At noon after finishing eating the food, Louissent backHelen, gives backwhile convenientpointedkept a book listtoHelen, makingherhave free timeto have a look.
中午吃完饭后,路易就把海伦送回去了,顺便还给针对性的给海伦留了一份书单,让她有空多看看。Returnstoward the office, the Louiseyesmovesuddenlyslightly, someaccidents/surpriseslifted the head, is away frommanywalls and floors, towardofficelooked atone. Afterward, helooked atseveralmasculinefoxandhumanMage, ‚undereyelid’is keeping the officeinsecretly, andtook awayownseveralthings.
往办公室回的时候,路易双眼突然微微一动,有些意外的抬起了头,隔着许许多多的墙壁和楼层,朝着办公室的看了一眼。随后,他瞧到了几位男性福克斯和人类巫师,正在自己‘眼皮底下’偷偷留进了办公室,并拿走了自己的几件东西。Louisrubbed gently a meetingintentionally, stole the thingtothatgroup of wizards, hereturned to the office.路易故意磨蹭了一会,一直到那群男巫们偷完了东西,他才回到了办公室。Reallyin the bigmeeting, has the curseto follow on somebody's heels.
果然没过多大一会,就有诅咒接踵而来。Thesecursesmostlyare the categories of practical joke, butis very bad.
这些诅咒都大多都是恶作剧的类别,但却都坏得很。At that time, Louislay downon the old manhappyrocking chair in thatbalconysunbathes, hesuddenlyfelt that whole bodya littleitchy, after flexure, heopened the eye, incertainregionstowardstudycitylooked,thenlooked at the scene of thatdistant placeclear.
当时,路易躺在那阳台上的老头乐摇椅上晒太阳,他突然感到浑身有点痒痒的,挠了挠之后,他睁开眼睛,朝着学城中的某些区域一看,便将那远方的场景看得一清二楚。
It seems like the foxfailing a gradefreshlounge. The malignant tumors of foxclan, basicallygathered there.
似乎是福克斯留级生休息室。福克斯族的毒瘤们,基本上都聚集在那里了。Heput out the crystal ball, used a predictiontechnique. Afterward, theseto his variousinformation of personrealisticincrystal ball. Before Louisset outto arrive at the desk, arranged in order a list the curse that thesepeoplereleased.
他拿出了水晶球,用了一个预言术。随后,那些对他施法的人的各种信息都现实在了水晶球中。路易起身来到了办公桌前,将那些人释放的诅咒与人都列了一个清单。Louishas not worriedto hit back, becausethesecurseslacked the imagination, after waiting, finallybumped into the fellows of severalbadclass/flowoil, whatwas most ruthlesswas a bighandsomewizard- probablycalledwhatBob.路易没有着急还手,因为这些诅咒都太缺少想象力了,等了等之后,终于碰到了几个坏的流油的家伙了,其中最狠的是一个高大英俊的男巫-好像叫什么鲍勃。Hislevelis good, understandsfascinatedunexpectedly, the effect is also very interesting- after dozen minutes, goes to the cafeteriato eatOllieto givein the presence of everyone.
他水平不错,竟然懂得神魂颠倒,效果也挺有意思-十几分钟后去食堂当众吃奥利给。Louissatisfiedhim.路易满足了他。Afterward, voodoodoll of Louisfrom the sleeve, pinchedit, itturned into a brittleporcelain, and seeminglyunusualcardhe/she, looksto seem like the Helenthing.
随后,路易从袖子里一个巫毒娃娃,捏了捏它,它就变成了一个易碎的瓷的,并且看起来非常的卡哇伊,瞧起来像是海伦的东西。Louisstrokesplaying cardssuchprobably, takesitin the left of desk, towardrightsuch, onthistablecame outentirerow of porcelaindoll. Louistook upporcelaindoll, a handloosen, fell down. Porcelaindollwas at the scene broken.
