AA :: Volume #4

#95: The justice's first war


LNMTL needs user funding to survive Read More

In the training room, the gap of Zhang Guan use rest, asked Lee Hyung-taik's situation to Coach stretch/open. 训练室中,张冠利用休息的间隙,向张教练问起了李亨泽的情况。 Sees only Coach stretch/open saying: I am a player time had paid attention to Lee Hyung-taik this player, after all in the arena of professional tennis almost few people of Asian descent, he also asked at that time I want to sign! Generally speaking, Lee Hyung-taik is the comparison series person of Asian descent athlete.” 只见张教练开口说道:“我还是球员的时候曾经留意过李亨泽这名选手,毕竟职业网球的赛场上几乎没有几个黄种人,当时他还问我要过签名呢!总的来说,李亨泽属于比较统型的黄种人运动员。” Quite traditional person of Asian descent athlete? What is that?” Zhang Guan asks. “比较传统型的黄种人运动员?那是什么样的?”张冠开口问。 Is my.” Coach stretch/open referred to himself with a smile, then said: „ Compared with the Caucasian athlete, our person of Asian descent athletes have the disadvantage in the body talent, there is an advantage. The place of advantage is agile that our reaction speeds can compare, the coordination of body will be quite good, the footsteps mobile capability is also very flexible, in justice red soil arena, the mobile capability is quite easy to make the good achievements. As for disadvantage...... „ “就是我这样的。”张教练笑着指了指自己,接着说道:“和白人运动员比起来,我们黄种人运动员在身体天赋上有劣势,也有优势。优势的地方就是我们的反应速度会比较的敏捷,身体的协调性会比较好,脚步移动能力也很灵活,在法网这种红土赛场上,移动能力强是比较容易打出好成绩的。至于劣势嘛……“ I know, strength, explosive force and physical ability.” The Zhang Guan receptacle said. “我知道,力量、爆发力和体能。”张冠插口说道。 All is not right. The strengths and explosive force these two, the person of Asian descent and even the Asians are disadvantaged, but physical ability actually not necessarily. Many person of Asian descent athlete physical ability is quite bad, projects on behind to lack the ability to do what one would like, besides the reason of body talent, what is more important is because does not have the training of high-level systematization. If after training of high-level systematization, the physical ability of Asian athlete can compare favorably with the European and US athletes, after all tennis sports, in the antagonism is not most intense. Lee Hyung-taik in physical ability, although cannot say that is very outstanding, but with his world ranking is symmetric.” “也不全对。力量和爆发力这两项,黄种人乃至亚洲人都是处于劣势的,但体能却未必。很多黄种人运动员体能比较差,打到后面会力不从心,除了身体天赋的原因之外,更重要的是因为没有高水平系统化的训练。如果经过高水平系统化的训练后,亚洲运动员的体能还是可以和欧美运动员相媲美的,毕竟网球这项运动,在对抗性上不是最激烈的。李亨泽在体能方面,虽然不能说是很优秀,但和他的世界排名还是相称的。” Zhang Guan nods, then asked: Lee Hyung-taik's technology how? What weak area has?” 张冠点了点头,接着问道:“那李亨泽的技术怎么样?有没有什么短板?” „A player who played 12 years of professional tennis, technical, even if has any weak area, still definitely made up through the training neat, in my mind, he in technical should be still permissible, but had no very praiseworthy place, overall was quite mediocre.” Coach stretch/open is saying, while smiled: Actually first round runs into Lee Hyung-taik, I am quite satisfied. His world ranks in 42, does not calculate that high is not low, happen to can experiment our new fighting method. You are regarded as try him the blade stone together!” “一个打了十二年职业网球的选手,技术方面即便是有什么短板,也肯定通过训练补齐了,在我的印象里,他在技术方面应该算是尚可,但是却没有什么很值得称赞的地方,整体来说算是比较平庸吧。”张教练一边说着,一边笑了起来:“其实第一轮遇到李亨泽,我是比较满意的。他的世界排名在42位,不算高也不算低,正好可以试验一下咱们的新打法。你就将他当做是一块试刀石吧!” Coach stretch/open obviously is to new runs to attack law to have the self-confidence, he has not even conducted too many pre-game instructions to Zhang Guan. This moving full offense and defense transforms the rapid fighting method, the tactical core is to seize the initiative, then drags the nose of opposite party to walk, facing Lee Hyung-taik this horizontal athlete, Coach stretch/open thought that does not absolutely need to conduct too special tactical guidance. 张教练显然是对新的“跑攻打法”非常有自信,他甚至没有对张冠进行太多的赛前指导。