Martine who fourthcrossed the finish lineputs on a long face, hisonlySpilmanwas little slow, actuallymisses the medal.
第四个冲过终点的马蒂纳哭丧着脸,他只比斯皮尔曼慢了一点点,却无缘奖牌。Martinesimilarly the resulttoZhang GuanandBoulter'sis shocked, butheactuallyenviesSpilman, firsttwo19.20seconds are Martineunthinkable, heis for a lifetime impossibleto run such quickresult, howeverSpilman'sresultis capable ofexceeding.
马蒂纳同样对张冠和博尔特的成绩感到震惊,但是他却更羡慕斯皮尔曼,前两名19.20秒的成绩是马蒂纳想都不敢想的,他一辈子都不可能跑这么快的成绩,但是斯皮尔曼的成绩却是有能力超越的。„Hateful, almost, onlyslowlittle!”Martineisangry, isdepressed, thisisinvolvesto a ownership of Olympic Gamesmedal, althoughis only a bronze medal, howeverwins a bronze medalin front ofZhang GuanandBoulterthesetwobigexperts, the gold contentis also full.
“可恶,就差一点点,只慢了一点点!”马蒂纳又是恼怒,又是郁闷,这可是牵扯到一枚奥运会奖牌的归属,虽然只是一枚铜牌,但是在张冠和博尔特这两大高手面前拿到一枚铜牌,含金量也是十足的。
The thirdSpilman also realizedthis point, Zhang GuanandBoulterran in for 19.20seconds, loses totheirSpilmannot to feeldisgraced. Moreover a bronze medal of Olympic Games, canhelphimobtain the favor of manysponsor, the USafter all is the commercialsportsextremelydevelopedcountry, perhapssomebigsponsorscannot have a liking for a Olympicbronze medal, but the scatteredyoungsponsorwill also bring not a poorincometoSpilman.
第三名的斯皮尔曼同样也意识到了这一点,张冠和博尔特都跑进了19.20秒以内,输给他们两人斯皮尔曼并不觉得丢人。而且一枚奥运会的铜牌,也可以让他获得很多赞助商的青睐,美国毕竟是商业体育极度发达的国家,一些大的赞助商或许看不上一枚奥运铜牌,但零零散散的小赞助商也会给斯皮尔曼带来一笔不菲的收入。„Bronze medal, was good, after allfirsttwoareZhang GuanandBoulter!”Spilmanlookedresult within onethattwo19.20seconds, even moresatisfactionthisbronze medal.
“铜牌,也不错了,毕竟前两名是张冠和博尔特!”斯皮尔曼又看了一眼那两个19.20秒以内的成绩,愈加满意这一枚铜牌。Butin the meantime, soundactuallyveryinopportuneresounding of referee.
而就在此时,裁判的声音却很不合时宜的响起。„No. 655195 player, because ofbreaking the rulesto cancel the competitionresult.”
“655195号运动员,因犯规取消比赛成绩。”„655195 th? ThatisI! Ibroke the rules, was the resultcancelled?”Spilman'ssurprisedstaringin a big wayeye. The bronze medal that succeeds in obtainingflew away, thismakesSpilmanfeelsuddenlyis hardto accept. Hearrives atrefereethereimmediately, inquired that what happened, but the refereetoldhim, heranin the front100meterscurves, oncestepped on the lineto break the rules, thereforewas cancelled the result, andtoldSpilman, ifherefused to accept an umpire's decision the ruling, but can also appealafter the game.
“655195号?那是我!我犯规了,成绩被取消了?”斯皮尔曼吃惊的瞪大了眼睛。到手的铜牌飞走了,这让斯皮尔曼一时间觉得难以接受。他立刻走到裁判那里去,询问发生了什么事情,而裁判告诉他,他在前面100米的弯道跑中,有一次踩线犯规,所以被取消了成绩,并且告诉斯皮尔曼,如果他不服裁判判决的话,还可以在赛后进行申诉。Spilman'scomplexionis gloomyimmediately, heknows certainly that does not obeyreferee'srulingto appeal, butsteps onlinematterprobably, definitelyhas the sceneto return to base, the refereemakesthisdecision, bases onplaybacking on -the-spotvideo recording, steps on the lineto lookunderstands,thismatterrefereewill not definitely misread, thereforeappealedeven, stillnoopportunity.
