The rivers under dawnjust like a silversatin ribbon, is reflecting the dazzlingsunlightin the distant place. The coastalshoalreedgrows thickly.
晨光下的河流犹如一条银色的缎带,在远处反射着刺眼的阳光。沿岸的浅滩芦苇丛生。Being away fromis very far, Talinamcansee the livelyscene of riveropposite shorevaguely. The innumerablewhitetentslink up into a single stretch, the flagsstand in great numbers, Centigor/troopsshuttlein , a full of vitalityscene. However, theygatherhere, actuallytonot celebrate, is not the puremeeting. ButtoresistfromsouthernGreenskin.
隔着很远,塔林纳姆依稀可以看到河对岸的热闹景象。无数白色帐篷连成一片,旌旗林立,人马穿梭其中,一派生机勃勃的景象。然而,他们聚集在这里,却不是为了庆祝,也不是单纯的聚会。而是为了抵御来自南方的绿皮。SinceTalinamhas arrived atBrettonia, hehas not as if seenthisKingdomnot to haveby the chaos caused by warpuzzles the time. Every large or smallwaris floodingthese years, the goodtimewas brokenrepeatedly. AlthoughfinallyKingandhisKnightgained the victory, but the priceis serious. OldKingCharleswhenlast time and Undeadregimentbattlesdeeplyis seriously injured, finallydiedincapitalCouronne. IncludingoneselforiginalLordBertheau, afterencounteringblooddragonKnightdied in battle.
自塔林纳姆来到巴托尼亚以来,他似乎就没有见过这个王国有不被战乱困扰的时候。大大小小的战事充斥着这几年,原本美好的时光被一再打破。虽然最后国王和他的骑士都取得了胜利,但是代价却是沉重的。老国王查尔斯在最后一次与亡灵军团作战的时候深受重伤,最终在首都哥隆尼死去。包括自己原来的领主贝尔托,也在遭遇血龙骑士后战死。ThismadeTalinamhave the cognitionto the entireworld. Hethinks, only thenKislevthatborderKingdomhas the chaos caused by war, has the alien raceto invade. LikeEmpireandBrettonia, shouldbe a peacefulscene. Now, he who has passed the 30 year-old, realizes the warfinallyinthismainlandeverywhere.
这让塔林纳姆对整个人类世界重新有了认知。原本他认为只有基斯里夫那种边境王国才有战乱,才有异族入侵。像帝国和巴托尼亚,应该是一片和平的景象。如今,已过而立之年的他,才终于意识到战争在这片大陆上无处不在。People, tosurvive, was really difficult...... Talinamcannot help butto voice the feeling.
人,为了生存,真是难……塔林纳姆不由得发出了感慨。Through the bateau-bridge, the bigUnitconvergence of UnitCarvin BradDukeTalinamled. In the camps, a babel of voices, responds the summons of King, BrettoniaregionalKnightgatheringsinthis, form the vanguardarmy, in advanceresists the invasion of Greenskin.
通过浮桥,塔林纳姆带领的部队卡文・布莱德公爵的大部队汇合了。营地里,人声鼎沸,响应国王的号召,巴托尼亚各地的骑士汇聚于此,组成先锋军,先行抵挡绿皮的入侵。Talinamsawmanyfamilies'flags. Has the Mandlerfamily'stridentwar flag, has the FranGreenfamily'sironwolfwar flag, Nokesfamily'siris flowerwar flag...... varioustypewar flagsflutterin the wind, seems an armedbigassembly. Indeedlooks like the hodgepodge...... to rideon the warhorse, Talinamseesmanyfarmersergeantsoldiersin the campbusy, archer who some of themrecruittemporarily, someare the lanceinfantries, comparesin the Knightsperfectequipment, theirequipmentare miserable, is much poorer. Canhave the swordshieldinfantry of shieldisa few, buthas the infantry of armoralmost unable to see. Only thenCarvinDukestephand/subordinatefights the aideto have the chainarmorguard, other, do not have the infantry of clothingarmoragain.塔林纳姆看到了许多家族的旗帜。有曼德勒家族的三叉戟战旗,有弗兰格林家族的铁狼战旗,还有努克斯家族的鸢尾花战旗……各式战旗在风中飘扬,好似一场武装大集会。的确像大杂烩……骑在战马上,塔林纳姆看到许多农民军士兵在营地里忙忙碌碌,他们有的是临时征召的弓箭手,有的是长矛步兵,相比于骑士们完善的装备,他们身上的装备可谓少得可怜,穷得寒酸。能够拥有盾牌的剑盾步兵已是少数,而拥有盔甲的步兵则几乎看不到。只有卡文公爵手下的步战侍从拥有链甲护身,其他的,再无穿戴盔甲的步兵。Thiscannot help butmadeTalinamrememberotherKingdomUnit, inKislev, the situation of infantrywas bad, mostdressedskinarmor. Only the Lordstanding armyhasto wearcertainarmorprotection. Butin the southernvariouscountries, TileaandEstalSyria, areaBorder Prince Confederacy, manyinfantrieshas the goodequipment. Some of themare the Lordprivatearmy, but alsothere are, is the mercenaries. In brief, takesgoing to warasfreshUnit. not likeBrettoniaUnit, usuallyis the agriculture, the wartimerecruitstemporarily. Only thenKnightpracticesto fightall the year round, tomaintainbattle efficiency.
