The grazedaxebladelike the electric light of twinkle, the front surfacebangapproachedTil of becoming angry out of shame.
飞掠的斧刃如同闪烁的电光,迎面轰向了恼羞成怒的提尔。„Courts death!”
“找死!”Is roaringTilsends out a depressedlowroar, flingsto attach the right arm of fungusblanketforward, scarletwhiskerssuch asjavelincommonthorntoOld White!
怒吼着的提尔发出一声沉闷的低吼,向前甩出附着着菌毯的右臂,一道道猩红色的触须如标枪一般刺向了老白!Saw that redglowmuststabownsurfacegate, Old Whitebuiltunhurriedly the bombsspear/gun that graspsin the left hand, madetworoundsto install the goodair burstincendiary bombforwardin advance.
眼瞅着那一道道红芒就要刺中自己的面门,老白不慌不忙的架起了握在左手的爆弹枪,向前打出了两发预先装好的空爆燃烧弹。Onlylistens tobang bangtwogunshots, in the narrow and smallspaceerupted the orange redhotgroupinstantaneously!
只听砰砰的两声枪响,狭小的空间内瞬间爆发了橙红色的火团!Withthatorange redflamecontact, the scarletwhiskerwas concentrated the fuelto igniteinstantaneously, witheredandis firedat the visiblespeed the blackblackhard coke!
与那橙红色的火焰接触,猩红色的触须瞬间被浓缩燃料引燃,以肉眼可见的速度枯萎并被烧成了黢黑的焦炭!„——!”
“啊啊——!”Tilexudedangry roaring that eats the pain, glitters the ominouslightineye, gets hold ofright hand that extendedforward.
提尔发出了一声吃痛的怒吼,闪烁在眼中的凶光更甚,握紧了向前伸出的右手。Scarletwhiskerslikedrilling the soilshootgrowgenerallyfrom the floor, likehand that extendsfrom the tomb, graspedto the Old Whiteankle area.
一道道猩红色的触须如同钻出土壤的嫩芽一般从地板生长出来,如同从墓穴中伸出的手,抓向了老白的脚踝。„Youbring about own destruction! Hereismydomain——!”
“你这是自寻死路!这里是我的领域——!”Entanglesfacingthatto the whisker of ownankle area, Old Whitehas not actually doneto pay attentionfrom the start, stilltrod the strideto chargeforward.
面对那缠向自己脚踝的触须,老白却是压根没做理会,仍踏着大步向前冲锋着。Thatsteelbootsbottomtreadson the groundexudes the depressedsound, sometinyroot hairhave not pesteredfrom the startwith enough timeintogether, are then pulled apartbythathugestrengthforcefully.
那钢铁靴底踏在地上发出沉闷的响声,一些细小的根须压根没来得及纠缠在一起,便被那庞大的力量硬生生扯断。As forthesesturdyroot hair, was bumps intohungin the bombsspear/gunfollowingtitanium alloycombat knife!
至于那些粗壮的根须,则是迎面撞上了挂在爆弹枪下面的钛合金战斗刀!Is relying on the power unit of a brute forceandarmor, Old Whitethenpreventsthatneatly and quicklyinfrontshacklescut a inconsistency.
凭借着一身蛮力与装甲的动力部件,老白只是三下五除二便将那阻挡在面前的桎梏砍了个七零八落。Butat the same time, stored up the energyonThermal Fusion Axealsoto be close to the eruptioncritical point!
而与此同时,蓄积在热熔切割斧上的能量也接近了爆发的临界点!Looks at the closesteelarmor, onTil'sfacerevealedstartled of flashfinally.
看着近在咫尺的钢铁装甲,提尔的脸上终于露出了一瞬间的惊慌。Regardinghas not completely grasped„the strength of Gaia”human, simultaneously pays attention to both the fight of internalandoutside, was really reluctant.
对于一个还没有完全掌握“盖亚之力”的人类而言,同时兼顾内部与外部的战斗,果然还是太勉强了点。„Gave up any idea of! Withyourdirtyhand! Close tome!”
“休想!用你的脏手!靠近我!”Til'smouthgives outhystericangry roaring, thatcovers the magma that the scarletfungusblanket of whole bodyjust likebursts outto inflategenerallyoutward, andtwistedhimin the flash the shapeashuman, changed toonegroup of indescribableflesh lumps.
提尔的嘴里发出一声歇斯底里的怒吼,那覆盖全身的猩红色菌毯犹如迸发的岩浆一般向外膨胀开来,并在一瞬间扭曲了他身为人类的形态,化作了一团不可名状的肉块。Thatis agitating the appearanceis similar to the heart of devil, orischaosit.
那鼓动着的模样就如同恶魔的心脏,亦或者说是混沌的本身。Reallyblasphemed......
真是亵渎……
When silentOld Whiteis stunned, inheartonly thenthisthought.
沉默不语的老白错愕之余,心中只有这一个念头。Hebecomes„mother's nest”or„Gaia”, ratheris„Gaia”becomeshim.
与其说他成为了“母巢”或者说“盖亚”,倒不如说是“盖亚”成为了他。Afterswallowinghisambition, does not haveindividual consciousnessGaiawith the strength that human civilizationdoes not understand, hisinner worldembodiment!
在吞噬了他的野心之后,不具备个体意识的盖亚用那份人类文明所不了解的力量,将他的精神世界具象化了!Ifmakesthisfellowcontinueto twist, perhapsbecomesanothertypehopefully„mother's nest”.
若是让这家伙继续扭曲下去的话,或许有希望成为另一种“母巢”吧。Moreoveriseveryonehas not seenmother's nest.
而且是所有人都没见过的母巢。However, stopped.
不过,到此为止了。„Youridle talkwere too many!”
“你的废话太多了!”
The mouthsends out a depressedlowroar, Old Whitegets hold ofThermal Fusion Axe in hand, dividedruthlesslytofrontjust likenettingsto pesterin the togetherwhiskergenerally.
嘴里发出一声沉闷的低吼,老白握紧手中的热熔切割斧,狠狠地劈向了面前犹如结网一般纠缠在一起的触须。
The axeblade that howlsjust likehits the cometonforge furnace, on the scarletmeatwallburst out the dazzlingsparkinstantaneously.
那呼啸的斧刃犹如撞在锻炉上的彗星,猩红色的肉墙上瞬间迸发出了炫目的火花。„——!”
“——!”
The hugestrengthevenshocked the entirelaboratory, Til'sbody not controllablebackwardin a flash.
庞大的力量甚至震撼了整个实验室,连带着提尔的身子都不可控制的向后一晃。Blocked?
拦住了?Looksfinallythatstopscharging„human formchariot”, inTilheartonehappy.
看着那台终于停止冲锋的“人形战车”,提尔心中不由一喜。How longhoweverthispleasant surprisehas not continued, quickthenshut offby that turbulentanddazzlingspark.
然而这份惊喜并没有持续多久,很快便被那汹涌而刺眼的火花切断了。„——!”
“啊啊啊——!”
The plasma plume of burning hotcut offthatwhisker that forcefullyforms the meatwall, sparks/Mars of twinkledrenched his face.
炙热的等离子体羽流硬生生斩断了那一根根结成肉壁的触须,闪烁的火星淋了他一脸。Thatis the plasma of over ten thousanddegreeshigh temperature!
那是上万度高温的等离子体!Only the piece of lightfeather of thumbsize, thenmakeshiscarbonbasematerialignite the flamesufficiently!
仅拇指大小的一片光羽,便足以让他身上的碳基物质燃起火焰!Tileatscalls outpainfulis backing upbackward, becauseactuallyhas not been familiar withthatbody that does not have the leg, struggledfalls downunexpectedly.
提尔吃痛地嚎叫着向后倒退,却由于还没习惯那具没有腿的身体,一个挣扎竟倒在了地上。
Before Old Whitetreads the strideis arriving athisbody, has not givenhimto confess that the opportunity of last words, brandishes the Thermal Fusion Axegatheringstrength in againhand, thenpoundedruthlesslytohissurfacegate.老白踏着大步走到他身前,没有给他交代遗言的机会,抡起手中的热熔切割斧再一次的蓄力,然后狠狠砸向了他的面门。„Bang!!!”
“轰!!!”
The spark of burning hotexplodesagain!
炙热的火花再次爆开!
The lava of high temperaturenot onlyrumbled the sedimentthatbeachflesh, evencut open the floor of thatalloycasting.
高温的熔岩不但将那滩血肉轰成了渣滓,甚至切开了那合金铸造的地板。That„fireaxe”itself/Benis the weapon of anti-armor, sincecancutto put on the outer covering of powerarmor, is usedbrokento open the alloycasting the roomalsoto be naturally a cinch!
那“消防斧”本就是反装甲的武器,既然能砍穿动力装甲的外壳,用来破拆合金铸造的房间自然也不在话下!Two, three!
一下,两下,三下!BrandishedThermal Fusion AxeOld Whiteto pound a downwardhollowholeto come outon the groundforcefully, changed the bodyentirerumblesto burn after Til the carbon residue.
抡着热熔切割斧的老白硬生生地在地上砸了个向下凹陷的洞出来,将提尔变化之后的躯体整个轰成了燃烧着的炭渣。Lostbrain that actuates the physical body, the surroundingsare moving restlessly the whiskerlike without frog of head, twitchedis kicking.
失去了驱动肉体的大脑,周围躁动着的触须就像没了头的青蛙,抽搐似的扑腾着。ConfirmedTilhas diedcannotdieagain, noneuronremaining, Old Whitethenholds upto graspin the bombsspear/gun of left hand, strafed a round of high explosive incendiary cartridgetoward the surroundings.
确认提尔已经死的不能再死,没有一个神经元剩下,老白接着又举起握在左手的爆弹枪,朝着周围扫射了一轮高爆燃烧弹。Looksthatis twisting the flesh lumpvanishes the sea of fire of boiling, heopened the airinternal recyclingsystem of powerarmor, thisgrows the one breathrelaxed.
看着那扭曲着的肉块消失在沸腾的火海,他打开了动力装甲的空气内循环系统,这才长出一口气的放松了下来。„Then...... damnpassed.”
“这下……该死透了吧。”
The axebynear the wall, Old Whitegrinning, relievedvariousbuff that the Power-Typetalentopened, depended on the wallto siton the floorslowly.
将斧子靠在了墙边,老白咧了咧嘴,解除了力量系天赋开启的各种buff,靠着墙壁缓缓坐在了地板上。At least, visibleTilhad been killed.
至少,看得见的提尔已经被杀死了。As forpacing back and forthinWeyland in persontop of the headspirit——that not visibleTil, wasdifferent matter.
至于徘徊在威兰特人头顶的幽灵——那个看不见的提尔,又是另外一回事儿了。Howeverhefavorsvery muchtheir.
不过他还是很看好他们的。TheyandBoulder Town are the same, have the ability of self-error correction, andenoughrespects the history......, even iftheirhistoryare not long, having no wayto trace the prosperityeraevenis remotepassingbeforeothersurvivors.
他们和巨石城一样,有自我纠错的能力,并且足够尊重历史……哪怕他们的历史并不长,没法像其他幸存者们一样追溯到繁荣纪元甚至更久远以前的过往。At this time, a scarletshootdrilled the ashes, transformed an antenna of roundbyhim.
这时候,一枚猩红色的嫩芽钻出了灰烬,在他旁边幻化成了一根圆溜溜的触角。Old Whitejustgrippedaxeon hand, the weaksoundthensentfrom the vocal cord of thatmimicry.老白刚握住手边的斧子,虚弱的声音便从那拟态的声带中发了出来。„yiwú......”
“咿唔……”Hears the familiarsound, on the face of Old Whitefloats off the surprisedexpression, the weapon that will just get hold ofloosened.
听到熟悉的声音,老白的脸上浮起惊讶的表情,将刚刚握紧的武器又松开了。„Yo, yourcarpophoreis also living.”
“哟,你的子实体还活着呀。”
The Little Feathermain bodyinVault 404, onthisstarhas not compared a theresaferplaceprobably.小羽的本体在404号避难所,这颗星球上大概没有比那里更安全的地方。As foradhering to stick cohereinFalling Feathersdrivingslime mold on thatfighter aircraft, is only the carpophore of Little Feather.
至于附着在落羽驾驶的那架战斗机上的黏菌,只是小羽的子实体而已。„yiwú!”
“咿唔!”
The whisker of roundcalledoneenergetic, indolphinlikeaquarium.
圆溜溜的触须精神十足地叫了一声,就像海洋馆里的海豚。HoweverOld Whitevaccinationbiologyprosthetic, with the relations of Little Featherhave not been better„spiritual bond” the degree, naturallycould not understanditto sayanything.
不过老白并没有接种生物学义体,和小羽的关系也没有要好到“神交”的程度,自然是听不懂它在说什么的。„Haha, youare all rightwell, what a pityIcould not understandyouto sayanything. Ifyouwantto inquire the Falling Feathersmatter, heshouldnowinDawn Cityand otherresurrecting.”
“哈哈,你没事就好,可惜我听不懂你在说什么。如果你是想打听落羽的事情,他现在应该正在曙光城等复活。”
The whisker of thatroundstood erect, aboutswayedfor quite a while, likemute of dancing with joy.
那根圆溜溜的触须直立了起来,左右摇晃了半天,就像手舞足蹈的哑巴。Suppressedfor a long time, itsuppressed an off and onPeople Unitedlanguageto come outfinally.
憋了好久,它终于憋了一句断断续续的人联语出来。„...... Thanks...... Til...... dead...... the presentisI...... controlsthisbody.”
“……谢谢……提尔……死了……现在是我……支配这具身体。”Old Whitesurprisedlooks atLittle Feather, thisthinks that itwill actually speak, butoftendid not say.老白惊讶的看着小羽,这才想起来它其实是会说话的,只是不常说罢了。Stopped the moment, Little Featherorganized the languageto continueto say.
停顿了片刻,小羽组织着语言继续说道。„Thisis not...... we...... mother's nest...... is...... other...... thing.”
“这不是……我们……母巢……是……其他的……东西。”So that's how it is.
原来如此。On the face of Old Whiteshowsexpressionsuddenly.老白的脸上露出恍然的表情。Theymeet is really notmother's nest, butisotherthings.
他们遇见的果然不是母巢,而是其他东西。Howto braveas forthis thing, perhaps the lifeformresearch institute of alliancecangivethem an answer.
至于这玩意儿是怎么冒出来的,或许联盟的生物研究所能给他们一个答案。„ToldFalling Feathersyourdiscovery, hewill pass onour.”
“把你的发现告诉落羽吧,他会转告我们的。”paused, Old Whitecontinuesto say.顿了顿,老白继续说道。„Right...... can youtake backinthisbuildingoutsidewhisker? Keepson the street is very troublesomethesethings, insignificance of explanation, cleans up the messin the significance.”
“对了……你能把外面的触须收回这栋大厦里吗?把那些东西留在街上会很麻烦,无论是解释的意义上,还是收拾烂摊子的意义上。”„yiwú!”
“咿唔!”
The antennadownwardpoint of thatround, shrank the blackasheslatercleverly.
那圆溜溜的触角向下点了点,随后乖巧地缩进了黑黢黢的灰烬。Looksfragmentaryodd/surplusfire who is gradually put out, Old Whitepicks up the weaponto stand upfrom the ground, bridges overeverywhere the jet blackhard coke, arrived by the crack that by the anti-ship missiledrives out.
看着逐渐熄灭的零星余火,老白捡起武器从地上站起,跨过满地漆黑的焦炭,走到了被反舰导弹轰开的破洞旁。Thatwaves the whiskeraroundbuildingto break offlike the dead tree, the distant placethick smokedensely coveredcityalsosubsided the sound of gunfire and artillerysoundgradually, but the horizon of distant placehad reappeared the endless nightDawncompletely......
那舞动在大厦周围的触须已经如枯树般折断,远处浓烟密布的城区也渐渐平息了枪声与炮响,而更远处的天边已经浮现了长夜将尽的曙光……Stoppedto appreciate the beautiful scene of a whilethatnight of completelydawn, Old Whiteraised the index fingerto selectin the side of helmet, opened the mouthto saywith the clearandaffirmativesound.
驻足欣赏了一会儿那夜尽天明的美景,老白扬起食指在头盔的侧边点了点,用清晰而肯定的声音开口道。„Callheadquarters, hereisOld White......”
“呼叫指挥部,这里是老白……”„Tilhad died, isIgets rid ofpersonally.”
“提尔已经死了,是我亲手干掉的。”„War, ended.”
“战争,结束了。”
......
