Somepeoplehave not contacted the art, when theysee the artspecificallydisplays, firstknows that is the art!
有些人从来没有接触过艺术,但是当他们看见艺术具体地表现出来时,第一眼就知道,那便是艺术!
The limbsmovement of mood of audienceinopera singerbystagewas attracted, theirlines, the song lyrics, the vigorousorsorrowfulsoundmoved each audiencesoftinnermost feelings of!
观众的情绪被舞台上的歌剧演员的肢体动作所吸引,他们的台词,唱词,浑厚或哀婉的声音都打动了每一名观众柔软的内心!Lynchbythesesimpleskin color, fluctuating of body surfacewas no longer attracted, hestarts the content of trueattentionopera.林奇不再被那些简单的肤色,身体表面的起伏所吸引,他开始真正的关注歌剧的内容。Someartseem likesomeastringentsentiments, but the artis the art, even the astringentsentiment, that is still the art of astringentsentiment.
有些艺术看起来有些涩情,但艺术就是艺术,即使是涩情的,那也是涩情的艺术。Someastringentsentimentsseem like the art, but the astringentsentimenteventuallyis the astringentsentiment, cannot changeitvulgardespicableessence, therefore the astringentsentimentpacksagainwell, could not become the art.
有些涩情看起来像是艺术,可涩情终究是涩情,改变不了它粗俗卑劣的本质,所以涩情包装得再好,也成为不了艺术。Mustask that these twohavewhattoobigdifference, possiblyis the power.
要问这两者有什么太大的区别,可能是感染力。
The work of artwill let the person a productionaltogethersentiment that is sent by, when will lead into the artisticcreatorcreates the mood.
艺术的作品会让人由内而发的产生一种共情,会带入到艺术创作者创作时的情绪当中。Angry, sad, pain, joyfully...... duringappreciationart, canfeel the creatorto hopestrength that the audiencefeel!
愤怒的,悲伤的,痛苦的,快乐地……在欣赏艺术的同时,也能够感受到创作者希望观众们感受到的力量!But the astringentsentiment, it can only stimulatepeopleheart the desire, uglydesire!
而涩情,它只能激发人们心底的欲望,丑陋的欲望!Therefore, thisis the art, thisdid not speak the irony, thisis the art!
所以,这就是艺术,这不是说反话,这就是很正的艺术!Austinwas also attractedby the plotquickly, when the entirechapterfinished, hernumerousrelaxing, „possible...... is this characteristics that theyperform?”
奥斯汀很快也被剧情所吸引,整个章节结束时,她重重的松了一口气,“可能……这就是他们表演的特色吧?”Shehas not watched the opera, butsheknows that thisabsolutelyis not the astringentsentiment, sheinvestsinto the plotcompletely, unconsciousthat.
她没看过歌剧,但她知道这绝对不是涩情,她完全投入到剧情当中去,不知不觉的那种。Even at this moment, heralso is the followingplotworry.
甚至于在此时此刻,她还在为接下来的剧情担心。As forthisistheirperformancecharacteristics, is actually not quite important.
至于这是不是他们的表演特色,其实已经不太重要了。Austinobservedotherseats, sheis somewhat curious, „what are thesepeoplemaking?”
奥斯汀观察了一下其他的座位,她有些好奇,“那些人在做什么?”Lynchlooked atall around, side of manyseat, some servers.林奇看了看四周,不少座位的旁边,都有一些服务生。Seat in thisopera houseis not crowded, will not press together, evencansay that the seathasa little, eachscrapisseparates, buteachscrap, in the bestornamentalposition.
这家歌剧院里的坐席并不拥挤,不会挤在一起,甚至可以说坐席有些少,每一小块都是分开的,但每一小块,都在最佳的观赏位置上。Theirsurroundings, nowregardingmanyservers, Austinare somewhat puzzled.
它们的周围,现在围绕着不少的服务生,奥斯汀有些困惑。Lynchraised the handslightly, has carried the trayto walkinattentionhereserverimmediately, „Mr.Lynch......”林奇稍稍举起了手,一直在留意这边的服务生立刻端着托盘走了过来,“林奇先生……”Onhistrayhas a paper, a pen, Lynchwithbeginning a strokewrote a numbercasually, inhas printedin the square of contentto hit a check, thenput the pen.
他的托盘上有一张纸,一支笔,林奇拿起笔随便写了一个数字,在一个已经印刷了内容的方框内打了一个勾,然后把笔放了回去。
After the serverleft, Austin asked that „does thatpaper on histraywasdo, I was not quite clear.”
