„ForKing!”
“为了国王!”InfantryaideCaptainlifts the swordto shout loudlyrushing, was actually sweptto flyby a GiantthickWarhammerhammer, thatarmor and fleshwere pushedonegroup, the scarletbloodfrom the skysplashes, landingtimepoundedupside-downseveralto attack a cityBrettoniato be subject to duty the sergeantsoldier. But the body of infantryaidehas broken to piecesto become the meat sauce, the internal organs and armorstickin the same place, the bloody waterare wrapping the flesh and blood......
步兵侍从队长举剑高喊着冲了上去,却被巨人粗大的战锤一锤子扫飞了出去,那盔甲和血肉被挤成一团,猩红的鲜血在空中飞溅,落地的时候砸倒了几名攻城中的巴托尼亚应征军士兵。而步兵侍从的身躯已经碎成肉酱,内脏和盔甲黏在一起,血水包裹着骨肉……Not far away, Giantis whooshing, holds upWarhammer, poundsagain, every strikes, the ground seems to be shivering, every strikes, sweptfliesat least34humaninfantries, the blood splashfrom the skydanced in the air, the windhad/left the one after anotherblood-colorarc.
不远处,巨人嘶吼着,举起战锤,再次砸来,每一击,地面似乎都在颤抖,每一击,都扫飞了至少三四名人类步兵,血花在空中飞舞,飙出一道道血色弧线。
The terrifyingpicturemakes the Brettoniainfantries outside city gatestand still.
恐怖的画面让城门外的巴托尼亚步兵们犹豫不前。Theyseeby the bloody water the incarnadinefort, diesGreenskinOrc that fightsdoes not draw back, in the fortthattoweringhighGiant...... tinyhumanis incapableradically a warin front ofthesegiant beasts.
他们看到被血水所染红的要塞,死战不退的绿皮兽人,还有要塞内那参天高的巨人……渺小的人类在这些巨兽面前根本无力一战。However, critical juncture, KingVictorCharlessecondgoes forth to battlepersonally, heis roaringcrazily, is controllingthatblackElfwarhorse- Kuiwind, breaks through enemy lines.
然而,危急关头,国王维克托・查尔斯二世亲自上阵,他疯狂的怒吼着,驾驭着那匹黑色精灵战马-奎风,冲锋陷阵。
The war flagfluttersin the wind, the chargebugleresounds through the skies.
战旗在风中飘扬,冲锋的号角响彻云霄。BrettoniaKnightwelcomed this mostexciting momentfinally, does not attend towearily, does not attend to the casualties, over a hundredBrettoniaGrail Knightfollow close onKingto chargecourageously.
身后的巴托尼亚骑士终于迎来了这最激动人心的时刻,不顾疲倦,不顾伤亡,上百名巴托尼亚圣杯骑士紧跟着国王奋勇冲锋。
The warhorseis stepping on the body of deadinfantry, charges into the collapse the city gate.
战马踩着死去步兵的尸体,一路冲向倒塌的城门。Talinamloudly shouts, orderKnight, is following close on the bigUnitchargehand/subordinate.塔林纳姆大喝一声,命令手下骑士,紧跟着大部队冲锋。Airborne, just like the flyGoblinshellto divepounding down, afterviolentimpact noise, splashesreddust that soars to the heavens!
空中,犹如苍蝇般的地精炮弹俯冲着砸下,猛烈的撞击声过后,溅起冲天的红色尘土!
The warhorsegallops, hasKnightto drop downon the chargeroadunceasingly, in front ofTalinam, Knight of the Realmis charging, was actually hitby the Goblinshell of dropping from the clouds, the combustionGoblinfront surfacepounds the warhorse, withhorse, is split upinstantaneously, the bloody water and stump residual limbblast open, the formedair waveevenraisedflewnearbyotherKnight.
战马奔腾,不断有骑士在冲锋路上倒下,在塔林纳姆面前,一名王国骑士冲锋着,却被从天而降的地精炮弹击中,燃烧的地精迎面砸中战马,连人带马,瞬间四分五裂,血水和残肢炸裂开来,形成的气浪甚至掀飞了附近的其他骑士。Talinamtightens the reinshastily, the front surfacethrowsa lot ofdust, in the airis mixing with the thicksmell of blood.塔林纳姆连忙勒紧缰绳,迎面扑来大量尘土,空中夹杂着浓浓的血腥味。However, Knightis still continue charge.
然而,骑士还在继续冲锋。Braves the Goblinshell, bravesfragmentaryarrow , to continue to charge. Large quantities ofBrettonia KingdomKnightcrashed in the fortfollowing the narrowcity gate.
冒着地精炮弹,冒着零星的箭矢,继续冲锋着。大批巴托尼亚王国骑士顺着狭窄的城门冲进了要塞内。However, thistime, theyencountered the unprecedenteddifficult position. The entrance of Aukkamountain, gathered the dense and numerousOrcsoldiersat this moment, threeare huge, the whole bodyis sending outodorGiant.
然而,这一次,他们遇到了前所未有的困境。奥卡山的大门口,此刻聚集了密密麻麻的兽人战士,还有三头体型庞大,浑身散发着恶臭的巨人。
The narrowcity gateregion, in addition the crowdedOrcinfantry, keepingKnight of the Realmfrombreaking throughthisgreendefense line, the narrowterrainkeeps the warhorsefromlaunching the formation, several hundredBrettoniaKnightsthenpushinsuch a narrowregion, launched the bloodyhand-to-hand fightingwithGreenskinOrcandGiant.
狭窄的城门地带,加上密集的兽人步兵,使得王国骑士们根本无法冲破这道绿色防线,狭窄的地形又让战马无法展开阵型,数百名巴托尼亚骑士们便挤在这样一个狭窄的区域,与绿皮兽人和巨人展开了血淋淋的肉搏战。
But abovecity wallPegasusKnight the successcleans the Greenskingarrison troops, butalsopaid the enormouscasualtiesprice. TwentyPegasusKnight that onlyremainsflutterto soar, sweeps clear the Greenskinarchers in remainingturrets.
而城墙上方的飞马骑士虽然成功扫除绿皮守军,但是也付出了极大的伤亡代价。仅剩的二十几名飞马骑士振翅高飞,去清扫剩下的塔楼上的绿皮弓箭手。Outside the city gate, massiveBrettoniaarmiesare pushingas beforeforward, but the Orcsoldier who in the city, the trapped/sleepybeastfightsis blockingentering a cityBrettoniaKnightcrazily.
城门外,大量的巴托尼亚军队依旧在向前挤去,而城内,困兽之斗的兽人战士则疯狂的阻击着进城的巴托尼亚骑士。
The innumerableformsare interlockingat present, Talinamonlythought that the worldis chaotic, in the airfills the strongaura of blood, Giant of not far awayis bellowingloudly, BrettoniaKnightby the tree trunkgreathammer, was flownwithhorse, the warhorsepoundson the wall, diedinstantaneously, butKnightturned intoonecovered with bloodmeat sauce, the blood and shatterinternal organsflows outfromthatcompressedarmorunceasingly......
无数的身影在眼前交错,塔林纳姆只觉得世界混乱不堪,空气中弥漫着鲜血的浓烈气息,不远处的巨人放声大吼着,一名巴托尼亚骑士被树干般的巨锤击中,连人带马飞了出去,战马砸在墙上,瞬间断了气,而骑士则变成了一摊血肉模糊的肉酱,鲜血和破碎的内脏从那具被压扁的铠甲中不断流出……AnotherKnight of the Realmchargescourageously, is welcoming the giant beast, jabs into the Giantexposedcalf the long spear/gun, however, thispiercesOrcsufficientlystrikesdoes not have the meansto create the mortal woundtoGiant.
另一名王国骑士奋勇冲锋,迎着巨兽,将长枪刺进巨人裸露的小腿,然而,这足以刺穿兽人的一击却没办法对巨人造成致命伤。Violent angerGiantturns around, graspshumanKnight that in the groundscurries aboutdirectly, likegrasping the chickenis ordinary, graspsKnight of the Realmin the palm, the nextsecond, the terrifyingpictureappeared, sees only the violent angerGiantto open the big mouthdirectly, a mouthgnawed off the head of Knight, the bloodspurtedfromthatheadlesscorpsecrazily.
暴怒的巨人转身,直接抓起地面上乱窜的人类骑士,像抓起小鸡一般,将王国骑士握在手掌中,下一秒,恐怖的画面出现了,只见暴怒的巨人直接张开血盆大口,一嘴咬掉了骑士的脑袋,鲜血从那具无头尸体中狂喷而出。BloodthirstysatisfiedGiantis roaringloudly, threwthatheadlesscorpse, crushedKnightcorpsefrom the skyfalls.
嗜血得到满足的巨人放声怒吼着,将那具无头尸体扔了出去,被压碎的骑士尸体在空中滑落。Grow like a weed of fearincrowd, thesegloryanddignity, are dissipatingslowly, displace, is the fear.
恐惧在人群中迅速蔓延,那些荣耀、尊严,正在慢慢消散,取而代之的,是恐惧。„Mustsendon the archer the city wall!”
“必须派弓箭手上城墙!”In the confusion, Talinamobserved the surroundingsituationcalmly, hediscovered that Greenskin in barbican wallhas been not much left, cansend the city wall the archer, killsGiantfrom the high place. Talinamwas shoutinglooks for the infantrycommander-in-chief.
混乱中,塔林纳姆冷静的观察了周围的情况,他发现外城墙上的绿皮已经所剩无几,可以将弓箭手派上城墙,从高处射杀巨人。塔林纳姆大喊着寻找步兵总司令。However, quick, before KingCharlesthenledGrail Knightto kill .
然而,很快,国王查尔斯便带领圣杯骑士杀到了阵前。
The injuredGiantrave, is brandishing the greathammerto poundcrazily, in the deafeninghammersound, twoBrettoniaGrail Knightwere poundedto fly, even if well-trained, receivesGrail Knight of GoddessBlessings, is unable to bear the savageattack of Giant. The greathammerpoundedto sink the ground, the formedshakewavealsoflushedflewbackthreeguardKing. However, KingCharlessecondactuallyflushedfrom the crowd.
