AA :: Volume #4

#55: Human form serve machine


LNMTL needs user funding to survive Read More

In the field, Zhang Guan and Gonzalez started the forehand to the bang. 球场上,张冠和冈萨雷斯开始了正手对轰。 both sides are the forehand catch a ball , is almost not gaudy even to strike, without the powerful revolves, does not have the cunning point of descent, some are only the speed and strength. 双方都是正手接球,也几乎都是毫无花哨的平击,没有强力旋转,没有刁钻的落点,有的只是速度和力量。 The ordinary audience looks like, two people frequent each other, seems is practicing a ball game general, does not have the technology and aesthetic sense, lacking the tennis should have the change that but in the professional eyes, the two people in field seems two ominous beasts is clashing. 普通的观众看来,两个人你来我往,好似在练球一般,毫无技术与美感,缺乏网球应该有的变化,但在专业人士眼中,球场上的两人仿佛是两只凶兽在对撞。 How to make into this! Two people to bang forehand!” Federer frowns, then said: Most critically Zhang Guan does not suffer a loss probably!” “怎么会打成这样!两人在对轰正手!”费德勒皱起了眉头,接着说道:“更关键的是张冠好像并不吃亏!” Gonzalez's forehand draw strikes the might, Federer has asked for advice, Gonzalez's forehand powerful hits a ball makes all professionals feel to dread sufficiently, especially Gonzalez in 1 / 4 finals is relying on the fighting method of forehand and violence of powerful, tore into shreds Nadar to be known as that the world's first defense, this tells everyone, do not go to hard anti- Gonzalez's forehand stroke. 冈萨雷斯的正手平击威力,费德勒是领教过的,冈萨雷斯的正手强力击球足以令所有职业选手感到忌惮,特别是在1/4决赛中冈萨雷斯凭借着强力的正手和暴力的打法,撕碎了纳达尔号称世界第一的防守,这更是告诉所有人,不要去硬抗冈萨雷斯的正手击球。 However was away from that 1 / 4 finals to be separated by merely on the 1st, the player who can with Gonzalez to the bang appeared. 然而距离那场1/4决赛仅仅相隔一日,一个能够和冈萨雷斯对轰的球员就出现了。 At this time in the field, in the intense forehand to the bang in the middle, Zhang Guan indeed has not suffered a loss, although the opposite Gonzalez's strength is very big, but the Zhang Guan strength is also big, both sides are at a power balance probably. 此时在球场上,在激烈的正手对轰当中,张冠的确没有吃亏,虽然对面冈萨雷斯的力量很大,但张冠的力量也不小,双方大概处在一个均势。 To Gonzalez, he has not had such comfortable forehand stroke in the competition, the opponents who Gonzalez runs into know that his forehand strength is very strong, but the backhand is Gonzalez's weakness, therefore the attack judgment Gonzalez's backhand, in the competition Gonzalez will need the forehand and backhand delivery transforms, absolutely does not have many opportunities to use forehand stroke continuously. 对于冈萨雷斯来说,他从来没有在比赛中有过这么舒服的正手击球,冈萨雷斯所遇到的对手都知道他的正手实力很强,而反手是冈萨雷斯的弱点,所以都会选择攻击冈萨雷斯的反手,比赛中冈萨雷斯需正手与反手来货转换,根本就没有多少机会可以连续的用正手击球。 Sometimes Gonzalez occupied. on initiative, when can use the forehand continuously, the opponent cannot withstand Gonzalez's continual bombardment, often 45 balls have been repulsed 有时候冈萨雷斯占据了场上的主动,可以连续的使用正手时,对手也经不起冈萨雷斯的连续轰击,往往四五球就已经败退了。 But today, Gonzalez finally found can bring into full play the forehand the time! 但今天,冈萨雷斯终于找到了一个可以充分发挥正手的时候了! Gonzalez fiercely competes and successfully competes, his every hits a ball one time, feeling that carefree ; His every hits a ball one time, the condition can several points ; His every hits a ball one time. With a bigger strength. His body is excited, simultaneously his mood also even more stimulated. 冈萨雷斯越战越勇,他的每一次击球都,感觉都是那么的畅快;他的每一次击球,状态都能好几分;他的每一次击球。都会用出更大的力量。他的身体已经兴奋起来,同时他的情绪也愈加的亢奋。 Gonzalez is that type, once is excited, the player of condition bursting, he will think that oneself can display 200% conditions. 冈萨雷斯就是那种一旦兴奋起来,状态就会爆棚的选手,他觉得自己能够发挥出百分之二百的状态。 Gonzalez starts to howl. Every hits a ball one time, along with Gonzalez's shout, he deliberately did not shout loudly, but the shout that after was the body was excited, can not help, he started to feel competition stimulation and fervor of bringing. The wild instinct of that native of South America, at this moment complete shows. 冈萨雷斯开始吼叫起来。每一次击球,都伴随着冈萨雷斯的喊声,他不是刻意去高喊,而是身体兴奋之后情不自禁的喊声,他开始感觉到比赛的所带来的刺激与激情。那种南美人的狂野的天性,在此刻完全的展现出来。 Gonzalez made the condition to come probably!” Looking that Sharapova is somewhat worried about to Zhang Guan, however she actually discovered, the Zhang Guan expression at this moment seems like that self-confident, that earnest, then dedication. “冈萨雷斯好像是打出状态来了!”莎拉波娃有些担心的望向了张冠,然而她却发现,此刻的张冠表情看起来是那么的自信,那么的认真,那么的专注。 Sharapova stares slightly, she first time competition that IAAF gold league tournament Paris Station that the expression that sees Zhang Guan in 2005, Zhang Guan defeated Powell in 100 meters project, and broke then world record by 9.75 seconds, that time Zhang Guan was this expression. After that. Sharapova once near multiple had seen Zhang Guan shows this expression, but along with is the victory that this expression comes together! 莎拉波娃微微一愣,她第一次见到张冠的这个表情还是在2005年的国际田联黄金联赛巴黎站的比赛,张冠在100米项目上战胜了鲍威尔,并且以9.75秒的成绩打破了当时的世界纪录,那个时候的张冠就是这种表情。在那之后。莎拉波娃曾近多次的见到过张冠露出这种表情,而伴随着这种表情一同而来的则是胜利! When does not know from, Sharapova already in love Zhang Guan the expression, that despising all self-confidence, that quite the same as absorbed earnestness, that taking undivided attention dedication, seems monarchy world that will soon arrive is looking generally, is emitting the male animal unique charm, making Sharapova be enchanted by. 不知从什么时候起,莎拉波娃已经恋上了张冠的这种表情,那种藐视一切的自信,那种浑然忘我的认真,那种心无旁骛的专注,仿佛是一个即将降临的君主世间的望着一般,散发着雄性动物特有的魅力,让莎拉波娃为之而迷醉。 At this moment, Sharapova can feel. Invincible King of that in the track and field stadium came back! 这一刻,莎拉波娃能够感觉。那个在田径赛场上战无不胜的王者又回来了! ...... …… Tenth, 11 and 12...... 十、十一、十二…… Two people 12 have patted to bang, Gonzalez thorough is excited, his moving positive, his movement stretch. He every hits a ball one time follows the high shout. 两人已经十二拍的对轰,冈萨雷斯已经彻底的兴奋起来,他的跑动更加的积极,他的动作更加的舒展。他每一次击球都会伴随着高喊声。 Present Gonzalez already firepower full, Zhang Guan actually can also shoulder!” Federer is looking at the television, the expression slightly obviously dignifiedly, he felt that Zhang Guan will soon show a new weapon. “现在的冈萨雷斯已经火力全开了,张冠竟然还能够扛得住!”费德勒望着电视机,表情稍显凝重,他感觉到张冠即将展现出一种新的武器。 15 th, 16 and 17...... 十五、十六、十七…… Among two people arrived at the 17 th racket to the bang. 两人之间的对轰来到了第十七拍。 The tennis projects on 15 rackets above, is the long round, at this time. The physical ability of athlete started to come under the influence, the influence of this physical ability most directly manifested, in wielding the racket hit a ball and moving in the footsteps. Hitting a ball of consecutively more than ten rackets, the muscle of both arms definitely will feel wearily, thus causes to wield the controlling force that the strength of racket and hits a ball to reduce ; But continual unceasing moving, both legs also starts not to run errands, the explosive force will reduce, the speed will also slow down. 网球打到十五拍以上,已经算是长回合了,这时候。运动员的体能开始受到了影响,这种体能的影响最直接就体现在挥拍击球和移动脚步上。连续十几拍的击球,双臂的肌肉必然会感觉到疲劳,从而使得挥拍的力量和击球的控制力都会降低;而连续的不断跑动,双腿的也开始不听使唤,爆发力会降低,速度也会变慢。 Therefore generally projects on the long round time, serve no longer takes the lead, the fielder no longer is also passive, both sides can be said as the complete power balance, at this time competed is who first made the mistake, once were held some mistake by the opponent, lost this ball on the representative. 所以一般打到长回合的时候,发球者已经不再占据主动,接球者也不再被动,双方可以说是完全的均势,这时候比拼的就是谁先出现失误,而一旦被对手抓住了某一次的失误,就代表输掉了这一球。 Gonzalez this for „the Chilean cannon that” the violent fighting method is famous, the fighting method quite consumed the physical strength, but experienced the consecutively 17 rackets returns to the ball vigorously, his hitting a ball strength also started to fall, after 20 patted, he was unable to maintain to start time that hitting a ball condition. 冈萨雷斯这位以暴力打法著称的“智利大炮”,打法本来就比较消耗体力,而经历了连续十七拍的大力回球,他的击球力道也开始出现了下降,在二十拍后,他已经无法维持开始时候那种击球状态了。 „The Chilean cannon will soon polish own ammunition. “智利大炮”即将打光自己的弹药。 However in Gonzalez's opposite, hitting a ball actually fierceness of as before Zhang Guan. 然而在冈萨雷斯的对面,张冠的击球却依旧的凶猛。 Whiz!” Sees the tennis to fly, Gonzalez arrived at the catching a ball position, spells to go all-out to strike, however this time, when the racket and tennis contact, his actually sleep/felt went well on feeling also to be serious several points. “嗖!”见到网球飞来,冈萨雷斯来到了接球的位置,拼尽全力就是一击,然而这一次,当球拍与网球接触的时候,他却觉得手上的感觉又沉重了几分。 Gonzalez knows, this is the weary feeling, at this time Gonzalez realized suddenly, he with Zhang Guan continuously to rumbling the forehands of more than 20 rackets. 冈萨雷斯知道,这是疲劳的感觉,此时冈萨雷斯突然意识到,他已经与张冠连续对轰了二十多拍的正手。 In the daily training, Gonzalez had experienced this feeling innumerable, will have compared with a present wearier time, the high-speed ball that but that is faces the serve machine that flies. The serve machine does not know wearily, it can continuous serve, let the wielding racket that Gonzalez non-stop, making Gonzalez feel wearily. 在日常的训练中,冈萨雷斯曾经无数次的经历过这种感觉,甚至还会有比现在更加疲劳的时候,但那都是面对的发球机飞出来的高速球。发球机是不知道疲倦的,它能够源源不断的发球,让冈萨雷斯不停的挥拍,让冈萨雷斯感觉到疲劳。 In the competition, Gonzalez has not actually encountered this situation, because does not have the opponent can stand up to his continual forehand to the bang, even Nadar that defense extremely strong opponent, impossible and Gonzalez to bang forehand. 在比赛中,冈萨雷斯却从来没有遇到过这种的情况,因为没有对手能够经得住他连续正手的对轰,即便是纳达尔那种防守极强的对手,也不可能和冈萨雷斯对轰正手。 However today, Gonzalez met Zhang Guan, similarly has the forehand of powerful, what is more important is dares to putting together the forehand with Gonzalez. 然而今天,冈萨雷斯遇到了张冠,同样拥有强力的正手,更重要的是敢于和冈萨雷斯对拼正手。 Bang!” Gonzalez one time is returned to the ball, the pressure that however on the racket transmits does not reduce instead increases. “嘭!”冈萨雷斯又是一次回球,然而球拍上传来的压力不减反增。 „The Zhang Guan strength has not reduced, but also with just started almost, how can like this? Is this fellow the human form serve machine?”( To be continued.) 张冠的力量并没有减少,还和刚开始的时候差不多,怎么会这样?这家伙是个人形发球机么?”(未完待续。) ps: Chapter 1 delivers, asks to guarantee a minimum the monthly ticket, asked to guarantee a minimum the recommendation ticket. ps:第一章送到,求下保底月票,求下保底推荐票。
To display comments and comment, click at the button