„Thisisframes!”
“这是陷害!”In some office of privy council, the oldaristocratstandsin the dukefrontcomplexionbecomes flushedbecause ofangry, hesimplyhas not sent peopleto hitto smash the shop of youngCount, the opposite partydirected the spearhead athimdirectly, wasframing that onetypedid not cover up!
枢密院的某间办公室里,老贵族站在公爵阁下的面前面色因愤怒而涨红,他根本没有派人去打砸小伯爵的店铺,对方直接把矛头指向了他,就是一种毫不遮掩的陷害!Hehas the reasonto be angry, hewas unjust, the matteris accusedbysomehave not handled.
他有理由愤怒,他被冤枉了,被一些自己没有做过的事情而受到指责。
The dukebrowgrasped, hecast off the eyeglassesto rub the eye socket, lookedsomewhatexhausted, „hedid not say that wasothersdoes, saidwas you do, will not always have the reason.”
公爵阁下眉头抓了起来,他摘掉眼镜揉了揉眼眶,看上去有些疲惫,“他不说是别人做的,偏偏说是你做的,总不会是没有原因的。”Afterwardheloosensboth hands, looks at the oldaristocrat.
随后他松开双手,看着老贵族。
The eyeglassessurroundingskinhas relaxedhadsomewrinkles, hiseyewas also inferior that thesechildrenare limpid, seeminglycovered entirelyvarioustypesto sinkwith the mottlingsecretly, but alsounusualpollution.
眼镜周围的皮肤已经松弛且有了一些皱纹,他的眼睛也不如那些孩子们清澈,看起来布满了各种暗沉和斑块,还非常的浑浊。Butisthiseye, gave the oldaristocratverytremendouspressure.
可就是这双眼睛,给了老贵族很大的压力。
The oldaristocratshuts up, withoutspeech.
老贵族闭上了嘴,没有说话。
The dukementionedbeforehandthatmatter, „Iremember the husband who your daughter, Kipling, callsthis?”, Afterobtainingaffirmativeanswerhecontinues saying that „hewas hitprobablycouple days ago, somepeoplesaid that thisistheirnephewsdoes, the resulthadsuchmatterquickly.”
公爵却说起了之前发生的那件事,“我记得你女儿的丈夫,基普林,是叫这个吧?”,在得到了肯定的答复后他继续说道,“他好像前几天被人打了一顿,有人说这是他们侄子做的,结果很快就发生了这样的事情。”„Each of usdoes not believe that thisis an isolatedevent, do youthink?”
“我们每个人都不会相信这是一起孤立事件,你认为呢?”„Moreover......”, the dukeaggravated the toneslightly, „weknowat presentwemostwhatshoulddoiswhatmatter, knows that whoourtrueopponentsare, did yousay?”
“而且……”,公爵阁下稍稍加重了语气,“我们都知道目前我们最应该做的是什么事情,也知道我们真正的对手是谁,你说呢?”Unitesallaristocratsto overthrow the monarchyto become the consensus of aristocrats, andthishas the historyto act according toas the support.
团结所有贵族推翻君主制已经成为了贵族们的共识,并且这是有历史依据作为支撑的。For example when Fratempirewas establishedFrat Ioncepromisedto the aristocrats, when hecanwith the aristocratparliamentstagesuch, enablingineacharistocrathandto havetheiroriginallyproperpower.
比如说盖弗拉帝国成立时盖弗拉一世曾经向贵族们许诺,他会和贵族议会阶段时那样,让每个贵族手中都掌握着他们本来应有的权力。But the quickimperial familystartedto get angry, the power of aristocratsalsograduallyandthorough„confiscation”.
但很快皇室就开始翻脸了,贵族们的权力也被逐渐且彻底的“没收”了。Nowprime ministerproposed that mustoverthrow the monarchyto provide a reasonableexcusefor the aristocrats, regardless ofthismattersucceededfinally, failed, toaristocratsnoloss, hasmanyadvantageon the contrary.
现在首相提出要推翻君主制为贵族们提供了一个合理的借口,无论这件事最终是成功了,还是失败了,对贵族们来说都没有什么损失,反倒是有不少的好处。Was defeated, musthave bad luck can only beprime ministerthatgroup of ministers, these aristocrats of privy councilhad left the core of power, theyhave no thingby the imperial authorityto be eliminated.
失败了,要倒霉的只能是首相那群大臣,枢密院的这些贵族早就离开了权力的核心,他们没有什么东西是可以被皇权剥夺的了。Succeeded, the imperial familychanges over tosecretly, the privy council and aristocratsstartto have the power, possiblyis notallaristocratscanhave the power, but the aristocrat, so long ashas the powercompareswere manybefore, thisis a victory!
成功了,皇室转入幕后,枢密院和贵族们开始重新掌握权力,可能不是所有的贵族都能掌握权力,可只要掌握权力的贵族比以前多,这就是一场胜利!Moreover the rotation and electoral system can also makemorearistocratscontact the power, thisis the goodmatter.
而且轮换和选举制度也能让更多的贵族接触到权力,这是好事情。Does not have the fight of costneverto lack the warrior, this is also the aspect that at presentthisstageeveryoneshouldmaintain.
没有成本的战斗永远都不缺乏勇士,这也是目前这个阶段所有人都应该维持的局面。In the dukewords has somethreatsfaintly, oldaristocratsilent, hecan hear, the meaning of opposite partywasto lethimendures.
公爵阁下的话中隐隐带着一些恐吓,老贵族沉默了下来,他听得出来,对方的意思是让他忍了。Thisletsin he unusualdisaffection, hisshopwas pounded, quitesomepeopleto fling the facetohim a palm of the hand, the people in hitsanxiousandquick, entireimperial capitalheard„”one.
这让他内心之中非常的不满,他的店铺被砸了,就相当于有人甩脸给他一巴掌,打得又急又快,整个帝都的人都听见了“啪”的一声。Nowmakeshimendure, how will othersseehim?
现在让他忍下来,别人会怎么看他?
The oldaristocrathas not spoken, throughoutremains silent, helooks at the duke.
老贵族没有说话,始终保持着沉默,他看着公爵阁下。Actuallyfrom the position between both sides, the hereditarydukeindeedis higher than the oldaristocratin the title, buteveryonedoes not have the aristocrat of powernow, isin the wealthissuehassomedisparitiesat most.
其实从双方之间的地位来说,世袭的公爵的确在爵位上高于老贵族,但是现在大家都是没有权力的贵族,顶多也就是财富问题上有一些差距。Is the disparities of thesewealth, makinghimendure, hethought that oneselfdid not endure.
就是这些财富的差距,让他忍了,他觉得自己忍不了。
The dukepersonality of the alsoverycleararistocrats, he himself is also an aristocrat, healsoknows that like thismakesindeedsome is not inappropriate.
公爵阁下也很清楚贵族们的性格,他自己也是贵族,他也知道这样做的确有些不合适。
After hesitatingslightly, hedecided that helps the opposite partylook for a stair, „Icanwith the youngCountdiscuss that thismatter, hewill apologizetoyouineveryone'sfront, andtoldeveryone, thesemisunderstood!”
略微沉吟后,他决定帮对方找个台阶,“我会和小伯爵谈这个事情,他会在大家的面前向你道歉,并且告诉所有人,这些都是误会!”
The expression on oldaristocratfacewas gentle, heraises slightlyslightly, „thatallaskedyou.”
老贵族脸上的表情柔和了一些,他微微欠身,“那么一切就拜托您了。”
After letting the oldaristocratleaves, the dukesighs, hedependsto siton the chairbackward, acts bashfulto focus on the picture framesingle-handedly, raised the telephonesingle-handedly.
让老贵族离开之后,公爵阁下叹了一口气,他向后靠坐在椅子上,一手拿捏着眼镜框,一手提起了电话。„Makes the youngCountseeme......”
“让小伯爵来见我……”At this time the smallCountwhole bodytrembles, notbecause ofotheranythingreason, butexcitedtotrembling!
此时小伯爵正浑身发抖,不是因为其他什么原因,而是兴奋到战栗!For these daysmatter, to him, is unable to describewith the language that hehad a good command ofsimply,after allheredid not have the crystallization of culture„crisply”character, only then„Ifeltfrom inside to outsidemakesjoy that oneshivered”.
这几天发生的事情,对他来说,简直是无法用他所掌握的语言去形容,毕竟这里没有文化的结晶“爽”字,只有“我从内到外都感觉到令人颤抖的快乐”。
The followingexpressionis obviously more detailed, detail, butdoes not have„crisply”such a characterto comedirectly, simply, is more accurate.
明明后面的表达更详细,更细节,可就是没有“爽”这样一个字来得直接,干脆,也更准确。Heneverlikecrisp, whenheknowstheseuncleauntstocompete for the titlemayalsothink when mustharmhim, hisassociation/willfeels the fear.
他从来都没有像这样爽过,当他知道那些叔叔婶婶为了争夺爵位有可能还想过要伤害他时,他就总会感觉到害怕。
After the hereditary rank of nobility, hehas not thoughtmustretaliateanything, his motherhas not taughthisthesethings, withoutthesethings that teaching his aristocratshouldhandle.
袭爵后他也没有想过要报复什么的,他的母亲没有教会他这些东西,没有教会他一个贵族应该做的那些事情。Probablyrevengeand so on.
像是复仇之类的。Hehas thoughtmustdo, buteventuallyhegave up, until the appearance of Lynch, untilthis moment!
