The flock of sheepcalled, to swarm, flustered.
羊群咩咩直叫,蜂拥而下,慌张至极。Thismountain sheepgrouphasseveral hundredheads, the woolbasicallypresents the bluish gray color, the white bonessheep's hornjust liketwopalesharp swords, has the light curvingcurve.
这支山羊群有数百头,羊毛基本上都呈现青灰色,白骨羊角宛若两柄惨白的利剑,带着稍微弯曲的弧度。Thismountain sheepgroupwas gnawing the green grassleisurely and carefree, finallysuddenlytwoExploration Teammembersappear, drives awaythem.
这支山羊群原本正在悠闲地啃噬青草,结果忽然有两个探索队的成员出现,对他们进行驱赶。Twopeoplegraspmachete, has not actually used. Theyshout outmerelyloudly, drove awaythispanicmountain sheepgroupwith ease.
两个人手持弯刀,却没有动用。他们仅仅只是大声呼喝,就轻松驱赶了这支惊慌失措的山羊群。Zhen Jin, Zi Di, Cang Xuand the othersstoodon the hump of not far away, occupies a commanding positionlooks atthis.针金、紫蒂、苍须等人站在不远处的山岗上,居高临下看着这一幕。
The mountain sheepgroupattemptsto change courseon the way, buthas the personnelambushto be appropriateearly, the critical momentappearssuddenly, obstructs the mountain sheepgroup the road ahead. Thismountain sheepgroupwas corrected the directionrepeatedly, finallyflooded into the middle of a mulde.山羊群在途中尝试改道,但早有人员埋伏妥当,关键时刻忽然出现,阻截山羊群的前路。这支山羊群被屡屡纠正方向,最终都涌入了一处凹地当中。Exploration Teamstartsto draw in a net, moremembersfromcome outin all directions.探索队开始收网,更多的成员从四面八方出来。No matterwhichdirectionhas the person, mountain sheepdiscoveredoneselfmayescaperoadless, in same placeracing.
不管哪个方向都有人,山羊们发现自己无路可逃,不由地在原地急转。Exploration Teamlift up high the sword, timeswield, startsto harvest the mountain sheeplife.探索队员们高举刀剑,一次次挥下,开始收割山羊性命。Likesuch that Cang Xu said that mountain sheepwere timid, facing the butcher knife, simplyhas not revolted. Theyexude the panic-strickencry, then the doomis crowded, wantsto pushtocenter.
正如同苍须所说的那样,山羊们怯懦无比,面对屠刀,根本没有反抗。它们发出惊恐至极的叫声,然后死命拥挤,都想挤到最中心去。Butalwayshas the unluckysheepto reducein the surrounding, was only slaughteredbyhuman raceonewith ease.
但总有倒霉羊沦落在外围,被人族一只只轻松宰杀。Cang Xulooks atthis, faintopens the mouth saying: „InEmpire, there aremanyaristocratto startlarge-scalecircleraise sheep. Theyraise the sheep.”苍须看着这一幕,淡淡开口道:“在帝国中部,有许多的贵族开始大规模圈地养羊。他们豢养绵羊。”„Ihad visitedseveralEmpirewell-knownraise sheepfieldsfortunately, big of scale, making one shock.”
“我曾经有幸参观过几个帝国闻名的养羊场,规模之大,让人震撼。”„In my opinion, sheepspeciesdo not have the ability that makes a livingalone, theycansurvive, depends entirely on others 'scareandrescuing.”
“在我看来,绵羊这个物种自身并不具有独自谋生的能力,它们之所以能生存下去,全靠他人的照料和救护。”Ability that „sheepsimplyhas not protected oneself. male sheepis more bashful than andis timid than female sheep, even if the slightestunusualsoundmakesthemfeeltimidsufficiently, thereforetheirliving in groupsare the dispelling boredomfear.”