这不由得让塔林纳姆想起了其他王国的部队,在基斯里夫,步兵的情况同样糟糕,最多只穿戴皮甲。只有领主的常备军有佩戴一定的盔甲保护。而在南方诸国,提利尔、艾斯塔里亚,还有边境亲王领一带,许多步兵拥有不错的装备。他们有的是领主的私人军,还有的,则是雇佣军。总之,是以打仗为生的部队。不像巴托尼亚的部队,平时为农,战时临时征召。只有骑士是长年练习搏斗,以保持战斗力。SometimesTalinamreallyworriedfor the situations of thesefarmerarmy,theyfightin the first line, butequipsscarcecrude, almostmakes the shieldwith the body, is winning the timeforKnights. Talinamwantsto changethispresent situation, but, entireKingdomhigh and low, seems uninteresting. King, isDuke, became accustomed. Theirlaw clerkscanrecordwar——Brettoniasuch and some Duketo leadUnitto attack fiercelyGreenskinlike this, kills the enemyinnumerably, zero casualty. As forpouring these farmerarmy of ground...... theydo not calculate......
有时候塔林纳姆真为那些农民军的处境担忧,他们战斗在第一线,可是装备稀缺简陋,几乎是用身体做盾牌,在替骑士们争取时间。塔林纳姆想要改变这种现状,但是,整个王国上下,似乎对此毫无兴趣。无论是国王,还是公爵,都对此习以为常了。他们的书记官可以这样记录一场战争——巴托尼亚某某某公爵带领部队痛击绿皮,杀敌无数,己方零伤亡。至于倒在地上的那些农民军……他们不算在内……„! Talinam! Isyou?”
“啊!塔林纳姆!是你吗?”BigKnightstopped by calling outhim. Talinamturns aroundto look, isriverwenplaceStandingLord. Just likeoneself, thisyoungLordis rulingtogether not too big nor too smallterritory, is bigger than greyShubao, howeverinBrettonia, like this smallterritoryalsohas.
一位高大的骑士叫住了他。塔林纳姆转身一看,是河汶地的斯坦丁领主。和自己一样,这位年轻的领主统治着一块不大不小的领地,比灰树堡大一些,但是在巴托尼亚境内,这样的小领地还有许多。„For a long timehas not seen.”
“好久没看见了。”StandingLordwalks, the enthusiasmhuggedTalinam. To be honest, suchhugTalinamalsosomeare not familiar with. Herarelyparticipates in the Brettoniaaristocratcircle, has not integrated. Although, hehas been the aristocratKnightstatus, but alsoinherited the predecessorLordBertheauterritory. However, regardingTalinam, farmersimplewithKnightloyalismost important. Wheneverheseeshand/subordinateKnightthatfirm and resoluteface, fieldfarmerthatsimplesmile, can always feel that somecomforts. Whensaw that thesearistocratsshot the breezewhen the comfortablelog cabin, boastmerit, hisalwayswhole bodywas not comfortable. Perhaps, oneselfandtheyare not a kind of person, Talinamthought.
斯坦丁领主走过来,热情拥抱了塔林纳姆。说实话,这样的拥抱塔林纳姆还有些不习惯。他很少参与巴托尼亚的贵族圈,更没有融入其中。虽然,他早已是贵族骑士身份,还继承了前任领主贝尔托的领地。但是,对于塔林纳姆来说,农民的朴实和骑士的忠诚才是最重要的。每当他看到手下骑士那坚毅的脸庞,还有田间农夫那朴实的笑容,总能感到些许宽慰。而当看到那些贵族们在舒适的木屋内高谈阔论,吹嘘功绩时,他总是浑身的不自在。或许,自己和他们不是一类人吧,塔林纳姆心想。„For a long timedoes not see.”