等服务生离开了之后,奥斯汀才问道,“他托盘上的那张纸到底是干什么的,我还是不太明白。”„Somepeopleare possibly interestedintheseactors, youknow, the quirk of rich manalwaysthatstrange.”
“有些人可能对那些演员非常感兴趣,你知道,有钱人的性癖总是那么的奇怪。”„They may likesomerole, thushopes that canhavemore thoroughrelationswiththisrole.”
“他们可能会非常的喜欢某一个角色,从而希望能够和这个角色发生更加深入的关系。”„No matter a drivingside, is a passiveside, a side that no matteralsowithstands, a side that exerts.”
“不管是主动的一方,还是被动的一方,也不管是承受的一方,还是施加的一方。”„Therefore after eachchapterfinished, ifyouare interestedinthem, canchoose an actor, checkstheirroles, as well asinscribesyou to payhow muchmoneyfor this reason.”
“所以每一章节结束之后,如果你对他们感兴趣,可以选择一名演员,勾选他们的角色,以及写上你能为此付出多少钱。”
After Austinlistens, routinesilent, shethought that oneselfworld outlookis being crashed.
奥斯汀听完之后习惯性的沉默了起来,她觉得自己的世界观正在崩塌中。Evensheto the followingplotdid not anticipate that thinkstheseactorsmayafter the performanceendedenters the differentroomsunceasingly, Austinsomewhatis turnoff.
甚至她对后续的剧情一点也不期待了,一想到这些演员有可能会在表演结束之后不断进入不同的房间,奥斯汀就有些倒胃口。
The anticipationtotheseartistsandyearned, vanishesto disappear.
对这些艺术家的期待与向往,也消失不见了。„You......, shegave a writinghand signala moment ago”, seemed asking that Lynchfilled inanythinga moment ago.
“你刚才……”,她做了一个写字的手势,似乎在问林奇刚才填写了什么。„Empress, don't youfind itveryinteresting?”
“女皇,你不觉得很有意思么?”Austinpurses the lips, a face„Iknowyourhis motherandothersare different”expression, „Ithinkwhatyouelectis the princess.”
奥斯汀抿了抿嘴,一脸“我就知道你他妈和别人不一样”的表情,“我以为你选的是公主。”„Howonly thenyouthink!”, Lynchresponded toonewith a laugh.
“只有你怎么想!”,林奇笑呵呵的回应了一句。
The followingchapterdid not have the beforehandrole, isanothercontent.
接下来的章节没有了之前的角色,是另外一幕的内容。Thisis the operasometimes is also very difficultbyone of reasonseveryoneaccepts, itsnarrativewayis sometimes chaotic!
这也是歌剧有时候很难被所有人接受的原因之一,有时候它的叙事方式是混乱的!Was not clearsenioroperafan who eachscriptcontent, these first time person who listens to the opera, these people are possibly even performinganything, what kind of the relations between rolesaredoes not know.
不清楚每一个剧本内容的资深歌剧迷,那些第一次听歌剧的人,可能连这些人在表演什么,角色之间的关系是怎样的都不知道。Butthesehave the screenwriter of unusualpositionin the industry, the writer, as ifalsotookdishonest means that theycontinuallyusevariousdescription methodsto come„to dazzletechnique”in the script, neglectedpeoplewhethercanunderstandtheirindications.
而那些在行业内有着非常地位的编剧,作家,似乎也走上了一条歪路,他们不断在剧本中用各种描述方法来“炫技”,忽略了人们是否能理解他们的表述。Recentlyoperahassomenewsounds, someyoungoperapeoplethink that the operashouldmakeeveryonebe able to understandis the correctpath.
最近歌剧界已经有了一些新的声音,一些年轻的歌剧人认为歌剧应该让所有人都看得懂才是正确的道路。
The excessivepursueartistry, variousmetaphors, will instead become the barrier of operadevelopment!
过分的追求艺术性,各种隐喻,反而会成为歌剧普及和发展的障碍!Whenoldonebatchfirm, after liking the person of operaleaving, the operawill be on the wanefinally.
当老一批坚定的,喜欢歌剧的人离开之后,歌剧最终将会凋零。Howeverthesepeople'sproposalshave no actualvalue, becauseis grasping the people of variousindustryrights to speak, is nottheirtheseinnovationfactions.
不过这些人的倡议没有什么实际的价值,因为掌握着各具行业话语权的人,不是他们这些革新派。Listenedto meet the opera, when around 6 : 00 two peopleleft the opera house.
听了一会歌剧,在六点多时两人离开了歌剧院。Thisto Austinis a veryrareexperience, beforeher the lifewas very simple, is thesesmugglersfights.
这对奥斯汀来说是一次非常难得的体验,以前她的生活很简单,就是和那些走私分子战斗。Guns, ammunition, after gunpowderexplosion , the flavor that scatters, shehas not appreciated the opera, untiltoday.
枪支,弹药,火药爆炸后飘散出来的味道,她从来都没有欣赏过歌剧,直到今天。
After shefelt , if there is opportunity, shewill also watch the opera, thiswatching the movieis slightly more interesting, if the actorcanwear the clothes, thatwas better!
她觉得以后如果有机会,她还会去看歌剧,这比看电影稍微有意思一点,如果演员能穿上衣服,那就更好了!Afterrejecting the help of aimer, two peoplestrolledon the avenue, at this timetopartyalsoonehour, two peoplesuchoptionalis strolling.
在拒绝了引导员的帮助之后,两人在大街上闲逛了起来,此时离晚会还有一个多小时,两人就这么随意的逛着。Todayhereallexpensesare paidbyextremelyhappyislandcompany, seems likethem to lose moneya lot ofmoney, after allinislandis the topluxury brandstores.
今天在这里所有的消费都由极乐岛公司买单,看上去他们有可能会亏损很多钱,毕竟岛上的都是顶级奢侈品牌商店。
The casualcommoditymustrush tofivefiguresevenis being the tens digitwent, was invited the person who comesalsoto havemany, thesepeoplebuy a thingcasually, enoughextremelyhappyislandcompanyfeels the anxiety.
随便一个商品都得奔着五位数甚至是十位数去了,受邀而来的人也有不少,这些人随便买点东西,就足够极乐岛公司感觉到肉疼。Butin fact, thismatterwill not happen, if the wealthy man of someten millionleveltoseek aftertens of thousandslittle profits, made the disgracedmatter, theyare impossibleto become the millionaire!
可实际上,这种事情并不会发生,如果某个千万级的富翁为了贪图几万块的小便宜,做出了丢人的事情,他们也不可能成为千万富翁!Even iftheyhave the commodity that oneselflike, theywill still take out money!
就算他们有自己喜欢的商品,他们也会掏钱!Hereallare tellingeveryone, LeDaojiangwill become a specialplaceextremely.
这里的一切都在告诉大家,极乐岛将会成为一个特殊的地方。„Whatview do youhavetohere?”
“你们对这里有什么看法?”Lynchaskedthisissueon own initiative, „perhapssomeissueswecancoordinate.”林奇主动问起这个问题,“也许有些问题我们可以配合一下。”Austinseriouslypondered a meeting, shethought that Lynchcantrust.
奥斯汀认真的思考了一会,她觉得林奇是可以信任的。Firstheis the adviser of peacefulcommission, thisstatushas been ableto show the issue, the average personcannot obtainsuchstatus.
首先他本身就是安委会的顾问,这个身份就已经可以说明问题了,一般人根本得不到这样的身份。NextheandMr.Truman, withMr. President, with the relations of Ministry of Defencecontinuouslygood, in the federalhigh-leveleye, hehasownposition.
其次他和特鲁曼先生,和总统先生,和国防部的关系一直都不错,在联邦高层的眼里,他有自己的地位。Finally, Lynchisonehas the acting, has the sense of justice, someinsisted, bottom lineandidealperson!
最后,林奇是一个有担当,有正义感,有坚持,底线和理想的人!Shethought that cantellhim.
她觉得可以告诉他。„Recentlyabovewas pursuingsome and population the case that trades the relations, theyare pursuing a clue, pursuestoextremelyLeDao, thereforearrangesmeto take a look here situation.”
“最近上面在追一些和人口贩卖有关系的案子,他们追着一条线索,追到极乐岛,所以就安排我来看看这边的情况。”Austinconfessedtruthfully, saidis notverydetailed.
奥斯汀如实交代,不过说的不是很详细。Theyreceivesomeinformers'reporting, said that LeDaopurchased a large numbers ofhigh-endslavein the outside worldextremely, alreadydeliveringislandsecretly.
他们接到一些线人的举报,说极乐岛在外界收购了一大批高端奴隶,已经偷偷的送上岛。In the federationsomepeopleare still gathering the slave and usemaltreatslavematter, everyone is very clear.
联邦内有人还在蓄奴和使用虐待奴隶这件事,大家都很清楚。
The especiallynorthern area and western area, as well assomeindigenousprotectorate, thismattercanbe counted the secret that cannotsay.
特别是北方地区和西部地区,以及一些土著保护区,这种事情可以算作不能说的秘密。Theseslave-owners are also very intelligent, theynoteasilydisplaysthesethingsin the front of people, theywill not makepeopleknow,theystillmaltreat the slavein the use.
那些奴隶主也很聪明,他们不会轻易的在人们的面前表现出来这些东西,他们不会让人们知道,他们还在使用虐待奴隶。Thisdoes not servetheirbenefits, will stimulate the lower classpeople'sstrongprotest, thereforetheywill be far away from the placeuse of crowd.
这不符合他们的利益,也会激发社会底层民众的强烈抗议,所以他们都会在远离人群的地方使用。Bupenis different, not far awayfrom the mapis the presidential palace, Ministry of Defence, hereis the federalcoreregion.布佩恩不一样,从地图上来看不远处就是总统府,国防部,这里是联邦的核心地带。Ifexposed here and slavehas the matter of relations, federalimageinternationallywill be attackedviolently.
如果在这里曝出了一些和奴隶有关系的事情,联邦在国际上的形象会受到猛烈的打击。Thisis the federationmostcannotwithstandexactly, theyare winning overmorepeopleto standthemactively, is always acting„justfriend” such a role.
这恰恰是联邦最不能承受的,他们正在积极拉拢更多的人站在他们这边,始终扮演着“正义的朋友”这么一个角色。Ifinteriorfromexposingscandal, the image that theyoperatewas finished!
如果内部自曝丑闻,他们经营的形象就完蛋啦!
The investigationispart of reasons, part of reasonsareFederal Government, the especiallysecurity department, wantsto ruinextremelyLeDao„independence”.
调查是一部分原因,还有一部分原因是联邦政府,特别是安全部门,想要毁掉极乐岛的“独立性”。So long ascanshow that has the federalcitizento suffer injuryinthisislands, andextremelyhappyislandcompaniesorsomepeopleare engaged in the badhumanemoralethicscrime, thatunder the management of federation, launches an attack„international crime” the action, was the naturalmatter.
只要能证明有联邦公民在这个岛屿上受害,并且极乐岛公司或者有人在从事恶劣的人性道德伦理犯罪,那么在联邦的主持下,发动一场打击“国际犯罪”的行动,也就是理所当然的事情了。CatchesHorne, disintegratesextremelyhappyislandcompany, thenpossesses ofhere, thoroughlyeliminatesthisnon-controllable factor, how could it not be perfect?
把霍恩抓起来,瓦解极乐岛公司,然后把这里占为己有,彻底消灭这个不可控因素,岂不完美?Somegreat peoplealsohad no opinion, Federal Governmentguaranteedwill not infringetheirprivacy, will protecttheirlegitimate rights and interestsaccording to law.
一些大人物对此也没有什么意见,联邦政府保证了不会侵犯他们的隐私,也会依法保护他们的合法权益。Whythisis they are willingon own initiativetomoney, reason that actuallydoes not shoulderanyresponsibility
这就是为什么他们愿意主动给钱,却丝毫不承担任何责任的原因Manypeoplepossiblythrewmore than ten million, buttheyrefuseto holdextremelyhappyislandcorporation stock, like thistheydo not needto take the joint and several liability.
很多人可能都投了上千万,但他们死活拒绝持有极乐岛公司股份,这样他们就不需要负连带责任了。Eventhey can also , becauseare„victim”initiates the claimtoextremelyhappyislandcompany, takes carry back the fund that oneselfinvest, but alsowhiteoccupyoneset of villa!
甚至他们还能因为自己是“受害者”向极乐岛公司发起索赔,把自己投资进去的资金拿回来,还白占一套别墅!
The capitalists are not always the philanthropists, whentheydo not countpayout of return, theirdemandingsurpass certainlyall that in the floorcansee!
资本家从来都不是慈善家,当他们不计回报的付出时,他们的索求一定超过了台面上能见到的一切!Listensthesecontents that Austin said that Lynchdoes not holdanythingto hope.
听完奥斯汀说的这些内容,林奇对此并不抱什么希望。Hornedefinitelyknowsthese, healsohas certainly the countermeasure of dealing.
霍恩肯定知道这些,他也一定有应对的对策。Sincehegiveshere, as well ashiscompanygives a nameknows,herewill become a place that does not have the law, a moneycontrolsallplaces, bycrimeandcruelcontrolplace!
从他给这里,以及他的公司起名就知道,这里将会成为一个没有法律的地方,一个金钱主宰一切的地方,一个被犯罪和残忍支配的地方!Hedoes not favorAustin, the intelligence agency and ideas of secureCommissionthesepeople, theywere a little proud.
他不看好奥斯汀,情报局和安委会那些人的想法,他们有点过于自负了。Althoughtheydisplayhad attached great importance tovery much, butwas proud!
虽然他们表现的已经很重视了,但还是太自负了!
To display comments and comment, click at the button