Winterendearly springtime, onthestretch of camp outside Erengradcity, a babel of voices, the Northallied armieswill not always treatwhen the leisurepassing of standby periodsafelyin the tent, theirin twos and threesgoes out of the tent, is participating inathleticstoDrill Groundon. RegardingNorthpeople, theydo not haveso manytaboos, in the cultureto be inKislev and Norscaexcessiveregion, thereupon, when athleticsdoes not haveso manycustoms, will not look likeEmpireorBrettonia, mustfirstsaluteandopenagaindoes, the weaponcannotoperate the bladewait/etca series ofcomplexcustoms, inpeople of eyesNorth, so long asdoes not kill the opposite party, the issueis not big.
冬末初春的时候,位于厄伦格拉德城外的这片营地上,人声鼎沸,北境联军在闲暇之余总不会安心待在帐篷里等待时间的流逝,他们三三两两走出帐篷,到校场上参与着竞技运动。对于北境的人们来说,他们没有那么多忌讳,文化上处于基斯里夫和诺斯卡的过度区域,于是乎,竞技时没有那么多规矩,不会像帝国或者巴托尼亚,要先行礼、再开干,武器不能开刃等等一系列复杂的规矩,在北境之民眼里,只要不弄死对方,问题都不大。Naturally, thistime, must haveRodhand/subordinatethisgroup„barbarian”form. Theyhad become famousin the beforehandcampbattle, butmorepeoplehave not seentheirskill, therefore, challengingNorscanbecomeson the same day the main contents of skills competition.
当然,这种时刻,肯定少不了罗德手下这帮“野蛮人”的身影。他们已经在之前的营地保卫战中出名了,但是更多的人还未见过他们的身手,于是,挑战诺斯卡人成为了当天竞技比赛的主要内容。„Youshouldstopsuchactivity! The military compoundis not a arena, cannotpresent the soviolentactivity!”
“你应该制止这样的活动!军营不是竞技场,不能出现如此暴力的活动!”Fritaniyastandsin the ringsidediscontentedly, the facial expressionto the commander-in-chiefCohenexpostulation of regiment. Canseeon the Archdukefacethatdepressedexpression......弗拉塔尼亚站在场边,神情不满的向军团的总指挥官科恩谏言着。可以看到大公爵脸上那郁闷的表情……„Youthink that Ido wantto holdsuchactivities? North and Kislevsouthernsituationis different, herepeople'snotso manyrestraints, to put it bluntlytheyandKislevsouthern areas the culture are different. Icannotdestroy the power of theirentertainment, North and Southcultural differenceis not1-2 days creates, what to do can I? Stopsthemonlyto makethembe discontentedwithme, Fritaniya, youshouldknow,theylistenmy, notsolelybecause of the order of Queen......”
“你以为我想举办这样的活动?北境和基斯里夫南方的情况不同,这里的人民没有那么多约束,说白了他们和基斯里夫南部地区的文化是不同的。我不能剥夺他们娱乐的权力,北境和南境的文化差异不是1-2造成的,我能怎么办?制止他们只会让他们对我不满,弗拉塔尼亚,你应该知道,他们听我的,不单单是因为女王的命令……”Cohenis putting on a serious faceto speak. Althoughfronttwoaristocratyouthare also angry-looking.科恩板着脸说到。尽管面前的两位贵族青年同样一脸怒气。„Archdukeyour excellency, it seems like youalsodivided into the north-southtwoschoolsKislev?”
“大公爵阁下,看来你也将基斯里夫分为南北两派了?”Return that Fritaniyacoldly. And the flavor, the discerning peoplecan hear.弗拉塔尼亚冷冷的回到。其中韵味,明眼人都听得出来。Cohenno longerspoke, buthas cast aside the face, startedearnestly the oneselfmatter.科恩不再说话,只是撇过脸去,埋头做起了自己的事情。
......
