Fivered lightsgo outcompletely, Malaysian Grand Prixformallystarts.
五盏红灯全部熄灭,马来西亚大奖赛正式开始。Starting out of Zhang Guanhas not made the mistake, hesucceedsdefended the firstpositionto enter No. 1curved.张冠的发车并没有出现失误,他成功的守住了自己第一的位置进入到了一号弯。Malaysia No. 1curvedis a hair clipis curved, so long astook the route, curved was very difficultto pass another vehiclein No. 1. But after No. 1is curved, immediatelyis No. 2curved, No. 2curvedis a reversecurve, thisisonthisracetrackverygoodpassing another vehicle. Ifwhen No. 1bendscurved the routewalksin a big way, was taken the advantageous terrainto exceedin No. 2by the opponentvery mucheasilycurved. After no. 2is curvedshort said that will then maketranscendenceconsolidateownadvantage.
马来西亚的一号弯是一个发卡弯,只要走好了路线,在一号弯是很难超车的。但一号弯之后马上就是二号弯,二号弯是一个反向的弯道,这是这条赛道上一个很好的超车点。如果在一号弯出弯的时候路线走大了,很容易被对手在二号弯占据有利地形而超越。二号弯之后的短直道,则会让超越者稳固住自己的优势。
The followingfourthRosbergstarts outis very good, heexceededtwoToyota, arrived at the Zhang Guanside, andwantsto snatch No. 2curvedinside connectionto exceedZhang Guan, Zhang GuancurvedspeedRosbergis quicker, even ifRosbergsnatched the line, butactuallylostin the curvedspeed, Zhang Guantook the leadto run No. 2curved, andused the frontshortstraightsay/wayto consolidate the firstposition.
后面的第四名的罗斯伯格发车很不错,他超越了两辆丰田,来到了张冠的身边,并且想要抢二号弯的内线超越张冠,不过张冠的出弯速度却比罗斯博格更快,即便是罗斯伯格抢到了线,但是却输在了出弯的速度上,张冠率先跑出二号弯,并且利用前面的短直道稳固了自己第一名的位置。Latterfacing the rider, Barrichello, LeikkonenandAlonso'sstarting running is also very good, theyhavesurpassingin varying degrees, the thirdstarting outTomita teamGerlachstarts outactuallyunsatisfactory, was pushed the sixthposition.
后面对车手里,巴里切罗、莱科宁和阿隆索的起跑也很不错,他们都有不同程度的赶超,第三位发车的丰田车队格洛克发车却不佳,被挤到了第六的位置。
After starting out , the firstbend angleoftenisreactionary reign of terror, the Sepangracetrackisoneplayslet alonecontinuously, butwellinSepangracetrackenoughwidth, thereforedoes not have the vehiclesinfirstto iris out the accident.
发车后第一个弯角往往都是血雨腥风,更何况雪邦赛道还是一个连续玩,不过好在雪邦赛道足够的宽,所以并没有车辆在第一圈出事故。
The racetrackhassomeroad sectionsto be dry, someroad sectionsslightlyare slippery, thisis the matter that the ridersmostare not willingto come across. The seniorpilotsknow,does not rain hardfearfully, whatis most fearful under wasthattype of light rainjuststarted the time, pathsubarid, drivingto be very easyto slip, nowon the racetrack is also so.
赛道有部分路段干燥,也部分路段却略微湿滑,这是车手们最不愿意遇到的事情。老驾驶员都知道,下大雨不可怕,最可怕的是那种小雨刚开始下的时候,道路是半干的,开车特别容易打滑,现在赛道上也是如此。
The Formula Onealwaysdoes not lack the unluckyegg, the today'sfirstunluckyegginfirstwas also born, Kouvalainen of McLaren teamencounters the side-slippingin a quiteslipperycurve, rushed to the bufferdirectly, healsothereforebecomes the firstwithdrawalrider. Moreover the consecutivelybothlegcompetitionswithdrawal, thisis the roomleaksregardingtroubledMcLarenmeets the continuous rain.
一级方程式赛车总不缺倒霉蛋,今天的首位倒霉蛋也在第一圈就诞生了,迈凯伦车队的科瓦莱宁在一个比较滑的弯道遭遇侧滑,直接冲上了缓冲区,他也因此成为第一名退赛的车手。而且还是连续两站比赛都退赛了,这对于麻烦缠身的迈凯伦来说可谓是屋漏偏逢连阴雨。As the competitionadvancementpulls openslowly, among the race carsalsocame the distance, advantage that the double-deckeddiffuserbroughtgradualmanifested, Zhang Guansteadyoccupiedfirst, andwas getting bigger and bigger with the seconddisparity, butBarrichelloalsoexceededconnectionworld championAlonso, arrived at the fourthposition.
随着比赛进程缓缓拉开,赛车之间也来开了距离,双层扩散器带来的优势逐渐的体现出来,张冠稳稳的占据第一,并且和第二名的差距越来越大,而巴里切罗也超越了连接世界冠军阿隆索,来到了第四的位置。14 th, redox cartteamWettertakes the leadto enter the station, thiscame the ridersfirstentering the stationprologue. Afterward the secondRosbergalsochoseentered the stationto refuel, wastworiders of Toyota.
第十四圈,红牛车队维特尔率先进站,这来开了车手们第一次进站的序幕。随后第二名的罗斯博格也选择了进站加油,紧接着是丰田的两位车手。As forZhang Guan, oil massaddingmany of comparison, moreover before the tire weardegreealsocompetes, wanting that expectsis lighter, thereforeZhang Guangood to supportseveral, hestartsto change the lightadvantageusing the oil mass, brushedmostquicklysingleQuan.
至于张冠,油量加的比较的多,而且轮胎磨损程度也比赛前预料的要轻很多,所以张冠好能够撑几圈,他开始利用油量变轻的优势,刷起了最快单圈。
The Sepangracetrack of high temperature is always the comparisonrubs the tire, howeverthatrain of this morningmakes the racetracktemperatureonly have36 degrees Celsius, thismade the tireprillingreduce, even the softembryo, can still compared withusuallyinsist34.
高温的雪邦赛道历来都是比较磨轮胎的,但是今天上午的那场雨让赛道温度只有36摄氏度,这使得轮胎颗粒化减轻了许多,即便是软胎,也能比平时多坚持三四圈。
The dark cloud of skyis getting more and more thick, the car fans on theseopen-airauditoriumshave put out the umbrella, preparesto deal with the heavy rainat any time. But the narratoralsokeeps the matter that raisesrains, butso fardid not havedrop of rainto fall.
天空的乌云越来越浓密,那些露天观众席上的车迷已经拿出了伞,随时准备应对大雨。而解说员也不停地在提下雨的事情,只是目前为止还没有一滴雨降下来。„Pre-gameweather forecastsaid,a halfhouraftercompetitionwill startto rain, nowhas arrived for a halfhour, but under thisraindoes not have!”
“赛前的天气预报说,会在比赛后的半个小时开始下雨,现在已经到了半个小时了,可这雨还是没有下啊!”„Ithink that shouldbe quick, youhave a look at the day, thisappearance, did not rainhas ghost!”
“我想应该快了吧,你们看看天,都这个样子了,不下雨才有鬼呢!”„Youlookedquickly,Ferrari'sLeikkonenentered the station, whathetradesis the rainembryo!”
“你们快看,法拉利的莱科宁进站了,他换的是雨胎!”18 th, FerraririderLeikkonenenters the station, heexchangedoneset of entirerainembryo.
第十八圈,法拉利车手莱科宁进站,他换上了一套全雨胎。„Thishas not rained, how did Ferrariexchange the rainembryo?”
“这还没下雨呢,法拉利怎么就换上雨胎了?”„IsFerrarihas known, the heavy raindid comeimmediately?”
“难道是法拉利已经知道,大雨马上就来了?”„PerhapsFerrariradicallyingambling, whattheytradeis the entirerainembryo, rather thanhalfrainembryo, thisis bettingarrival of heavy rainobviously!”
“或许法拉利根本就是在赌,他们换的是全雨胎,而不是半雨胎,这显然是在赌一场大雨的降临!”
The difference that the entirerainembryoandhalfrainembryowantlies in the trace on tire. The entirerainembryoabovetracemustbe more, the ability that the tiredrains wateris also stronger, the race cardoes not slipeasily, whatnaturallycomeswithitis the friction forceincreases, gets down the pressure on reduce, seriouslywill affect the speed of race car.
全雨胎和半雨胎只要的区别在于轮胎上的纹路。全雨胎上面的纹路要更多,轮胎排水的能力也更强,赛车更不容易打滑,当然与之而来的是摩擦力增大,下压力减少,会严重的影响赛车的速度。In the ordinary circumstanceson the racetrackhasis not big, the rider who the wateror the rainget downwill choosehalfrainembryo, when the road surfacesituationencounters and rainis big, the riderwill choose the entirerainembryo. NowFerrarichooses the entirerainembryo, obviouslyprobablyis tellingeveryone, rainstormwill raid.
