...... Veryordinarycelebration.
一场……很普通的庆祝活动。Does not have anytoobigpleasant surprise, butis not disappointing, after allregardingcravingpeople of public relations, thisis goodenough.
没有什么太大的惊喜,但也不让人失望,毕竟对于热衷于社交的人们来说,这已经足够好了。So manygreat personattendance, anyinviteecanfeel after oneselfparticipated inthiscelebration, the positionhas been improved.
有那么多的大人物出席,任何一名受邀者都能感觉到自己参加了这场庆祝活动之后,地位有所提升。Lynchhad plannedtwodaysgo to the YorkstatewithMr.Douglas, on the roadtheyhave the topic that a lot oftimecanchatsomethemto be interested, butatthis time, called a telephonehim.
原本林奇打算过两天和道格拉斯先生一起去约克州,路上他们有很多时间可以聊一些他们感兴趣的话题,但就在这个时候,莫莫给他打了一个电话。
The name of «Vanguard»thismagazine, had been registered.
《先锋》这个杂志的名字,已经被人注册了。If«Vanguard»thisnamehas not propagandized, if the title page of thismagazinehas not finalized, haspossibilityLynchto considerto change a name, is only the consideration.
如果《先锋》这个名字还没有宣传出去,如果这份杂志的封面还没有定稿,有可能林奇会考虑换一个名字,只是考虑。Helikes«Vanguard»thisnamevery much, hopes that ownmagazinecalled the vanguard, but the issuewasthismagazinenameis registerednow.
他很喜欢《先锋》这个名字,也希望自己的杂志就叫先锋,但问题是现在这个杂志名已经被人注册了。Thismeans that he must takesoneselfmagazinenameto publishwith«Vanguard», will encroach the right of «Vanguard»rightsholder, thisis the criminality!
这就意味着他还要用《先锋》作为自己的杂志名进行出版,会侵犯《先锋》权益持有者的权利,这是犯罪行为!Has not handledthismatter, sheseemssomewhatflurried, but an assistant who Lynchlooks, alsonottooclearLynchis willingto arrivethatstep, thereforehas not taken a stand.
莫莫没有处理过这种事情,她显得有些慌乱,而林奇找来的一名助理,也不太清楚林奇愿意走到那一步,所以没有表态。Finally, Lynchdecidesfirstto return toBupento handlethismatter, as forwithmeeting in privateMr.Douglas, theylater some are the time.
最终,林奇还是决定先回布佩恩处理这件事,至于和道格拉斯先生的私下会晤,他们以后有的是时间。That side the Yorkstatewill not havewhatissue, hecancommunicatewithMr. Adelaide, the opposite partycan certainlyunderstand that hecannotpass the reason that participates in the celebration.
约克州那边也不会有什么问题,他会和阿德莱德先生沟通一下,想必对方一定能理解他不能过去参加庆祝活动的原因。Next day, hesaid good-byeMs. Tracy, steppedjourney that returns toBupen.
第二天,他就辞别了翠西女士,踏上了返回布佩恩的旅途。Bupen that on the same day the midnightarrived, restedafter for night, saw the staff and publishing house, isnext morning.
当天半夜抵达的布佩恩,休息了一夜过后,见到莫莫以及出版社的员工,已经是第二天上午了。9 : 30 am, Lynchhas satin the conference room, heis reading the material that in the handreorganizes.
上午 9 点半,林奇就已经坐在会议室中,他正在翻看手中整理出来的资料。«Vanguard»begins publicationfouryears ago, distributeswhen the Bupennext doorstate, butregistrationmagazinenameandtrademark, whatregistrationis the entirefederalnature.
《先锋》杂志创刊于四年前,在布佩恩隔壁州进行发行,但是注册杂志名和商标时,注册的是全联邦性质的。
The quantity issued of magazineis very ordinary, eachissue is less than10,000volume, in the paper mediaormainstreamtoday, thisquantity issuedcansay that thismagazinehad been finished.
杂志的发行量很一般,每期只有不到一万册,在纸媒还是主流的今天,这种发行量可以说这个杂志已经完蛋了。Factalsoindeedso, if the contracts of some subscriptionreadershave not fulfilled, some manyadvertising agentsare also willingto spend, the publishing househas stoppedit.
事实也的确如此,如果不是有一些订阅读者的合同没有履行完,多少还有一些广告商愿意花点钱,出版社早就把它停掉了。Butis the magazine that suchmaintainsreluctantly, unexpectedlyalsohasto see the springtime.
但就是这么一个勉强维持的杂志,居然也有看见春天的时候。WhenLynchestablished the black stonemedia companiesas well assomewholly-owned subsidiaries, when mustbegin publication, thisnewstravelledin the publishing industry of entirefederationat very quickspeed.
当林奇成立了黑石传媒公司以及一些全资子公司,并要创刊时,这个消息以非常快的速度在整个联邦的出版行业内传开了。
The publishing industryalsohasownindustryrule, there is an internalexchangeway.
出版行业也有自己的行业规则,也有内部的交流方式。Whenthishalf-deadmagazinepublisherheardLynchthat sidemagazinealsoplansto call«Vanguard», immediatelyis enthusiastic.
当这个半死不活的杂志出版方听说林奇那边的杂志也打算叫《先锋》的时候,顿时来了劲。
A theirpaperattorneysent by mailfront, general«Vanguard»meaningafter the trademark of registration, received the protection of federaltrademark law.
他们一纸律师函送到了莫莫的面前,大概的意思就是说《先锋》是经过注册的商标,受到联邦商标法的保护。Simultaneouslyexpressedtheylistened to the hearsayto say the magazine that the Lynchpublishing housemustproducealsocalled«Vanguard», is remindingthemwhile convenient, do not infringe upon the right.
同时表示他们听传闻说林奇的出版社要发行的杂志也叫《先锋》,就顺带着提醒他们,不要侵权。Probablyissuchmeaning.
大概就是这么个意思。
After Lynchreads the material and lawyer's letter, lookedto a assistant, „whatview did youhave?”林奇看完材料和律师函之后,看向了莫莫身边的一名助理,“你有什么看法?”Thatassistantpushed the eyeglasses on bridge of the nose, „Mr.Lynch, Ithinks that what they meant was thatwantedto sell tousthistrademark......”, heaggravated the tone, „...... sold a high price!”
那名助理推了推鼻梁上的眼镜,“林奇先生,我认为他们的意思是想要把这个商标卖给我们……”,他加重了语气,“……卖一个大价钱!”Lynchnodsslightly, healsothinks that firstreminded itselfdo not infringe upon the right, thensent a mail saying that canchat the matter of purchaseorcooperation.林奇微微颔首,他也是这么认为的,先提醒自己不要侵权,然后再发一份邮件过来说可以谈谈收购或者合作的事情。PlaysinsomeBupenindeedpeople.
在布佩恩的确有人这么玩。
Some trademarkpeddlerstheywill seek forcertainwell-known localenterprisesacross the federation, iftheseenterprisesare inperfectintrademark, theywill snatch the trademark, thensuesthesepeople.
有一些商标贩子他们会在联邦各地寻找某些当地知名的企业,如果这些企业在商标方面不够完善,他们就会抢注商标,然后起诉这些人。Thesemethodsactuallyhave existedmanyyears, appearsafter«Trademark law»existed, butalwayssomepeopleinmoney-making, neglected something , has the survivalsoiluntiltoday'sthisgroup of people.
这些玩法其实已经存在很多年了,从《商标法》出现后就存在了,但总有些人在赚钱的时候,忽略了一些东西,以至于直到今天这群人还有生存的土壤。Is also frowning, the matter in firstcontactmanagementmakesherrealize that wantsto transfersecretly, is actually not an easymatter.
莫莫也皱着眉头,第一次接触管理方面的事情让她意识到想要转幕后,其实也不是一件容易的事情。Hasthing that tooneedsto study.
有太多需要学习的东西了。„Herehas the telephone, callsto ask that theyplanto wanthow muchmoney.”, Lynchthrows the documenton the table, referred to the lastpage of footers, abovehasoneskewer of numbers.
“这里有电话,打电话过去问问他们打算要多少钱。”,林奇把文件丢在桌子上,指了指最后一页的页脚,上面有一串号码。Hewas sayinglooked , the latterdeeplyinspires, picked up the telephone, is being the surface of Lynchandassistant, dialedthatnumber.
他说着看向了莫莫,后者深吸了一口气,提起了电话,当着林奇和助理的面,拨通了那个号码。After the simpleintroduction, the telephonechanged tomutuallyit is saidwasinpresident the hand of person.
在简单的互相介绍之后,电话被转到了据说是社长的人的手里。„Ms., verysorry, I was also listen to the friend saying that side the federationhad the magazineandourmagazine that will soon begin publicationhits the name, thereforeI can only make the attorneyremindyour.”
“莫莫女士,非常抱歉,我也是听朋友说联邦那边有一份即将创刊的杂志和我们的杂志撞名了,所以我只能让律师提醒你们一下。”„Ifthiscreatedsomedifficultiestoyou, Iexpressed deep regrets.”
“如果这对你们造成了一些困扰,我深表歉意。”Verymildview, but after Lynchpiercedhiscamouflage, seemsverydisgusting.
很温和的说法,但当林奇洞穿了他的伪装之后,就显得很恶心。Whatidle talkdid not haveexcessivelyto speak, faced directly the subject, „, ifImustbuyyourtrademark, how muchmoneyIcanpayfor this reason?”
莫莫也没有过多的说什么废话,直面主题,“如果我要买下你的商标,我要为此支付多少钱?”„Buys?”, The sound in telephoneis flooding a surprisedtone, „, Ms., youdid not misunderstand, thistrademarkis the items not for sale, wewill not sellit.”
“买?”,电话里的声音充斥着一种惊讶的语气,“不不不,莫莫女士,你误会了,这个商标是非卖品,我们不会出售它。”„ItisIandallcolleagues'dreams, in any event, wewill not sellourdreams!”
“它是我和所有同事们的梦想,无论如何,我们都不会出售我们的梦想!”
The federalpresenttransaudienteffectis good, Lynchfrom the sound of restorationheard the warmsentimentunexpectedly.
联邦现在的传声效果挺不错的,林奇居然从复原的声音中听见了热烈的感情。But...... sentimentalthing, is not valuable.
但……感情这玩意,不值钱。„Wehave the sincerityvery much, youcanopen a price......”, furtherprobes, but alsogave the opposite party the initial pricepower.
“我们很有诚意,你可以开个价……”,莫莫进一步的试探,还把开价权给了对方。Telephoneanotherpresidentas ifalsobit to deaththis point, „Ihave said that wewill not sell the trademarks in ourhand, butway of ouralsocooperation......”
电话另外一头的社长似乎也咬死了这一点,“我说过,我们不会出售我们手中的商标,不过我们还有一种合作的方式……”Looked atLynch, on the Lynchfacehasoneto wipe the ridicule, hisslight nod, makingthistelephoneto continue.
莫莫看了一眼林奇,林奇脸上有一抹讥笑,他微微点头,让这通电话继续下去。Actuallydid not needto continuehimto guess correctlyprobablywhat the opposite partymustmake, ifdid not selltrademark in the hand, butLynchcanuse, whatmeansthenthiswas?
其实不用继续下去他都大概猜到了对方要做什么,如果不出售自己手里的商标,但林奇这边又可以使用,那么这是什么办法?Naturallywas the cooperation measure that Lynchmostexcelled, theywere authorized the Lynchusetrademark, thengot the interests, according to of percentage, whatevenscreened outwas the net profit.
当然是林奇最擅长的合作办法了,他们授权林奇使用商标,然后获得利益,按照百分比的那种,甚至抽走的是纯利润。Thiscannotsay that the appetite of opposite partyis too big, cannotsay that theyare too greedy, thisis the capitalis exactly most primitive the mostoriginalappearance.
这不能说对方的胃口太大,也不能说他们太贪婪,这恰恰就是资本最原始最本来的面目。So long asthere is an opportunity, the capitalmustseek the maximumreturn.
只要有机会,资本就要博取最大的回报率。Let alonetheyhavecompletely the advantagenow, theirnaturalmustobtain!
更别说现在他们占尽了优势,他们理所当然的就要得到更多!Tothismagazine company, even ifLynchdoes not use«Vanguard»thisnameis also indifferent, theyonlyneedfollowinghype, the trademarkcansell a goodpriceas before.
对这个杂志社来说,哪怕林奇不用《先锋》这个名字也无所谓,他们只需要后续炒作一下,商标依旧能卖个好价钱。Evendoes not needto sell, so long asoperates, mayoperate the magazine!
甚至都不需要出售,只要重新经营,就有可能把杂志重新经营起来!Really, after lets the opposite partysaid the condition, the oppositeproposedtheircooperationmethod.
果然,莫莫让对方说出条件之后,对面就提出了他们的合作方法。„Wecanuseto you trademark, butyouneedto paytooursales volume30%licensing fees, regarding the advertisementdelivery, wealsohas the right of firstdecision......”
“我们可以把商标给你们使用,但是你们需要支付给我们销售额百分之三十的授权费,对于广告投放,我们也有优先决定的权利……”Ina series ofconditions, but alsothere is anything tothemleave behindcertainnumber of pages the page, givesthem the columnand so on, in briefunusualexcess.
在一连串的条件中,还有什么要给他们留下一定页数的页面,给他们专栏之类的,总之非常的过分。
After listening, said after „wewill consider”, made the telephone callunder the instruction of Lynch.
听完之后莫莫说了一句“我们会考虑”后,在林奇的指示下挂了电话。Shelooks atLynch, „theserequestswent too far.”
