, withthesenon-profitnon-political groups, is a good friend.
这也反映出了林奇交友广阔,他不仅和资本家们是朋友,和政客们是朋友,和那些非营利性的非政治团体,也是好朋友。Somesuchdozensyears, Mr.Douglashad not seento makeonefeel the shockingyoung peoplelike this.
有那么几十年了,道格拉斯先生都没有见过这样令人感觉到惊艳的年轻人。He alone, suppressedyoung people of time.
他一个人,就压制住了一个时代的年轻人。Was bornwithhimin the sametimeis a sorrow, howbecause ofyoudiligently, howto force oneselfto shineto give off heat again, tothis timeLynch, that was also onlybySun the darkweakflame.
和他出生在同一个时代是一种悲哀,因为你再怎么努力,再怎么强迫自己去发光发热,对这个时候的林奇来说,那也只是太阳旁边暗弱的火苗。Butsimilarly, thistoallyoung people, is a goodtime, theycanpersonallysee the birth of myth, thiswill have very tremendousimpact and helptotheirfuture.
但同样,这对所有年轻人来说,也是一个好时代,他们能亲眼看见神话的诞生,这对他们的未来有很大的影响与助益。Suchperson, in the entirefederationhistorical, veryrare.
这样的人,在整个联邦的历史上,都非常的少见。
The words of Mr.Douglasproceed from the bottom of one's heart, Lynchnowis the mainsupporters of twogovernors, andmainsupporter of Mr. President.
道格拉斯先生的话是发自肺腑的,林奇现在是两名州长的主要支持者,并且还是总统先生的主要支持者。In additionLandonis seeking the position of congressionalsenator, heat leastsimultaneouslyandfourpartyseniorpoliticiansis maintainingveryclose cooperative ties.
加上兰登正在谋求国会参议员的位置,他至少同时和四位党内高级政客维持着非常紧密的合作关系。Withhisinfluencefurtherproliferation, thisnumberwill obtainmanypromotion!
随着他的影响力进一步的扩散,这个数字将会得到更多的提升!RegardingMr.Douglas this veryobviouspraise, Lynchveryhumblesmiling, „Ilikebecoming friends, whenwewere many a friend, means when wemetwas troublesomewere many a possibility of solution.”
对于道格拉斯先生这样很明显的夸奖,林奇很谦逊的笑着,“我喜欢和人交朋友,当我们多了一个朋友,就意味着我们遇到麻烦时多了一种解决的可能。”„Aren't we friends?”
“我们不也是朋友吗?”Mr.Douglaslistened to the smile on face more obvious, heusedanotherhandto patin the hand the back of the hand of Lynch, „yousaidveryright, we were also the friends.”
道格拉斯先生听完脸上的笑容更明显了,他用另外一只手拍了拍自己手中林奇的手背,“你说得很对,我们也是朋友。”„Do youwantto go to the Yorkstatelater?”
“你稍后要去约克州吗?”
The seniorgovernors in Yorkstateseekto be re-elected, the educational reform and newly-builtprivate universitymade his stateselectdefeatedhisopponentby a narrow margin.
约克州的老州长谋求连任成功,教育改革和新建的私立大学让他这次州选中以微弱的优势战胜了他的对手。So long asis the governorvictory, one side the whipsmustsee, supports, sure, encourages, admonished, makingthemtoohappilydo not forgetthisworldneedsto awe.
只要是州长胜选,党鞭都要去见一面,给予支持,肯定,鼓励,同时也是训诫,让他们不要太得意而忘记了这个世界是需要敬畏的。Thiswas an invitation, Lynchsaidtime, Mr.Douglashad not opposed,indicatedtheycango to the Yorkstatetogether.
这是一种邀请,林奇说了一个时间,道格拉斯先生也没有反对,表示他们可以一起前往约克州。In the traveling schedulenoissue, Lynchalsocompliedin any case.
反正行程上没有什么问题,林奇也就答应了下来。Hefelt,Mr.Douglashad anything to withhimsay.
他觉得,道格拉斯先生有什么事情要和他说。Heguesseswrongdoes not have, the partyleaders of New Partymustretire.
他猜的一点错都没有,新党的党领袖就要退休了。That is also an old person, was 72 years old, hehad thought that oneselfwas not quite healthy, wantsto finishthiswork.
那也是一位老人,已经七十二岁了,他觉得自己身体不太好,想要结束这份工作。
The presentissueiswhotakes over?
现在的问题是谁来接班?Thisissuehas been puzzling the Progressive Partyhigh levels, is not they want to take over, butiswhodoes not wantto take over.
这个问题一直困扰着进步党内的高层们,不是他们都想要去接班,而是谁都不想接班。
The partiesleaderssaid that seems like a veryextraordinaryperson, ismanifestation of partieswill, butin factpartiesleading status, althoughis high, butinhandactuallynopower.
党派领袖说起来好像是一个很了不起的人,是一个党派意志的体现,可实际上党派领袖地位虽然高,但是手里却没有什么权力。Thispositionwas inferior that the bipartisan committeechairman, is inferior to the whip, is inferior tosomehigh-levelcadres, butoften the partiesleadersselectfromthesehigh levels.
这个位置不如党派委员会主席,不如党鞭,不如一些高层干部,可往往党派领袖就是从这些高层中遴选出来的。
The whips are also the importantinspectiongoals.
党鞭也是重要的考察目标。Compared withworks as a mascot, a spiritual representative, Mr.Douglaslikesown„iron masklife”.
比起去当一个吉祥物,一个精神代表,道格拉斯先生还是喜欢自己的“铁面人生”。Althoughheis putting on a serious facedaily, butat leastinhishandhas the real power.
虽然他天天板着脸,可至少他手里有实权。Solidpower!
实实在在的权力!Mr.Douglashas not wantedto be hungthemto be hangingon the board game piece of trianglehead pictureprinting of partiesleaderin the Progressive Partycommitteeoffice buildingbut actually.
道格拉斯先生还不想被人挂起来他们会把党派领袖的头像印刷在倒三角的棋子上悬挂在进步党委员会办公大楼里。Onceownportraitcame up, means that the newmascotappeared.
一旦自己的人像上去了,就意味着新的吉祥物出现了。Two peoplepulledseveral, laterloosens the hand.
两人又扯了几句,随后松开手。Peopledid not mindregardingtimeslightlysome that Mr.DouglasandLynchchattedsteadily,oneachfacemaintainedthemto think the most appropriatesmile, smiledis waiting fortheir two peoplein the one side.
人们对于道格拉斯先生与林奇聊的时间稍微有些长一点也不介意,他们每个人脸上都保持着他们自认为最合适的笑容,微笑着在一旁等待着他们两人。
After covering the roadMr.Glassendedandchat of Lynch, peoplelookto the Lynchlook, were moresaid not tooclearthing.
当道格拉斯先生结束了和林奇的聊天后,人们看向林奇的眼神里,又多了一些说不太清楚的东西。
The wealth, the power, the federalmost pleasant and tastiestthinginterwines, the totalbeam energy spreadsends outcharmingfragrant......
财富,权力,联邦最甘美的东西交织在一起,总能散发出迷人的芬芳……
To display comments and comment, click at the button