一般情况下赛道上有积水或是雨下的不大,车手都会选择半雨胎,只有在路面情况非常遭到以及雨非常大的时候,车手才会选择全雨胎。如今法拉利选择全雨胎,显然像是在告诉大家,将会有一场暴雨袭来。Ferrariexchanged the entirerainembryoalsoto letinmanymotorcadeheartsonestartled, especiallyjustentered the stationto trade that severalmotorcades of embryo, was more worried. Mustknowdry/does this year'sformulatireuses is light/onlyfirstborn, is the surfacedoes not have the tire of trace, withthistirerunningrainwar, a drizzle can also insistslightly, but ifrealraining hard, light/onlyfirstborndefinitelyslips, when the time comesthey must enter the stationto exchange the rainembryoagain, thiswas equal to that mustenterstation a time, wastedmoretime.
法拉利换上了全雨胎也让很多车队心中一惊,特别是刚刚进站换胎的那几支车队,更是苦恼起来。要知道今年的一级方程式干地轮胎使用的全是光头胎,也就是表面没有纹路的轮胎,用这种轮胎跑雨战,点点细雨还能稍微坚持一下,但如果真的下大雨的话,光头胎肯定打滑,到时候他们还要再进站换上雨胎,这就等于要多进一次站,浪费了更多的时间。Ross Browntook up the intercom: „Zhang Guan, youinnexthave a verygoodentering the stationwindow. HoweverImusttellyouam, Ferrariwhenentered the stationa moment agowhatexchangesis the entirerainembryo!”
罗斯-布朗拿起了对讲机:“张冠,你在下一圈有一个很不错的进站窗口。但是我要告诉你的是,法拉利在刚才进站的时候换上的是全雨胎!”„Nowhas not rained, how is Ferrariontrading the entirerainembryoanxiously?”Zhang Guanasks.
“现在还没有下雨,法拉利怎么就急着换全雨胎了?”张冠开口问。„Ferrariandothermotorcadesare different, theyrented the meteorological satellite, andhired the specialclimateanalyst, theyshouldforecast will immediately rain! Theyexchange the rainembryonow, ifrainsimmediately, theycanuseothersto enter the stationto trade the time of rainembryo, surpassestofront.”Ross Brownsays.
“法拉利和其他车队不同,他们自己租用了气象卫星,并且雇佣了专门的气候分析员,他们应该是预测到马上会下雨吧!他们现在换上雨胎,如果马上下雨的话,他们可以利用别人进站换雨胎的时机,超到前面去。”罗斯-布朗开口说道。„Buthas not rainednow. The rainembryowill losemanyspeeds.”Zhang Guansays.
“但是现在还没有下雨。雨胎会损失不少的速度。”张冠开口说道。„, Now the road surface is very indeed dry, compared with the heavy rainembryo and softembryo, onediffered for over onesecond. Ifinfourtofivedoes not rain, Ferrarithisstrategyowed.”Ross Brownsaid.
“的确,现在路面还很干燥,大雨胎和软胎相比,一圈相差了一秒以上。如果四到五圈内不下雨的话,法拉利这种策略就亏了。”罗斯-布朗开口说。„What do youhaveto be goodto suggest? Whattire do wechange?”Zhang Guanasks.
“那你有什么好建议么?我们换什么轮胎?”张冠开口问。„Mysuggestionisyouinsistsagaintwo.”Ross Brownthensaid: „ Youcanslow down the vehicle speedappropriately, protects the tire, wehave inquired latest weather forecastnews.
“我的建议是你再坚持两圈。”罗斯-布朗接着说道:“你可以适当的放慢一下车速,保护一下轮胎,我们已经去打听最新的天气预报消息了。Ross Brownvoicejustfell, the position of Zhang Guanhelmeteyelens, suddenlypresentedwaterdrop, thiswaterdropalong withvehicle speed, rapiddisappearanceingoggles.
罗斯-布朗话音刚刚落下,张冠头盔目镜的位置,突然出现了一个水滴,紧接着这个水滴伴随着车速,迅速的消失在护目镜上。„Idid not needto insistprobablytwo.”Zhang Guanthensaid: „Nowhas startedto rain!”( ~ ^ ~)
“我大概不用坚持两圈了。”张冠接着说道:“现在已经开始下雨了!”(~^~)
To display comments and comment, click at the button