Roar...... roar...... roar......
吼……吼……吼……Primitiveandbarbaricroaringreverberationsinthisgiantanddarkcave, Grimgor Ironhidelikegoodgeneral, the rush, placewhite boneswere trod the fragmenteverywhere, on the Gitsnikbattle axeblood-stained.
一声声原始而野蛮的咆哮回荡在这座巨大而幽暗的山洞内,格里姆格铁皮就像蛮牛一般,四处冲杀,一地白骨被踏成碎片,吉斯尼克战斧上血迹斑斑。Hebellows, chopsto the calf of Troll King, butTroll Kingturns aroundto deal a head-on blow. stoneGujuhammersfiercelypounds, struckto flyIronhideinstantaneously.
他大吼一声,劈向巨魔王的小腿,但是巨魔王转身迎头痛击。石骨巨锤猛的砸出,将铁皮瞬间击飞了出去。Black Orclike a round of bullet, the ballfliesrapidly, hitson the dike in cave, the bloodcast the armorto withstandmostinjuries, however the strongimpulsecreated the shakeinternal injurytoIronhide.黑兽人就像一发子弹般,急速弹飞,撞到山洞内的岩壁上,血铸铠甲承受了大部分伤害,但是强大的冲击力还是对铁皮造成了震荡内伤。Grimgor Ironhidefallsto fallfrom the dike, the faint tracebloody waterbravedfromhismouth.格里姆格铁皮从岩壁上摔落下来,丝丝血水从他口中冒了出来。However, Black Orc King is not defeatedeasily. BeforeTroll KingThroggthrowslaunches the nextattack, Grimgor Ironhidestood, heandbroke the toothto spit the bloody water in mouth. The musclesticks outfrom top to bottom, the blue veinviolentjumps. Hemustdefeatthismonster, killsthismonster. As a soldier, nothing an opponent who is worthfightingmakeshimcomeexcitedlycompared with.
但是,黑兽人之王并不是那么容易被击败的。就在巨魔王索隆格扑上来发起下一次进攻之前,格里姆格铁皮重新站了起来,他将口中的血水和断牙吐了出来。浑身上下肌肉隆起,青筋暴跳。他要战胜这个怪物,杀死这个怪物。作为一个战士,没有什么比一个值得一战的对手更令他来得兴奋。Troll KingThroggis wild with rageis launching the attack, ittriesto holdOrcwith the rockhardgreathand, feeds in it the stomach of oneself. Anylifeformis unable to survivein the stomach of Troll King, the Trollgastric juicewill corrodeswallowsall.巨魔王索隆格狂怒着发起攻击,它试图用岩石般坚硬的巨手抓住兽人,将它送进自己的胃中。任何生物都无法在巨魔王的胃中存活,巨魔的胃酸将腐蚀吞噬一切。However, Grimgor Ironhidewill not makeitwork.
然而,格里姆格铁皮不会让它得逞。BeforeTroll Kingthrows, Black Orcbellowsis shooting the battle axe in hand. Gitsnikis not an ordinarybattle axe, thatis the divine tool of ChaosDwarfcasting, anyflesh and bloodis unable to resist.
在巨魔王扑上来之前,黑兽人大吼着将手中的战斧掷出。吉斯尼克不是一把普通的战斧,那是混沌矮人铸造的神器,任何血肉之躯无法抵挡。Has the Black Orcwildstrength, the battle axeis howlingcheeks that fliestoTroll King.
带着黑兽人狂暴的力量,战斧呼啸着飞向巨魔王的脸颊。Although the size of battle axecomparesin the Troll Kingbuildfeels dwarfedsimply, however the lethality of weapondid not weighwith the size.
虽然战斧的尺寸相比于巨魔王的体型简直小巫见大巫,但是武器的杀伤力原本就不是用尺寸来衡量的。Troll KingThroggfeltthisstrength, itsthreat...... flurried, Troll Kingraised the left handto protectoneself, the battle axe is actually soaringcutting of staringinitspalm, almostcanhear the steelto fall the sound in flesh and blood, however, the attack of Orchad not ended.巨魔王索隆格感受到了这股力量,它的威胁……慌乱中,巨魔王举起左手保护自己,战斧却飞翔着直勾勾的斩进它的手掌中,几乎可以听到钢铁陷进骨肉里的声音,然而,兽人的进攻还未结束。While the battle axeshoots, Grimgor Ironhideis roaring the short sword that draws out the waist, jumped up the knee of Troll King, punctured a Throggbladeafter the bythunderclapspeeddraws support from the Troll Kingkneeto make the footboard, jumpedhigh, jumpsinitstop of the head. In a flash, Grimgor Ironhidegets hold of the dagger, punctured a bladein the Troll KingThroggtop of the headfiercely.