她看着林奇,“这些要求太过分了。”Lynchnods, „, they were too greedy.”林奇点了点头,“是的,他们太贪婪了。”„We......”
“那我们……”Lynchswung the finger, picked up the telephone, shortly after the legal counsel in Groupcooperationofficecame.林奇摇了摇手指,提起了电话,没多久集团公司合作关系事务所的法律顾问就过来了。Veryspecialized , very famousattorney, besides the trump cardattorney in office, specificallyis responsible for the twoattorneys of trademarkcase.
非常专业,也非常有名气的律师,除了事务所的王牌律师之外,还有专门负责商标案件的两名律师。Theseattorneysare skilled in the trademark law of federaleachstate, this is also theycollects fees the expensivereason, theycanin the shortest time, provide the bestlaw practicesupportfor the customer.
这些律师精通联邦各个州的商标法,这也是他们收费昂贵的原因,他们能在最短的时间里,为客户提供最好的法律业务支持。„Theydid not sell tous the trademark, whatmeans do wehaveto be able the trademarkto seize?”
“他们不把商标卖给我们,我们有什么办法能把商标夺过来?”
The first few words, letsitinnearbyandherassistantstarein a big way the eye, suddenly the braincould not turn aroundcurved.
第一句话,就让坐在一旁的莫莫和她的助理瞪大了眼睛,一时间脑子都转不过来弯。
Is this...... the vision of big capitalist?
这……就是大资本家的眼界吗?Cannot buyis not willingto cooperate, seizesthoroughly?
买不到又不愿意合作,就彻底夺过来?
The trump cardattorney in law officedoes not have the accident/surprisenot to smile, workedheto dosimilarly.
律师事务所的王牌律师没有意外也没有笑,类似的工作他做了很多。Infederalwealthindeedunusualwas respected, butalso some people bones are very somewhat hard, is not willingto bowto the wealth.
在联邦财富的确非常的受人尊重,但多多少少也有些人骨头很硬,就是不愿意向财富低头。At this time, the attorneycanplaytheirroles, theywill makethesenot be willingthrough the method of lawto the person who the wealthbowedforcefullywas being pressedlowering the head.
这个时候,律师可以发挥他们的作用了,他们会通过法律的手段让那些不愿意向财富低头的人强行的被按着低头。Helookedmet the material in hand, laternodded saying that „naturally, Mr.Lynch, this pointwas not difficult, so long aswemade the trademarkchange over toare willingto selltoourpersonhands on the line.”
他看了一会手中的材料,随后点头说道,“当然,林奇先生,这一点也不难,我们只要让商标转入愿意出售给我们的人手中就行了。”Lynchhintedhimto continue, laterlitcigarette.林奇示意他继续说下去,随后点了一根烟。„Thisisin one publishing house of small scale, theiraltogetherfivetypes of periodicpublications, will also signsomebooksworkprintingreleases.”
“这是一家中小规模的出版社,他们一共有五种周期性出版物,同时也会签约一些书籍作品印刷发行。”„Inoticesitsoperating conditiononly to say the common, periodicpublicationsuccessfullydo not maketheiroperationsfall intotoonetypeexhaustedly.”
“我注意到它的经营情况只能说一般,周期性刊物的不成功让他们的经营陷入到一种困顿中。”„Thisalsoexpressed that theydo not havetoomanyfloating capital, iftheyfell into variouslawsuits, does not needtoolong-term, so long ashighdenseness......”
“这也表示他们没有太多的流动资金,如果他们陷入了各种诉讼中,不需要太长期,只要高密集度……”
The trump cardattorneysmilesis looking atLynch, „said that possiblyis somewhat complex, mymeaningisso long asmakeshimgo bankrupt, the bankwill helpussolvetheseproblems.”
王牌律师微笑着看着林奇,“说起来可能有些复杂,我的意思是只要让他破产,银行会帮我们解决这些问题。”„Howeverwemustdo, is the means that findingmadehimgo bankrupt!”
“而我们要做的,就是找到让他破产的办法!”Lynchis the trump cardattorneyfastsolution of applauds, sometimes the specializedmattermustgive the specializedpersonto be done.林奇为王牌律师快速的解决方法而鼓掌,有时候专业的事情就要交给专业的人去做。ActuallyLynchalsohasmore means that hedoes thatdemonstrates a capitalto the method.
其实林奇还有更多的办法,他这么做只是向莫莫展示一种资本的手段。Wealwaysdo not dread the opponent, becausewecaneliminatethemanytime and anywhere!
我们从来都不畏惧反对者,因为我们随时随地可以消灭他们!Andis legal , rational , reasonable!
并且合法,合理,合情!Thisis the truefederation!
这才是真正的联邦!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1297: Federal characteristics