„Welcome toheaven of heavens, Mr.Lynch, this......”, Hornelooks like a godsticksuchto standin the entrancegreetseveryone, heas ifalsoimitated the appearance of patriarchspecially.
“欢迎来到极乐世界,林奇先生,还有这位……”,霍恩就像是一个神棍那样站在门口迎接大家,他似乎还特意仿照了牧首的打扮。Thisalsoletshim, as well ashereallbecomeincredible.
这也让他,以及这里的一切都变得荒诞起来。Whocanthink, infederalwithin the boundariesalsohastogether„outsidelawplace”, realhis motheris mysterious!
谁又能够想到在联邦的境内还有一块“法外之地”,真他妈神奇!„Austin.”, Lynchgavehim the reminder.
“奥斯汀。”,林奇给了他一些提醒。„Yes, Ms.Austin, thankedyou to come, I ensure thisis an unforgettablenight!”
“是的,还有奥斯汀女士,非常感谢你能来,我保证,这将是一个令人难忘的夜晚!”Horneis very warm, heshook the hand of Lynch, buthas not reachedAustin the hand, thisdoes not conform to the social the rule.
霍恩很热情,他握了握林奇的手,但没有把手伸向奥斯汀,这不符合社交的规则。Afterwardunder a girl'sleadership, LynchandAustinenteredextremelyLeDao the interior.
随后在一名女孩的带领下,林奇和奥斯汀进入了极乐岛的内部。„Do youhave the duty?”, The Lynchstepis slightly slower, spread outsomewith the frontgirl, askedissues that makesAustinsomewhat unable to respond.
“你有任务吗?”,林奇的步伐稍微慢一些,和前面的女孩拉开了一些距离,问了一个让奥斯汀有些反应不过来的问题。Lynchlooks that herexpressionknowsoneselfguessed right, „needsto giveyousomepersonaltime?”林奇看着她的表情就知道自己猜对了,“需要给你一些私人的时间吗?”Austin'sexpressionis somewhat complex, before shecomes, Military Intelligence Bureaufinds the wayto contacther, hopesshecanwithLynchentersextremelyLeDao the time, understandsslightly the situation in thisislands.
奥斯汀的表情有些复杂,她来之前,军情局就想办法联络到她,希望她能够和林奇进入极乐岛的时候,稍微了解一下这座岛屿的情况。After allhereleftBupen is too near, anyissue on this, mighthave the impact on Bupenthispolitical center.
毕竟这里离布佩恩太近了,在这上面发生的任何问题,都有可能对布佩恩这个政治中心造成冲击。
If the scandal, possibly the affected areawill be broader.
如果是丑闻,可能波及面会更广。Peoplealwaystooneselfespeciallytolerant, treats itselfbeside the personor the matter, actuallyverystrict.
人们总是对自己格外的宽容,对待自己之外的人或者事,却非常的严格。LeDaoshould notbecome a bomb of indefinite tenseextremely, itneedsto maintain the security.
极乐岛不应该成为一个不定时的炸弹,它需要保持着安全。Austin'sduty is Lyncharrives in the islandstogether the time, tohereinhabitant, somecontents, conducts the quitefreepreliminary examination.
奥斯汀的任务就是和林奇一起来到岛屿上的时候,对这里的住户,一些内容,进行比较自由的初步调查。Does not have anyspeciallydetailedgoal, shehas very bigautonomy.
没有什么特别详细的目标,她有很大的自主权。Shethinks that Lynchdoes not know, nowlooked likeherto look down on the Lynchjudgmentobviously.
她以为林奇不会知道,现在看来她显然小瞧了林奇的判断力。„Timeenough!”, Austinhonestreplied, shedid not think that oneselfbraincandefeatLynchinthisaspect.
“一点时间就够了!”,奥斯汀老老实实的回答道,她不觉得自己的脑子能在这方面战胜林奇。Lynchnodsslightly, „metyouto go to the washroomto make up the makeup, thenbecame lost, understandsmymeaning?”林奇微微颔首,“等会你会去洗手间补妆,然后迷路了,明白我的意思吗?”„After 15minutes , ifyoucannot come back, Iwill look fortheirimportant people, thereforeyouhad better be ablecome backin 15 minutes, orinsisted that the timesurpasses for 15minutes.”
“十五分钟之后如果你会没有回来,我会找他们要人,所以你最好能在15分钟内回来,或者坚持时间超过十五分钟。”Not only the excusefound, follow-updealinghascontinually, the desire that Austinopens the mouthcontinuallydoes not have.
不仅借口找好了,连后续的应对都已经有了,奥斯汀连开口的欲望都没有。Sheis indefinite, oneselfplannedto saysomeanythingalsoin the judgment of Lynch.
她不确定,自己打算说些的什么是不是也在林奇的判断里。
The shape on entireextremelyhappyislandseems like an ammunition clip, butthisalsostudies the proofaftersomeexperts, will conform toanythingmechanics the shape, the destructive power of impact of water currentto the man-madeislandswill reduceto the minimumdegree.
整个极乐岛上的形状像是一只梭子,而这也是经过一些专家研究论证的,符合一些什么力学的形状,水流的冲击对人造岛屿的破坏力会降低到最小的程度。In the islandhas the vegetation of cover, thesevegetationtransplantdirectlyfromotherplaces, guaranteedeachvillainspaceandprivacy, iscompletelyindependent.
岛上有茂密的植被,这些植被都是从其他地方直接移植过来的,确保了每个别墅在空间和隐私方面,都是完全独立的。No matteryoumakeanythinginyourhouse, will not disturb others.
不管你在自己的房子里做什么,都不会打扰到其他人。
The entireLeDaoaltogether128sets of villas, thesevillashave been sold outextremelyat presentcompletely, butalsosomehearsaysaidinHornehandalsoto grabmore than tensetsnot to sell out, butalsohadunder the family/home.
整个极乐岛一共有一百二十八套别墅,目前这些别墅已经全部售罄,不过也有小道消息说霍恩手里还抓着十几套没有卖掉,但也有了下家。Extremelyhappyharboronly then, and can only come from thisharbor, the surroundingsare the sea cliffstraight up and down, andis not highly low, withoutmeanswithoutalarmingguardingcrawls.
极乐的的港口只有一座,并且也只能从这个港口进来,周围都是直上直下的海崖,并且高度还不低,没办法在不惊动看守的情况下爬上去。Anchorsfrom the harbor, coming is an ultra-largebusiness street, hereis gathering infederalalltopluxury brandsandsomeworld-classemporiums, otherservices, restaurant, opera house, movie theater, variousfields......
从港口停靠,进来就是一个超大的商业街,这里聚集着联邦所有顶级奢侈品牌和一些世界级的奢侈品专卖店,还有其他各种服务,餐厅,歌剧院,电影院,各种球场……Almostinall that otherplacescanenjoy, here can enjoy.
几乎在其他地方可以享受到的一切,在这里都可以享受得到。Thisis the richadvantage.
这就是有钱的好处。Onthat moment of slave stationstarting fromstreet, Lynchfelt an unprecedentedsincerity!
从站在街道上的那一刻开始,林奇就感受到了一股前所未有的诚意!At this time in mid Novemberhad been closelast ten days of the month, weatherverycold, the Bupentemperaturehas reduced about 33degrees, mayreduce the zero degreeanytime, onlyneeds a wave of cold current.
此时已经十一月中旬了接近下旬了,天气非常的寒冷,布佩恩的温度已经降低到了十二三度左右,随时都有可能降低到零度,只需要一波寒流。In such a coldday, the avenueis...... thatveryprettygirl.
就在这样寒冷的一个日子里,满大街都是……那种很漂亮的女孩。Theywear the crudestclothes, evencansay that has not worn the clothes, only thentwochestpost that brings the golden coloror the silverear, thenverythinverysmallunderpants.
她们穿着最简陋的衣服,甚至可以说没有穿衣服,只有两个带着金色或者银色穗子的胸贴,然后一条很细很小的底裤。Allgirlsarethis, theyunusualenthusiasm, is also dancing the warmdanceunceasingly, oraccompaniesin the sides of someguests.
所有的女孩都是这样,她们也非常的热情,不断跳着热情的舞蹈,或者陪伴在一些客人们的身边。Alsosomeare the servers.
还有些是服务生。Besides the girl, onegroup of bigboys are also so, theygrowhandsome, at this timealsoonlywearsunderpantsto shout the steamto walkon the street.
除了女孩之外,还有一群大男孩也是如此,他们长得都非常的英俊,此时也只穿着一条底裤呼着热气行走在街道上。Theywere more than a fakecollar the girls, a blacktie, as well astwofakesleeves.
他们比女孩们还多了一个假领子,一条黑色的领带,以及两个假袖子。In the airis filling some specialflavor, a pleasantly surprisedflavor!
空气中弥漫着某种很特别的味道,一种让人惊喜的味道!Austinsomewhatvacantlooks atthesepeople, inthesesales clerksincludingstore, issuchappearance.
奥斯汀有些茫然的看着这些人,包括商店里的那些售货员,也都是这样的打扮。Theyas ifthoroughdiscarded the sense of honor, looks likerobotsuch in somescience fictions, butseems like the person, is actually not a person!
他们似乎彻底的丢掉了廉耻,就像是一些科幻小说中的机器人那样,只是看起来像人,其实并不是人!Theywill not feel...... awkward?
他们难道不会觉得非常的……尴尬吗?Whenothersput onrelativelyneatly, theiralmostscarletfruitappearshere, looks like the civilizationto be the same with the primitivecollision.
当别人穿着相对整齐的时候,他们却几乎赤果出现在这里,就像是文明和原始的碰撞一样。Even if the savages in thesebackwardnesstribes, whentheyseeput on the neatcivilized person, should still feelanxiously, as well assense of shame.
即便是那些落后部落中的野人,当他们看见了穿着整齐的文明人时,也会感觉到不安,以及羞耻感。Butthesepeopledo not have, the smile on theirfacedo not seem likecounterfeit.
但这些人没有,他们脸上的笑容不像是作假。Austindoes not know,herecanhaveoutsideat leasttwotimes of wages, manydeducting a percentage, this is also the reason why thesepeoplewill show the smile.
奥斯汀并不知道,在这里能拿着外面最少两倍的工资,更多的提成,这也是为什么这些人会露出笑容的原因。FromsteppingextremelyLeDaothat moment, theyhad entered the middle class.
从踏上极乐岛的那一刻开始,他们就已经进入了中产阶级。Mostdoes not lackin the federation, is such prettygirl, as well ashandsomeboys.
在联邦最不缺少的,就是这样漂亮的女孩,以及英俊的男孩们。Thistypein„quality resource that”manypeoplelook like, in the front of capital , is not only despicable, but also is very common.
这种在很多人看来的“优质资源”,在资本的面前不仅下贱,还很寻常。
It looks like the youngmaid in Lynch, a girlfromsmallplace.
就像是林奇家中的小女佣,一个来自小地方的女孩。Inthatsmalllocal time, she is almost inallcontemporariesminds the onlygoddess.
在那个小地方时,她几乎是所有同龄人心目中唯一的女神。ButinBupen, in the Lynchvilla, shelooks likeuneasy, will be afraid the momentarilyabandonedsmallpet.
但在布佩恩,在林奇的别墅中,她就像是一个忐忑不安,害怕自己随时会被遗弃的小宠物。Let aloneletunderhersheonceneverlow the headbeforeothers, even ifmadeherkneelon the groundis digging the buttocks, shewill still comply, will also swayto serve as contrastownstatus and rolegently.
别说让她底下她曾经在别人面前始终不曾低下的头颅,就算让她跪在地上撅着屁股,她也会照做,还会轻轻的摇晃来衬托自己的身份和角色。If the youthcansell for money, theywill not hesitate.
青春如果能卖钱,他们就不会犹豫。„Mr.Lynch......”, the girl of taking the leadstoppedin the middle of square, at this timein the squarealsohad the personlikeLynchmuch.
“林奇先生……”,走在前面的女孩在广场的中间停了下来,此时广场上也有不少像林奇这样的人了。„Ourmasstimedecidedinevening's8o'clock, before thenyoucanmovewithyourwomanfreely.”
“我们的集中活动时间定在了晚上八点钟,在这之前您可以和您身边的女士自由活动。”„Whatnearmyleft handisextremelyhappyislandopera house, weinvited the federalbestoperaorchestrato take on the long-termperformanceteam, offered the splendidperformanceforeachhonoredguest.”
“我左手边的是极乐岛歌剧院,我们邀请了联邦最好的歌剧乐团来担当长期的表演团队,为每一位尊贵的客人奉献精彩的表演。”„Hereis the diningarea, has the federationand eventhe world'smost outstandingchefforguestscookingfood......”
“这边是餐饮区,有联邦乃至世界最出色的厨子为客人们烹饪食物……”„Hereisindoorfield, currentlyhas the tennis, the bowling, the billiards and cricket.”
“这边是室内球场,目前有网球,保龄球,撞球和板球等。”„You and friendplaytogether, or a personplays, canenjoymentheartily, wearrange the professionalathleteto fillothervacancies and ensure makesyoufeel the highest-qualityservice and joy!”
“无论是您和朋友一起玩,或者一个人玩,都可以尽情的享受,我们会安排职业的运动员填补其他的空缺,确保让您感受到最优质的服务和快乐!”„ThisisextremelyLeDao the casino, insidegatheredat present the knownmostmethods, youcanwith the casinoto the gambling, canwithothergueststo the gambling, evenisanyandgamblinghas the method of relation, wecansupport.”
“这是极乐岛的赌场,里面聚集了目前已知的绝大多数玩法,您可以和赌场对赌,也可以和其他客人对赌,甚至是任何和赌博有联系的玩法,我们都可以支持。”
The girlalmostgeneralintroducedhereallplaces, Lynchhas not wantedto eat the thingnow, someearly, does not wantto watch the movie, orgambles, movementand so on.
女孩几乎把这里所有的地方都大概的介绍了一遍,林奇现在还不想吃东西,有些早了,也不想看电影,或者去赌博,运动之类的。HelookedtoAustin, gaveher the opportunity of choice, „where do youwantto go?”
他看向了奥斯汀,把选择的机会让给了她,“你想去什么地方?”Austinhas the dutyto come, sheknows that Lynchthisiscompletes the tasktooneself the opportunity, shehesitant, „are the presentwherepersonmost?”
奥斯汀是带着任务来的,她知道林奇这是给自己完成任务的机会,她犹豫了一下,“现在什么地方人最多?”
The girlgawkedslightly, after asking for mercy, arrived atone sidetelephone booth.
女孩微微一愣,告罪一声后走到了一边的电话亭。Yes, in the islandalsohas the telephone booth, shepicked up the telephoneto dial a number, probably after more than tenseconds, walked, „now the personinopera houseismost.”
是的,岛上还有公用电话亭,她提起电话拨打了一个号码,大概十几秒后重新走了回来,“现在在歌剧院的人是最多的。”„Wego to the opera house.”, Austinlooks atLynch, the latternods.
“那我们就去歌剧院。”,奥斯汀看着林奇,后者点了点头。Lynchdoes not like the operaactuallyvery much, there is no relationswithhisindividualartistic culture, likepeople the thing that would itselfnot liking.林奇其实不很喜欢歌剧,这与他的个人艺术修养没有什么关系,就像人们总会有自己不喜欢的东西。For examplecannot, becausepeopledo not likeeating the excrement, said that peopleselect foodto be the same, thisis very funny.
比如说不能因为人们不喜欢吃屎,就说人们挑食一样,这很滑稽。Does not like, does not like, puredoes not like.
不喜欢,就是不喜欢,单纯的不喜欢。Twopeopleunder the leadership of girl, arrived at the opera house.
两个人在女孩的带领下,来到了歌剧院。Entersherenot to need the admission ticket, becausetodayis the activity day, butlater the need, the girlintroducedwords that more than 400moneyadmission tickets, twopeoplecome, is more than 800dollars.
进入这里不需要门票,因为今天是活动日,但以后需要,女孩介绍了一下,大约四百多块钱一张门票,两个人来的话,就是八百多块钱。Sits for severalhours, used up a family2-3months of income, no wonder the operacannotbe acceptedby the populace!
只是坐几个小时,就用掉了一个家庭2-3个月的收入,难怪歌剧一直不能被大众所接受!Entered the opera house, looked for a positionto sit down, Lynchhadsomeintereststo the operasuddenly.
进入了歌剧院,找了一个位置坐下,林奇突然间对歌剧有了一些兴趣。Austin'scomplexionsomewhatis slightly red, „outsideopera is also such?”, Sheis inquiringnear the Lynchearlow voice.
奥斯汀的脸色稍微有些红,“外面的歌剧也是这样的吗?”,她在林奇耳边小声的询问着。At this moment, the actors in stage are very strange, theirneckfollowingposition, withoutclothinganything, without the clothes, the underpantsdoes not even have, even the wooldoes not haveone!
此时此刻,舞台上的演员们都很奇怪,他们脖子以下的位置,没有穿戴任何东西,没有衣服,连底裤都没有,甚至连毛都没有一根!
The neckaboveposition , like the normaloperaperformance, the exaggeratingmakeupyields the personto lookthoughthas a dramaticeffect.
脖子以上的位置,却还是和正常的歌剧表演一样,夸张的妆容让人一看就觉得有种戏剧性的效果。Lyncha little is not quite also definite, „Ido not know, Ihave looked atoperanumber of timesfewpity, perhaps...... this is this?”林奇也有点不太确定,“我不知道,我看过的歌剧次数少的可怜,也许……这一幕就是这样?”Actuallywantsto knowwith the buttocks, the actormay, when the plotneedwill havesomeexposed, but the not possiblecompleteexposure, thisoperaperformsis not very normal.
其实用屁股想都知道,演员或许会在剧情需要的时候会有一些裸露,但不可能完全的曝光出来,这场歌剧表演很不正常。Butwhatis accidental/surprised, Lynchdiscoveredoneselfalsostartedto likewatching the opera.
但意外的是,林奇发现自己也开始喜欢看歌剧了。Withoutothermeanings, ispureliking.
没有其他意思,就是单纯的喜欢。Appreciationtoart!
对艺术的欣赏!
To display comments and comment, click at the button