Autumncourtyard, has the remnantleafto fall gentlyoccasionally.
秋天的庭院,偶有残叶飘落。Walks out of the front gate, Suyesaw the middle-aged person who wearswhitelong gownlieson the shallowbrownslantingbed, is flipping through the yellowbrowncoco-grasspaperbookleisurely and carefree, occasionallyhas the coco-grasspaperfragmentin broken bitsto fall, nearbymaidvery carefullysorts.
跨出院门,苏业看到一位身穿白色长袍的中年人躺在浅褐色的斜床上,悠闲地翻着黄褐色的莎草纸书,偶尔有细碎的莎草纸残片掉落,旁边的侍女小心翼翼拣走。
The nose of Suyemovesgently, the tea aromais light, the visionfallsin the teapot of table, does not seem likethistimeGreece to have the thing that.苏业的鼻子轻轻动了动,茶香淡淡,目光落在桌子的茶壶上,不像是这个时代希腊该有的东西。
The middle-agedheadwaiterhalf stepwalks, whisperedsideKelton.
中年领班小步走过去,在凯尔顿身边低语。Keltonraised the head, givesto put onnearbymaid the coco-grasspaperbook, calmlylookstoSuye, in the pupil of brownappears the lightwarm feeling.凯尔顿抬起头,把莎草纸书递给穿一旁的侍女,静静地看向苏业,褐色的瞳孔中浮现淡淡的暖意。Suyewelcomedbravelyto the Keltonvision.苏业毫不畏惧地迎向凯尔顿的目光。This timeGreek, was mostly thin and small, but the Keltonappearancewas vigorous and healthylikeGreecestatuesametall, the eye socketgot sucked, the visionwas profound, the nose, coordinated a blackcurly hair, became the outstandingsculpturemodelsufficiently.
这时候的希腊人,大都瘦小,但凯尔顿的外貌却如同希腊雕像一样高大健壮,眼窝深陷,目光深邃,鼻子直挺,配合一头黑色的卷发,足以成为优秀的雕塑模特。Suyeis staring at the Keltonleft ring fingersuddenly, thatsilverdoublesnaketitlerubyringis especially striking, seeingflash, both eyesevenslightlystabbing pain.苏业突然盯着凯尔顿的左手无名指,那枚银色双蛇头衔红宝石戒指格外醒目,在看到的一瞬间,双目甚至微微刺痛。Let the Suyeboth eyesstabbing painis notthatbigruby, butisone in twosnake headfouremeraldeyes.
让苏业双目刺痛的不是那枚大的红宝石,而是两个蛇头四颗绿宝石眼睛中的一颗。Keltonhas not set out, looksto fondly remember the color: „Ihad heardyourparents'matter, expressed deep regrets. Yourparentsare the truecrafstmen, butImostlikeeatingyour father'sbread. Ifyouneedto help, so long asIcanachieve, certainlywill not reject.”凯尔顿没有起身,面露怀念之色道:“我听说过你父母的事,深表遗憾。你父母是真正的手艺人,而我最喜欢吃你父亲的面包。你如果需要帮助,只要我能做到,一定不会拒绝。”Suyefelt that Keltoninspeech, the visionhas swept the oneselfwhole bodyfast.苏业感觉凯尔顿在说话的时候,目光快速扫过自己全身。„Ido not needto help.”Suyethrows out the chestto raise the headappropriately, showsverystubbornly.
“我不需要帮助。”苏业适当地挺胸抬头,展现得非常倔强。Keltonsets outslowly, sitsstraighton the slantingbed, shows the genialsmile, said: „What do youwant?”凯尔顿缓缓起身,在斜床上坐直,露出和善的笑容,道:“那你想要什么?”Suyesighedonelightly, said: „Mydreams, becomegreatmagiciansince childhood, makes the worldwithmagicwell. Afterward, the parentsexhausted the family property, sent inPlato Academyme. Now, somepeoplepassed awaywhilemy parents, robmyhouse, causingme probably cannot to continueto go to schoolinPlato Academy, is unable to becomemagician. Therefore, Iaskyouto make a transaction, makingmecontinue the studies.”苏业轻叹一声,道:“我从小就有一个梦想,成为一名伟大的魔法师,用魔法让世界变得更好。后来,父母耗尽家财,把我送入柏拉图学院。现在,有人趁着我父母去世,抢夺我的房屋,导致我可能无法在柏拉图学院继续上学,无法成为一名魔法师。所以,我找您做一笔交易,让我继续学业。”„Whattrades?” The Keltonlookmoves slightly.
“什么交易?”凯尔顿神色微动。Looked up the dayHarkerto turn the headto lookunexpectedlytoSuye, might knowthischild.
原本抬头望天的哈克竟然转头看向苏业,好像要重新认识这个孩子。„Canlet the transaction of Dolphin Riverreputationbig quake, evenpossiblymakesyournamespread overGreeceand even the entire world.”Suyesaid.
“一笔能让海豚河名声大震的交易,甚至可能让您的名字传遍希腊乃至全世界。”苏业道。„Is the reputationor the evil reputation?”Keltonstands up, heis still with smile on the face, butSilver Warriorpowerfulaurawordless and uncommunicativespreads.
“是美名还是恶名?”凯尔顿站起,他依旧面带微笑,但白银战士的强大气息无声无息扩散。Suyesuddenlyhas an misconception, presentKeltonIncarnationistenmetershighGiant, shows the fiercesmile.苏业突然有种错觉,眼前的凯尔顿化身为一尊十米高的巨人,露出狰狞的笑容。„Ihavegood foodrecipe that the parentsleave behind!” The Suyesinkingsound said, in the soundpassesslightdismal, the viewis hanging downslightly, the line of sightfocusmovesfromKeltonbodyto the one sidelowtableon.
“我有父母留下的美食配方!”苏业沉声道,声音里透着细微的悲凉,眼帘微微低垂,视线焦点由凯尔顿身上挪到一旁较低的桌子上。On the road, Suyewasthismovementtosses aboutto thinkdozens.
在路上,苏业为这个动作翻来覆去想了几十遍。Keltonstares, restrains the whole bodyaura, nods, said: „Continued.”凯尔顿一愣,收敛周身气息,点点头,道:“继续说。”Suyeactuallyshakes the head, said: „Ido not wantto saytoo. In brief, Ihavemy parentscarefulresearchgood foodrecipe, the valuelarge sum of money, butmytodayis willingby a pricesell of thousand gold (daughter)Zeus.”苏业却摇摇头,道:“我不想说太多。总之,我有一种我父母精心研究的美食配方,价值万金,但我今天愿意以一千金宙斯的价格出售。”Keltonlooks atSuye, smilesdoes not speak.凯尔顿看着苏业,微笑不语。Hisright handturns, a goldencoinleaveslies downin the palm, is carving a dignifiedandfuzzyprofiledirectly, King of GodsZeus.
他右手一翻,一枚金色的硬币出躺在手心,正面雕刻着一个威严又模糊的侧脸,众神之王宙斯。Heuses a thumbball, gold coinin the skyto flutter, makeshumming sound the sound, the golden lightflashesrandomly, finallyfalls the palm, the backtowardon.
他用拇指一弹,金币在空中翻飞,发出嗡嗡的声音,金光乱闪,最后落回手心,背面朝上。„golden eagleis always charming.”Keltonsaid.
“金雄鹰总是如此迷人。”凯尔顿道。
The back of gold coin, is carving an eagle that flutters to fly, thisis the animal that Zeusmostlikes, is the Zeusreliable historical account.
金币的背面,刻着一头振翅欲飞的雄鹰,这是宙斯最喜欢的动物,也是宙斯的信史。In the generalsituation, Greeksaid that the gold coinisgolden eagle, informaloccasion, thencalledforgold/metalZeus.
在一般场合,希腊人称金币为金雄鹰,在正式场合,则称呼为金宙斯。Thisrelated to a Godslegend.
这涉及到一个众神的传说。In the legend, GreeceGodssetsthreemoney, buttousewhosehead picturelock horns.
传说中,希腊众神定下三种钱币,但为用谁的头像而争执不休。AfterwardAthenasaid, the gold coinwas most honored, engraved the King of Godshead pictureby rights ought. ThismakesZeusveryhappy.
后来雅典娜说,金币最尊贵,理当刻上众神之王的头像。这让宙斯很高兴。ThenAthenaalsosaid, the silver coinis next to the gold coin, except forQueen of GodsHera, no onecanbe next toZeus. Hera was also very happy.
接着雅典娜又说,银币仅次于金币,除了神后赫拉,没有谁能仅次于宙斯。赫拉也很高兴。LaterAthenaasked,Aristocratwill not touch the inexpensivecopper coin, the copper coinis doomedcirculatesin the lower level and mud, even the slavescanuse, which is Main Godwillingto be touchedby the slave?
之后雅典娜问,贵族们绝不会碰触廉价的铜币,铜币注定会在下层和泥泞中流通,甚至连奴隶都能使用,哪位主神愿意被奴隶触摸?PositionhighestseveralMain Godgive upcompeting, theiroriginalobjectiveare the gold and silver coins. Finally, the Athenahead pictureappearsabove the copper coin, the backis the intelligencelifeform that shecherishes, the owl.
地位最高的几尊主神都放弃争夺,他们原本的目标是金银币。最终,雅典娜的头像出现在铜币之上,背面则是她钟爱的灵性生物,猫头鹰。Goddess of Wisdomhas not deceived people, the finalresultalsojust as she said that the copper coincirculatesin the grass-rootpeople, someGreat Aristocratlife-longdo not even touch the copper coin, but, thisalsomakes the name of Athenaspreadbroadlyin the grass-rootpeople.智慧女神没有骗人,最终的结果也正如她所说,铜币在底层民众中流通,一些大贵族甚至终生不碰铜币,但是,这也让雅典娜之名在底层民众中流传最广。Manypeopledo not believethislegend.
很多人并不相信这个传说。golden eagle coinbuys a bellwethersufficiently, fivetengolden eagle coincanbuyAthensSlum Districtanycommon people residence, in the pastKeltonboughtthisplaceandconstructed the Dolphin Riverrestaurant, altogetheralsoonlyspenttwothousandgolden eagle coin.
一枚金雄鹰币足以买一头羊,五十金雄鹰币可以买下雅典贫民区任何民居,当年凯尔顿买下这块地并建造了海豚河餐厅,一共也只花了两千金雄鹰币。„Ihave said that thisgood foodrecipecan certainlyspread the eternity, evenletsyournameleave a mark for generations to come.”Suyeis looking atKelton, the visionis firm.
“我说过,这种美食配方一定能流传千古,甚至让您的名字流芳百世。”苏业望着凯尔顿,目光坚定。Keltonis staring at the eye of Suye, is staringstubbornly.凯尔顿盯着苏业的眼睛,死死地盯着。Nearbymiddle-agedheadwaiteroriginalcorners of the mouthturn upwardsslightly, a faint hint of mockery appeared on his face, but suddenly, his face changed, quicklyclose toKelton, is attached tonearhisearto sayin a low voice: „Mister, his parentssell out the oldstore, does not hesitateto lendto raise moneyto trade a biggerstore , because graspsthisgood foodrecipe?”
一旁的中年领班本来嘴角微微翘起,脸上浮现极淡的嘲讽之色,但突然面色一变,急忙靠近凯尔顿,低声附在他耳边道:“先生,他的父母之所以卖掉旧的商铺,不惜借贷筹钱换更大的商铺,是不是因为掌握这种美食配方?”Keltonnodsgently, hehas thought ofthispossibility.凯尔顿轻轻点头,他早就想到这个可能。Keltonasked: „Whatgood foodrecipe is that?”凯尔顿问:“那是什么美食配方?”Suyefirmsaid/tunnel: „Myrecipe, canmakeon the dining table of entireGreeceevenentire worldmanyto grow vegetables.”苏业坚定地道:“我的配方,可以让全希腊甚至全世界的饭桌上多出一种菜。”„Congratulations, youfinished ahead of schedulechanged the dream of the world withmagic.”On the face of Keltonpassionatebrims with.
“恭喜,你提前完成了用魔法改变世界的梦想。”凯尔顿的脸上热情洋溢。
The middle-agedheadwaiterandmaidcoordinateto smilein a soft voice.
中年领班与侍女非常配合地轻声笑起来。Harkerhas not smiled.哈克没有笑。Suyehas not smiled.苏业也没有笑。„Myinitial price, yourcounter-offer.”Suyelooks uptallKelton.
“我开价,您还价。”苏业抬头望着高大的凯尔顿。„Tengolden eagle.”Keltonis still with smile on the face.
“十个金鹰。”凯尔顿依旧面带微笑。Suyegawked, sizes upall aroundwith the confusedlook, the doubtsare puzzled: „Were Workshop Districtmany a miserMr.Kelton? Did Icome to the wrongplace?”苏业愣了一下,用迷茫的眼神打量四周,疑惑不解:“工坊区多了一位吝啬鬼凯尔顿先生?难道我来错地方了?”
The middle-agedheadwaiterandmaidknit the browsslightly.
中年领班与侍女微微皱眉。Keltonlooks atSuye, keeps silent.凯尔顿看着苏业,不言不语。Suyeturns serious , to continue saying: „Icome tohere, is notbecauseheard that Mr.Keltonyouare generous, does not hearyouto be rich, does not hearyouto be good, did not hear that youquitedeceive. Butheard, one of the people who youareWorkshop Districtmosthavewisdom, is one of the visionlongest-termpeople.”苏业神色一正,继续道:“我来这里,不是因为听说凯尔顿先生您慷慨,不是听说您富有,不是听说您善良,更不是听说您好骗。而是听说,您是作坊区最有智慧的人之一,也是眼光最长远的人之一。”„Iwill try hard‚one’to remove.”Keltonshows the self-confidentsmile.
“我会努力把‘之一’去掉。”凯尔顿露出自信的微笑。Suyecontinues saying: „Youfelt how PlatoHeadmasterdoes patronizeDolphin Riverto be able?”苏业继续道:“您觉得,柏拉图院长光顾海豚河会如何?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #5: Bargaining
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur