Cold windday after dayis swayingWall, Borisalsoin the blackcrowfortday after dayis repeating the dirtytrivialodd jobs. Hisaccumulated grievancesare deep, has no alternative. Hethinks of the hometown, thought of that the liveliness in Kislev, thought offamily'swarmth, thought of the face of Dannis, thought ofherattentive, thinks of herin the togetherhappy hour. But, here, hisanythingdoes not have, the accuratenewscannot obtaincontinually......
寒风日复一日的吹拂着长城,鲍里斯也在黑鸦堡日复一日的重复着肮脏琐碎的杂活。他积怨已深,却无可奈何。他想念家乡,想念基斯里夫城里的繁华,想念家里的温暖,想念丹尼斯的脸孔,想念她的温存,想念和她在一起的快乐时光。可是,在这里,他什么也没有,连准确的消息都得不到……
The motorcadegroom of transportationcommoditytoldhim, the southhas not had the chaos caused by war, Kislevhas not had the large-scalefight, King of the NorthRodleads the regimentto enter a citydirectly. In other words the fathergave upcity garrison, opens the city gate, making the Northregimententer a city...... un...... to tradeto doisI, will do that...... but, hewill be retaliatedbyTzar! Pavirhad certainly a mortal hatred ofmyfamily. Irestedhiswoman, the fatherturned tohisenemy. Pavircanretaliate...... Boris thought that worrying.
运输物资的车队马夫告诉他,南方没有发生战乱,基斯里夫城更没有发生大规模战斗,北境之王罗德是带领着军团直接进城的。也就是说父亲放弃了城防,打开城门,让北境军团进城……嗯……换做是我,也会这么做……可是,他会遭到沙皇的报复的!帕维尔一定恨死我的家族了。我睡了他的女人,父亲又投靠了他的敌人。帕维尔一定会报复的……鲍里斯心想,担忧着。Hewantsto inquiremanyaboutthisaristocrat the chaoticresult, but the groomonlyknowstheseobviously, manyinformationwere then unknown. Onlyknows that sideKislevis very tranquil, as if is never tranquilhas the turmoil, the Northregimenthas entered the city, took over controlcity garrison. Tzartreatshonestlyinhisimperial palace......
他想询问更多关于这次贵族之乱的结果,但是马夫显然只知道这些,更多的信息便不得而知了。只知道基斯里夫城那边很平静,平静得似乎从未发生过动乱,北境军团进驻城市,接管了城防。沙皇还是老老实实待在他的皇宫中……looks atmotorcadeinwind and snowincreasingly estranged, Borisdoes not know when nexttheycometimeare, he can only expectat heart, becauseonly then the motorcadecomes, oneselfcaninquire the littleinformation.看着车队在风雪中渐行渐远,鲍里斯不知道下一次他们来是什么时候,他只能在心里期待着,因为只有车队来,自己才能打听到一点点外界的信息。„Hey, the toad, comes, night-soil bucketbut actually. Goesto boilonebucket of hot watertomeagain! Imustsoak the foot, damn, on this day the air/Qi, was frozen stiffmyfoot, the goodsecond childhas not been freezing.”
“嘿,癞蛤蟆,过来,把粪桶倒了。再去给我煮一桶热水来!我要泡脚,该死的,这天气,把我的脚都冻僵了,还好老二没冻着。”Borislooks upfollowing the direction that the soundconveys, scar of knife woundveteranMikhailis taking off the boots, whileis shouting curses. Borisis not in no moodto pay attention tohim, missingat heart, lamentsandrebukes oneselfallmoodto twinehim, makinghimhave no interest in makeother.鲍里斯抬头循着声音传来的方向看去,刀疤老兵米哈伊尔正一边脱着长靴,一边叫骂着。鲍里斯没有心情理会他,心里的挂念、悔恨、自责所有的情绪正缠绕着他,让他无心做其他。„Damn, saidyou! Recruitspherical object! Came, givesmeto take away the night-soil bucketbut actually!”
“该死的,说你!新兵蛋子!过来,给我把粪桶拿去倒了!”
The scar of knife woundis clamoring, Borisis still aloof. Hecannot withstandagitated, the resentment in heartis piling up.
刀疤叫嚣着,鲍里斯依旧无动于衷。他烦躁不堪,心中的怨气在积压。
The veteransseehimto be unresponsive,jumps downfrom the beddirectly, arrives at the young peoplebehind, holdshisshoulder, unexpectedlyBorisis still motionless, the veterangot angry, the palmtightens, is actually not ableto shakefrontthisyoung peoplehalf a pointas before. Suddenly, Borissets out, shoved openbehindveteran.
老兵见他毫无反应,直接从床榻上跳下来,走到年轻人身后,一把抓住他的肩膀,不料鲍里斯依旧一动不动,老兵怒了,手掌收紧,却依旧无法撼动面前这个年轻人半分。忽然间,鲍里斯起身,一把推开了身后的老兵。
The scar of knife woundfalls down, the broomandscreenis poundedscattered about, pressesonhim.
刀疤倒在地上,扫帚、筛子被砸得七零八落,压在他身上。„Damnbrat, does not teachyoutoday, youdo not know that hereis an eldest child.”
“该死的兔崽子,今天不教训你,你不知道这里才是老大。”Finishes speaking, the scar of knife woundrushes, unexpectedlyBorissimplemoving aside, thenmakes the scar of knife woundcome up empty-handed. The provoked angerscar of knife woundthendoes not attend tocompletely, throws, the fistpoundstoward the Borisfaceon. The roompositionis too small, Borisdoes not have the placeto move aside, can only onhard, heholds the collar of scar of knife wound, iron fistsincerepounding to the square features, few , the veteranscar of knife wound the whole faceis the blood. HoweverBorisis not venting, brandishes the bloodfist , to continue to pound.
话音刚落,刀疤冲了上去,不料鲍里斯一个简单的躲闪,便让刀疤扑了空。被惹恼的刀疤这下完全不顾了,扑上去,拳头就往鲍里斯脸上砸。房间位置太小,鲍里斯没地方躲闪,只能硬上,他抓住刀疤的衣领,铁拳一拳拳的砸在对方脸上,没几下,老兵刀疤已经满脸是血。但是鲍里斯还不解气,抡起血拳,继续砸去。„Stop! Damn! Youare makinganything!”
“住手!该死的!你在做什么!”
The entrance, transmittedrangerHanslike the thunderroar.
门口,传来了游骑兵汉斯如雷般的吼声。strong as an oxHansshoved opencrazyBoris, dragsfrom the ground the scar of knife woundveteran, the bloody watersqueezed outfrom the eye socket, got wethiscollar.体壮如牛的汉斯一把推开了疯狂的鲍里斯,将刀疤老兵从地上拖起来,血水从眼窝里挤出,沾湿了他的衣领。„Catcheshim!”
“把他抓起来!”RangerHansshouted,twoblackcrowfortsguardcrash in the roomimmediately, the lastreasonsuppressed the anger of Borisinnermost feelings.
游骑兵汉斯大喊,两名黑鸦堡守卫立即冲进屋,最后一丝理智压制住了鲍里斯内心的怒火。Heknows, the ignitiongets downagain, the consequenceis beyond redemption. Depending on a oneselfperson of strength, is impossibleto get rid ofhereeveryone. Evengets rid ofeveryone, whatthenoneselfcanmake? Such, oneselfwill definitely become the Kislevpublic enemy, then, capital citythis whole lifeoneselfcould not go back, Danniswasthis whole lifecannot see. Thinks ofthese, the fist that Borispinches tightlyloosened, whatevertwoguardstie uponeself.
他知道,再发火下去,后果不可收拾。凭自己一人之力,不可能干掉这里所有人。就算干掉所有人,那么自己又能做什么?那样,自己势必会成为基斯里夫的公敌,那么,都城这辈子自己都回不去了,丹尼斯更是这辈子都见不到了。想到这些,鲍里斯捏紧的拳头松开了,任凭两名卫兵将自己绑起来。„Today'smatterhas not ended, does the recruit, youname?”
“今天的事还没完,新兵,你叫什么名字?”
The rangersinterrogatedloudly.
游骑兵大声质问到。„Boris, BorisBoka.”
“鲍里斯,鲍里斯・博卡。”Borissticks out chest, proudreturn.鲍里斯挺起胸膛,骄傲的回到。„BorisBoka? Is your fatherValdimir?”
“鲍里斯・博卡?你父亲是弗拉基米尔?”On the rangerfacepassed over gently and swiftlyto question, the toneis still serious.
游骑兵脸上掠过一丝质疑,口气依旧严肃。„.”
“正是。”Borisis raising the head, arrogantcontinuationreply.鲍里斯昂着头颅,高傲的继续回答。Hahahaha......
哈哈哈哈……Unexpectedlywelcomedlaughing that rangerCaptainteased.
却不料迎来了游骑兵队长戏谑的大笑。„You , if Boris, IamNorthGreat LordRod. Hahahaha......”
“你如果是鲍里斯,那我就是北境大领主罗德。哈哈哈哈……”
The ridiculesoundseems the crowgroupto call, continuing.
嘲笑声好似乌鸦群叫,继续着。Borisno longerspoke, heknows that the opposite partydoes not believe that yes, hisoneselfcannot believe that past the child of powerfulSnow Eagle Regimentcommand, degenerated into the Wallhard laborunexpectedly...... andonegroup of robbers and banditsandhooligansin the same place......鲍里斯不再吭声,他知道对方不会相信的,是的,连他自己都不敢相信,昔日威风凛凛的雪鹰军团统帅之子,竟然沦为长城苦工……和一群盗匪、流氓在一起……„Closeshim, thismatterhas not ended, Imustreportwith the commander-in-chief. Damn, since the blackcrowforthas completedhas not metsuchrampantrecruitspherical object!”
“把他关起来,这件事还没完,我要跟总司令官汇报。该死的,黑鸦堡建成以来还没遇到这么嚣张的新兵蛋子!”RangerCaptainputs down the aggressive statement, Borisis then detained the armbytwoguards, out promotes.
游骑兵队长撂下狠话,鲍里斯便被两名卫兵押着胳膊,推出门外。
......
……„Hesaid that heischild of ——BorisValdimir?”
“他说他是弗拉基米尔之子——鲍里斯?”Inblackcrowforthighestroom, commander-in-chiefWarwick the Karlcalmfaceasked.
黑鸦堡最高的房间内,总司令官沃里克・卡尔沉着脸问到。„Yes, hesaid.”
“是的,他是这么说的。”RangerCaptainHansanswered.
游骑兵队长汉斯答到。„, Do youbelieve?”
“那么,你信么?”
The commanderasked back.
司令官反问到。„Believeshisghost! For these years, herereceivedmanylunatics, theirwhichdid not keep on proclaimingwas shoutingwhichHighway Godoneselfwas, finally, nohas shouldered the recruitperiod.”
“信他个鬼!这几年间,这里收了多少疯子,他们哪个不是口口声声喊着自己是哪路神,结果,没有一个扛过新兵期。”Hanstakes up the liquorbag, rumbledrinks to heart's content. At the same timedoes not forgetto taunt these sentmanpower resources.
汉斯拿起酒袋,咕噜咕噜畅饮起来。一边不忘嘲讽这些被送来的兵源。„Yousaid that hedid hit the scar of knife woundremnantly?”
“你说他把刀疤打残了?”Warwickthenasked.
沃里克接着问到。„Un, thisactuallyfact, I, ifarrives lateagain for severalminutes, it is estimated that the scar of knife woundbecame a corpse. Healso is really ruthless, to the meat, sees the bloodsincerelysincerely.”
“嗯,这倒是事实,我要是再晚到几分钟,估计刀疤就成一具尸体了。他还真是狠,拳拳到肉,拳拳见血。”„Does a recruit, the times of severalfists, hitourveteranshalf dead?”
“一个新兵,几拳的功夫,把我们的老兵打得半死?”Warwick'sissuemaderangerCaptainHansstiffen...... he unable to replyfor a short time, mustsay that thisrecruitwas fierce, no one acknowledged that, the veteran2-3was hiteverywherelooks for the tooth, that can only say that the soldier in blackcrowfortwas the waste......
沃里克的问题让游骑兵队长汉斯僵住了……他一时半会也回答不上来,要说这新兵厉害,谁也不承认,那么,老兵被2-3打得满地找牙,那只能说黑鸦堡的战士是废物……„Iglanced through the recentrecruitlist, the aristocrat who sendsfrom the capital city.”
“我翻阅了近期的新兵名单,是有一个从都城送来的贵族。”Warwickis frowning, in a low voicespeaking.
沃里克皱着眉头,低声说到。„Isn't thatBoris, how the child of Valdimirpossiblyis possibly exiledhere?”
“那也不可能是鲍里斯,弗拉基米尔之子怎么可能被流放到这里?”Hansdoes not approvethisas beforeis the coincidence.
汉斯依旧不苟同这是巧合。„Thatmakeshimtry, giveshim a sword, looked that hecanhavewhatability. Wallneeds the warrior, is the boorish fellowor the soldier, triedthento know.”
“那就让他试试,给他一把剑,看他能有什么能耐。长城需要勇士,是莽夫还是战士,一试便知道了。”
The commandergathers the listhandbook, in a low voicespeaking.
司令官合起名单手册,低声说到。
To display comments and comment, click at the button