在战斧掷出的同时,格里姆格铁皮咆哮着拔出腰间的短刀,跳上了巨魔王的膝盖,在以迅雷般的速度刺了索隆格一刀后又借助巨魔王膝盖做踏板,高高跃起,跳到了它的头顶上。一瞬间,格里姆格铁皮握紧匕首,在巨魔王索隆格的头顶上猛的刺了一刀。
The bloody waterfromtop of the headspraying of Troll King, allhad the dark-redBlack Orc KingIronhideimmediately.
血水顿时从巨魔王的头顶喷射而出,将黑兽人之王铁皮全身染成了暗红色。„Rod...... the cave...... behind...... behind the cave...... has the buried treasure...... Book of Myriad Beasts in......”
“罗德……山洞……后面……山洞后面……有宝藏……万兽之书就在里面……”WhenBlack OrcGrimgor Ironhide and Troll KingThroggwar, DwarfBogorsitsin the corner, holds the arm of Rod, tellsat presentthismanwith the weakaura, thing that heneedswhere......
就在黑兽人格里姆格铁皮与巨魔王索隆格大战之时,矮人博古尔坐在角落里,抓住罗德的臂膀,用微弱的气息告诉眼前这个男人,他需要的东西在哪里……
The presentscenemakesRodburning with impatience, hewantsto escape from the cave, wantsto rescueoneselfold friendBogor, in the meantime, since arrived here, did not attain the book, as ifindeedwas also a pity.
眼前的景象让罗德心急如焚,他又想逃出山洞,又想救自己的老友博古尔,同时,既然来到这里了,不拿到书,似乎也的确太可惜了。Extremely under intertwines, RodcalledwithGreenskin and Ice TrollfightDwarfsoldier.
万分纠结之下,罗德叫来了正在与绿皮和冰巨魔搏斗矮人战士。„Gerondi, helpingmecarry overthiscaveit, takes care ofhim!”
“格隆迪,帮我把它带出这座山洞,照顾好他!”„Good, gaveme!”
“好,交给我了!”IronbreakerGerondireturnsaccordingly.碎铁者格隆迪应声回到。„Caroline, mydearwife, if after Igo incannot come out, youleadthemfirstto remove, leavehere, returns toNorth, protectsBlackhammer Fortforme!”
“卡洛琳,我亲爱的妻子,如果我进去后出不来,你带着他们先撤,离开这里,回到北境,替我守护黑锤堡!”Rodalsoholds the sidewife. Carolinedoes not wantto make the oneselfhusbandgo, shewantsto stop, butalreadywithout enough time. Rodhas not solicitedhersuggestions. Nextsecond, but alsowithoutand other Carolinerejections, Rodthendeeplyinspires, crashed inIronhide and Troll Kingbattlefield.罗德又抓住身边的妻子。卡洛琳不想让自己丈夫去,她想制止,但是已经来不及了。罗德并没有征求她的意见。下一秒,还没等卡洛琳拒绝,罗德便深吸一口气,冲进了铁皮与巨魔王的战场。
The stone that the top of the headdropsunceasingly, the solewas stepped on the white bones of smashingbytwowild animals. Rodhas runlikely the Troll Kingside, at this time, Black OrcGrimgor Ironhideis pressedbyTroll King that the whole bodyis scarredon the cavernwallrubs......
头顶是不断落下的石块,脚底是被两头野兽踩得粉碎的白骨。罗德像一阵旋风般跑过巨魔王的身边,此时,黑兽人格里姆格铁皮正被浑身伤痕累累的巨魔王摁在洞穴墙壁上摩擦……Troll KingThroggexhaustsgrabsGrimgor Ironhidefull power, attemptshiscrumb.巨魔王索隆格用尽全力抓着格里姆格铁皮,试图将他捏碎。Itseyesare burning the ice-coldflame, fillingto be cruelandangry.
它的双眼燃烧着冰冷的火焰,充满暴戾、愤怒。However, Grimgor Ironhideis not the mediocregeneration. Before the hugeopponent, Grimgor Ironhidehas not displayedoneto retreat. Hisbodywas extruded, the armorwas produced the bigpiecescratch. Howeverheneversurrenders, does not submit. OrGrimgor Ironhidedid not understand that what the surrenderis, did not understand that what the failureis. Inhiseyeonly has the opponent, only thenvictoryanddeath.