“绵羊根本没有自我保护的能力。公绵羊比母绵羊更怕羞、更怯弱,哪怕最细微的奇特声响都足以使它们感到胆怯,因此它们的群居只是出于排遣恐惧而已。”„Theynot onlyspiritless, but alsostupid. Theydo not know that anythingis the danger, cannot feeloncoming of danger. As ifno matterhasanything, theystayin the original positionobstinately. Even ifwindy rain, wishmakesthemmove, musthave the bellwetherto guide. Butin fact, bellwetheralso in same placestay still, only ifdrives awayby the shepherdor the sheepdog.”
“它们不仅懦弱,而且愚笨。它们不知道什么是危险,感觉不到危险的来临。似乎不管发生什么,它们都执拗地呆在原处。哪怕刮风下雨,想要让它们迁徙,必须有头羊带路。而事实上,头羊也在在原地静止不动,除非被牧羊人或者牧羊犬驱赶。”„Sheepis frail. Theycannotlong timewalk, thisis very easyto makethemcollapse. Whentheyrun, the heartbeatsis too quick, is very easyto makethem unable to ventilate. The high temperatureor the severe coldness, cankillbatches of sheep. Theyare easyto be sick, sometimespureis onlyobese, will makethemfatal.”
“绵羊非常脆弱。它们不能长时间地行走,这很容易让它们虚脱。当它们奔跑的时候,心脏跳动太快,很容易让它们透不过气。高温或者严寒,都能杀死一批批的绵羊。它们非常容易患病,有时候单纯只是肥胖,都会让它们致命。”„Compared with the sheep, mountain sheepis active, is more vigorous and healthier, hascouragesome. Buton the whole, isalmost.”
“比起绵羊,山羊要活跃,更健壮,更有勇气一些。但大体上,还是差不多的。”„The habits of thesetwobreeding sheepdiffer not in a big way.”
“这两种羊的习性相差不大。”„mountain sheepdependencehuman, likesbypersonrubsna, the personis very easyto be ablewithmountain sheepto live together in peace and harmony. They are also very easyto be raised, varioustypes of foddercanbecome the mountain sheepdelicacies.”
“山羊依恋人类,喜欢被人摩拏,人很容易就能和山羊和睦相处。它们也很容易被饲养,各种草料都能成为山羊的佳肴。”„However, is the sheepis more popular. Becausethistype of sheeppiliis thorough, canmanufacture the yarnand othertextile material. Especiallyin recent years, the Empiretextile machineryas ifhad the technicalhugeinnovation.”
“然而,还是绵羊更受欢迎。因为这种羊体毛绵密,可以制作毛线等纺织材料。尤其是最近几年,帝国的纺织机械似乎有了技术上的巨大革新。”„The business of Shatta familyregarding thissheep, covetsvery much, sendingme to Empireto inspect. What a pity, Empiregreat aristocratintendedto monopolize the newesttextile machinery. Meanwhile, in the desert the landis scarce, is environmentally harsh, the day and nighttemperature differenceis enormous, is impossibleto be usedto breed the sheepmassively.”
“沙塔家族对此绵羊的生意,也很眼热,派遣我前往帝国中部进行考察。可惜,帝国的大贵族有意垄断了最新的纺织机械。同时,沙漠中土地稀少,环境恶劣,昼夜温差极大,不可能用来大规模地养殖绵羊。”During the speeches, the flock of sheephad been slaughteredmost probably.
说话间,羊群已经被屠戮了大半。Inbegunteam member, Huang Zaois most noticeable.
动手的队员中,黄藻最为惹人注目。Heis grasping a long spear/gun, eachlong spear/gunattacks, canpass through34mountain sheep.
他手持着一柄长枪,每一次长枪出击,都能贯穿三四头山羊。Hehas the Bronze Rankstrength, althoughis unable to stimulate to movementbattle energy, but the bodyaccomplishment of far exceedsaverage manis revealingat this momentwithout doubt.