……InDrill Ground, temporarilyarena.校场里,临时竞技场。
The Northsoldier who twoput onskinarmoris fightingin the corner/horn that in the temporaryarenasweats profusely, the strokingsound of weaponhearssadly, stroking of eachweaponfollows the ringsideaudience'ssummon, inthisis notin the holiday of holiday, the enthusiasm of soldiersdivulgesthroughtheseactivitiescompletely.
两名穿着皮甲的北境士兵在临时竞技场里挥汗如雨的角斗着,武器的击打声沉闷入耳,每一次兵器的击打都伴随着场边观众的呼唤,在这不是节日的节日里,士兵们的热情全部通过这些活动来宣泄。„Thatthin and tallandthatfatty, youthink that whowill win?”
“那个瘦高个和那个胖子,你认为谁会赢?”Alvisraised the wine potthento sitsideRod, obviously, he was also seesregardingsuchathletics. Ironringhassuchactivityall the year round, the managerasthatcastle, he is not only athleticsviewer, is an organizer.阿尔维斯提着酒壶便坐在了罗德身边,显然,他对于这样的竞技活动也是见惯不惯了。铁环城长年有这样的活动,作为那座城堡的管理者,他不仅是竞技活动的看客,还是组织者。„Do youwantto make a betwithme?”
“你要和我打赌吗?”Rodspoke of a smile.罗德笑着说到。„Oh, why not? Watches the skills competition, selects the smallgamblingto be most joyful.”
“噢,有何不可呢?观看竞技比赛,来点小赌最怡情了。”
The midgetsreturn, immediatelypulls outoneskewer of silver coinsfrom the pocket.
小侏儒回到,随即从兜里掏出一串银币。„What kind of? Thisgambling stakeenough?”
“怎么样?这点赌资够吗?”Alvisraises the corners of the mouth, smiles.阿尔维斯扬起嘴角,微笑到。„Almost.”
“差不多。”„Whom do youbetto win?”
“那你赌谁会赢?”„Ibet the oneselfpersonto win.”
“我赌自己的人会赢。”Rodis saying, veryalong withnaturehas taken the Alviswine pot, drank to heart's contentseveral.罗德说着,很随性的拿过阿尔维斯的酒壶,畅饮了几口。Lived for more than oneyearin the place of thisworld of ice and snow, Rodalreadyliquorwater, when the drinkdrinks, it not only can enliven the atmosphere, but can also warm upto the body......
在这个冰天雪地的地方生活了一年多,罗德早已将酒水当饮料喝,它不仅可以活跃气氛,还能给身子取暖……„Thatisnatural, the foolsknow that yourNorscaMarauderhand/subordinateis the elitesoldier.”
“那是当然,傻子都知道你手下的诺斯卡掠夺者是精英战士。”Alvishas leaned the face, a facedisdains. Althoughhehas not seenonthesebarbarians the battlefieldappearance, butheregarding the Blackhammer Fortsituationisveryclear. CanduelBeastmanhuman, not be the average person......阿尔维斯侧过脸去,一脸不屑。尽管他未曾见过这些野蛮人上战场的样子,但是他对于黑锤堡的情况还是十分清楚的。能够单挑野兽人的人类,都不是一般人……„How can thatbet? Sinceyoualsobetmypersonto win......”
“那要怎么赌?既然你也赌我的人会赢……”Rodspoke of a smile.罗德笑着说到。„Is inferior tothis, youletyourperson, selectstwo, orselectsthree, like this, had the quality of being worth looking at?”
“不如这样,你让你的人,一挑二,或者一挑三,这样,就有看头了?”Alvissmartspeaking. Hisfluffyhairadds on the funnyexpressionstillto look like a funny guy.阿尔维斯机灵的说到。他蓬松的头发加上滑稽的表情犹像一个活宝。„Does not have the issue, selectsthree, Iwill bet the oneselfpersonto win.”
“没问题,一挑三,我还是赌自己的人会赢。”Rodnarrows the eyeto speak.罗德眯起眼睛说到。
The nextsecond, Alvissatfrom the standdirectly, shouted——loudly
下一秒,阿尔维斯直接从看台上坐了起来,大声喊到——„Selectsthree, Norscawarriorneedmore powerfulopponent, thisis the order of Lord Rod.”
“一挑三,诺斯卡勇士需要更强大的对手,这是罗德领主的命令。”Norscaheavyaxe in fieldturns the headto lookimmediatelytotheirLord, butRodshrugs , indicating to tacitly consent......
场上的诺斯卡重斧手随即转头望向他们的领主,而罗德只是耸了耸肩,表示默许……
The midgetsthenpattedclapping, cheerfulsits, watches this littlequality of being worth looking atcompetition.
小侏儒这才拍了拍手,欢快的坐下来,观看这场有点看头的比赛。Quick, thenwent out ofthreefromotherLordsoldiershand/subordinatefrom the crowd, a soldierseems like the Ungolcavalry ( 1 ), butRodwas unresponsive,heknows the oneselfbattle efficiency, even ifselectsthree, the issueis not big. Howeverquick, NorscaCaptainSart that likesshowing offthenstood. Hemoves toward the Drill Groundcenterwith stride, changedoneselfsoldier, hemustbe ablepersonallythesethreeChallenger.
很快,从人群中便走出了三个来自其他领主手下的战士,其中一名战士看上去还像是乌果尔骑兵,不过罗德这边则毫无反应,他知道自己手下的战斗力,即便一挑三,问题也不大。不过很快,爱出风头的诺斯卡队长塞尔塔便站了出来。他大步走向校场中央,将自己手下的士兵换了下来,他要亲自会会这三个挑战者。
The Rodcorners of the mouthraised a self-confidentsmile, butAlvisis curling the lip, a faceis uncomfortable, heknows,Captaingoes forth to battle, has not resulted inplays. ActuallynearbyDwarfBogor, cheerfulis striking the cask, „gets rid ofthem, Sart! Withersthem!”Heis callingloudly.罗德嘴角扬起了一丝自信的笑容,而阿尔维斯则撇着嘴,一脸不爽,他知道,队长上阵,没得玩了。倒是一旁的矮人博古尔,欢快的敲打着酒桶,“干掉他们,塞尔塔!干死他们!”他大声吆喝着。Quick, incheers that the peoplesurge upward, the locationedgethreeNorthwarriorslaunchedfiercely attackingtoNorscanSartsimultaneously. ThatUngolcavalrybellows, the traininglong swordhowlspounding down, Sartis mentioning the roundshield, similarlyangrily roars, welcomed the direction of Ungolcavalryto wallop.
很快,在众人高涨的欢呼声中,场地边缘三个北境勇士同时对诺斯卡人塞尔塔发起了猛攻。那名乌果尔骑兵大吼一声,训练用的长剑呼啸着砸下,塞尔塔提起圆盾,同样怒吼一声,迎着乌果尔骑兵的方向猛冲过去。InothertwoChallengerwill soon cut the Sartflash, NorscaCaptainfiercekicking out, avoids the attackat the same time, frontUngolcavalrydirectonemoveknocks down. Orthisat all is not the style, but the contest in purestrength, obviously, the well-equippedUngolcavalryat all is not the experiencedNorscaCaptainopponent.
就在其他两个挑战者即将砍中塞尔塔的一瞬间,诺斯卡队长凶猛的扑出,躲开进攻的同时,将面前的乌果尔骑兵直接一招撞倒在地。或者说这根本不是什么招式,而是纯粹的力量上的较量,显然,装备精良的乌果尔骑兵根本不是久经沙场的诺斯卡队长的对手。Afterdepressedimpact noise, thatarrogantUngolcavalrybySartwas knocked down, a facenosebleed. ButSarttook advantage the opposite partyhas not set outuses the fistto pound the face of opposite partyfiercely, a fistthenended the fight. AnothertwoChallengerthrowquicklyagain, Sartnotlenient, raises the shield, simultaneouslyblocked the long sword of twopersonto wieldstrikes.
一阵沉闷的撞击声过后,那名高傲的乌果尔骑兵被塞尔塔撞倒在地,一脸鼻血。而塞尔塔则趁对方还没起身的时候用拳头猛砸对方的脸部,一拳便解决了战斗。另外两名挑战者很快再次扑来,塞尔塔没有手软,扬起盾牌,同时挡住了两个人的长剑挥击。Has not operated the long sword of bladeto strikeon the shieldexudes the depressedknocking, the audience in ringsidesent out the franticcall, the slogangraduallyturnedfor the Challengerair-blowingfrom the beginningunilaterallyto the NorscaCaptainair-blowing.
未开刃的长剑敲打在盾牌上发出了沉闷的敲击声,场边的观众发出了狂热的呐喊,呐喊声从一开始单方面替挑战者鼓气渐渐变成对诺斯卡队长鼓气。Sees onlyjust the standardkept offfiercethisstrikes, NorscaMarauderCaptainSartgets hold of the shield, thenjumpshigh, angrily roarsis plunging the left sideChallenger. ThatKislevsoldierfromSnowrock Fortalsoholds up the shieldcounter-attack. Howeverin front ofsoaringNorscan, hisdefenseseemssoweak, after a giantstrikingsound, the weapon in Snowrock Fortsoldierhandwas knockeddirectlyflies, the whole personfalls down, althoughin the hand the battle axehas not operated the blade, Sartinleft behind a clearwoundto the square featuresin......
只见刚刚格挡完这凶猛的一击,诺斯卡掠夺者队长塞尔塔握紧盾牌,便高高跳起,怒吼着扑向左侧的挑战者。那名来自雪岩堡的基斯里夫士兵同样举起盾牌反击。但是在腾空的诺斯卡人面前,他的防守显得如此无力,一阵巨大的敲打声过后,雪岩堡战士手中的武器被直接敲飞,整个人瘫倒在地,尽管手中战斧并没有开刃,塞尔塔还是在对方脸上留下了一条清晰的伤口……„Roar......”
“吼……”
The cheers of ringsideviewerswere more turbulent, after thesediscriminateanddespisedis thrown into the brainat this momententirely, almost allpeoplestartto cry out,encouragedforNorscan. ThispicturemadeRodrememberIronringOrder Arena, at that time, a babel of voices. Just, wasoneselfentered the stageat that time, butnow, tradesto be the oneselfsubordinateto enter the stage.
场边看客们的欢呼声更加汹涌了,那些歧视、鄙夷此刻统统被抛到了脑后,几乎所有人都开始呐喊,替诺斯卡人鼓劲。这画面让罗德想起了铁环城的秩序竞技场,那时候,也是人声鼎沸。只不过,当时是自己出场,而现在,换做自己的手下出场。However the effect is the same, the worshipto the warrior is the worshiptowarriorLeader. Rodknows, the oneselfprestigeis establishinglittle.
不过效果还是一样的,对勇士的崇拜便是对勇士首领的崇拜。罗德知道,自己的威望正在一点点建立。Quick, in the locationthen was only left over a Challenger. ThispitifulChallengerfromKislev, is the soldier who Cohenbrings. It can be said that heis not the Northperson, thereupon, at this moment, almost allpeopleare beingSartcheer.
很快,场地上便只剩下一名挑战者了。这名可怜兮兮的挑战者来自基斯里夫,是科恩带来的士兵。可以说,他并不是北境人,于是乎,这一刻,几乎所有人都在为塞尔塔欢呼了。While the peopleinterestsurges upward, Sartangrily roars, initiates an attack. Itdiscards the shield, flexibleattack, the fish dive that while the weapon of opposite partypoundsforwards, the solidbodytumbledin the snowy area, is close to the opponentinstantaneously, when the KislevChallengerhas not taken back the weapon, knocked the back of the head of opponentwith the shaftterminalfiercely.
趁着众人兴致高涨的时候,塞尔塔怒吼一声,主动出击。它丢掉盾牌,灵活进攻,在对方的武器砸来的同时鱼跃向前,结实的身体在雪地上翻滚了一圈,瞬间接近对手,在基斯里夫挑战者还没收回武器的时候,用斧柄末端猛敲了对手的后脑勺。Evenbrings the helmet, the soldierwas knockedas beforeis completely muddled, onefalls to the ground, has not set out, the frontthenpresented a giantaxe, Sartpanted, arrived at the axe in handonhisthroat.
即便带着头盔,士兵依旧被敲得晕头转向,一把栽倒在地,还未起身,面前便出现了一把巨大的斧子,塞尔塔气喘吁吁,将手中的斧子抵在了他的喉咙上。Till...... has not operated the weapon of bladenot to starttruly.
点到为止……未开刃的武器并不会真正下手。„NowwhatifItakeis the realaxe, youdied, Brothers.”
“如果现在我拿的是真斧子,你就死了,兄弟。”Sartsmiles, immediatelyputs out a hand, hints the soldierto set out. Theyare the allies, impossiblebecause of an athleticsmatch, butreallyoffends somebody, theiropponentsare the Erengradrebel armies, Vampire of theseambushesindarkness. Thiswarms up, entertainment.塞尔塔微笑到,随即伸手,示意士兵起身。他们是战友,不可能因为一场竞技赛而真的伤人,他们的对手是厄伦格拉德的叛军,还有那些潜伏在黑暗中的吸血鬼。这不过是热身,娱乐。
The soldiers in ringsideresoundedwarmshoutingin abundance.
场边的士兵们纷纷响起了热烈的呼喊。„Old friend, yourmoneyturned over tome.”
“老朋友,你的钱归我了。”Outside, Rodhas taken the purse of Alvispreparationwith a smile. Insidethinks of20EmpireSilver Shilling, justenoughtwo peoplelook for a high-levelmilitary prostitute, cheerful.
场外,罗德笑着拿过了阿尔维斯准备的钱袋。里面装着二十枚帝国银先令,刚好足够两人找个高级军妓,欢快一下。Alvisis putting on a serious face, Rodactuallynaturalspeaking of——阿尔维斯正板着脸,罗德却大方的说到——„Walks, accompaniesyouto go to thattopredtentmerry.”
“走,陪你去那顶红帐篷里快活一下。”Is aboutto leave, actuallyCarolineangry-lookinglooks atoneself of discoverynot far away, Rodcannot help butreceived the footsteps. Returns the pursetoAlvis, „considers as finished, youroneselfgoes, othermya littlematters......”Rodis also saying, the visionhas not moved out of the wayfromCaroline.
正准备离开,却发现不远处的卡洛琳正一脸怒气的看着自己,罗德不由得收起了脚步。将钱袋交回给阿尔维斯,“算了,你自己去,我还有点其他事……”罗德说着,目光始终没有从卡洛琳身上挪开。IntelligentAlvisdiscoveredimmediately, hesmiledto look atRod, maintained composure.
聪明的阿尔维斯立马就发现了,他只是微笑着看了看罗德,不动声色。„Goes, do not letyourlittleprincessbe angry, thismatteryouneedto explaintoherwell,yourmoneyIfirstremaintoyou.”
“去吧,别让你的小公主生气了,这件事你需要好好跟她解释解释,你的钱我先给你留着。”
A little dwarffacesmilesbadly, patted the buttocks of Rodfrombehind, lateroneselftakes the liquor, moves towardthatredbigtent......
小侏儒一脸坏笑,从后面拍了拍罗德的屁股,随后自己拿着酒,走向那顶红色大帐篷……
To display comments and comment, click at the button