The nightfalls.
夜幕降临。InHunters’ Pubwas filledby the noisesound.猎人酒吧中又被喧嚣声充满。Asonbounty huntercollection and distribution center, one of the mysteries sphereentrances, herewill never lack the guest an outwardlyin secret.
作为一处明面上赏金猎人的集散地、暗中神秘界的入口之一,这里永远也不缺少客人。Is onlythispub, every monthcanprovide over 500poundsprofitfor‘Vulture’, no wonderMagwill holdherenot to putstubbornly.
仅仅只是这一个酒吧,每月就能为‘秃鹫’提供超过500镑的利润,难怪麦格会死死抓住这里不放。Aaronhas not gone toBlack Queens District, hesitsinpub a corner, the frontputsonecup of mead, in the heartis ponderingsilently.亚伦并未前往黑皇后区,他就坐在酒吧中一个角落,面前放着一杯蜂蜜酒,心中默默思考着。‚Ifsells the beermerely the profit, even ifBalkindoes dead not possibleonemonthto gain500pounds, only ifblockseachmysteriouspersonto collect the road toll, and ensure theyare unable to enterMoving Castlefromother19entrances......’
‘如果仅仅只是卖啤酒的利润,那哪怕巴尔金干到死也不可能一个月赚500镑,除非拦住每一位神秘人收过路费,并且保证他们无法从其余19个入口进入移动城堡……’‚This is also certainly unlikely, therefore before Hunters’ Pub , the biggestsource of income, becomes the bounty hunterplatform, itissues the dutytobounty hunter, evencanreceive the monetary reward, crop...... ’
‘这当然也不太可能,因此猎人酒吧之前最大的收入来源,是成为赏金猎人的平台,它向赏金猎人们发布任务,甚至可以代为领取赏金,从中收成……’
The gangster who the composition of bounty hunteris very complex, has the police officer of departure, to have no way out the robust man, the hopefulyoung peopleandamateurconcurrent job that detective, flees, evensomebeginningmysteries sphereirregular!赏金猎人的组成很复杂,有离职的警员、走投无路的壮汉、充满希望的年轻人、业余兼职的侦探、亡命的匪徒本身、甚至一些初涉神秘界的非凡者!Theymostlyhave the securitystatusdemand, thisgave the Hunters’ Pubthisplatformsurvivalsoil.
他们大多都有保密身份的需求,这就给了猎人酒吧这种平台生存的土壤。Naturally, the trust is also very important, because ofwell-informedbounty hunter, has long known that Hunters’ Pubtraded the news of boss.
当然,信任也很重要,因为消息灵通的赏金猎人,早已知道猎人酒吧换了老板的消息。Alsocancontinueto trustpubthisplatform, was very difficultto say.
还会不会继续信任酒吧这个平台,就很难说了。Aaronsippedmead, looks that William and Erzsebettwopeoplewear the waiterclothing/taking of black and whiteinteraction, incrowded is going throughdifficultly.亚伦抿了一口蜂蜜酒,看着威廉与伊莎贝特两个人穿着黑白相间的侍者服,在拥挤的吧内艰难穿行着。Oftenhas the fellow of getting drunk, claps a palm of the handin the Erzsebetplentifulbuttocksruthlessly, makingthisfemaleattendantfeel indignant but not daring to speak out, can only attempt is not often ablewithlookmurder—— this retreating in fearmolester, can only obtainmorewhistlings and vulgar language.
不时就有喝醉的家伙,在伊莎贝特丰满的臀部狠狠拍上一巴掌,让这位女侍应生敢怒不敢言,只能尝试用眼神杀人——这往往根本无法吓退骚扰者,只能得到更多的口哨与污言秽语。„Boss......”
“老板……”Balkinis carrying the traypersonally, wasonAarononepack of muffins: „It seems liketworookiesalsoto docan......”巴尔金亲自端着托盘,为亚伦上了一叠松饼:“看起来两位新人干得还可以……”Regardingthismatter, hebecomes accustomed.
对于这种事情,他还是习以为常的。In fact, thisnearbymostpubhostesses, have the work of concurrent jobstreet girl, so long asis willingto spendenoughmoney, cancarry off.
实际上,这附近大多数酒吧的女招待,都有兼职站街女郎的工作,只要舍得花足够的钱,就可以带走。Erzsebetchoosesthisplaceto go to work, at heartalso some consciousness.伊莎贝特选择来这种地方上班,想必心里也有一些觉悟。Naturally, Hunters’ Pubhere, Aaronno matter, althoughthese, butalsostipulated that after mustbegets off work, is good . Moreover, alsocannotbe the force.
当然,在猎人酒吧这里,亚伦虽然不管这些,但也规定必须是下班之后才行,另外,也不能是强迫。‚Oh...... thispopulation qualityurgently neededpromotion...... is not right, the mandrinks, basicallythismorality......’
‘唉……这人口素质急需提升啊……不过也不对,男人喝了酒,基本都这德性……’Regarding the previous generation, regardless of the men of whatageslike18 -year-old femaleview, Aarontoodoes not approve.
对于前世不论什么年龄段的男人都喜欢十八岁女性的说法,亚伦是不太赞同的。Ismostmenonlylikes a woman——thatbeing attractiveobviously!
明明是绝大多数男人都只喜欢一种女人——那就是漂亮的!At this time, the pubgatewas shoved opensuddenly, a guy of shortinchhair, in the handis carryinganotherperson, probablycarried a chickenyoungto be the same, before arriving at the bar .
这时候,酒吧的门忽然被推开,一个短寸头发的大汉,手里拎着另外一个人,好像拎一只小鸡仔一样,来到吧台前。pubimmediatelybecomespeaceful, kept off the drunkardsonguyroadis too busyruns off, but alsosomepeopleread the name of guyin a low voice: „Is‘Lunatic’Carl...... he ’ is chased downbyBlood Snake Gangit is said ‚, had not been thrown intoDossom Riverunexpectedly.”酒吧顿时变得安静,原本挡在大汉路上的醉鬼们都忙不迭地跑开,还有人低声念出了大汉的名字:“是‘疯子’卡尔……据说他被‘血蛇帮’追杀,竟然还没被丢进多索姆河啊。”„Not only that youlook in hishand, isvalue15pounds‘Savage’Barfel!”
“不仅如此,你看他手上,是价值15镑的‘野人’巴菲尔!”Severalare obviously more capable, the bodydoes not have the bounty huntervision of how muchliquorair/Qito be profound, is looking atstanding up, arrives atbarlaterAaron.
几个明显精干许多,身上也没有多少酒气的赏金猎人目光深邃,望着站起身,来到吧台之后的亚伦。Thishappen tocanmakethemconfirmHunters’ Pubwas whether the same as before!
这正好可以让他们验证一下猎人酒吧是否还跟以前一样!„Thismister...... here......”
“这位先生……我们这里……”William Shiregoes forwardonestep, on the facehas the smile, buthad not said that was shoved openarbitrarily.威廉·夏尔上前一步,脸上带着笑容,但还没有说完就被蛮横地推开。Bang, the head of Barfelwas knockedlayer on layer/heavilyon the bar, a little bitbloodfallsalong the stagetableedge.
砰的一声,巴菲尔的脑袋被重重磕在吧台上,一滴滴鲜血沿着台桌边缘落下。„Comesonecup of Wales on the rocks!”
“来一杯加冰威尔士!”
The Carlsoundis low and deep, hisfive sensesare profound, bridge of the nosetallvery/straight, is unique, in the deep blueeyepupil seems full of the crazymeaning.卡尔声音低沉,他五官深邃,鼻梁高挺,富有个性,蔚蓝的眼眸中似乎饱含疯狂之意。‚Reallyis a lunatic......, althoughpubalsocontinuesthiswork, butfirstcomes the bargenerallyto the cipher, thendoesin the back lanesecretly, wherehas is so direct?’
‘果然是个疯子……虽然酒吧也承接这种活儿,但一般都是先来吧台对暗号,然后在后巷偷偷干的,哪有这么直接来的?’Aaronisregardingthisnamed‚Carl’bounty hunterhad the direct-viewingunderstandingcrazily, the expressioninvariablesay/way: „Head storedoes not sell‘Wales on the rocks’, laterpleasesay that ‚comesonecup of Mojito’! As forpulling out, uscompares the beforehandsmall advantage1/3......”亚伦算是对于这个名为‘卡尔’的赏金猎人之疯狂有了直观的了解,表情不变道:“本店已经不卖‘加冰威尔士’,以后请说‘来一杯莫吉托’!至于抽成,我们比以前便宜三分之一……”According toBalkinsaid, the business of receiving as agent for somebody elsemonetary reward, ‘Vulture’mustreceive3/10to use for the handling chargebefore.
根据巴尔金所说,代领赏金的业务,之前‘秃鹫’是要收十分之三作为手续费的。
After Aarontakes responsibility, gaveto lower, 1/5were enough.亚伦做主之后就给调低了一番,五分之一就足够了。Carlis staring atAaron, as if a wickedwolf.卡尔盯着亚伦,就仿佛一头恶狼。Thattypeis frightenedAaronby the feeling that the predatorgazes, insteadmakesnearbyErzsebetcover the lip, as if the nextquartermustcryto be the same.
那种被掠食者注视的感觉没有吓到亚伦,反而让旁边的伊莎贝特捂住嘴唇,仿佛下一刻就要哭出来一样。Confrontedwas less than tenseconds, Carlnods, tranquilsay/way: „Thatgivesmeto comeonecup of Mojito!”
对峙了不到十秒,卡尔点点头,平静道:“那给我来一杯莫吉托!”Aaronfilledonecup of plain boiled waterat will, placesin front ofCarl, simultaneouslyextracts12currency valuesis1poundpaper money, pressesunder the cup.亚伦随意灌了一杯白开水,放在卡尔面前,同时抽出12张面额为一镑的纸币,压在杯子下方。„The beforehandbosswill at least deliveronecup of Wales beer.”
“以前的老板至少会送一杯威尔士啤酒。”Carlis mumbling, holds up the drinking glassto toss down, takes in the pocket the money under cup.卡尔嘟囔着,举起水杯一饮而尽,将杯子下的钱收进口袋。„Beforewasbefore, now, rulechanged.”
“以前是以前,现在,规矩变了。”
The expression that on the Aaronfacesmilesis invariable, caused a colortoBalkin.亚伦脸上微笑的表情不变,对巴尔金使了个颜色。Balkingoes forwardimmediately, lets the Williamhelper, is draggingremaining unconsciousBarfel, after going, kitchen.巴尔金立即上前,让威廉帮手,拖着昏迷不醒的巴菲尔,一路去了后厨。Not long, Aaronalsocame, is looking at the ground‚prey’, saidtoBalkin: „Sends to the place that himheshouldgo, thenreceives money......, ifbumps intorepudiates a debt, does not needto pester, comes backto tellme!”
没有多久,亚伦也进来了,望着地上的‘猎物’,对巴尔金道:“将他送去他该去的地方,然后收钱……如果碰到赖账的,不用纠缠,回来告诉我!”Hedid not collect taxeswas good, inthisworld, no onecandepend onhismoney!
他不收税就不错了,在这个世界上,没有人能赖他的钱!„Yes, Boss!”
“是,老板!”WhyBalkindoes not know, the bodyshakessuddenly, felt that today the temperatureas iflowers, compliedhastilyloudly.巴尔金不知道为什么,身体忽然一抖,感觉今天气温似乎更低了一些,连忙大声答应下来。„Oh...... thisdamntime, compellingme to becomeinoneto produce.”
“唉……这个该死的时代啊,逼得我不得不成为了一个中产。”Aaronwithcracking a joke the generaltone, sighedwas saying.亚伦用开玩笑一般的语气,叹息着说道。Inthistime, does not makeanyworkcompletely, onlydepends upon the landor the rentierclass of investmentprofit, widelyregards as the member of the upper-classby the societyandnewspaper.
在这个时代,完全不做任何劳动,只依靠土地或者投资盈利的食利者阶层,才被社会与报纸杂志普遍视为上等人。But the dependencemental laborobtains the reward, inaristocratopinionas beforeis the behavior that betrays itselfto work, thereforedoes not enter the upper circles of society!
而依靠脑力劳动获得报酬的,在贵族看来依旧是出卖自身劳动的行为,所以不入上流社会!As forbetraying the physical strengthmaintains the livelihood, below these, is the class/flow of workerfarmer.
至于出卖体力维持生计的,就更等而下之,是工人农夫之流。Finallyevenworksdoes not have, can only depend uponto go beggingandprovide relief, mustbe dismissedhumansimply the ranks.
最后连工作都没有,只能依靠乞讨与救济的,简直就要被开除出人类的行列了。Was dismissedperson, notmeddlesome.
被开除出人的行列,并非什么好事。For exampleprevious generationEasternin the ancient times, inConfucian scholareyes‚person’, onlyarrives at the civilianlowly, is the land-holding peasantrank.
比如前世的东方古代,儒生眼中的‘人’,最低只到小民,也就是自耕农级别。As foragainbelowclass/flow of tenant farmer and servant, alreadywas dismissed‚people’ the ranks, can therefore sametreatwith the pigdogcattle, the optionalmaltreatmentkillsis not the matter, will not therefore go bad the reputation, arouses the disapproval!
至于再下的佃户、仆役之流,已经被开除出‘民’的行列,因此可以跟猪狗牛羊一样对待,随意虐待打杀都不是事,更不会因此坏了名声,引起非议!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #239: bounty hunter( asked monthly ticket)