他拥有青铜级别的实力,虽然无法催动斗气,但远超常人的身体素养在此刻显露无疑。Zhen Jin first time duty that encircles the mountain sheepgroup, gavehim. Withgoal of redeeming oneself through good works, knows that ownevery action and every movementwere watchedby the master, Huang Zaodisplaysspeciallygoes all out.针金将第一次围剿山羊群的任务,交给了他。怀着戴罪立功的目的,又知道自己的一举一动都被主人看在眼里,黄藻表现得特别卖力。
The long spear/gun that butnext moment, hegoes smoothly everywherekept offfor the first timebysquare.
但下一刻,他无往不利的长枪首次被格挡下来。Originally the bellwethers in thisflock of mountain sheep, were compelledfinallyanxiously, started the resistance.
原来这群山羊中的头羊,终于是被逼急了,开始了反抗。
The physique of bellwetherwantsbigonetimecompared withsurroundingmountain sheep, is almost almost bigwith the pony, the whole bodyis brimming withBronze Rankaura.
头羊的体格比周围的山羊要大一倍,几乎和小马差不多大,周身洋溢着青铜级别的气息。
The bellwetherstarts to walkfourhooves, according to the accurateHuang Zaodirection, the lowhead, revealed that the sharp swordwhite bonessheep's horn, started the sprint.
头羊迈开四个蹄子,照准黄藻的方向,低下头颅,亮出利剑般的白骨羊角,开始了冲刺。Clip clopdá dá!
哒哒哒哒!
The sheep hoofsteps on the mountainrocky mountain, makesa series ofrapidclearsounds.
羊蹄踩在山石山,发出一连串急促清脆的声响。Motionlessalready, movesastonishingly, alwayssluggishbellwetherinthisinstantaneous, unexpectedlyerupted the speed of making the personlook changes!
不动则已,一动惊人,总是慢腾腾的头羊在这瞬间,居然爆发出了令人色变的速度!Huang Zaoclenches teeth, the long spear/gunin the chest, stands in same placemotionlesshorizontally.黄藻咬牙,将长枪横在胸口,站在原地一动不动。Standsseesyounger brother'sintentioninLan Zao that Zhen Jinservesbehind, immediatelyshouted angrily: „Fool, avoidsquickly, youdo not have the meansto usebattle energy!”
站在针金身后侍奉的蓝藻看出弟弟的用意,顿时怒喝:“笨蛋,快躲开,你没办法动用斗气!”
The Huang Zaoboth earsfine motion, firstheardelder brother'swarning, butheactuallyclenches teethmotionless.黄藻双耳微动,第一时间听到了哥哥的警告,但他却咬牙一动不动。„IfIescapeagain, whatreflectionwill leave behindto the master? Elder Brother, you are a fool!”
“如果我再次临阵而逃,会给主人留下什么映像?哥哥,你才是个笨蛋!”„Thistime, Imustwash off the shame-!”
“这一次,我要洗刷耻辱啊-!”Is crying outin the heart, Huang Zaostares the bigeyes, the thornactsfiercely the long spear/gun.
在心中呐喊着,黄藻瞪大双眼,猛地刺出手中的长枪。
The lance point and white bonessheep's horn of long spear/gunclashed.
长枪的枪尖和白骨羊角发生了碰撞。Afterward, under the Huang Zaoradicallook changes, the lance pointcracks, the spear's/gun's body of entirelong spear/gunwas swung to.
随后,在黄藻剧烈色变之下,枪尖崩裂开来,整个长枪的枪身被荡到一边去。
The bellwetherrushes to the Huang Zaoside, at the critical moment of collision, Huang Zaospanned the spear's/gun's bodyreluctantlyin the chest.
头羊冲到黄藻的身边,在碰撞的关键时刻,黄藻勉强横亘了枪身在胸口。Bang.
砰。
A dull thumping sound, Huang Zaowas hitto flyat the scene.
一声闷响,黄藻被当场撞飞。Hiswhole personhas drawn an arcin the midair, thenfallsis being covered with the rockground of green grass, the eyesoneblack, almostat the scenestupor.