这种跑动充分攻守转换迅速的打法,战术核心就是抢占主动权,然后拖着对方的鼻子走,面对李亨泽这种水平的运动员,张教练觉得根本就没有必要进行太特别的战术指导。 ...... …… On May 27, is last Sunday of May/five months, the competition of justice began officially. 5月27日,也是五月的最后一个星期天,法网的比赛正式拉开序幕。 The first play day does not have the competition of Zhang Guan, but the weather forecast actually brings not a good news, during the daytime will have the rainfall. The fact is also so, the daytime competition was intervened by rainfall, was good because of Davidenco, Serena Williams and other famous player smooth ending matches. 第一个比赛日没有张冠的比赛,但是天气预报却带来一个不好的消息,白天将会有降雨。事实也是如此,白天的比赛受到了降雨的干扰,好在达维登科、小威廉姆斯等几位大牌选手都顺利的完赛了。 In the tennis match, the solid ground match and lawn match, the raining location becomes very slippery, the athlete is also very easy to slip injured, the referee will often terminate the competition, but the red depot wants is the rainfall amount not over 5 millimeters, the competition can continue. 网球比赛中,硬地赛和草地赛,下雨场地都会变得很湿滑,运动员也很容易滑倒受伤,裁判往往都会终止比赛,而红土场只要是降雨量不超过五毫米,比赛是可以继续进行了。 Below 5 millimeters rainfall, the krasnopol will be quite moist, the coherency increases degree of hardness instead increase of slightly at the same time ground, but hits a ball is very easy to create some ground small uneven ; If the rain got down in a big way, the red soil will become the mud, at this time is completely not suitable to continue to conduct the competition. 五毫米以下的降雨,红土地会比较湿润,粘性增加的同时地面的硬度反而会略微的增加,只是击球很容易造成地面一些小的凹凸不平;而若是雨下大了,红土就会变得泥泞,这时候就完全不适合继续进行比赛了。 The second play day, on this day is also the day that Zhang Guan and Lee Hyung-taik compete. Their competitions are No. 7 field next to last act drama, the competition must hit the mark to afternoon of Paris time 5 earliest can start. 第二个比赛日,这一天也是张冠和李亨泽比赛的日子。他们的比赛是七号球场的压轴大戏,比赛最早也要到巴黎时间的下午五点中才能够开始。 However bad weather, Paris sky very early in the morning on overcast sky, but shortly after start rains hard, all competitions have to delay for three hours. Finally today only then seven competitions match, the women's single project has six competitions the match, but the men's single project only has a competition the match. 不过天公不作美,巴黎上空一大早就阴云密布,而开赛不久后就下起了大雨,所有比赛不得不延迟三个小时。最终今天只有七场比赛完赛,其中女单项目有六场比赛完赛,而男单项目只有一场比赛完赛。 The competition of elegant elder sister on these seven ends in the middle of match, today the elegant elder sister beginning is slow, the first 3-5 backwardness, were attained inventorying by the opponent, because at this time rained the competition to suspend, after the rain , the elegant elder sister erupted suddenly, by 7-6 won first, then by 6-0 won second, was successfully promoted. 娜姐的比赛就这七场完赛当中的一场,今天娜姐开场慢热,第一盘3-5落后,被对手拿到了盘点,这时候因为下雨比赛暂停,雨后娜姐突然爆发,以7-6赢下了第一盘,然后又以6-0赢下了第二盘,成功晋级。 The reason that because rains, competition between Zhang Guan and Lee Hyung-taik can only delay, other seem like Federer, Nadar and other competitions of famous player also only to the third play day to hold similarly, Sharapova's competition was postponed the fourth play day. 因为下雨的缘故,张冠和李亨泽之间的比赛只能延误,其他像是费德勒、纳达尔等大牌球员的比赛也同样只能到第三个比赛日举行,莎拉波娃的比赛更是被延后到了第四个比赛日。 ...... …… After two days are continuously raining, the justice's third play day, the sky finally clears. But Zhang Guan and Lee Hyung-taik's competition, was changed in No. 6 field holds. 经过两天阴雨连绵之后,法网第三个比赛日,天空终于放晴。而张冠和李亨泽的比赛,也被更改在六号球场举行。 Today's Zhang Guan wore a red sleeveless tennis T-shirt, matched white shorts, even in red soil arena, at first sight very conspicuous. 今天的张冠穿了一件红色无袖网球t恤,配了一条白色的短裤,即便是在红土赛场上,乍一看都非常的显眼。 This tennis dress is the sponsor especially is Zhang Guan has custom-made, but Sharapova was also red is the vest of lord tone, the sponsor made one set of lover attire for two people obviously. 这套网球服是赞助商特别是为张冠定制的,而莎拉波娃也是一件红色为主色调的背心,赞助商显然是为两人弄了一套情侣装。 In the grand slam competition, the big sponsor will often choose the quite unified tone, this also to set up brand benefit. For example this year's French Open, Nike Corporation for athlete support the color However to Zhang Guan here, considering that the Chinese quite likes the red, therefore the sponsor gave Zhang Guan to provide one set of red sports attire specially, Sharapova also followed to profit at someone's expense. 大满贯比赛中,大型的赞助商往往都会选择比较统一的色调,这也是为了树立品牌效益。比如今年的法网,奈克公司为旗下运动员的赞助的服装的颜色除了传统的白色之外,主要以蓝色、深蓝色、蓝黑色等为主,所以可以看到费德勒和纳达尔上衣都是天蓝色为主色调。然而到了张冠这里,考虑到中国人比较喜欢红色,所以赞助商专门给张冠提供了一套红色的球衣,就连莎拉波娃也跟着沾了光。 This is the contests of two Asian players, is is not very as if attractive regarding many French audience, once for a while can see that the audience of some European and US faces are having the yawn. However the audience especially Chinese and Korean from Asia appear very excited, naturally the Chinese of Paris certainly be more than Korean, in addition the Zhang Guan fame must be much more than Lee Hyung-taik, therefore the Zhang Guan presence time scene breaks out a very warm applause ; But Lee Hyung-taik presence time, the applause of scene wants sparse many. 这一场是两位亚洲选手的较量,对于很多法国观众来说仿佛不是很具有吸引力,时不时的能看到有些欧美面孔的观众打着哈欠。然而来自亚洲的观众特别是华裔和韩裔则显得十分的兴奋,当然巴黎的华裔肯定是要比韩裔多的,再加上张冠的名气要远远大于李亨泽,所以张冠出场时候现场响起一片很热烈的掌声;而李亨泽出场时候,现场的掌声就要稀疏的很多。 What below forthcoming is a French Open 1 st in the men's single match round competition, is confronted non- seeded player Lee Hyung-taik by competition No. 15 seed Zhang Guan. They are the players from Asia, I want regarding the audience from Asia, to this competition certainly unusual anticipation.” The narrators introduced incessantly, but the two people in arena also completed warming up. “下面即将开始的是法网男单第一轮的比赛,由赛会15号种子张冠对阵非种子选手李亨泽。他们双方都是来自亚洲的选手,我想对于来自亚洲的观众来说,对这场比赛一定非常的期待。”解说员滔滔不绝的介绍了一番,而赛场上的两人也完成了热身。 Competition starts, first is the Zhang Guan server! Zhang Guan showed extremely strong serve ability in the competition of Australian Open, his serve was threatening, he also competes at this year's Australian Open sends out counted the ace ball player who many! Does not know that Zhang Guan whether the good feel will be able to continue to today's French Open competes!” “比赛开始,首先是张冠的发球局!张冠在澳网的比赛中表现出了极强的发球能力,他的发球非常有威胁,他也是在今年澳网比赛中发出最多计ace球的选手!不知道张冠能否将良好的手感延续到今天的法网比赛当中!” At this time a Lee Hyung-taik face dedicated is looking at Zhang Guan. 此时李亨泽一脸专注的望着张冠 Justice is not Australian Open, here is the red depot, your fast served here to be possible is not fierce! Even if your serve speed is quite fast, fell still slows down on the ground.” Lee Hyung-taik is breaking to pieces is thinking, saw only Zhang Guan that read broken to throw a ball to wield the racket. “法网可不是澳网,这里是红土场,你的快速发球到了这里可就没有那么厉害了!就算是你发球速度比较快,落在地上也就变慢了。”李亨泽正碎碎念的想着,只见张冠已经抛球挥拍。 The next quarter, the tennis flew directly, pounded in the sideline. 下一刻,网球直接飞了过来,砸在了边线上。 Good cunning angle! Point of descent good limit! Happen to pounds in the sideline.” Lee Hyung-taik wants to say secretly. “好刁钻的角度!落点好极限!正好砸在边线上。”李亨泽暗自想道。 The speed of justice is quite slow, even if some fast balls, positive that so long as hits, will still be received by the opponent, wants to serve the ace ball, needed is not only the speed, needs a limit the angle of point of descent and flight. 法网的球速比较慢,所以即便是一些快速的球,只要打的正,也会被对手接到,想要发出ace球,需要的不仅仅是球速,更需要一个极限的落点和飞行的角度。 Lee Hyung-taik's response is quite quick, he body puts out a hand to make a catching a ball movement immediately, but the ball had flown. 李亨泽的反应算是比较快的,他立刻身伸手做出一个接球的动作,但球已经飞了出去。 Ace! 15-0.” The voice of referee resounds. “ace!15-0。”裁判的声音响起。 Lee Hyung-taik cannot help but walks up, lowers the head to look at the trace that in the sideline that ball drops, very helpless shaking the head. 李亨泽不由自主的走上前去,低头望了望边线上那球落下的痕迹,很无奈的摇了摇头。 Luck is really good, the ball of this angle can hit!”( To be continued.) “运气真好,这种角度的球都能打出来!”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button