Over the following several days, Rodis leadingMarilynthisgroup of peopleto visit the oneselfterritory. The papercannot wrap up the fireeventually, since the Queenpersonhas arrived at the oneselfterritory, will conceal the development situationto bring in the suspicion of thisgroup of peopleintentionallyon the contrary. Therefore, Rodis simply natural, leadingthemto toureverywhere, in the meantime, selectiveleadsthemto go tosome to go to the place that avoidssomenot to hopeplace that otherssee......
接下来几天,罗德都在带着玛丽莲这帮人参观自己的领地。纸终究是包不住火的,女王的人既然已经来到自己的领地,那么,故意隐瞒发展情况反倒会引来这帮人的怀疑。所以,罗德干脆大方一点,带着他们四处游逛,同时,选择性的带他们去一些该去的地方,回避一些不怎么希望别人看到的地方……For example, bringingMarilyntwoKnighthand/subordinateto go to the Eastspringupstreamvisitdam and irrigationarea, thisis the general knowledge that allKislevpeopleunderstand, goodLord to understandregulating waterways, calmsidecivilians. Alsofor exampleleadsthemto visit the stadium, libraryandprison. These are also very ordinaryconstructions.
例如,带着玛丽莲手下的两位骑士去冬泉河上游参观水坝和灌溉区,这是所有基斯里夫人都懂的常识,一个好领主应该懂得治水,安顿一方平民。又比如带他们去参观大球场,图书馆和监狱。这些也都是很普通的建筑。As forundergroundmineandweapon factory, thenavoidanceas far as possible, Rodknows,as far as possiblecentralto knowarming of placeis too powerful. Theyhope that the person in bordercanguard the border areaforthem, in the meantime, does not hope that theseborderLordare too powerful, otherwise, to the Kislevpower center is also a threat.
至于地下矿场和兵工厂,则尽可能的避开,罗德知道,尽量不要让中央的人知道地方的武装太强大。他们希望边境的人可以替他们守卫边疆,同时,又不希望这些边境领主太强大,否则,对基斯里夫的权力中心也是一种威胁。Therefore, Rodleadsthemto stroll, feeling bettermakestheironeselfstroll. Ifrestricts the personal freedom, thatis more impossible.
所以,罗德带着他们逛,好过让他们自己闲逛。若是限制人身自由,那更不可能。ButinflationRod of populationfalls to the enemywithIronring Fort, the massive refugeesflood intoto use as an excuseto dodge. Everyoneknowsin any casesome time agoIronring Forthad had the Chaosintrusion event, the entirecastlefell to the enemy, ruinsalso there. Then, definitely many refugeesescapedfromthere. Thisthencanexplain that the Blackhammer Fortwhypopulationincreases sharplytothisdegreein just one year. Rodcannottellthem, inthisalsohas many are the refugeefromErengrad, otherwise, theseErengradrefugees must be sent to frontier serviceto act as the hard labor......
而人口的膨胀罗德只是用铁环堡沦陷,大量难民涌入作为借口搪塞掉。反正谁都知道不久前铁环堡发生过混沌入侵事件,整座城堡都沦陷了,废墟还在那里。那么,肯定有不少难民从那里逃出来了。这便可以解释黑锤堡为什么在短短一年内人口激增到这个程度。罗德不能告诉他们,这里面也有许多是来自厄伦格拉德的难民,否则,这些厄伦格拉德的难民原本应当是要被发配充当苦役的……In order toavoid the unnecessarytrouble, Rodhas let the peopleawareseal. Ifmeetsto closely examine, said that isIronring Fortcomeswas OK.
为了避免不必要的麻烦,罗德早就让民众自觉封口。若是遇到追问,就说是铁环堡来的就可以了。For these days, onegroup of peoplehadto strollbyRodeverywhere, eithernice winegoodmeatentertainment. ButMarilynoneselffrom beginning to end, not drink, according to the onlyslightclue, attempts the trace that discoversMorr Followerto leave. However, Rodis preparedonthismatterearly. The information that in additionIce Witchobtains were too few. Is impossibleto find anything to come out. Evenhissubordinateknows that thisis the futile effort. Depending on the few words of eyewitness, was only impossibleto findanything, ifLordintendedto conceal, discoveredanything'spossibilityto be smaller, was almost zero.
这几天,一帮人被罗德带着到处逛,要么好酒好肉招待。而玛丽莲本人则从头到尾,滴酒不沾,根据仅有的一点细微的线索,试图找出摩尔教徒留下的痕迹。然而,罗德就这件事早有准备。加上霜寒女巫得到的情报实在太少了。根本不可能找出什么东西出来。连他的手下都知道这是徒劳。仅凭目击者的三言两语,根本不可能找到什么,若是领主有意隐瞒,找出点什么的可能性就更小了,几乎为零。
A week later, harvestlessMarilynput down the footsteps of investigationfinally, the preparationstartedto return toKislev.
一周后,毫无收获的玛丽莲终于放下了追查的脚步,准备启程返回基斯里夫。„Lord Rod, thank your daysentertainment, inthiscastle, Ihad not foundme the person who wantedto find.”
“罗德领主,感谢你这段时间的招待,在这座城堡里,我没有找到我想要找的人。”Under the gloomy and coldsky, Ice WitchMarilynstandsin the castleentrance, as before a facedesolatetalkedwithRod. The eveningsnowsprinklestoher, dyes the snowwhitehercape, complements the arrogance and solemnness of Ice Witch.
阴冷的天空下,霜寒女巫玛丽莲站在城堡大门口,依旧一脸冷淡的跟罗德交谈。暮雪洒向她,将她的斗篷染成雪白色,更映衬出霜寒女巫的高傲和冷峻。„Un, was laboriousyou, Madame.”
“嗯,辛苦你了,夫人。”„CalledmeLady, thanks.”
“叫我女士,谢谢。”„Good, was laboriousyou, Lady Marilyn, youcould rest assured that ifreallydiscovered the most wanted terroristinmyterritory, discovered that the Kislevrebel, Idecidedhoweverto catchthem, delivered toKislevto acceptQueenpersonallyyour majestytrial.”
“好的,辛苦你了,玛丽莲女士,你放心,若是真在我的领地内发现通缉犯,发现基斯里夫的叛徒,那我定然将他们抓来,亲自送到基斯里夫接受女王陛下的审判。”Standsin front ofbandit who inonegroup of capitalscome, Rodhead high, chest out, vowed solemnly that is guaranteeing. Hisvisionhas swept the people, discovered that Knight Bordenever forgotto the initialbitter experience. Howeverjust likeIce Witch, had not foundanyevidence, can only turn over todispiritedly.
站在一帮首都来的土匪面前,罗德昂首挺胸,信誓旦旦的保证着。他的目光扫过众人,发现波特骑士还是对当初的遭遇念念不忘。不过和霜寒女巫一样,没有找到任何证据,只能怏怏而归。„Youbestbe as good as one's word, Lord Rod. Weknow that youwhenhunting and killingVampireandCult of Morrhave had the cooperation. Hopesyoudo not takeblurry, the standingwrongcamp. Dannisis very clever, shethinksyouvery much.”
“你最好言行一致,罗德领主。我们知道你在猎杀吸血鬼时和摩尔教派有过合作。希望你不要一丝迷糊,站错阵营。丹尼斯很乖,她很想你。”Marilynis sayingvery muchcalmly, however, a little people of brainknowslightly,thisis the nakedthreat. HoweverRodendured, so-calledendures the average man unable to endure, canbe the average man unable to do the matter. Makesherrampant...... the period of time.玛丽莲很平静的说着,然而,稍微有点脑子的人都知道,这是赤裸裸的威胁。但是罗德忍了,所谓忍常人之不能忍,方能做常人不能做之事。就让她嚣张……一阵子吧。
......
……
The Bertheaumanor, Talinamwas happyrecently, hehelp/gangBertheauwhen the Bertheauterritorydidmanymatters, the helpfarmerdroveto draw back the wild animal, in the peoplefoughtupheld the justice, helped the tramp and beggar, all sorts ofeventsmade the peopletohisimpressionverygood, the bottomwas full of praisetoLordthisnewpersonal servantin private.贝尔托庄园,塔林纳姆最近心情不错,他在贝尔托的领地上帮贝尔托干了许多事,帮助农夫驱退野兽,在民众斗殴时主持正义,帮助流浪汉和乞丐,种种事件让民众们对他的印象很好,就连私下底都对领主这个新跟班赞不绝口。Meanwhile, Talinamis also gladto dothesematters, heis the humble birth, the KislevcivilianandBrettoniacivilians was the same, is the person of sociallowest level, Talinamfully realizes the hardship of people, therefore, when the farmersencounter the difficulty, healwayshelpsfree of charge, evenbraves the dangeralsoto wantfirstto rush. ThismakesBertheautohisappraisal higher and higher, evena littleregards as the friend and junction of forgettingyear. Theydrinkin privatetogetherchatteddo not have the division of master and servant.
同时,塔林纳姆也十分乐意做这些事,他原本就是平民出身,基斯里夫的平民和巴托尼亚的平民一样,都是社会最底层的人,塔林纳姆深知民众的疾苦,所以,当农夫们遇到困难时,他总是无偿帮助,甚至冒着危险也要第一时间赶到。这让贝尔托对他的评价越来越高,甚至有点视为知己、忘年之交。私下他们一起喝酒聊天的时候毫无主仆之分。„Toldme, Talinam, whenyouare beating violentlytoonegroup of villains, waswhatmood?”
“告诉我,塔林纳姆,当你对着一群恶棍狠揍的时候,是什么心情?”In the nightvillagarden, Bertheauis nipping the fat and tenderbeef, is drinking the red wine, is asking the oneselfaide. Talinam is also the same, justswallowed the halfbeef of mouth, a facesatisfies.
夜晚的别墅花园里,贝尔托咬着肥嫩的牛肉,喝着红酒,问着自己的侍从。塔林纳姆也一样,刚刚将嘴里的半块牛肉吞进去,一脸满足。„Crisp, this whole lifeneversuchcomfortable.”Hesuckedwine, thenspeaking, „melivessince childhoodnorthKislev, youknow that is a world of ice and snow, is full of the wild animal and terrifyingplace, however, issuch a place, is resources deficient, therefore the battleis on the contrary fiercer. My fatheris a farmer, the overly cautious and prudentfarmer, hedoes not haveexcellentmartial skill, does not have the unnecessarywealth, relative who has not held the post of the government position. Therefore, whenIin childhood, ourfamily/homewas bulliedfrequently. My motherdiesof the plague, it is saidis the bubonic plague, however, Iwas youngat that time, does not understand that ishow a matter, nowwantsto come, mymy mother'sappearancecould not record. Therefore, Ihateabout the behavior of bullyingsince childhoodextremely.”
“爽,这辈子从来都没这么舒服过。”他吮了一口葡萄酒,接着说到,“我从小生活在基斯里夫北方,你知道的,那是一个冰天雪地,充满野兽与恐怖的地方,然而,就是这样一个地方,资源紧缺,所以争斗反倒更加剧烈。我的父亲是一个农夫,老实巴交的农夫,他没有过人的武艺,也没有多余的钱财,更没有担任官职的亲戚。所以,当我小时候,我们家经常被人欺负。我的母亲死于瘟疫,据说是鼠疫,然而,我那时候还小,根本不明白是怎么一回事,现在想来,我连我母亲的模样都记不起来了。所以,从小,我就对仗势欺人的行为极度痛恨。”Talinamsitson the rattan chair, said the oneselfpast events. ButBertheausitsopposite ofhim, staticlistening. Hestoppedchewing, in the handwas carrying the transparentwine glass, the timeas ifstatic, only thenautumn nightandcool breeze, manorandwheat field......塔林纳姆坐在藤椅上,将自己的往事缓缓道来。而贝尔托则坐在他对面,静静的听。他停止了嘴嚼,手里端着透明的酒杯,时间仿佛静止了,只有秋夜与凉风,庄园与麦田……„The land in villageis barren, tosurvive, Ifollowedmyuncleto enter the forestafterward, the learn/studyhunting, becomes a hunter. A year, in the village the mouseis in flood, when Iwas bitten, wakes up the woundfesterin the sleepby the mouse, then the whole bodygives off heat, the fathergoes all over the village, could not find the doctor, even ifthere are, stillhas run away. Iknow,whatoneselfcatchesisRatte Fever. Cantreat, but the drugsare very expensive, regarding the average person, buysradicallyhopelessly. Therefore, myconditionaggravatesday-by-day. Untilstupor. Afterward, Lord Rodthencame. Hecatches upfrom the north, asks the waytomy father. Saw after myfreshserious illness, gavemy father a gold coin, Gold Crown. Youknow,thisgold coinmeansanything, regarding the aristocrats, thispossiblyis only an corner/horn that theydiscard, butregardingmysuchpoor household, thatmeans a life, wasLord Rodsavedme, therefore, Iwill rememberthisbenevolenceforever.”
“村子里的土地贫瘠,为了生存,后来我跟随我的叔叔进入森林,学习狩猎,成为了一名猎人。有一年,村子里老鼠泛滥,我在睡梦中被老鼠咬伤,醒来时伤口溃烂,然后浑身发热,父亲走遍村子,也找不到医师,就算有,也早就逃走了。我知道,自己染上的是鼠热病。可以治疗,但是药品十分昂贵,对于普通人来说,根本没指望买上。于是,我的病情一天天加重。直到昏迷。再后来,罗德领主便来了。他从北方赶来,向我父亲问路。看到我生重病之后给了我父亲一枚金币,金王冠。你知道,这枚金币意味着什么,对于贵族们来说,这可能只是他们丢掉的一角,但是对于我这样的贫困家庭来说,那意味着一条生命,是罗德领主救了我,所以,我会永远记得这份恩情。”„HeisgoodLord.”
“他是一个好领主。”Listens tonarration of Talinam, Bertheauto raise headto sigh deeply. Thisage, caredtrulyLord of civilianswas few. Bertheauknows,oneselfisone, different kindinotherseyes, fool. ButRod in thatTalinammouth, isdifferent kind.
听完塔林纳姆的讲述,贝尔托仰着头长叹到。这个年代,真正关心平民的领主很少了。贝尔托知道,自己算是一个,在别人眼里的异类,蠢人。而那个塔林纳姆口中的罗德,也算是一个异类。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #319: Specially appointed investigator (Last Part)