他整个人在半空中划过一道弧线,然后摔在长满青草的山石地上,双眼一黑,差点当场昏迷过去。„Thisfellow......” the looks atyounger brotherdoes not listen toownadvice, but alsoalmostopened up the stomachby the sheep's horn, Lan Zaopinched tightly the doublefist, requests a combat assignmentspiritedly, „master, pleaseletmestriveforyou, tidied upthisbellwether!”
“这个家伙……”看着自己弟弟不听自己的劝告,还差点被羊角开膛破肚,蓝藻捏紧了双拳,昂扬请战,“主人,请让我为您出力,去收拾了这头羊吧!”InZhen Jinactuallyonlylooks atfield, complexionindifferent: „Told,makingHuang Zaorestrain a point, Imustcapture alivethisbellwether.”针金却只看着场中,面色淡漠:“吩咐下去,让黄藻收敛一点,我要活捉这只头羊。”
The Lan Zaocomplexionimmediatelychanges, wantedto sayanything, actuallyput out a handemptyto blockbyCang Xu.蓝藻面色顿时一变,想要说什么,却被苍须伸手虚拦。Cang Xusaid with a smile: „CanobtainLord Zhen Jinsoto trust, before Huang Zaohadsnow, finallyshameopportunity. Heknowsobviouslyhas no wayto stimulate to movementin the battle energysituation, oneselfstrengthcannot stand off the bellwether, butactuallystillchose the dangertospelling. Nowhewas struckto fly, fell a tumble, mustknowoneselfshouldadjust the mentality.”苍须则笑道:“能得到针金大人如此信任,黄藻终于有了一雪前耻的机会。他明明知道没法催动斗气的情况下,自己力量敌不过头羊,但却仍旧选择了危险的对拼。现在他被击飞,摔了一跤,应当知道自己该调整心态了。”Lan Zaolistened tothissaying, immediatelyquickly grasps the meaning of something, partlykneelson the ground: „Masteris benevolent, has seen the Huang Zaomentalityimbalance, giveshimrepeatedly the opportunity, makinghimadjust the mentality, makinghimredeem oneself through good works! my humble selfis muddled, asking the masterto fall the crime.”蓝藻听了这话,顿时一个激灵,半跪在地上:“主人仁慈宽宏,早就看出黄藻的心态失衡,一再给他机会,让他调整心态,让他戴罪立功!小人糊涂,请主人降罪。”Zhen Jinthensmiles, looked atLan Zaoone: „Yourbrothersaffectionate, haswhatcrime. Side yougo tolooks at, Huang Zao is weak. Ifhecaptured aliveto be defeated, youactedforhim.”针金这才笑了笑,看了蓝藻一眼:“你们兄弟情深,有什么罪呢。你去旁边看着,黄藻毕竟身体还虚弱。如果他活捉失败了,你就替他出手吧。”Lan Zaois gratefulimmediately, the kneeskneel, foreheadhitting the ground, makes a depressedsound, is too busyruns down the hump.蓝藻顿时感激涕零,双膝跪地,额头撞地,发出一声沉闷的声响,然后忙不迭地跑下山岗。In the mulde, Huang Zaohas taken up a brand-newlong spear/gun, is preparingto actagain.
凹地中,黄藻已经拿起一根全新的长枪,正准备再次出手。SeesLan Zaoto come, heworriesimmediately: „Elder Brother, did youcome? Is the mastermustmakeyoumake a moveforme?”
见到蓝藻过来,他立即着急起来:“哥哥,你怎么来了?是主人要让你替我出手?”Lan Zaocoldsnort/hum, said: „Masteraskedyouto restrainthis, captured alivethismountain sheep. Opportunity that hecontinuesto displaytoyou, only whenyouwere defeated, Iwill act.”蓝藻冷哼一声,道:“主人叫你收敛这点,活捉这头山羊。他给你继续表现的机会,只有当你失败了,我才会出手。”Huang Zaogreat happiness: „Thisis good!”黄藻大喜:“这就好!”Lan Zaolistened tothissaying, air/Qi a palm of the handto patalmostat the scenein the head of Huang Zao. Butdoes not have the means that he can only standin the one sideplunders.蓝藻听了这话,气得差点当场一巴掌拍在黄藻的头上。但没办法,他只能站在一旁掠阵。Ordinarymountain sheepwas slaughteredquickly, in the field is only left over the showdown of Huang Zaoandbellwether.
普通的山羊很快就被屠戮一空,场中只剩下黄藻和头羊的对决。Under the bellwethersprintsunceasingly, Huang Zaois in an extremely difficult situation.
在头羊不断冲刺之下,黄藻狼狈不堪。Originallymustsolvethisbellwether, long spear/gun of Huang Zao by the hand, there is a certainassurance. HoweverZhen Jinorderedto capture alive the bellwether, thismadeHuang Zaotimid and hesitant.
本来要解决掉这只头羊,黄藻凭借手中长枪,还是有一定把握的。但是针金下令活捉头羊,这就让黄藻束手束脚。Huang Zao and bellwetherarelife of Bronze Ranknumber, butHuang Zaocannotstimulate to movementbattle energy, using the long spear/gunis also careful, shrinks, the bellwethernaturallyseized the winning side.黄藻和头羊都是青铜级数的生命,但黄藻不能催动斗气,动用长枪也是小心谨慎,畏畏缩缩,头羊自然就占领了上风。ButHuang Zaowantsto displaywholeheartedly, does not have the slightflinchingsign.
但黄藻一心想要表现,没有丝毫的退缩迹象。Refuses to compromisea moment later, the personsheepboth sidesare the whole bodyare bathed in blood.
僵持片刻之后,人羊双方都是浑身浴血。
The body of bellwether, is the wound that lance pointcuttingcreates. ButHuang Zaoithas the burn, is entangling the bandage, hisbloodmostlyisbecause the strenuous exerciseinfiltrates.
头羊的身上,都是枪尖切割造成的伤口。而黄藻则本身就有烧伤,缠着绷带,他身上的血大多是因为剧烈运动渗出来的。Lan Zaois in secret anxious, wantsto actrepeatedly, buthas not seen the younger brothercomplete failure, he can only suppressthisimpulsive.蓝藻暗中焦急,一再想要出手,但没看到弟弟彻底失败,他只能强忍住这股冲动。
The bellwethersprints, the Huang Zaophysical strengthslidesseriously, althoughtheseavoidstimereluctantly, butis actually incapable ofpursuing.
头羊冲刺过来,黄藻体力下滑严重,虽然这一次勉强避开,但却无力追击。
The bellwetherthistimehas not actually transferred the direction , to continue with the Huang Zaobattle, butwasoneran out of the encirclement ring.
头羊这次却没有调转方向,继续和黄藻交战,而是一头冲出了包围圈。Exploration Team of surroundingis the ordinarystrength, the screams happened repeatedly, one by onemakes concessions, does not dareto seize the bellwether that the lifeescapescrazilywith the flesh and bloodstop.
包围的探索队员都是普通战力,惊呼声迭起,纷纷退让,不敢用血肉之躯阻拦夺命狂逃的头羊。Lan Zaois just aboutto act, suddenlyhears the Zhen Jinsound: „Sufficed, draws back, makingmecome.”蓝藻正要出手,忽然听到针金的声音:“够了,都退下,让我来。”„Master, I...... can also fight.”Huang Zaoshoutedlowly, being unwilling of whole face.
“主人,我……还能战。”黄藻低呼,满脸的不甘。„Yourthisidiot, has not hurriedto roll! Do not stir the interest of master.”Lan Zaocursed angrily.
“你这个蠢货,还不赶紧滚下去!不要搅了主人的兴致。”蓝藻怒骂。Everyone'svisioncentralizedon the body of Zhen Jin.
所有人的目光都集中在了针金的身上。SinceZhen JinbecomesthisExploration Teamleader, the mostpeoplewere guessingin secret,actually the Lord Zhen Jinstrengthiswhatlevel.
自从针金成为了这支探索队的领袖,绝大多数人都在私底下猜测,针金大人的实力究竟是什么层次的。Issilver, isgold?
是白银,还是黄金?Thisislandrefuseslow rankmagicandbattle energy, thenLord Zhen Jincanurgeownbattle energy?( The suspicion of Cang Xuis extremely fearful, onlylimitsinExploration Teamhigh-level, has not letas we all know.)
这座海岛严禁低阶的魔法和斗气,那么针金大人能不能催出自己的斗气呢?(苍须的猜想太过可怕,只局限在探索队的高层之间,并没有让所有人都知道。)mountain sheepsprints, a Zhen Jinfacecalmcalm.山羊冲刺过来,针金一脸的从容淡定。Saw that the sheep's hornmuststabZhen Jin, youngsterputs out a handsuddenly, does not allowto send the time that in the middle, heldtwosheep's hornsaccurate.
眼看羊角就要刺中针金,少年忽然伸手,在间不容发的时刻,精准地抓住了两只羊角。Afterward, Zhen Jinmakes an effortto press.
随后,针金用力一摁。
The bellwetherbruntsstops suddenly, the entireheadwas pressedbyZhen Jinon the ground. The strongpowerfulmutton legcrazytreadkicks, kicks the sod and soilflutters, butfrom beginning to end, both hands of Zhen Jinaresteadylike the mountain range, the entirebody seems to be stronggeneral, had not been shaken the slightest.
头羊冲势戛然而止,整个脑袋都被针金摁在了地上。强健有力的羊腿疯狂蹬踢,踢得草皮和泥土翻飞,但至始至终,针金的双手都是稳如山峦,整个身体更是仿佛铁铸一般,没有被撼动分毫。Feels, the bellwetherin the Zhen Jinfront, is suddenly weakseems like the chickenyoung!
给人的感觉,头羊在针金的面前,忽然弱得好像小鸡仔!
The screamstransmitfrom the mouth of people, at oncetransforms the sloganandcheers.
惊呼声从众人的口中传来,旋即又转化成呐喊声、欢呼声。Huang Zaostares the bigeyes.黄藻不由地瞪大双眼。Zhen Jinhas not stimulated to movementbattle energy, the onlyownstrengthsuppressed the bellwetherstubbornly.针金并没有催动斗气,单凭自身的力气就死死压制住了头羊。Suchstrength, makingHuang Zaobe sincerely convinced.
这样的实力,让黄藻心服口服。Cang Xualsochanges countenanceforthisquietly.苍须也为这一幕而悄然动容。Hefully realized: The physiquestructure of personandanimalis different. When the persondoes not stimulate to movementbattle energy, the onlyownquality, is actually very difficultandcompareswithranklife.
他深知:人和动物的体态构造并不一样。当人不催动斗气,单凭自身的素质,其实很难和同级别的生命进行比较。
The peoplewill not runinbornhave the horseto be quick, cannotclimb upin the grovelike the monkeyflexibly, will not look like the birdto soarin the sky, does not breathe under waterlike the fishtravels.
人天生就不会跑得有马儿快,不会像猴子一样能在树丛中灵活攀爬,不会像鸟儿在天空飞翔,不像鱼儿在水底呼吸潜游。
Compared with numerouswild beast, the person the most prominentadvantagelies in the intelligence quotient, human'sstrength, speed, endurancewait/etc, insufficientlylooksin the middle ofwild beast.
和众多的野兽比起来,人最突出的优势在于智商,人本身的力量、速度、耐力等等,在野兽当中是不够看的。Therefore, expert that hassilverbattle energy, if not displaybattle energy, the onlystrength, extremelypossiblyloses toBronzemagic beast.
所以,一位拥有白银斗气的强者,如果不施展斗气,单凭自身力量,极可能输给一只青铜魔兽。„Suchphysical quality......”
“这样的身体素质……”Present, makingin the Cang Xuheartraise a guess: „Does Lord Zhen Jin, reallyhavegoldcultivation base?”
眼前的这一幕,让苍须心中不由地升起一种猜测:“难道针金大人,真的具备黄金修为?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #28: My strength big very
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur