EB :: Volume #1 Beastly Knight

#100: The beauty of nature, world big love


LNMTL needs user funding to survive Read More

Zhen Jin was a while time-comsuming, this is tossing about, pulls out from the branches own bat wing. 针金费了一会儿工夫,这才折腾着,将自己的蝠翅从树枝间抽回来。 youngster had a wing all of a sudden, is not familiar with eventually. 少年一下子有了一对翅膀,终究是不太习惯。 However quick, excitement that the attempt flies, occupied his heart. 不过很快,尝试飞行的兴奋,又占据了他的心田。 He first is the attempt takes off in the ground, the raining effect is not tangible. 他先是尝试在地面上起飞,训练效果并不明显。 Afterward, the Zhen Jin thought moved then climbs up the tree, jumped down on standing tall and erect tree trunk, bat wing big, practiced how to glide, in feeling entire flight, precise relation between air and wing. 后来,针金念头一动便爬上树,在高耸的树干上一跃而下,蝠翅大张,练习如何滑翔,感受飞行过程中,空气和翅膀之间的精密联系。 Changed the learning mode, the Zhen Jin training efficiency increased immediately, regarding realizing from experience of flight, was more and more getting deeper and deeper. 改变了训练方式,针金的训练效率立即大增,对于飞行的体悟越来越多,越来越深。 Like this training, but also brought other achievement. 这样训练,还带来了另外的一个成果。 That is the crawling tree. 那就是爬树。 Four limbs of Bat Monkey strong powerful, Bat Monkey both hands similar manpower, the thumb foot and its foot of both feet can also to grasping, such structure make the crawling tree quite easy. 蝠猴的四肢都强劲有力,蝠猴的双手类似人手,双脚的拇趾和它趾也能对握,这样的构造让爬树变得相当容易。 Practiced a while, Zhen Jin had a big progress in flight, but progressed in crawling tree is bigger! 练习了一会儿,针金在飞行方面有不小的进步,而在爬树方面进步更大! His present crawling tree becomes numb slip very much, the hands and feet uses, several breath, can flee from the tree to the crown top level. 他现在爬树变得很麻溜,手脚并用,几个呼吸,就能从树底下窜到树冠顶层。 Detected that such progress, Zhen Jin changed the learning mode again. 察觉到这样的进展,针金再次改变了训练方式。 He starts to study the monkey, jumps in the big trees mutually. He first jump up suddenly on a tree, after jumping to the midair, opens the bat wing to glide, then receives the wing rapidly, falls to another tree on. 他开始学习猴子,在大树之间相互跳跃。他先是在一棵树上一跃而起,跳到半空中后,张开蝠翅滑翔,然后迅速收起翅膀,落到另一棵树上。 Such learning mode, greatly enhances the time that he glides, making the efficiency greatly promote. Meanwhile, but also trains the ability that he jumped. 这样的训练方式,将他滑翔的时间大大提高,让效率大大提升。同时,还锻炼了他跳跃的能力。 Before Zong Ge rescued the shipwright intercepted the silver rhinocero the time, jumped from the branch unceasingly, probably dropped from the clouds.” “之前鬃戈营救船匠拦截白银犀牛的时候,是从树枝上不断跳跃,像是从天而降。” He has certainly trained this aspect, is been also predicable by this, his martial skill is not bad.” “他一定训练过这方面,由这点也可推断,他的武技不差。” I now and he compares, the jump branch does not certainly lose to him. The physique structure of monkey, too suitable to act in the branches.” “我现在和他比较起来,跳跃树枝一定不输给他。猴子的体态结构,太适合在树枝之间行动了。” Zhen Jin practiced a flight of meeting, stops on own initiative. 针金又练习了一会的飞行,主动停下来。 Such training efficiency, I estimated that again three days, I can the thorough quantity, know how should use the wing to fly in the woods, but will not run into a wall.” “这样的训练效率,我估计再有三天,我就能彻底数量,知道该怎么用翅膀在树林间飞行,而不会碰壁了。” However wants the flexible flight and speed run, turning the flight into an instinct, the time of that need were much.” “而要灵活飞行、快速飞行,化飞行为一种本能,那需要的时间就多了。” Zhen Jin is estimating. 针金估算着。 He flies now has the possibility of failure. The success ratio of glide is quite high, but fans the both wings flight truly, even he controls oneself body full power, still makes own flight route crooked unavoidably. 他现在飞行还是有失败的可能。滑翔的成功率比较高,但真正扇动双翅飞行,即便他全力控制自己的身躯,也难免让自己的飞行路线歪歪扭扭。 However, he adapted to the Bat Monkey physique and body, not again card like in branches. 不过,他适应了蝠猴体态和身躯,不会再像之前那样卡在树枝间了。 Stopped the training of flight, Zhen Jin squatted to sit on the branch, suddenly the look moved slightly. 停止了飞行的训练,针金蹲坐在树枝上,忽然神色微动。 The quiet night, broadcasts the innumerable sounds. 静谧的夜里,传来无数的声音。 The gentle wind sound/rumor, the leaf rustle makes noise, the distant place creek murmur flows, the insect called xi xi, singing of beast roar and nightingale. 柔和的风声,树叶沙沙作响,远处小河潺潺流淌,虫鸣窸窸,还有兽吼和夜莺的歌唱。 I also adapted to the ear of Bat Monkey.” Zhen Jin understands. “我也适应了蝠猴的耳朵了。”针金明白过来。 Just started, he heard too many sounds, was too noisy, making him be sick. But later, he concentrates the attention exercise flight, after the brain of noise throwing . 刚开始,他听到太多的声音,太嘈杂,让他厌烦。但之后,他集中注意力锻炼飞行,将噪音抛之脑后。 In this process, he gradually adapted to this outstanding hearing. 在这个过程中,他逐渐适应了这份出众的听力。 When he calms the mind, immediately discovers the tremendous progress in this aspect. 当他静下心来,立即发现这方面的巨大进步。 Sound, innumerable sounds by his developed both ears receive. 声音,无数的声音都被他发达的双耳接收。 Zhen Jin attempted to distinguish sound at first type, guessed the origin of sound, but was quick, he indulged in the symphony of this sound. 针金起先尝试分辨声音的种类,猜测声音的来源,但很快,他就沉溺在这种声音的交响乐中。 His opens the mouth, the eyes also lost the focal distance subconsciously slightly. 他下意识地微微张口,双眼也失去了焦距。 He seems like a fledgling, flies for the first time successfully, flew the vault of heaven. It seems like a water drop, integrates in the vastness. 他像是一只雏鸟,首次飞行成功,飞上了苍穹。又像是一滴水,融入到汪洋之中。 In this moment, he felt a beautiful sincerely. 在这一刻,他深切地感受到了一种美。 The beauty of nature! 自然之美! Previously, on this island, Zhen Jin in rags, did not have enough to eat, among the life and death, flooding is anxiously irritable. 此前,在这座海岛上,针金衣不蔽体、食不果腹,生死存亡之间,充斥着焦虑急躁。 Some moment, he sits on golden granite, looks at the nighttime sky, the state of mind is transforming, no longer anxious or is swayed by personal gains and losses. 某一刻,他坐在金麻石上,望着夜空,心境蜕变,不再焦躁或者患得患失。 Some moment, he and Zi Di, Cang Xu is staring at the only two bunches of barbecues, smiles in the tribulation to life, becomes open-minded calm. 某一刻,他和紫蒂苍须盯着仅有的两串烤肉,笑对生命中的磨难,变得豁达从容。 But such time, approaches now. 而这样的时刻,现在又来临了。 This time, Zhen Jin forgot itself. 这一次,针金忘记了自己。 He seems like an orphan, walking randomly innumerable years later, mother who was sought one supports into the bosom. 他像是一位孤儿,在游走了无数年后,被寻来的母亲一把拥入怀中。 He realized that oneself tiny, he felt the natural beauty, he felt the big love of the world. 他体会到了自己的渺小,他感受到了自然的美,他感受到了天地的大爱。 This beautiful so boundless, this love so moving! 这种美是如此的磅礴,这种爱是如此的动人! Move of this bringing, is such powerful, so unexpected, the probably turbulent mighty waves are attacking the Zhen Jin mind, spreads his entire body and mind. 由此带来的感动,是如此的强力,如此的猝不及防,像是汹涌的波涛冲击着针金的心灵,蔓延他整个身心。 He had not seen, he hears. 他没有看到,他只是听到。 He heard natural grand, natural rich, natural wonder. 他听到了自然的壮阔,自然的丰富,自然的美妙。 Cang Xu said, the person the ear has the limit, can only listen to certain frequency range the sound. 苍须说,人耳是有局限的,只能收听到一定频率范围的声音。 Yes, the person has the limit.” “是的,人是有局限的。” As Bat Monkey, has the happiness that the average man is unable to realize.” “身为一只蝠猴,也有着常人无法体会到的幸福。” The Zhen Jin train of thought diverges at will, he immerses during this thick happy feeling, suddenly is inescapably involved. 针金的思绪随意发散,他沉浸在这种浓密的幸福感受之中,一时间不能自拔。 He thought of druid. 他想到了德鲁伊 He understood druid. 他理解德鲁伊了。 druid can turn into the bear, turns into the wolf, turns into the eagle, they can also draw support from the different life shapes, feels the natural beauty. Therefore, druid the peace-loving. To any tramples, destruction natural existence, is angry. Naturally is such beauty! If were trampled and destroyed, this/should was a pity. The murderers inevitably are hateful!” 德鲁伊能变成熊,变成狼,变成鹰,他们也能借助不同的生命形态,感受到自然的美。所以,德鲁伊爱好和平。对任何践踏、毁灭自然的存在,都感到愤怒。自然是这样的美啊!如果被践踏和摧毁,该多么可惜。凶手必然是可恶至极!” He thought of heart core. 他又想到了心核 My Bat Monkey mutation, heart core takes to me.” “我的蝠猴异变,心核带给我的。” Perhaps heart core , before is not me, such danger that thinks. It like sword, key person of using. Is positive with the regular, for it wicked wicked.” “或许心核,也不是我之前想的那样危险。它就像刀剑,关键在用的人。用之正则正,为之恶则恶。” Then, Zhen Jin thought of Xi Suo bewilderedly. 然后,针金又莫名其妙地想到了细索 He understanding of Xi Suo, deepened one. 他对细索的理解,又加深了一层。 According to the speculation of Zhen Jin, the rumor in sand beach camp, the wound of captain body mountain stems from the hand of Xi Suo on this place. 按照针金的推测,沙滩营地中的谣言,船长尸体山的伤口都应该处出自细索之手。 Xi Suo is sinister, despicable. However he encounters the perils of the sea, loses father, the ship destroyed, he did not have the property, first officer dead, he lost the backer. He desperately hopes the thing that holds to hold, making him feel safer, making him confirm that he is valuable, but can also act as the leader in the crew. 细索是阴险的,卑鄙的。但是他遭遇海难,丧父,船毁了,他没有了财产,大副死了,他失去了靠山。他迫切地希望抓住一切可以抓住的东西,让他感到更安全,让他确认他还是有价值的,还能够在船员中充当领袖。 He is despicable hateful, but he is also pitiful.” “他是卑鄙可恨,但他也可怜。” Perhaps this is the benevolent and tolerant true meaning.” “或许这就是仁慈、宽容的真意。” Zhen Jin wipe clean own cheeks. 针金擦拭了一下自己的脸颊。 He cried. 他落泪了。 He understands these poets see the excitement of work of being handed down for generations, when these painters see peerless beautiful scene rushing. 他明白了那些诗人看到传世之作的激动,那些画家看到绝世美景时的澎湃。 This purely is move that beautiful brings. 这纯粹是美带来的感动。 But beautiful can stimulate world all sorts of happiness, bright and goodness in human nature. 而美又能激发出世间种种的美好,人性中的光明和善良。 Pitifully, people usually lack discover the beautiful ear.” “可惜,人们通常都缺少发现美的耳朵。” Over time, the Zhen Jin mood returns to normal gradually. 随着时间推移,针金的心情渐渐平复。 Also a little time, I can also practice that anything...... the ultrasonic wave.” “还有一点时间,我还可以练习一下那个什么……超声波。” If not Cang Xu, Zhen Jin will not turn into Bat Monkey to shout loudly in the night specially. 如果不是苍须的话,针金不会在夜里变成一只蝠猴特意大喊大叫。 However now, he tries to send out to shout. 但是现在,他试着发出呼喊。 The squeal makes a sound in next moment. 尖叫声在下一刻响起来。 This should not be the ultrasonic wave.” “这应该不属于超声波。” Zhen Jin took a deep breath, is trying the control vocal cord, making the sound sharp. 针金深吸一口气,尝试着控制声带,让声音变得尖锐。 This cry, making he himself also frighten one slightly to jump time. This degree, scream of a little similar Bat Monkey when fight. 这一次的叫声,让他自己也吓了一小跳。这种程度,有点类似蝠猴在战斗时的尖叫。 But is not the ultrasonic wave.” “但也不属于超声波。” Zhen Jin feels excitement slightly again, because he knows that oneself found the correct road. 针金再次感到微微的兴奋,因为他知道自己找到了正确的路。 Then, he raises the sound unceasingly, probably was being pinched the throat sharp cry. 接下来,他不断提声,像是被人捏着嗓子尖鸣。 The frequency of cry he sends out is getting higher and higher, probably the fingertip has blown the paint board. But listens to with the monkey ear, when the range of enduring patiently, no longer looks like the person of ear receive is completely so unendurable. 他发出的叫声的频率越来越高,像是手指尖刮过漆板。但用猴耳收听,完全在忍耐的范围之内,不再像人耳接收时那么难以忍受。 After the moment, Zhen Jin successfully sent out the first ultrasonic wave. 片刻后,针金成功地发出了第一段超声波。 Almost next moment, he heard the echo. 几乎下一刻,他听到了回音。 That side has the tree, by the tree also has the stone.” After ear receive , Zhen Jin felt the tree and stone position naturally, as well as part of shapes. “那边有树,树旁还有石头。”耳朵接收之后,自然而然地,针金就感受到了树和石头的位置,以及一部分的形状。 This feeling is quite marvelous. 这种感受相当奇妙。 The dim light of night is deep, Zhen Jin depends on the naked eye unable to see clearly, a darkness. 夜色深沉,针金靠着肉眼根本看不清,一片漆黑。 But felt like this, did not speak the truth in the heart of Zhen Jin, appeared a big tree, was the stone under tree. 但就是这样感觉,不讲道理地在针金的心中,浮现出了一棵大树,还是树下的石头。 Zhen Jin flies to confirm immediately, his feeling is correct! 针金立即飞过去验证,他的感受是正确的! „The eye of Bat Monkey does not have the function of night vision. When they when the night flight, will send out the different frequencies unceasingly the ultrasonic waves. These ultrasonic waves meet the thing, will reflect, making Bat Monkey receive. Bat Monkey distinguishes these different frequencies the echo, then dodges flexibly, will not run upon any barrier.” The Cang Xu words appear in the Zhen Jin mind again. 蝠猴的眼睛并没有夜视的功能。但是当它们在夜间飞行时,会不断地发出不同频率的超声波。这些超声波遇到事物,会反射回去,让蝠猴接收到。蝠猴分辨出这些不同频率的回声,进而灵活闪避,不会撞上任何的障碍。”苍须的话再次在针金的脑海中浮现。 Zhen Jin realized from experience a key immediately- different frequencies! 针金立即体悟到了当中的一项关键-不同频率! Therefore, he then continues to send out the ultrasonic wave, controls the vocal cord, the frequency of ultrasonic wave is various. 于是,他接下来继续发出超声波,控制声带,超声波的频率各不相同。 Ultrasonic wave feedback, by the both ears smooth receive of Zhen Jin. 超声波回传,被针金的双耳顺利接收。 Because the frequency is different, Zhen Jin distinguishes very easily. 因为频率不同,针金分辨得很容易。 Therefore, the surrounding environment launches in his heart like this, probably on together the jet black canvas, with the picture that the white pen outlined. 于是,周围的环境就这样在他心头展开,像是在一块漆黑的画布上,用白色的笔勾勒出来的画。 As Zhen Jin voices unceasingly, accepts the ultrasonic wave unceasingly, the canvas area in his heart rapidly is expanding, 200 meters and 500 meters and 800 meters...... 随着针金不断发声,不断地接受超声波,他心中的画布面积在迅速扩大,两百米、五百米、八百米…… The thing in canvas also from fuzzy, becomes more and more is clear. 画布中的事物也从模糊,变得越发清晰。 A control feeling arises spontaneously. 一种掌控感油然而生。 As comes, is the security sense. 随着而来的,就是安全感。 I know that here all, I detected all sorts of changes, in 800 meters I was clear. 我知道这里的一切,我察觉到当中的种种变化,八百米之内我都清楚。 The Zhen Jin heart even more jumps for joy. 针金心头越发雀跃。 Although he has used the eye of lizard, but the visual range of thermal imagery be much smaller than the sense of hearing. 他虽然用过蜥蜴的眼睛,但热成像的视觉范围要比听觉要小得多。 Zhen Jin has been counting on the fingers the time in the heart. 针金一直在心中掐算着时间。 Now in the team the person are more, he cannot go out is too long alone. 现在队伍里人更多了,他不能单独外出太久。 Tidies up the mood, he returns to the beforehand place, changes the human form, wears the clothes. 收拾情绪,他回到之前的地方,变回人形,穿好衣服。 Following the old route, he returns to the camp. 顺着原路,他返回营地。 Lord Zhen Jin, you came back!” Guards one by one salutes to him. 针金大人,您回来了!”守卫们纷纷向他行礼。 Zhen Jin encourages their two, returns to own tent. 针金鼓励他们两句,返回自己的帐篷。 He lies down in the shop, is wakeful for a very long time. 他躺在铺子上,却久久不能入睡。 The crooked flight is certainly exciting, the experience of ultrasonic wave sense of hearing is also wonderful, all these make him provide much food for thought. 歪歪扭扭的飞行当然是刺激的,超声波听觉的体验也非常美妙,这一切都让他回味无穷。 But returns to the human form, he can only walk with both feet on the ground, he cannot hear the wonderful sound, do not discuss with the sense of hearing detection periphery the thing within kilometer. 而回到人形,他只能用双脚在地上走,他听不到更多美妙的声音,更别谈用听觉侦查周围千米内的事物了。 This seems like a bird to be ripped the wing suddenly, normal person eyes are suddenly blind. 这就好像是一只飞鸟忽然被剥去翅膀,一个正常人忽然眼盲。 A faint sense of being lost and lonely, the ripples in heart lake, cannot help but ripple in the Zhen Jin heart probably. 一种淡淡的失落感,像是心湖中的涟漪,不由自主地在针金心底荡漾而起。
To display comments and comment, click at the button