然而,格里姆格铁皮绝非平庸之辈。在体型庞大的对手面前,格里姆格铁皮并没有表现出一丝退却。他的身体被挤压,铠甲被磨出了大片刮痕。但是他始终不投降,不屈服。或者说格里姆格铁皮不懂得投降为何物,不懂得失败为何物。他眼里只有对手,只有胜利与死亡。Grimgor Ironhidefelt that the whole bodybloodstartsto boil, the Troll Kingstrengthis even more strong, heeven moreis then powerful. The spider webblood threadscovered entirely the eyeball of Orc.格里姆格铁皮感到浑身的血液开始沸腾,巨魔王的力量越发强大,他便越发强大。蜘蛛网般的血丝布满了兽人的眼球。Roar..................
吼………………Troll King under oppresses, Grimgor Ironhideerupted the unprecedentedstrength, shocked the ravesoundpenetratingcave of eardrumsufficiently.巨魔王的压迫之下,格里姆格铁皮爆发出了前所未有的力量,一阵足以震破耳膜的狂吼声响彻山洞。In the Troll Kingincomparablysurprisedvision, Grimgor Ironhidegnawed off the meat on Troll Kingwith the tooth, both handssupporteditswrist/skill, bodyfierceextractedfrom the Throggrockhand. Yes, heshook off the fetterlike this. The greathand of thatcrumbmortalhas not become the truesubstantiveinjurytoother partysufficiently.
在巨魔王无比惊讶的目光中,格里姆格铁皮用牙齿咬掉了巨魔王手上的肉,双手撑住它的手腕,将身子猛的从索隆格岩石般的手中抽出。是的,他就这样挣脱了束缚。那足以捏碎凡人的巨手并没有对他造成真正的实质性伤害。
The Throggwithdrawingarm, the pitiful yell of itspain, was gnawing off the hand of muscleto healalthoughfast, but the sensation of painexists, cannotcomplete the shorttimeto grow a meat. Is towing the bloodyarm, Troll KingThroggexhaustedaccepting a challenge.索隆格抽回手臂,它痛苦的惨叫着,被咬掉肌肉的手尽管正在快速愈合,但是痛觉还是存在的,并且,并不能做好短时间重新长出一块肉来。拖着血淋淋的手臂,巨魔王索隆格疲惫的应战。Grimgor Ironhidecharges intohisleft side, runshigh-speed, bouncesvigorously, from the skyheldthatbelonging tohis Tomahowk ——Gitsnik.格里姆格铁皮冲向他的左侧,高速奔跑中,大力弹跳,在空中抓住了那把属于他的——吉斯尼克。
The Gitsnikheavyaxeneighedin the hand of Grimgor Ironhide, hefelt the strength and hopefrombattle axe. Yes, itis longing for the bloodandslaughtering.吉斯尼克重斧在格里姆格铁皮的手中嘶鸣,他感到了来自战斧的力量和渴望。是的,它在渴望着鲜血和屠戮。Grimgor Ironhideputs out the flesh lump of Troll King, is brandishing the battle axe, initiatestothisgiant beastagainfiercely attacks......格里姆格铁皮将巨魔王的肉块吐出,挥舞着战斧,再次对这头巨兽发起猛攻……morewalkstoward the cave, is narrower. Hereis silent, is darkandice-cold, Rodalmostcanhear the oneselfheartbeat. Whichquarter, the Rodheartbeathas not beenso the extreme speed. With the aid of the ray of flare, Rodsaw a jewelry and gold coin of place. Thiswas the buried treasure in Bogormouth. Thatindeedis the buried treasure...... gold and weaponeverywhere, the Chaosweapon, the Dwarfweapon, the Chaosarmor and finegem...... Rodsuspected, iftheseburied treasurestransport/fortunereturning to homelandcompletely, canformonealsoto want the powerfulnaval fleetcompared withErengrad.
越往山洞里面走,越狭窄。这里寂静无声,黑暗而冰冷,罗德几乎可以听到自己的心跳声。从来没有哪一刻,罗德的心跳是如此极速的。借助火把的光芒,罗德看到了一地的珠宝和金币。这就是博古尔口中的宝藏了。那的确是宝藏……遍地的黄金和武器,混沌武器、矮人武器、混沌铠甲、精美宝石……罗德猜想,若是这些宝藏全部运回国,可以组建一支比厄仑格拉德还要强大的海军舰队。Butthisisimpossible, theseburied treasuresin the summit of snowy mountain, the possibility of simplynot having transported. For hundredyears, come here truly, perhapsare onlyoneselfoneperson.
但这是不可能的,这些宝藏在雪山之巅,根本没有运下去的可能。百年来,真正来到这里的,恐怕只有自己一人。In the darkness, Rodraces against timeis seeking, is seeking forBook of Myriad Beasts in thatDwarfmouth......
黑暗中,罗德争分夺秒的寻找着,寻找着那本矮人口中的万兽之书……
To display comments and comment, click at the button