他有想过要那么做,但最终他还是放弃了,直到林奇的出现,直到这一刻!„The expressions of thesepeoplesolidified, theylooked likesilly were the same!”, YoungCountsomewhatrudeis brandishing the arm, describedtohis motherthesethings in the privy council.
“那些人的表情都凝固了,他们就像是傻了一样!”,小伯爵有些失态的挥舞着手臂,向他的母亲描述在枢密院里发生的那些事情。Whenmostaristocratsknow that youngCounthitto smash the shop of oldaristocrat, when rancomplained, everyone looks likedamn is the same.
当大多数贵族们知道小伯爵一边打砸了老贵族的店铺,一边跑来告状时,每个人就像是见了鬼一样。Actuallycannotsaycompletely,someoldaristocrats, displayverycalmtothese.
其实也不能完全这么说,一些年纪大的贵族,对这些表现得很淡定。Mustknow that aristocratlifeformsome time in the past, is not the good person.
要知道贵族这种生物在过去很长一段时间里,都不是什么好人。Looks over the history of Fratimperial capital, rankedfirsttento cause the disasterwith the greatest number of people killed, allcame fromamong the fightinginaristocrats.
纵观盖弗拉帝都的历史,排名前十造成死亡人数最多的灾难,全都是来自于贵族之间的械斗。
The warwas possibly forbiddenfor various reasons, in the aristocratsbone that butthisgroup of initialrobbers, the mounted banditand so on dependenceviolent gangbuild upis not graceful.
战争可能因为各种各样的原因被禁止了,但这群最初的强盗,马贼之类依靠暴力团伙起家的贵族们骨子里可一点也不优雅。Using the violent meanssolves the problemis they have advocated, if not the imperial familyis getting stronger and stronger, theyevendare the complexionto lookto the emperor.
使用暴力手段解决问题一直是他们崇尚的,如果不是皇室越来越强硬,他们甚至敢给皇帝脸色看。Whythisalsowould some kinds of group life insurancefondly remembers, whilespurned the presentreasonpeoplehis mother is too docile!
这也是为什么总会有一些老人会一边怀念过去,一边唾弃现在的原因人们太他妈温顺了!That side the federationhas a view, theythinkwhatearliestslaughterfederationlocalindigenous peoplecovers a native of Flat, is not the federalperson, thereforeshould notframe by planting stolen goods on the reputation of ethnic massacrein the federalpersonandFederal Governmenthead.
就连联邦那边都有一种说法,他们认为最早屠杀联邦本土原住民的是盖弗拉人,不是联邦人,所以不应该把种族大屠杀的名头栽赃在联邦人和联邦政府的头上。Theirreasons are also very compelling, those whomakethesethingsiscriminal who was exiledfromFrat, oris the gold digger who is drivingto look for the opportunity, theycover a native of Flatessentially.
他们的理由也很充分,做出那些事情的是从盖弗拉被流放过来的罪犯,或者是主动过来寻找机会的淘金者,他们本质上都是盖弗拉人。
Only the new generationperson after nation-building, is the federalperson, thesefederalpeoplehave not participated inanyethnic massacre.
只有立国后的新一代人,才是联邦人,这些联邦人没有参与过任何种族大屠杀。Thisviewpointcannotsayactuallyunreasonable, indigenousis almost exterminatedafter all, the first generation after federalfounding of the nation„federalperson”besidesinlikelooking at the animalsamehas seenin„raceprotectorate”indigenous, inanyplace outside protectoratetheyhave not seenonelivingindigenous.
这种观点其实不能说没道理,毕竟土著都差点被灭绝了,联邦建国后的第一代“联邦人”除了在“种族保护区”内如同看动物一样见过土著外,在保护区外的任何地方他们都没见过一个活着的土著。Thisis still far fromslaughtersanything.
这也更谈不上屠杀什么的了。civilization foreverestablishesabove the barbarism, itonlyshouldbe the barbariccoat, rather thanotheranything.
文明永远都是建立在野蛮之上,它只应该是野蛮的外衣,而不是其他什么。Barbaric and violenceis the thing in peoplebone, the civilization is not always.
野蛮和暴力才是人们骨子里的东西,文明从来都不是。Ifcansolve the problemwith the fist, whoalsodamnuses the mouth?
如果能用拳头就解决问题,谁还他妈的用嘴?
The youngCountfelt that for the first time thistypethrough the joy that the violent meansbringhowintense, hethought that ownpresentcantake care offivegirlssimultaneously, andtothemhappiestinstance.
小伯爵第一次感觉到这种通过暴力手段带来的快乐是多么的强烈,他觉得自己现在能同时照顾五个女孩并且给她们最幸福的瞬间。FormerCountesssomewhatworried,shelooks atLynch, Lynchshakes the headslightly , indicating through the look,he can handle.