“好久不见。”Talinamis smilingreturn.塔林纳姆微笑着回到。„Previoustimeseesyou, isin the ghostforest, wefought side-by-sidetogether, killedmanyUndead. Un, youremember,right, youdefinitelystillremember. Your father......”
“上次见到你,还是在鬼影森林,我们一起并肩作战,杀死了不少亡灵。嗯,你记得,对吧,你肯定还记得。还有你父亲……”Standingstopped, changed a statementimmediately——
斯坦丁停顿了一下,立即改口到——„, Was sorry that...... isLord Bertheau......”
“哦,抱歉……是贝尔托领主……”Talinam can only smile bitterly, heknows, until now, manypeopleregard as the Bertheauillegitimate childhimas before. Thisalmostbecomes the joke of aristocratsspare time. Talinamwantsto argue, wantsto explain. Howeverheknows that isuseless. oneselfmoreexplained,will only makepeoplethinkthat is concealing. Therefore, each time, he can only treat ashas not heard.塔林纳姆只能苦笑,他知道,时至今日,许多人依旧将他视为贝尔托的私生子。这几乎成为了贵族们茶余饭后的笑谈。塔林纳姆想争辩,想解释。但是他知道那是没用的。自己越解释,只会让人觉得那是在掩饰。所以,每次,他只能当作没听到。„Hisleaving the world is really a tragedy. Thatisoneguards the gloriousduel. Heachieved, thisstorywill certainlybecome the model that BrettoniaKnightssings.”
“他的离世真是一场悲剧。那是一场捍卫荣耀的决斗。他做到了,这段故事必将成为巴托尼亚骑士们传唱的典范。”StandingLordseriouslyandsaidearnestly.
斯坦丁领主严肃而认真的说了起来。„But the persondiedafter all. Iratherdo not havethisstory.”
“可是人毕竟死了。我宁愿没有这段故事。”Talinamreturns.塔林纳姆回到。„Somepeople, althoughdied, is actually livingforever. Butsomepeople, althoughliving, has actually been dying.”
“有些人虽然死了,却永远活着。而有些人,虽然活着,却已经死了。”Standingis smilingspeaking.
斯坦丁微笑着说到。Talinam can only awkwardsmiling. Agreed. Althoughhewants saying that the persondieddied, somewhereso manysensationalstories. Livingtime, gives loyalty toKingwell, believes inGoddess, asKnight, shoulddo. Does not know when fromstarts, Brettoniawithin the boundariesstartsto fillmagnificentwind. Thesehappystories and legends, were praisedagain, the poetare getting more and more, butwhatnewpromoteKnightBeastmanwas longnot to know. Theywear the most luxuriousarmor, is riding the bloodlinepurewarhorse, has not actually faced the truedeath and darkness. Severalyears, BrettoniadomesticGrail Knightquantityhas not increased. Even the Questing Knightquantityare also getting more and more small, as ifentireonegeneration, consumedin the pastwarcompletely, likeoldKingCharles, likeoneselfoldLordBertheau...... Brettoniafuturewhere? looks atthesearroganceimmatureface, Talinamcannot help butthought deeply.塔林纳姆只能尴尬的笑了笑。表示认同。虽然他心里很想说,人死了就是死了,哪有那么多煽情的故事。活着的时候,好好效忠国王,信奉女神,才是作为一名骑士,应该做的。不知道从什么时候开始,巴托尼亚境内开始弥漫着一股华丽风。那些美好的故事与传奇,再次被传颂起来,诗人越来越多,而新晋骑士却连野兽人长什么样都不知道。他们穿着最豪华的盔甲,骑着血统纯正的战马,却没有面对过真正的死亡与黑暗。已经好几年,巴托尼亚境内的圣杯骑士数量没有增加了。连探险骑士的数量也越来越少,似乎整整一代人,都在过去的战争中消耗殆尽了,如同老国王查尔斯,如同自己的旧领主贝尔托……巴托尼亚的未来在哪里?看着这一张张傲气稚嫩的脸庞,塔林纳姆不由得深思了起来。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #673: Chivalry Knight (First Part)