紧接着,路易像是捋扑克牌那样,拿着它在办公桌的左边,朝着右边这么一拉,这桌子上就出来了整整一排瓷娃娃。紧接着,路易拿起了一个瓷娃娃,手一松,倒在了地上。瓷娃娃当场碎了。IfHaroldstandsnowhere, certainlywill be startledto fall the chin.
如果哈罗德现在站在这里,一定会把下巴惊掉下来。
After counting the porcelaindollquantity, Louisnods, thencompares the listandMagic that recordat the same time, takes the magic wandsingle-handedly, selectedon the bodies of thateachsomedoll.
数了数瓷娃娃的数量后,路易点了点头,然后一边对照着自己记录的名单和魔法,一手拿着魔杖,在那每些娃娃的身上都点了一遍。Today, hemustgivethesepeople, well a groundclass. Teachesthem, howsorceryuses.
今天,他要给这些人,好好地上一堂课。教教他们,巫术到底是怎么用的。
After making, Louislooked attime, thenstarted the midday rest.
弄完了之后,路易看了一眼时间,便开始午休了。
...
...Bobafterwas completing the hands and feetquietly, discovered that hisfascinatedhas become effective, heshowed the self-confidentsmile, leading the personal servantsto return tothat side the lounge. Saw that MissLilithspeakswitheveryone who forces oneself to look cheerful there, inhisheartcannot bearpulls outruthlessly.鲍勃在悄悄的做完了手脚之后,发现他的神魂颠倒已经生效了,他露出了自信满满的笑容,带着跟班们回到了休息室那边。看到莉莉丝小姐在那里强颜欢笑的与大家们说话,他心中忍不住狠狠地一抽。Hecloses one's eyes, attractedseveraltonesruthlessly, when opens the eyes, had shown a facesunlightsmile.
他闭着眼睛,狠狠吸了几口气,张开双眼时,已经是露出了一脸阳光的笑容。Satonthatloungecentraltable, onegroup of peopleBobis the head, accompaniedhimto listen to the story that Lilithand the otherstoldtogether.
坐在了那休息室中央的桌子上,一群人都已鲍勃为首,陪着他一起听起了莉莉丝等人讲的故事。Boband the othersin the heartpull outruthlessly.鲍勃等人心中狠狠一抽。Does not know that personmadeanything, butBob can actually see, severalyoung ladies'eyesred, the actionis also strange.
不知道那个人做了什么,但鲍勃却是能够看到,几位小姐的眼睛都红红的,行动也非常古怪。Theydo not dareto sittoward the chairon, walka littlelamely, those whomakeBoband the othersanxiousis, theyspokehoarse, on the wrist/skillandanklehavemark!( Smallfoxes, hangs upside downwait/etctotie hands and feet that oneselfrelease).
她们不敢往椅子上坐,走路有点一瘸一拐,更让鲍勃等人揪心的是,她们说话的时候沙哑,手腕、脚腕上有着勒痕!(小狐狸们自己对自己释放的束手束脚、倒挂等等)。„Actuallyandactuallysuffered a board, thendanceddancing, was in front ofHelento rideriding., Do not leavethink.”Sees the Bobeyesspit fire, Xeniaquicklysaid: „Let aloneItoldyou, Lilithsomewhatcould not hang the face...”
“其实、其实就是挨了一顿板子,然后跳了跳舞,又当着海伦的面骑了骑..咳咳,别、你别多想,真的。”看到鲍勃双眼喷火,齐妮娅急忙说道:“别说我告诉你的,莉莉丝有些挂不住面子...”Said that Xeniacannot bear the revolutionsbe excessive, wipedtears- yousaid that whatyouhave unable to hang the face, myfirstrides the wheelbarrowin front ofHelen?
说完齐妮娅就忍不住转过了头去,擦了擦眼泪-你说你有啥挂不住面子的,我第一个在海伦面前骑独轮车的好吗?Yourideis the tricycles!
你们骑的都是三轮车!Ithrow the small balltime was also praised, youthrowdo not havemewell... wū wū.
我抛小球的时候还被表扬了呢,你们抛得都没有我好...呜呜呜。Thinks ofhere, Xenianearlycries aloud, has covered the mouthrevolutionsto be excessive.
想到这里,齐妮娅险些哭出声,已经是捂住了嘴巴转过了头。Boband the othersinheartthumpall of a sudden.鲍勃等人心中咯噔一下子。Is sittingon the table, is speakingofficebattleLilith of story, after hearingheretalked in whispers, turns the headto stareXeniaone, thenpushedtoBob a smile: „Takes a beating, noat the worst. The boyunderstands the magic mirrornot only, the strengthis much bigger, heto/clashes such a to hit... hiss... Xenia, tomewith a cushion, I... looked atmeto doto the buttocksquickly? Thisishehits! Hits!”
正坐在桌子上,讲着办公室战斗的故事的莉莉丝,听到这边窃窃私语后,转过头来瞪了齐妮娅一眼,然后对鲍勃挤了一个笑脸:“不过是挨了一顿揍,没什么大不了的。那小子不光懂得魔镜,力气还大得吓人,他冲上来那么一撞...嘶...齐妮娅,快给我拿一个垫子,我咯到屁股了...都那么看我干什么?这是他撞的!撞的!”Bobpainclosed the eye. WhenBobopensagain, in his fiercehappy expression, on the eyeshas the flameflamingcombustion of hatred.鲍勃痛苦的闭上了眼睛。当鲍勃再次睁开之时,在他那狰狞的笑意中,双眼上有着仇恨的火焰熊熊燃烧。Liliththatis pale, the type of forcing oneself to look cheerful, Bobfeels like a knife twisting in the heart!
着莉莉丝那脸色苍白,强颜欢笑的样,鲍勃心如刀绞!Sheis also hiding the truth fromme...
她还瞒着我...Possiblyhowto suffer a fartboard there, danceddancing, rode the wheelbarrow, throws the small ball?!
怎么可能只是在那里挨了一顿屁板子,跳了跳舞,骑了骑独轮车,抛小球?!Youare not the monkeys of circus troupe!
你们又不是马戏团的猴子!At leastcandance a striptease? Person who usuallythesego into debt, atthisloungesuchperformanceisn't?
至少得跳一个脱衣舞吧?平时那些欠债的人,都是在这个休息室这么表演的不是?Alsowhatsorceressis also crazy...
还什么女巫也疯狂...Was needless saying that Iknew.
不用说了,我都知道了。
It is not anxious, the presentis only an appetizer, afternoontime, Danieltheirfivecame back, theywere associatingwithXeniaand the others, this matterwill not give up.
不急,现在只是一个开胃小菜,下午的时候,丹尼尔他们五个就回来了,他们正在和齐妮娅等人交往,此事绝不会就此罢休。Alwaysisweoppressesothers, did not haveothersto insultonus!
从来都是我们凌虐别人,还没有别人欺辱到我们头上!
The Ossykrisdisciple... thistime, mustmeetthisnot knowing the immensity of heaven and earthboysurelywell!奥西克丽丝的门徒...这一次,必定要好好会一会这个不知天高地厚的小子!Suddenly, Bobfelt that perhapsshouldeat meal- oneselfare not hungry, Lilith aren't theyhungry?
突然之间,鲍勃感到也许应该去吃饭了-自己不饿,莉莉丝她们还不饿嘛?„Walks, wehave the lunch, onein the cafeteria, will have the goodprogram.”Then, BobtowardhergoddessMissLilith, blinks.
“走吧,诸位,我们去吃中午饭吧,一会在食堂,有好节目哦。”说完,鲍勃朝着她的女神莉莉丝小姐,眨了眨眼睛。Bobdid anything, manygentlemenwere clear, after hearingthese words, everyonemeaningfullookedmutually, hahahalaughed- it seems like, has the person who does not keep eyes open to have bad lucktoday.鲍勃搞了什么事儿,不少男士都清楚,听到这番话之后,大家不由意味深长的互相看了看,都哈哈哈的大笑了起来-看来,今天有不长眼的人要倒霉了。Alwaysiswebulliesothers, thisatebiggreat ambitionleopardguts, daresto provoke the head of ourfox?!
从来都是我们欺负别人,这是吃了多大的雄心豹子胆,敢招惹到我们福克斯的头上?!Whatever, after manywomenwatch the performance, will be certainly happy.
无论怎样,诸多女士看完表演后,一定会重新开心起来的。
Many gentlemenare mysterious, makingseveralwomenactuallya little unable to find out the mind.
众多绅士们神秘兮兮的,让几位女士却都有点摸不清头脑。„MydearMissLilith. Walks, wego to the cafeteriato eat meal.”Bobmade a formality of ten pointsgentlemanslightly, looks at the pureSaintlotus in hisheart, felt that ownheartbecamepurer: „A meetingshould unable to eathot.”
“我亲爱的莉莉丝小姐。走吧,我们去食堂吃饭。”鲍勃微微做了一个十分绅士的礼节,看着他心中的纯洁圣莲,感觉自己的心都变得更加纯净了:“一会该吃不到热乎的了。”
...
...
Around 12 : 00, the foodhad basically finished attendingshortly, studentandMages of thesekeeping after schoolhave taken a seat the meal. =
眼看已经十二点多了,菜肴基本上都已经上完了,那些留校的学生和巫师们都已经落座开餐了。=Because the cafeteria of vacationopenssuchseveral, thereforein the restauranthas been fully occupied, did not have the seat.
因为假期的食堂就开那么几个,所以餐厅中已经是人满为患,没有了座位。Butfoxactuallydo not seemto seeto be the same, is chattingwhilemoved toward a restaurantcenterbestposition, sat many peoplehere, saw after suchgangcomes, lowered the headdirectly. WhomseveralgluttonousYordlepeoplehave not noticedto come, but alsoeats and drinks extravagantlyinthat.
但福克斯们却好像没看到一样,一边聊着一边走向了餐厅中央最好的一处位置,原本坐在这里的不少人,看到这么一伙人过来后,直接低着头走了。只有几位贪吃的约德尔人没注意到谁过来了,还在那大吃大喝。Originally, in the humorousstyles of speakingandmany things around a center of manygentlemen, Lilithand the othersmoodsgoodmany, butseestheseyoungYordlepeopleandGnome after at this time, actuallycannot bear the knitting the browshead.
原本,在诸多绅士的幽默谈吐和众星捧月中,莉莉丝等人的心情已经好了不少,但此时看到这些小约德尔人和地精之后,却是忍不住皱了皱眉头。SeestheseyoungYordlepeople, sheremembersthesetricycles!
看到这些小约德尔人,她就想起那些三轮车!„Thisgroup of uglydwarvesmore and moredo not make sense.”SeveralgentlemenseeLilithto knit the brows, some not happysaying.
“这群丑侏儒越来越不像话了。”几位绅士看到莉莉丝皱眉,有些不高兴的说道。Severalstrongfoxwizards, came upaccording to the headperson of palm of the hand of Yordleperson, Bobto useseveralpractical jokespellsdirectlydirectly, didthatseveralpitifullittle fellow, got drunk the clownto be the same crookedlyprobably, covers the back of the headto dance the tap dance, is taking off the clothes, while the light the buttocksare cryingare running.
几个强壮的福克斯男巫,直接上去照着约德尔人的脑袋一人一巴掌,鲍勃更是直接用了几个恶作剧魔咒,搞得那几个可怜的小家伙,歪歪斜斜像是喝醉了小丑一样,捂着后脑勺跳着踢踏舞,一边脱着衣服,一边光着屁股大哭着跑了。Walks, but alsoputtwoaggressive statements: „Youwaitto get off work, wū wū, Iaskmyeldest childto go, have the abilityto get off worknot to walk.”
走的时候,还放了两句狠话:“你等着下班的,呜呜呜,我找我老大去,有能耐下班别走。”
The words saying ruthlessly, the legback motionalsoquickly, saw that fox must beginto hit the person, whizwhizwhizrannot to have the shadowspeedily.
话说得狠,腿倒动得也快,看到福克斯们还要动手打人,嗖嗖嗖一溜烟就跑没影了。Seesthisfunnyone, MissLilithsmilecame backfinally.
看到这好笑的一幕,莉莉丝小姐的笑脸终于又回来了。„This group of young animalrecentguts of were really bigger and bigger, were thesetables of seats of alsotheycansit?”
“这帮小崽子最近的胆量真是越来越大了,这几桌的座位也是他们能坐的?”„A ladiesmeetingmusteat meal, Imustfilltheirexcrementsoupagain, hangstooutsidesaionagain such a night, letstheirwelllongmemory.”
“要不是女士们一会要吃饭,我非得再灌他们一次粪汤,再挂到外面嗮上那么一夜,让他们好好长长记性。”In the noise, somepeoplehave taken a seat, after some foxwent, kitchen. The manager in latterkitchenrestedwithChefYordle, after seeingthisgroup of feudal bullies, does not dareto sayanything, hasto makesomestarters.
在吵闹之中,有人已经落座,有一些福克斯则是去了后厨。原本后厨的管事和约德尔厨师们都休息了,看到了这群恶霸后,也不敢多说什么,只好重新做了一些餐点。Looks that the foodreappearsunceasingly, numerousfoxhave startedto dine, butBob actually feels the shortcominganythingthing.
看着菜肴不断重现上来,众多福克斯们已经开始就餐,但鲍勃却总感觉缺点什么玩意。„Bob, yourseveralare mysticaltoday, whatprogramprepared?” The greatlyfatgirlsaskedon the quiet: „Isn'twill hang upside down the Gnomeclown? Makes the youngYordlepersonride the wheelbarrow?”
“鲍勃,你们几个今天神神秘秘的,到底准备了什么节目?”有一位大胖丫头悄悄的问了起来:“不会又是倒挂地精小丑吧?或者让小约德尔人骑独轮车吧?”Beforeeveryoneplayed the badtrick of thisplaying withpersonto seek pleasurefrequentlyin a public setting, butalwaysplayedthiskind of thing , was a little senseless.
以前大家经常在公共场合玩这种作弄人的恶劣把戏取乐,但总玩这类东西,也都有点无趣了。
The words of greatlyfatgirl, makingBobrememberanythingsuddenly.
大胖丫头的话,让鲍勃猛然想起了什么。„Secretcannotdivulge.”Bobmysterioussmiles, laterthensaidto the peoplewith a smile: „After Igo, kitchengreetingis in chargemakessomenewfoodagain, youare first eating.”
“天机不可泄露。”鲍勃神秘的一笑,随后便对众人笑着说道:“我去后厨招呼管事再弄一些新菜肴,你们先吃着。”Then, Bobthenpatted the shoulder of Lilith, went to the restroom.
说完,鲍勃便拍了拍莉莉丝的肩膀,去了厕所。Saw that the Bobgentlemanis so intimate, the peoplesmile. Butseveralwomeninmanygentlemencharminghumorous, the moodgraduallywas also better.
看到鲍勃绅士如此贴心,众人不由都会心一笑。而几位女士在众多绅士们的风趣幽默中,心情也渐渐舒畅了许多。Suddenly, on the tableis very warm, got downfox of incantationtodaymuchsecretly, enlivens the atmosphere.
一时间,餐桌上十分温馨,不少在今天偷偷下了咒的福克斯,更是活跃起了气氛。Inthisatmosphere, Lilithand the othersalsoforgottoday's is not quicker.
在这气氛之中,莉莉丝等人也忘记了今天的不越快。‚After the afternoonwaits forDanieltheirseveralto come back, discussed. Alsoonly thenhissorcery, candecodethatmove of thatfellow.’
‘下午等丹尼尔他们几个回来后商量商量吧。也只有他的巫术,能破解那家伙的那一招了。’Thinks ofhere, Lilithcould not bearrub the tooth.
想到这里,莉莉丝忍不住磨起了牙。At this timeeveryone was a little also hungry, somenewfoodalsocame up, Bobhas not as if come back, buton the tablehas actually lived it upgradually.
这个时候大家也都有点饿了,一些新菜肴也都上来了,鲍勃似乎还未回来,但餐桌上却已经是渐渐热闹起来了。
But when someform, naturalcarriesoneto rub the bigirontrayslowlysteaming hot, towardthatsits. The entirehallonewas peaceful.
可当某个身影,潇洒的端着一个热气腾腾蹭得慢慢的大铁盘子,往那一坐的时候。整个大厅一下就安静下来了。„Probablya littleto be how smelly?”Is chewingtogetherBacon'sLilith, cannot bearfrown, verydrew out the elegantnose, smelledsmellingin the midair: „Whattaste? Xenia, do youhavehearssay/way?”
“怎么好像有点臭?”正嘴嚼一块培根的莉莉丝,忍不住皱着眉头,挺起了自己俏俏的鼻子,在半空中嗅了嗅:“什么味儿?齐妮娅,你有闻道吗?”Xeniawoodennod , the personis silly. Lilithlookswithhervision, the personwas also silly.齐妮娅木然的点了点头,人已经傻了。莉莉丝随着她的目光望去,人也傻了。„Eats, eats, be not gawking., MissLilith, youalsoeatsone.”
“吃啊,吃啊,别愣着。来来来,莉莉丝小姐,你也吃一块。”Bobis scratching the blackchocolate on mouth, whilewarmsharedfoodwitheveryone. InthattrayfullOlliegives, the mouth of Bobcrowded, the whole faceisthatthing.鲍勃一边擦着嘴巴上的黑色巧克力,一边热情的与大家分享起了食物。那盘子里满满的奥利给,鲍勃的嘴巴都塞满了,满脸都是那玩意。Said that hedoes not seemto notice the vision of thatdifference is the same, mouthtoLilithstrangesmiles, lowers the head, atefiercely. Butthatseveral in foxhave gotten down the gracefulgentleman of incantationtoday, laughed wildlysuddenlywas jumping up the table, took off the pantsto squatinthat. AlsosomepeoplesquatteddirectlyinBobthat.
说完他就好像没有看到那异样的目光一样,咧着嘴巴对着莉莉丝诡异的一笑,低下了头,猛吃了起来。而福克斯中的那几位今天都下过咒的优雅绅士,也更是突然狂笑着跳上了桌子,脱下裤子蹲在那了。还有人直接蹲在了鲍勃那。„Ihave not eaten uptoeveryone, hahahahaha... and...”
“我没给大家加加餐,哈哈哈哈哈...噼里啪啦、噼里啪啦...”
That the surroundingmanypeople, vomitdirectly, staggering alongran, student on nearbyseveraltables, vomitingspaton the table. ButthatusuallyalwaysbulliedYordlepeopleandGnome, are actually covering mouthto smile.
周围的许多人,直接呕的一声,跌跌撞撞的跑出去了,附近几个餐桌上的学生,呕的一声在桌子上就吐出来了。但那平时总被欺负的约德尔人和地精们,却捂着嘴偷着乐。
The cafeteriais off their feetat once.
一时之间食堂人仰马翻。Looks atthatstrange, Lilithand the othersgrew upmouth- thesepeoplefascinated!
看着那诡异的一幕幕,莉莉丝等人长大了嘴巴-这些人都中了神魂颠倒!Theyremembered a personsuddenly, knows that whomthesefellowsannoyed.
她们突然想起了一个人,知道这些家伙到底都惹上谁了。
To display comments and comment, click at the button