Whatis quite awkward, inthisworld that has the extraordinarystrength, does not haveChurch of the Holy Spirit of miracle, althoughbenefitsfrom the kingdomsupports, developsin the average personis good.
比较尴尬的是,在这个拥有非凡力量的世界,没有实打实神迹的圣灵教,虽然得益于王国支持,在普通人中发展还算不错。Butreputationinmysteries sphere, hehe......
但在神秘界中的名声么,呵呵……However, whythesegodsticksindeedare not meddlesome.
不过话说回来,那些神棍们也的确不干什么好事。Whatembezzling public funds, support the lover, peddles the making reparationsvolumeand so on matter, similarlydoesa lot.
什么贪污公款、包养情妇、兜售赎罪卷之类的事情,同样没有少干。Thereforeupper level the kingdomhas hadcall that mustinvestigate rigorouslyChurch of the Holy Spirit, is onlymostlydoes not have anyfollow-up.
因此王国上层一直有着要严查圣灵教的呼声,只是大多没有什么后续。Occasionallywas exposedoneor several Bishopscandal, was coveredquickly, makingAaronfeelsomeundercurrents.
偶尔被曝光一位或者某几位主教的丑闻,也被很快掩盖下去,让亚伦感受到了一些暗流。Naturally, henowwhen the jokecomes to see.
当然,他现在还是当笑话来看的。‚Now...... shouldmanage the proper business.’
‘现在……该办正事了。’
After enjoying the leisurely and carefreebreakfasttime, Aaronlies downon the easy chair, looksis tidying upSylvia of dinner plate, suddenlyasked: „Sylvia, before your, employer, whatoddMr. Benjamin...... heorhisfamily memberand do servant...... have? For example isn't the worship the Church of the Holy Spiritidol, to conduct the godsecret ritetypesecretlyand so on?”
享受完悠闲的早餐时光后,亚伦躺在安乐椅上,望着正在收拾餐盘的西尔维娅,忽然问道:“西尔维娅,你的前前雇主,本杰明先生……他或者他的家人、仆人……有什么怪癖么?比如崇拜不属于圣灵教的偶像、偷偷进行神秘仪式之类?”Sylviamovementonestiff: „No, Young Master...... , the privacy of divulgingformeremployer, is very ignominiousbehavior.”西尔维娅动作一僵:“没有,少爷……并且,泄露前任雇主的隐私,是很可耻的行为。”„No, Sylvia, youknow that Ihave the specialability, Iwantto helpMr. Benjamin...... Isuspect,perhapshisfamily/homemessed withsomenotonlything!”
“不,西尔维娅,你知道我拥有特殊的能力,我只是想要帮助本杰明先生而已……我怀疑,他家或许沾惹了一些不净之物!”Aaronuses the earnestlanguagegas channel/angrily said: „The information that therefore...... youprovideis very important, life that can perhaps save a gentlemanor a family!”亚伦用认真的语气道:“所以……你提供的情报很重要,或许就能挽救一位绅士或者一个家庭的生命!”
The Sylvialookwas at a lossslightly: „Mr. Benjaminhardlyspoketous, butLady Benjaminwas a severeperson, shewill requestusto move the position the unwieldyfurniture, cleaned the aboveeachgrain of dust, even ifin the winter, will orderusto kneelon the floor, cleaned up the rug and plank......, but, theircouplesentimentswere very good, althoughdid not have the child.”西尔维娅眼神略微迷惘了一下:“本杰明先生几乎不跟我们说话,而本杰明夫人是一位严厉的人,她会要求我们将笨重家具移动位置,打扫上面的每一粒灰尘,纵然冬天,也会命令我们跪在地板上,清理地毯与木板……但是,他们夫妻感情很好,虽然没有孩子。”„When does yourabnormalfromstart? For exampleyourominous......”Aarontraded an inquirymethod.
“那你感觉异常是从什么时候开始的?比如你的不祥……”亚伦换了一个询问方法。„Exceptionally......? Probablywasaboutthis year'sApril...... Istarting fromthat time, the feeling is always distracted, destroyed the thing...... thento be dismissed...... afterthat day, Ias iffell into the nightmare, secondemployerMrs. Starlawas a verygenialperson, forgavemymistakeseveraltimes, butIalwaysdo the wrong thing......”
“异常……么?大概是今年的四月份左右……我从那时候开始,就感觉总是精神恍惚,打碎东西……然后就被辞退了……从那天之后,我就仿佛落入了噩梦,第二家雇主斯塔拉太太是个很和善的人,几次宽容了我的过错,但我总是做错事……”In the Sylviasoundbringsto be disturbedandanxious: „Iran intoyouluckily, otherwiseIwill not have the thirdopportunity......”西尔维娅的声音中带着忐忑与不安:“幸好我遇到了您,否则我将不会有第三次机会了……”„The secondemployeris willingto forgiveyourseveraltimes, the firstemployertook carewas longer, actuallyhad an accidentresigns?”
“第二家雇主都愿意宽容你几次,第一家雇主服侍了更久,却一出事就辞退么?”Aaronsmiles: „It seems like, somewhatis indeed suspicious, right, Benjaminwhere? Whatmakes?”亚伦笑了笑:“看来,的确有些可疑呢,对了,本杰明家在哪里?做什么的?”„Mr. Benjaminis this citytimberman, helivesinJodh District, 19 th.”Sylviarepliedin a low voice, simultaneouslywithworrying the visionis gazing atAaron: „IfYoung Masterwantsto investigatethismatter, pleasemustpay attention to the security!”
“本杰明先生是本市一位木材商人,他住在乔德区,19号。”西尔维娅低声回答,同时又用担忧的目光注视着亚伦:“如果少爷想调查这件事,请务必注意安全!”„Mymeeting, called a hackney coachtome.”
“我会的,给我叫一辆出租马车。”Aaronchanges the formal dress, puts on a hat, goes out of the main entrance.亚伦换上正装,戴上帽子,走出正门。Hedoes not prepareto visitdirectly, butwantsto look forClark Dazto discuss.
他并不准备直接上门,而是想去找克拉克·达斯讨论一下。
......
……Parasol Tree Street, inClark Dazvilla.梧桐街,克拉克·达斯的别墅内。Aaronsincelater, seesin the living roomalso the person, wearsoccultismamateurBruce Fielder of gold threadbordereyeglasses.亚伦进入之后,看到客厅内还有一个人,是戴着金丝镶边眼镜的神秘学爱好者布鲁斯·菲尔德。„Good day, Mr. Fielder!”
“日安,菲尔德先生!”Aarongreetedpolitely: „Do youalsovisit?”亚伦礼貌地打招呼:“你也来拜访?”„Iamreturn the book, in the Mr. Dazbook collectionhasmanycollections, makingoneforget to return, in addition, youcancallmeBruce! Ithought that weare the friends.”
“我是来还书的,达斯先生的藏书室内有许多珍藏,令人流连忘返,除此之外,你可以叫我布鲁斯!我觉得我们已经是朋友了。”Brucesaid.布鲁斯道。Called the namedirectly, was the intimateperformance.
直接称呼名字,是亲近的表现。„, Bruce, were youaboutto leave?”Aaronaccepting good advice readilysaid/tunnel.
“那么,布鲁斯,你准备离开了么?”亚伦从善如流地道。„Yes, Igo backto readitimpatiently.”Brucepattedto clapthickblackhard shellbooks, was sent out the entrancebybutler.
“是的,我迫不及待地回去阅读它。”布鲁斯拍了拍手上一本厚实的黑色硬壳书籍,被男仆送出了门口。Then, Aaronenters the study room, sawClark Daz.
然后,亚伦进入书房,看到了克拉克·达斯。„Mr. Daz, haven't youreceivedBrucefor the apprentice?”
“达斯先生,你还没有收布鲁斯为学徒么?”Helooked for a topicat will.
他随意找了一个话题。At this time, butler the quietregionhas visited.
此时,男仆已经悄无声息地带上了门。Clark Dazwears the loosesilklong gown, is standingbefore a row of bookshelf, puts in the books: „Studysecret historyis a veryaridprocess, the scholarsneedto seek for the limitedtrue knowledgefrom the voluminousmaterial, italsooftencarries the error, needs...... wantsto become an outstandinghistorianby the carefulandseriousattituderesolutiontruth, the patienceandcarefulessential, Bruce...... heissomewhatimpetuous.”克拉克·达斯穿着宽松的丝绸长袍,正站在一排书架之前,放入书本:“钻研秘史是一个很枯燥的过程,学者们需要从浩如烟海的资料中寻找有限的真知,它还往往携带谬误,需要以细致而严肃的态度分辨真伪……想要成为一名优秀的历史学家,耐心与细致必不可少,布鲁斯……他还是有些浮躁。”Aaronshrugs the arm, heactuallytoBrucewhetherthroughtestnotmanyinterests, butlooked for a thread of conversationat will.亚伦耸了耸肩膀,他其实对布鲁斯能否通过考验并没有多少兴趣,只是随意找了个话头。Subsequently, saidmaid and Mr. Benjaminmatter.
继而,就将女仆与本杰明先生的事情说了出来。Clark Dazsitson the deck chair, took off the eyeglasses, the sighsaid with a smile: „Fromyourprevioustimechoosesthatmaidto start, Ithought that somefollow-uppossiblyissues...... youprepareto investigate, did not fear, thereforeexposesyourstatus, brings insecret police? Although...... your statusis probably false.”克拉克·达斯坐在躺椅上,摘下了眼镜,叹息地笑道:“从你上次挑选那位女仆开始,我就觉得后续可能有些问题……你准备去调查,不怕因此暴露你的身份,引来秘警么?虽然……你这个身份大概是假的。”„Whysodetermination?”Aaronhas not revealed the color of being startled, insteadaskedinterestingly.
“为什么如此确定?”亚伦并未露出吃惊之色,反而饶有兴趣地问道。„Becauseyounot care about the trouble that thisstatusmakes...... Lower City DistrictIron Fist Gangto look foryou.”
“因为你丝毫不在乎这个身份惹来的麻烦……下城区的铁拳帮一直在找你呢。”Clark Dazsaid with a smile: „Theycannot imagineluckily, attackstheiris a gentleman of upper circles of society, good that youmake, withoutmurder, has not exposed any unthinkablemethod, like thiscaptures the Bureau of Investigationattentionpossiblyis small......”克拉克·达斯笑道:“幸好他们想象不到,袭击他们的是一位上流社会的绅士,你做的不错,没有杀人,也没有展露什么匪夷所思的手段,这样吸引调查局目光的可能较小……”
The vision that heusesto carefully examineis sizing upAaron, stayedonhispurpleeyepupil: „Purpleeyepupil...... thisoncewas the symbol of Fabry Royal Familybloodlines, butfollows the dynastyto perishafterward, survived the blood descendantsinflowfolk, aftermassivebeing related through marriage, presentpurpleeyeinIngves, althoughwas quite rare, butwas notwithout...... , some aristocratbloodlines of were quite perhaps pure, hasyoursuchamethystcommonpupil.”
他用审视的目光打量着亚伦,在他紫色的眼眸上停留了一下:“紫色眼眸……这曾经是法布里王室血脉的标志,不过后来伴随着王朝灭亡,残存血裔流入民间,经过大量的通婚之后,如今的紫眼者在英维斯虽然比较罕见,但绝非没有……并且,一部分贵族身上的血脉或许还比较纯正,有着你这样紫宝石一般的瞳孔。”„Yourwisdomandobservation are really impressive......”Aaronto reveal the color of forced smile: „Iam a descendant of decliningaristocrat, the given nameindeedam calledAaron, as forsurname...... beforerestoring the clanhonor, youcontinueto callmeAaron Yoges!”
“你的睿智与观察真让人惊叹……”亚伦露出苦笑之色:“我是一个破落贵族的后裔,本名的确叫做亚伦,至于姓氏么……在恢复家族荣光之前,你还是继续叫我亚伦·尤格斯吧!”„Good, Mr. Aaron Yoges!”Clark Dazshows the smile, holds in the mouth the sepiolitetobacco pipe on table, is filling the shredded tobaccotowardin: „SaidthatBenjamin, according toyourinformation, if in April, perhapswere relatedwiththatYear Managerpath, un, weare the friends, thereforethisknowledgeIgiveyoufree...... thatYear Manager that wields in April, named‘Ruined Cocoon’, Itconcentrates onPath of the ‘Chrysalis’......”
“好的,亚伦·尤格斯先生!”克拉克·达斯露出微笑,叼起桌上的海泡石烟斗,往里面填充着烟丝:“说回那位本杰明,按照你的情报,如果是在四月的话,或许就与那一位司岁的道路有关了,嗯,我们已经是朋友了,所以这个知识我免费送给你……那位执掌四月的司岁,名为‘残茧’,祂专注于‘蛹’之道路……”„Whatcompared withcoincidenceis, nowwields‘Lady of the Woods’ of July, Itstretches across‘Chrysalis’, ‘Shadow’and‘Underworld’threevital element, thereforesimultaneouslyhas‘Lady of the Woods’, ‘Stone-Hearted Crone’ and ‘Winter-Hearted Maiden’tertiaryimage!”
“比较巧合的是,如今执掌七月的‘林中夫人’,祂横跨‘蛹’、‘影’、‘冥’三种要素,因此同时具备‘林中夫人’、‘石心老妪’、‘冬心少女’三重意象!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #93: Discussion( on the shelf countdown 2 days)