Officials close to the throneoffice, Senator, Valdimirfathers and sons, Boris......
近臣办公厅,参议员,弗拉基米尔父子,鲍里斯……In the emptyimperial palacehall, Dannissitson the midpointstonestool, pondering. Exactlysaid,is missing......, sherememberedBoris......
空荡荡的皇宫大厅中,丹尼斯坐在正中央的石凳上,思考着。确切的说,是思念着……是的,她又想起了鲍里斯……Althoughfewseveraltimemeet, the charm that butthatmanemitsmakesherintoxicated. Is thistrueliking? Dannisaskedoneself. Howeverdoes not have the answer, in the palacehallis silent, the palesunlightsprinklesfrom the tall wallwindow, is peacefulcansee the dust in air.
尽管只有寥寥无几的几次见面,但是那个男人散发出来的魅力让她心醉。这才是真正的喜欢吧?丹尼斯问自己。但是没有答案,宫殿大厅中寂静无声,只有惨白的阳光从高墙窗户洒进来,安静得可以看见空气中的尘埃。Thisis not right!
这不对!Danniscompelsoneselfnot to goto thinkhim, butisthis, ismissing. Shewill fantasize,was fantasizingone daycangotravellingwithBoris, freeplayson the greenlawnsmoothly, pursuesunder the genialsunlight......, however, thisfantasizedeventually......丹尼斯逼自己不去想他,但是越是这样,越是思念。她会幻想,幻想着有一天可以和鲍里斯出去旅行,在青青草地上自由畅玩,在和煦的阳光下追逐……然而,这终究是幻想……Sometimes, shewill dream ofhim. Indream, Borissideoneself, evenwithoneselfonsamebed. However, after waking up , is actually anotherface. Naturally, completelydid not lovePavir...... sometimes, in the Dannisdreamwill also present the oneselfhusband, but, thatwas mostly tranquil, light. Nomighty wavesat heart.
有时候,她会梦见他。梦里,鲍里斯就在自己身旁,甚至和自己在同一张床榻上。然而,醒来后却是另一张面孔。当然,不是全然不爱帕维尔了……有时候,丹尼斯的梦里也会出现自己的丈夫,但是,那大多是平静的,平淡的。没有一丝心里的波澜。ButBorisis different, hegivesherfeelingto be strong, soulful. It seems likes a moth to the flame, is blazingandwild.
而鲍里斯不同,他给她的感觉是浓烈的,充满热情的。好似飞蛾扑火,炽热而狂野。What a pity, bothare unable to have bothinevitably. In fact, ifmetBorisearlier, Danniswill not marryPrince. However, in the worldwherehas that perfectmatter? Does Borisgive the feeling of oneselfto be spur-of-the-moment? Fresh? Ifin the same place, the timelong will also really look likePavir is so lightlike the water? Dannisdoes not knowonlywhat...... sheknowsisshethinksBoris, thinksthinking that he...... is unable to contain. Moreover, clear(ly)knows that thisiswrong, should not, actuallydotowardthataspect. For example the choice of militaryminister, Valdimirno doubtis a verygoodcandidate, buthis sonBoris, should notenter the officials close to the throneofficereally...... but, Danniswantsto seeher, thiscanhavemoretime and opportunitiescanseehim......
可惜,两者必然无法兼得。事实上,若是早些时候遇到鲍里斯,丹尼斯就不会嫁给王子了。但是,世界上哪有那么完美的事?或者,鲍里斯给自己的感觉只是一时冲动?新鲜而已?若是真的在一起,时间久了是不是也会像帕维尔这般平淡如水?丹尼斯不知道……她唯一知道的是她想鲍里斯,想他……无法遏制的想。而且,明知道这是错的,不应该的,却还是往那方面去做。例如军事大臣的选择,弗拉基米尔固然是一个很不错的人选,但是他的儿子鲍里斯,着实不该进入近臣办公厅……但是,丹尼斯想见她,这样就可以有更多的时间和机会可以见到他了……On the stonestool, the Dannislookis blurred. Shedoes not know, if the fatherknows that whatthismattercanberesponded? In the memory, heneverbeats and scoldsoneself, will never reprimandherloudly. But, thismatteris different, itissuchis not right, should not......