受伤的巨人狂吼着,抡起巨锤疯狂砸来,震耳欲聋的锤击声中,两名巴托尼亚圣杯骑士被砸飞了出去,即便是训练有素,受到女神赐福的圣杯骑士,也无法承受巨人的凶残打击。巨锤砸凹了地面,形成的震荡波还冲飞了后边的三名国王护卫。然而,国王查尔斯二世却从人群中冲了出来。
The sword of Kingis blooming the blazinggoldenray, whenGianthas not responded, the warhorsecarriesKingto speed past, a swordcutto the knee of Giant.
王者之剑绽放着炽热的金色光芒,在巨人还没反应过来的时候,战马载着国王疾驰而过,一剑斩向了巨人的膝盖。Meanwhile, the Brettoniasaintess on Pegasusstartscasting.
同时,飞马上的巴托尼亚圣女开始施法。Sees onlyby the Aukkamountain that sky over the warcoversdensely, the cloud layerwas ripped open a large cave/holesuddenly, along with the intermittentstartling thunderclapsound, the bluecampylodromouslightningpoundsby the potential of thunderclapbeing lessto the ground.
只见被战争氤氲所笼罩的奥卡山上空,云层忽然被撕开了一个大洞,伴随着阵阵惊雷声,蓝色的弧状闪电以迅雷不及之势砸向地面。Giantjustraised the head, the thunder and lightning of thunderclapthenchops.巨人刚刚一抬头,霹雳的雷电便直劈而来。In the peopleamazedvision, bloodthirstyGiantsadhowl, the lightningpenetratedhishead, the blood splashspews outfrom the scorchedscalp.
在众人惊诧的目光中,嗜血巨人悲吼一声,闪电击穿了他的脑袋,血花从被烧焦的头皮中喷涌而出。
The nextsecond, Kingjumpsfrom the horsebackhigh, plungesGiantcourageously, a swordcutto the chest of Giant.
下一秒,国王从马背上高高跳起,奋勇扑向巨人,一剑斩向了巨人的胸口。Just likesdropping down of mountain, Giantalasfalls to the ground, under the shadow, isOrc and Goblinpanic-strickenvision, hugeshadow that intheirpupils, enlargesunceasingly. Untilcrushesthemthoroughlyunder the body, turns intopile of fleshmixtures......
犹如一座大山的倒下,巨人呜呼倒地,黑影之下,是兽人和地精们惊恐的目光,他们的瞳孔中,是不断放大的庞大黑影。直到将他们彻底压倒在身下,变成一堆血肉混合物……„ForKing!”
“为了国王!”Dropping down of Giant, greatlyraised the morales of remainingBrettoniapeople.巨人的倒下,极大鼓舞了剩下的巴托尼亚人的士气。Grail Knightdismountsimplydirectly the combat, incity gateplacenarrowregion, BrettoniaelitelaunchesbloodypreyingwithbarbaricGreenskinOrc.圣杯骑士们干脆直接下马作战,在城门处狭窄的地带,巴托尼亚的精锐们与野蛮的绿皮兽人展开血淋淋的搏杀。
The Talinamwarhorsekicks down a Orcinfantry who triesto approach, hitsfrontsmallgroup of Goblinlance, round of arrowfliesfrom the rear area, hitTalinam, was goodpreventsprick of arrowvarietybecause of the firmarmor, arrowsewedon the armor, creakied.塔林纳姆的战马踢倒一个试图逼近的兽人步兵,又撞开面前一小群地精矛手,一发箭矢从后方飞来,击中了塔林纳姆,好在坚固的铠甲阻挡了箭簇的刺入,箭矢钉在盔甲上,摇摇欲坠。Talinamsounded the bugle, hetriesto assembleoneselfUnit, letson the archer the turret, there, does not have the Greenskingarrison troops.塔林纳姆吹响了号角,他试图集结自己的部队,让应征弓箭手上塔楼,那里,已经没有绿皮守军了。Is goodbecause, otherLordalsosend the city wall the oneselfarcherone after another.
好在,其他领主也陆陆续续将自己的弓箭手派上城墙。When the archerruns the city wallone after another, the warleans toward the Brettoniaregimentslowly, the originalfavorable positionwas seizedone by one, the archerthrows the arrowrainto the citywithGreenskinOrc that BrettoniaKnightsslaughters.
当弓箭手陆陆续续跑上城墙时,战局慢慢向巴托尼亚军团这边倾斜,原先的有利位置被挨个占领,弓箭手将箭雨抛向城内正在与巴托尼亚骑士们厮杀的绿皮兽人们。Inbattlefield that inthispiecebecomesby the corpsepile, GreenskinOrcretreats fighting, unceasinglytowardhigherinner cityretreat......
在这片由尸体堆成的战场上,绿皮兽人且战且退,不断往更高的内城退去……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #697: War of (Last Part) Aukka mountain