斯皮尔曼的脸色顿时阴沉下来,他当然知道不服从裁判的判决可以进行申诉,但是像是踩线这种事情,肯定是有现场回防的,裁判做出这种判罚,也是基于现场录像的回放,有没有踩线一看就明白,这种事情裁判肯定是不会看错的,所以即便是申诉,也没有什么机会。Spilmanincurvemedium-distance running was really the limit, hein order tofollowedZhang GuanandBoulter'sstep, almostpasted the graticule of racetrackto run, bySpilman'sstrength, the words that did not runhecannot followZhang GuanandBoulter'sstep, but the result of creatingwas the stepping online that a timedid not experience, causinghimto break the rulesis deprived the qualifications to compete.
斯皮尔曼在弯道中跑的实在是太极限了,他为了能够跟上张冠和博尔特的步伐,几乎是贴着赛道的标线在跑的,以斯皮尔曼的实力,不这么跑的话他根本就跟不上张冠和博尔特的步伐,而造成的结果就是一次不经历的踩线,导致他犯规被取消了比赛资格。Actuallythisnonchalantstepping online, if notveryserious, sometimeswill also be retained the resultby the athlete, this is also user-friendlydecision, butinvolves the medal the matter, the refereeon the criterion of decisionnaturally will be very prudent. IfSpilman placed fifth, sixthevenis the resultnear the bottom, thistimewill step on the lineperhaps is not investigated, butSpilmanwill rank the third, thiswill beonecanobtain the Olympic Gamesbronze medalposition, even if the slighteststepping onlinewill violate a regulation, will still be cancelled the result.
其实这种不经意的踩线,如果不是非常严重,有的时候也会被运动员保留成绩的,这也是一种人性化的判罚,但牵扯到奖牌的事情,裁判在判罚的尺度上面当然会非常是慎重。斯皮尔曼如果是排在第五、第六甚至是更靠后的成绩,这次踩线或许不会被追究,但是斯皮尔曼是处在第三名,这是一个可以获得奥运会铜牌的位置,所以即便是最轻微的踩线犯规,也会被取消成绩。Knew that the gold medalwas cancelledreckless, an nuisance of Spilmanface, but the retransmissionlensalsogavehim a feature article.
得知金牌被取消胡,斯皮尔曼一脸的懊恼,而转播镜头也给了他一个特写。„Too, Spilmanwas really a pitypitifully, a tinymistake, ruined the bronze medal of thisOlympic Games!”Saying that the illustration of USalsoregrets.
“太可惜了,斯皮尔曼真的是太可惜了,一次细小的失误,葬送了这枚奥运会的铜牌!”美国的解说也是十分惋惜的说道。InOlympic Games, US, althoughattainslenientlywith the medal, butthere is a slangto call„mosquitoagainslightly is also the meat”, even a bronze medal, the Americanstillfeelsgiving upextremely, moreoverthisis the bronze medal of US teamtraditionalstrong pointtrack and fieldcategory.
在奥运会中,美国虽然拿奖牌拿到手软,但有句俗话叫“蚊子再小也是块肉”,即便是一枚铜牌,美国人也觉得万分的舍不得,而且这还是美国队传统强项田径项目的铜牌。Innot far away, Martinelooked atSpilman'snumberearnestly.
在不远处,马蒂纳认真的看了看斯皮尔曼身上的号码。„6-5-5-1-9-5,655195 th because ofbreaking the ruleswas cancelled the result! Spilmanis655195 th! Hewas cancelled the result, words that spoke, Ibecamethird, Iwon the bronze medal of Olympic Games!”
“6-5-5-1-9-5,655195号因犯规被取消了成绩!斯皮尔曼就是655195号!他被取消了成绩,那这么说的话,我就成了第三名,我获得了奥运会的铜牌!”Martinelifts up high the both armsimmediatelyexcitedly, thisluckyarrivestohimonsuddenly, immediatelymakeshimfeelsomewhathelplessly, originallyhimbecausealso a disparity of positioncannotobtain the medalto feeldepressed, butat this moment, inhisheartdepressedactuallysweeps away, thisfeeling, evenobtain the feeling of thisbronze medalto be happier than himdirectly.
马蒂纳顿时兴奋的高举双臂,这一份幸运突然降临到他头上,顿时让他觉得有些不知所措,原本他还因为一个名次的差距未能得到奖牌而感到郁闷,但此时此刻,他心中的郁闷却一扫而空,这种感觉,甚至要比他直接获得这枚铜牌的感觉还要舒畅。
The peoplearethisappearance, alwaysfelt that others'thingwantsownthingto be good, especiallythistypesnatches a feeling of medalfromothershand, to the joyfulness in the moodarriving, wantsto liveabsolutelyis strongermuch.
人就是这个样子,总是感觉别人的东西要比自己的东西好,特别是这种从别人手中抢来一枚奖牌的感觉,给心情上来到的愉悦,绝对要比自己活得强得多。„Spilman, becausebroke the rulesis cancelled the result, Nederlandse AntillenplayerMartinerose a position, becomesthird, heveryluckywonthisbronze medal, congratulatedhim!”Narratorsomewhatabsent-mindedsaying, butnextquarterheraised the spiritsuddenly.
“斯皮尔曼因为犯规被取消了成绩,荷属安的列斯选手马蒂纳上升了一个名次,成为了第三名,他很幸运的获得了这枚铜牌,恭喜他!”解说员有些心不在焉的说道,但下一刻他突然提起了精神。„Waits for, the refereealsosaid anything probably.”
“等一下,裁判好像又说了什么事情。”„No. 471880 player, because ofbreaking the rulesto cancel the competitionresult.” The refereeannounced.
“471880号运动员,因犯规取消比赛成绩。”裁判宣布道。„471880? Iswho?”Scenein an uproar, whatpeoplefirstlooktois the Zhang Guannumber, what Zhang Guancarriesis„6” the number of opening, thismakeseveryonerelax.
“471880?是谁?”现场一片哗然,人们首先望向的是张冠的号码,不过张冠身背的是“六”开头的号码,这使得大家松了一口气。„471880, fortunatelyare notZhang Guan, is notBoulter, Boulteris485385. Who can thatbe? IsMartine! Justbecame the thirdMartine! Healsobroke the rules! Hisresultwas also cancelled.”
“471880,还好不是张冠,也不是博尔特,博尔特是485385。那会是谁?哦,是马蒂纳!是刚刚成为第三名的马蒂纳!他也犯规了!他的成绩也被取消了。”Martine who under the lens, was just still wavingto celebrate, at this time the expressionhas changed, 417880hisnumbers, in other wordshe, becausebroke the rulesis cancelled the result, mustknow that he was just for happymore than tenseconds.
镜头之下,刚刚还在挥手庆祝的马蒂纳,此时表情早已经大变,417880正是他的号码,也就是说他因为犯规被取消了成绩,要知道他才刚刚高兴了十几秒钟。Martinefeels likehas a dreamgeneral, thisOlympicbronze medalcomesis very sudden, butlosesis sudden. Previousquarterhethought that oneselfis a lucky fellow, butnextquarterhediscoveredoneselfturned intounluckyegg. Saw onlyhimto make the surpriseexpression, latermoved toward the refereeto inquire the reason.
马蒂纳觉得好像是做梦一般,这枚奥运铜牌来的很突然,但失去的更突然。前一刻他觉得自己是一个幸运儿,但下一刻他就发现自己变成了一个倒霉蛋儿。只见他做出了诧异的表情,随后走向裁判去询问原因。Martineobtainedwith the Spilmansameanswer, hestepped on the lineto break the rulesin the curve.
马蒂纳得到了和斯皮尔曼一样的答案,他在弯道中踩线犯规了。Martinewantsto winsimilarly, limit that verythereforeherunsin the curvesimilarly , because ofthislimit, henotcasts offbyZhang GuanandBoulterinfirst100Miri, butthislimitalsomadehimpay the deeply grievedprice.
马蒂纳同样是太想赢了,所以他在弯道中同样跑的很极限,正是因为这种极限,他才没有在前100米里被张冠和博尔特所甩开,但是这种极限也令他付出了惨痛的代价。Thattypesnatches the feeling of bronze medalfromothershandcomfortablefeelingdoubled and re-doubled, butthissnatching the feeling that the duckflies away, will also givepeopledepressiondoubled and re-doubled.
那种从别人手中抢过来铜牌的感觉会给人成倍的舒爽感,但这种抢来的鸭子又飞走的感觉,同样会给人成倍的郁闷。Martinethoroughwas depressed, butMartine'sdepressionmeans that somepeoplewill obtaincomfortablefeelingdoubled and re-doubled.
马蒂纳彻底的郁闷了,而马蒂纳的郁闷就意味着会有人获得成倍的舒爽感。Thatpersonisdefending championSean Crowford, thisluckyfellonhisheadfinally.