石凳上,丹尼斯眼神迷离。她不知道若是父亲知道这件事会是什么反应?记忆里,他从来不打骂自己,从来不会大声斥责她。可是,这件事不同,它是那么的不对,不应该……Thumpthumpthump......
噔噔噔……Outside the hall, resounded the chaoticsound of footsteps. Dannissat, sheknows, the oneselfofficials close to the thronescame. The firstdesignated18congressmencame. ButKingregarding thisno matterevendid not ask......
大厅外,响起了纷乱的脚步声。丹尼斯坐正了起来,她知道,自己的近臣们来了。被初次选定的十八名议员来了。而国王对此甚至不管不问……Good, no matterfirstKing. PerhapsPaviris holding the privatedance partyin the resting palaceat this moment, orgoes huntingin the imperialhunting ground. In brief, shetoldhim, however, hehas not come. The husbandalwayssotrustsoneself...... thinks ofhere, Dannis was also cannot help but anxious, Pavirsotrustsoneself, butoneselfactuallythinks ofanotherpersonat heart...... , without the timeto thinkagain. Out of the door, the officials close to the throneshad entered the hall.
好吧,先不管国王了。帕维尔此刻或许正在寝宫里开私人舞会,或者在皇家猎场打猎吧。总之,她告诉他了,然而,他没来。丈夫对自己一向如此信任……想到这里,丹尼斯不由得又揪心了起来,帕维尔对自己如此信任,而自己心里却装着另一个人……唉,没时间再想了。门外,近臣们已经走进了大厅。Theyare runningKisleveachdomaindepartment, First Lord of the TreasuryToryChica, home secretaryAntonovics, militarycongressmanValdimir, cityprojectmanagerVitalievich...... Dannischosetheirtimesinitially , because theirstandpoints...... mustsayArchduketo be selfless, is notthis. After all, the instinct of humanis very difficultto achieve the trueselflessness. Thisis the expressionof pleasant to hear. So long astheyobeyed the arrangement of oneselfto be good, Dannisis thinkinglike this.
他们掌管着基斯里夫各个领域部门,财政大臣托里奇卡,内政大臣安东诺维奇,军事议员弗拉基米尔,城市工程主管维塔利耶维奇……丹尼斯当初选择他们的时候,乃是因为他们的立场……要说大公无私,并不是这样的。毕竟,人类的天性很难做到真正的无私。这不过是好听的措辞罢了。只要他们听从自己的安排就好了,丹尼斯这样想着。„Today, is the officials close to the throneofficestarts the regular job the firstday, appearanceeveryoneismyold friend, the kind teacher. Thesecourtesy and smalltalkwordsIwas not manysay.”
“今天,是近臣办公厅开始正式工作的第一天,到场的诸位都是我的故友,恩师。那些礼数与客套的话我就不多说了。”„Officials close to the throneofficeforbetterserviceTzaryour majesty, serves the Kislevpeople. Therefore, we matter of situation are also the matters of absolutereality. Livelihood of the people, economy, military, healthwait/etc. Ihope that everyonecantogetherdiligently, is the promotion of Kislevstruggles.”
“近臣办公厅是为了更好的服务沙皇陛下,服务基斯里夫人民。所以,我们所研究探讨之事也是绝对现实之事。民生、经济、军事、卫生等等。我希望大家可以一起努力,为基斯里夫之振兴而奋斗。”„Relax, here, youcanspeak freely. Inotbecauseinanyspoken languagevents angerinanybodyextremely. TzarPavir on, hecanlooks atwe.”
“放心,在这里,你们可以畅所欲言。我不会因为任何言语上的过激而迁怒于任何人。沙皇帕维尔在上,他会看着我们。”„Now, makingusstart.”
“现在,让我们开始吧。”Dannissitson the business hallstonestool, spoke of the limpidsound.丹尼斯坐在大厅中央的石凳上,用清澈的声音说到。
Before everyonearrives at the longtable, takes seats in proper order. Has not clamored, has not flattered, has, is earnestandserious. Although this is the first time that Dannispresided over the conference. Howeverlikehersaid that thesepeopleare notfirstseeing, manyare the passingearly men. Evenin the bloodyQueenKatarinruleperiod, has then had happening together.
紧接着,所有人走到长桌前,依次入座。没有喧哗,没有阿谀奉承,有的,只有认真与严肃。尽管这是丹尼斯第一次主持会议。但是就像她说的,这些人并不是第一次见,许多都是过往的旧人。甚至早在血腥女王卡特琳娜执政时期,便有过交集。„The firstmatter, the land leveling and sewer of projectgrand theaterhas constructed. Howeverinitiallydemolished the issue that the residentshaveactuallynot to solve. Threemonths, thesewere levied the civilians in housealways the slum areatentoutsidecityto live. Thisis not the minor matter, ifwedo not givetheseperson of confession, how the entireKislevpeoplewill regardus?”
“第一件事,大剧院的土地平整和下水道工程已经建设完毕。但是当初拆除民宅所产生的问题却没有解决。三个月来,那些被征收了房子的平民始终在城外的贫民区搭帐篷住。这不是小事,如果我们不给这些人一个交代,全基斯里夫人民会如何看待我们?”Satin the slivertablemidpoint, Dannistakes upto prepare the gooddraft manuscriptto read. The big or smallbusinesspasses throughherhand, with the officials close to the thronesdiscussed that issomedifficultissues.
坐在长条桌正中央,丹尼斯拿起了早已准备好的手稿念到。大小事务经过她的手,拿出来与近臣们商议的,都是一些棘手的问题。„Also, the refugeelivesoutside the cityfor a long time is also a safety danger, temporarily the buildfela marketis chaotic, is unwatched, flammablepiles upeverywhere, mildewyfoodfinds at everywhere. Someorphans and old peopleevencapturefood of thesedeteriorationto eaton the ground. The healthis a majorproblem, the fire prevention is also. Onceis on fire, these tentroom that uses the brokencanvasto builddoes not have the resistance, will link up into a single stretch the fire intensity, theseciviliansswiftlywill be surroundedby the fire, the fire brigade in cityis unable to go out of townpromptly. Whengoing out of town, the slum areahas degenerated into a sea of fire. Moreover, scattereddistressed areacompletelybycity wall, fire intensity, ifendangers the city wall, the consequencewill be dreadful. Wemaynot have the abilityto assume the restoreduty of city wallnow.”
“还有,难民长期居住在城外也是个安全隐患,临时搭建的旧货市场杂乱无章,无人管理,易燃品随处堆放,发霉的食物随处可见。一些孤儿和老人甚至在地上抓取这些变质的食物吃。卫生是一个大问题,消防也是。一旦起火,那些用破帆布搭起来的帐篷屋根本毫无招架之力,甚至会将火势连成一片,这些平民将迅速被大火包围,城内的消防队无法及时出城。等到出城时,贫民区早已沦为一片火海。而且,零零散散的贫困区全部挨着城墙,火势若是危及城墙,后果将不堪设想。我们现在可没有能力承担城墙的修复任务。”Dannissaid,cansee some people thathatesimmediately the look, feels indignant but not daring to speak out. Dannisknows that certainpeoplewantto saywhat——whocauses the consequencewhoundertakes. But the factis, is unable to investigate thoroughly. The aristocratofficial who initiallycommandeered the residentshad been censured. Butifchecksaccording to the standard, the affected areais too broad, the big or smallaristocratofficialtoprotect oneselfwill definitely preventto investigatestrongly, difficultyimaginationis much bigger.丹尼斯说完,立马可以看到有些人那怨恨的眼神,敢怒不敢言。丹尼斯知道某些人想说什么——谁造成的后果谁去承担。但事实是,根本无法彻查下去。当初强征民宅的贵族官员已经被贬。但若按照标准去查,涉及面太广,大小贵族官员为了自保肯定会竭力阻止调查,困难将比想象的要大得多。Even ifinvestigates thoroughlystilluselessly, Dannisknows,Kislevhigh and low, eacharistocratofficialhas the stainsomewhat, is earnest, perhapswhen the time comes all manpowerheadwork of muststop, buteachpostexchanges the newofficial is not realistic. After all, somepeople, although the qualityis bad, can actually maintain the stability of somepost. At the beginning ofKislevreconstruction, Dannisknows that is not suitablewages a war. Manymattersneedto take your time.
就算查清楚也没用,丹尼斯知道,基斯里夫上下,每个贵族官员多多少少都有污点,认真起来,恐怕到时候所有人手头上的工作都要停下,而每个岗位都重新换上新的官员又不现实。毕竟,有些人虽然品质坏,却能维护某个岗位的稳定。基斯里夫重建之初,丹尼斯知道不宜大动干戈。许多事需要慢慢来。„Mysuggestion, cleans upbyGangtie Avenueruins, astemporarysettlement. Queenyour majesty, theserefugeesare notrefugees, wasvariousreasonscausesthemto turn into the refugee. Since, gets upbecause ofus, wantsusto be responsible. Gangtie Avenueis the blacksmith's shopsandvariousiron hardwaretrading markets. In the Kislevsiege warfarewas trampledby the Undeadimpact, degenerates into the ruins. Wecanbe cleanitscleaning up, builds up the house, placesthesecivilians. Hereisin a city, the public security and fireissuewill be solved.”
“我的建议,将钢铁大街两侧的废墟清理出来,作为临时的安置点。女王陛下,这些难民原本并不是难民,是各种原因导致他们变成了难民。既然,因我们而起,就要我们去负责。钢铁大街原本是铁匠铺和各种铁器交易市场。基斯里夫攻城战中被亡灵冲击践踏,沦为废墟。我们可以将其清理干净,重新建起房屋,来安置那些平民。这里原本就是城内,治安和消防问题都将得到解决。”Peoplesilent, Valdimiropens the mouthto speak.
众人沉默中,弗拉基米尔开口说到。„Reconstruction? Then, whoreconstructs? The engineer brigademaynot have the sparetimeto dothesematters.”
“重建?那么,谁来重建?工程队可没有多余的时间去搞这些事。”Asking that KislevprojectmanagerVitalievichindignants disturbed.基斯里夫工程主管维塔利耶维奇忿忿不平的问到。„Makes the soldiersdothismatter.”
“让士兵们来做这件事吧。”Valdimirsmilesis returning to——弗拉基米尔微笑着回到——„Queen, the Snow Eagle Regimentsoldierscompletethistasksufficiently. Initially, Iandyour fatherhave fought, the northmilitary ordermyimpressionwas profound, particularly the Blackhammer Fortsoldier, they were not only the soldiers, was the engineering corps, constructed the fortification and excavationcanal, to construct housingto build roads, every kindwas skilled. Afterward, Ithenmade the soldierslearn/study the technology in thisaspect. Althoughis unable compared with the RodDukeelitearmy, but the infrastructureabilityhas. Now, Kislevhigh and low, entered the shortpeace period, the soldiersdo not have the war, cancallthem, undertakesthiswork.”
“王后陛下,雪鹰军团的士兵们足以完成这项任务。当初,我和您的父亲交手过,北方军令我印象深刻,尤其是黑锤堡的士兵,他们不仅是战士,还是工程兵,修建防御工事、挖掘水渠、建房修路,样样精通。后来,我便让士兵们学习这方面的技术。虽然无法和罗德公爵的精锐军队相比,但是基础建设能力还是有的。现在,基斯里夫上下,迎来了短暂的和平时期,士兵们没有战事,可以将他们召集起来,承担这份工作。”„Theywill not carry outunconditionally, right?”
“他们不会无条件执行的,对吗?”Dannis asked that the corners of the mouthraisedto smile faintly.丹尼斯问到,嘴角扬起一丝浅笑。„Yes, indeed. However, so long asgivestheirlittlerewards, manypeoplewant. Isregularengineer brigadefewhalf ofwagewants. Iknow wellwiththem, knows that theyare thinkinganything. So long asby the work sitehas the brothel and tavernon the line.”
“是的,的确。但是,只要给他们一点点的报酬,许多人都是愿意的。是正规工程队少一半的薪水都愿意。我跟他们熟识,知道他们在想什么。只要工地旁有妓院和酒馆就行。”Valdimirfrankspeaking.弗拉基米尔直爽的说到。Dannisnods, shelookstochild of Borisseniorgeneralsideyoung people——ValdimirBoka, actuallydiscovered that the opposite partyalsoshe...... the heart of Dannisshiveredinlooks at, forces the oneselfshiftvision, returns to the conference site.丹尼斯点了点头,她看向老将军身边的年轻人——弗拉基米尔之子鲍里斯・博卡,却发现对方也在看着她……丹尼斯的心颤抖了一下,强迫自己转移目光,回到会场上来。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #563: Officials close to the throne conference