前伯爵夫人有些担忧,她看着林奇,林奇则微微摇头,通过眼神表示,他能搞得定。Ringtonetoweringresounding, after the youngCountlooks the telephonerangseveral, walksto answer the telephone, later the browwrinkled, finallyalsopresses down firmlysomemood, said„Iknew”.
电话铃声突兀的响起,小伯爵看着电话响了几声之后,才走过去接起了电话,随后眉头就皱了起来,最后还强捺住一些情绪,说了一句“我知道了”。Hemade the telephone call, lookedtoLynch, formerCountessset outto leave, shethought that thisshouldbe the time of men, shedid not facilitateparticipation.
他挂了电话,看向了林奇,前伯爵夫人起身离开,她觉得这应该是男人们的时间,她不方便参与其中。„IsFelix'stelephone......”
“是菲利克斯的电话……”Felix, is the dukesurname, whencallingotheraristocrats, especiallyhead of household, peoplewill not calltheirnames, butis the directnamesurname.
菲利克斯,就是公爵阁下的姓氏,在称呼其他贵族,特别是家主时,人们不会称呼他们的名字,而是直接称呼姓氏。Only has the surname, canrepresent a family, canmanifest a position of aristocrat.
只有姓氏,才能代表一个家族,才能体现出一个贵族的地位。„Hewantsmeto go!”, The youngCountlooks atLynch, heis a little anxious, „should Igo?”
“他要我去一趟!”,小伯爵看着林奇,他有点不安,“我该去吗?”Lynchnods, „younaturallymustgo, so long asyouinFrat, youhave not been ableto avoid the privy council, is unable to avoidDukeFelix.”林奇点了点头,“你当然要去,只要你还在盖弗拉,你就无法回避枢密院,就无法回避菲利克斯公爵阁下。”„Youdo not needtooto worry that hemustmakeanything, howregardless ofhepersuadedyou, howso long asyoutoldhimyouruncleto bullyyou, but the privy councilhas not actually stoodto uphold the justiceforyouon the line.”
“不过你不用太担心他要做什么,无论他怎么劝说你,你只要告诉他你的叔叔是如何欺负你,但是枢密院却没有站出来为你主持正义就行了。”„IfPhoenixdukerequestsyouto apologize, orto the opposite party a stair, youdo not reject.”
“如果菲尼克斯公爵要求你道歉,或者给对方一个台阶,你不要拒绝。”„Butyoumustpropose that yourrequest, toldhim, gaveyouto handleyouruncle, youapologized!”
“但是你要提出你的要求,告诉他,把你的叔叔交给你处置,你就道歉!”„Don't forget, thatfellow the industry of herestealing away!”
“别忘了,还有那个家伙从这里偷走的产业!”
The youngCountcomprehendedanythingprobably, hegawked a meeting, on the facesomewhatis excited, „Iunderstood, refusesothersto refusewith the harshconditionto be better than directly!”
小伯爵像是领悟了什么,他愣了一会,脸上还有些兴奋,“我明白了,用苛刻的条件去拒绝别人比直接拒绝更好!”Lynchhas not thought that hecanthink, „youhappilygood.”林奇也没想到他能这么想,“你高兴就好。”Afterward the youngCountappearsin the opposite of Phoenixduke, like of Lynchexpectation, the dukecalls onhimtemporarilydo not act unreasonablyagain, must be primarilyat present the mainmatter.
随后小伯爵就出现在菲尼克斯公爵的对面,就像林奇预料的那样,公爵要求他暂时不要再乱来,一切都要以目前主要的事情为主。
The youngCountalsoproposedappropriatelyownrequest, thissurprisesPhoenixdukesomewhat, because in his mind, the youngCountis not a strongperson, histitle is not even if ordinary!
小伯爵也适当的提出了自己的要求,这让菲尼克斯公爵有些意外,因为在他的印象中,小伯爵可不是一个强硬的人,哪怕他的爵位并不算普通!Howeverthesewords that hespoke, indeedmakes the dukerealizein the privy council some issues.
不过他说的那些话,也的确让公爵阁下意识到枢密院里还是有一些问题的。Beforeotherssoughtseized the smallearlship and family property the time, the privy councildid not make noise.
以前人家谋夺小伯爵爵位和家产的时候,枢密院不出声。Now the youngCountstartedto take revenge, the privy councilmustmake a moveto prevent, thiscould not be justifiedvery much.
现在小伯爵开始复仇了,枢密院就要出手阻止,这就很说不过去。Heactuallyalsoapproveson the requirement that the youngCountput forward, withthing that no rebel of valueandhestole away, tradedto cometwo sidesgiving up, thiswasverycost-effective.
他对小伯爵提出的要求其实也是认可的,用一个没有什么价值的叛徒和他偷走的东西,换来两边的罢手,这是很划算的。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1248: Must allow others to put forward the condition