那人就是卫冕冠军肖恩-克劳福德,这份幸运最终落在了他的头上。Asdefending champion, the fifthresultindeedissomewhathorrible to look, butdoes not have the matter of means that the youngplayer'sin the strengthCrowfordinmany that stronger, infouryears ago Athens Olympic games200metersfinals, only then a Crowfordpersonran in for 20seconds, butlatertodayfouryears, similarlyisOlympic Games200metersfinals, only then a playerhas not run in for 20seconds, evenhasZhang GuanandBoulterthesetworun for 19.20seconds„monster”.
作为卫冕冠军,第五名的成绩的确是有些惨不忍睹,但也是没有办法的事情,年轻的选手在实力上都比克劳福德要强的多,在四年前的雅典奥运会200米的决赛中,只有克劳福德一个人跑进了20秒以内,而在四年后的今天,同样是奥运会200米的决赛,只有一名选手没有跑进20秒以内,甚至还有张冠和博尔特这两个跑进19.20秒的“怪物”。HoweverCrowford'sluckreallyunusualstick, heranfifth, howto see that is also onewith the position that the medalmisses, but the thirdSpilman and fourthMartineactuallybecause ofbreaking the rulesto be cancelled the result, asfifthhe, the rise of miraclethird, won a bronze medalunexpectedly.
不过克劳福德的运气真的非常的棒,他跑了第五名,怎么看也是一个和奖牌无缘的位置,但第三名的斯皮尔曼和第四名的马蒂纳却都因为犯规而被取消了成绩,身为第五名的他,竟然奇迹的上升到了第三名,获得了一枚铜牌。This timeCrowford is completely the appearance that compelsignorant, thishappinessarrivesissuddenly is not so only simple, whatare moreisinconceivable.
此时的克劳福德完全是一副懵逼的样子,这幸福降临的不仅仅是突然那么简单,更多的还是不可思议。„CongratulatesCrowford, herosethirdfromoriginalfifth! Hewon the bronze medal!”With the voice of narrator, the audiencealsogives the applause that Crowfordencouraged, howeverthisapplausemakesCrowfordsomewhatafraid.
“恭喜克劳福德,他从原来的第五名上升到了第三名!他获得了铜牌!”随着解说员的声音,现场的观众也给予了克劳福德鼓励的掌声,然而这掌声却让克劳福德有些心虚。„Iwill not step on the lineto break the rules! Shouldnot have, Iin the comparison of curvemedium-distance runningconservative.”Crowford'ssubconsciouslookingtoreferee, butthistime, the refereehas not announcedanythingagain, Crowford'sbronze medalwas been finally solid.
“我不会也踩线犯规了吧!应该没有,我在弯道中跑的还是比较的保守的。”克劳福德下意识的望向了裁判,而这一次,裁判并没有再宣布什么,克劳福德的这一枚铜牌终于被坐实了。
The Americansalsostartto celebrateonce again, the bronze medal of thisOlympic Games, circledoneto return to the Americanhandfinally, theycanrealizewellthisregainingfeeling.
美国人也又一次开始庆祝起来,这枚奥运会的铜牌,绕了一圈最终还是回到了美国人手上,他们可以好好的体会一下这种失而复得的感觉。Hence, Olympic Gamesanotherdashprojectalsoended, Zhang Guanwon the championship, Boulterwas the second place, „lucky fellow”Crowfordbecomes the third place.
至此,奥运会又一个短跑项目也结束了,张冠获得了冠军,博尔特屈居亚军,“幸运儿”克劳福德成为了季军。BoulterchallengesZhang Guanintwoprojects, finallyends in failure, hewontwosilver medals, hiscompetitionhad not ended, because ofthen, him must meet the man4to ride100meterscompetition. OverallpowerfulJamaica teamcouldguarantee that Boulterwins a gold medal.
博尔特在两个项目上挑战张冠,最终都是以失败而告终,他获得了两枚银牌,不过他的比赛还没有结束,因为接下来,他还要出战男子四乘100米的比赛。整体实力强大的牙买加队或许能够保证博尔特获得一枚金牌。
The competition of Zhang Guan also had not ended, henaturally must attend the male4city100meterscompetitions, buthealsohas the personproject, hetomorrowfacing a Jeremy Varina of newChallengermen's400metersdash.( To be continued.)张冠的比赛同样没有结束,他当然也要参加男子四城100米的比赛,不过他还有个人项目,他将在明日面对一位新的挑战者男子400米短跑的杰里米-瓦里纳。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button