……WithBaldwin'ssurrenderand„the tower of the world” the downcast, laststillinalsoraisedboth handsfor the army of southLegionfight, surrendersto the army of alliance.
随着鲍德温的投降和“世界之塔”的陷落,最后一支还在为南方军团战斗的部队也举起了双手,向联盟的部队投降。Butat the same time, the flag of alliancealsoflutteredinhighest place—— of Wyntercity„the tower of the world”roof.
而与此同时,联盟的旗帜也飘荡在了亚文特城的最高处——“世界之塔”的楼顶。
The victory and defeathas been clear, moreovercomeseveryoneexpected is quicker.
胜负已经见分晓,而且来的比所有人预期之中的都要快。
The gloomydayhadturning over a glass to show that it is emptyunspecifically.
阴郁的天空泛起了浮白。
The before dawnfirstwisp of sunlightpunctured the darkness, scatteredto the thick smokedensely coveredconcretewreckage.
拂晓的第一缕阳光刺破了黑暗,撒向了浓烟密布的混凝土残骸。Tildied.
提尔死了。Aogusialsodied.
奥古斯也死了。Includingfive-staraboveten thousand men who Til'strusted aideas well asthesepromote the warlong.
包括提尔的心腹以及那些推动战争的五星以上的万夫长们。Some of themwere discoveredsuicideinhome, somediedin the bunker, or the silverlay.
他们有的被发现自杀在家中,有的则是死在了地堡,亦或者银趴上。Obviously not allWeylandpeoplewill regard as the lifeglorious, at leastsideinTiltheseinsectsbrainsdoes not havetheseconcepts, only thenvictory and loss.
显然并不是所有威兰特人都将荣耀视作生命,至少提尔身旁的那些虫豸们脑子里就没有这些概念,只有输赢。Butsimilarly, is noteveryonehasfacing the courage of failure.
而同样的,也不是所有人都有面对失败的勇气。Accepts the shame of victorwithit, would ratherdeath will settle everything. In comparison, the latterinsteadis the choice that is easyto accept.
与其接受胜利者的羞辱,倒不如一死了之。相比之下,后者反而是个更容易接受的选择。Howeverhas some exceptions.
不过这其中也有例外。For exampleDickens'shigher authority, ministerGeoffrey of southLegionhighestadministration department.
比如狄更斯的上级,南方军团最高总务部的部长杰弗里。Thisfellowisfourstarten thousand menis long , like Aogusimilitary rank, the rankonlymisses the latterhalflevel, is in charge of the logistics replenishment and war industry of entiresouthLegionproduces.
这家伙是四星万夫长,和奥古斯军衔相同,级别只差后者半级,主管整个南方军团的后勤供应与军事工业生产。Healsopreparedto commit suicide, evenput the capsule of cyanideto containin the mouth, because finallyfeared deathnot to nip, was flushed the soldier who byoutsideaccording to the table, dug outfromhismouth the capsule.
他本来也准备自杀,甚至放了氰化物的胶囊都已经含在了嘴里,但最终因为怕死没有咬下去,被外面冲进来的士兵给按在桌子上,将胶囊从他嘴巴里抠了出来。That more than 200jin (0.5 kg)fellowwas drawn the fat pig of slaughter houselikeone, mustenoughthreepeoplebe ableaccording tohim.
那个两百多斤的家伙就像一头被拖进屠宰场的肥猪,得足足三个人才能按得住他。
The entireWyntercityis a thin person, evenTilandAogusi are also, fullbrainpig's intestines that he aloneeatsonly.
整个亚文特城都是瘦子,甚至就连提尔和奥古斯也是,唯独他一个人吃的满脑肥肠。Complexionbulgeredhehas not lost heart, triesto work looseto hold downoneselfhand, butobviouslyis only the futile effort.
脸色胀红的他还不死心,试图挣脱按住自己的手,但显然只是徒劳。The one whois responsible for the arrestis the Weylandpersonexpeditionary force'sfirstdivision, is following closely the soldier who penetrates the roombehind, before Battalion CommanderCuruanarrived atGeoffrey'sdesk, will print the warrant for arrestincircularto throwhisfront.
负责抓捕行动的是威兰特人远征军第一师,紧随着突入房间的士兵身后,库鲁安营长走到了杰弗里的办公桌前,将印在传单上的通缉令扔到了他的面前。„Mr.Geoffrey, you were arrested.”
“杰弗里先生,你被逮捕了。”
The strength of Geoffreycompletelywhole bodywas on the rise, staresis standinginfrontman, the expression on facestunnedseveralseconds.
杰弗里费尽全身的力气抬起头,瞪着站在面前的男人,脸上的表情错愕了几秒。Is puffing, hepushesa few wordsfrom the gap between teeth.
喘着粗气,他从牙缝里挤出来一句话。„...... YouareWeylandperson.”
“……你是威兰特人。”Curuandoes not conceal, saidsimply.
库鲁安也不掩饰,干脆地说道。„Original34 th Ten Thousand Man TeamCenturion, thanks toyour, after retiring, Iwent to the customs of long nightportfortunately.”
“原第34万人队百夫长,托您的福,退役后我有幸去了永夜港的海关。”Geoffreyis staring athimstubbornly, pushespantinglyfrom the plumpthroata few words.
杰弗里死死的盯着他,气喘吁吁地从肥硕的喉咙里挤出来一句话。„Why do youwantto betrayus...... southLegion...... to be unfair toyourplace?”
“那你为什么要背叛我们……南方军团……有对不起你的地方吗?”Curuanstares athiseyeto smile.
库鲁安盯着他的眼睛笑了笑。„Have youheard the snakeoil?”
“你听说过蛇油吗?”Geoffreywas shocked for severalseconds, on the facebringsseveralpoints of vacant.
杰弗里愣住了几秒,脸上带着几分茫然。„What...... is that?”
“……那是什么?”„Onetype can immerse the thinginfond dream, somepeoplefell unable to walk, likebeing drown to deathantinhoney pot. ButI, oncewassuchperson, evenoncebecameyouraccomplices.”
“一种能让人沉浸在美梦里的东西,一些人掉进去就走不出来了,就像溺死在蜜罐里的蚂蚁。而我,曾经就是这样的人,甚至一度成为你们的帮凶。”„Webyyourambitiondeceits, the use, flaunted the banner of MarshalJuliusdoingto make the marshalforyoufeel that ashamedmatter, enslavesyourcompatriotsin the name ofMarshalJulius...... you is thisgroup of gadget, thereforeyouwill lose.”
“我们被你们的野心欺骗,利用,打着尤里乌斯元帅的旗号去做让元帅为你们感到羞愧的事情,以尤里乌斯元帅的名义去奴役你们的同胞……你们全都是这帮玩意儿,所以你们会输。”Curuanboth handssupporton the desk, is staringGeoffrey'seyesstubbornly, appears the frightenedcoloruntillatter'spupil.
库鲁安双手撑在办公桌上,死死地瞪着杰弗里的眼睛,直到后者的眸子里浮现恐惧的色彩。
Only the has ghostperson, will fearat heart the ghostknocks on a door......, butGeoffreywithout a doubtissuchperson.
只有心里有鬼的人,才会怕鬼敲门……而杰弗里毫无疑问就是这样的人。Perhapshehas not directly participated inanyslaughter, trading of anybottle of snakeoil, butonhimeachfat came from the persecution of thatdripping with blood.
他或许没有直接参与到任何一场屠杀,任何一瓶蛇油的贩卖,但他身上的每一块肥肉都来自于那鲜血淋漓的迫害。Heis the wisestcriminal, is the toxicant that the most virulentcriminal...... hetradescompared withsnakeoildirtierevil.
他是最高明的犯罪者,也是最恶毒的犯罪者……他所贩卖的毒药是比蛇油更肮脏的邪恶。Looks atpaleMinisterGeoffrey, Curuantakes backsupported the handondesk, toholding downthreesoldiernodded of thisfat pig.
看着脸色苍白的杰弗里部长,库鲁安收回了撑在办公桌上的手,冲着按住这头肥猪的三个士兵点了下头。„Bringsto get downhim.”
“把他带下去。”Threesoldiersreceive an orderrespectfully, detainGeoffreythento walktoward the officeoutside, but the latterthistimehas not revoltedagain, whole bodyweak, whateverthatthreeWeylandpersonyoung fellowis pressing.
三名士兵恭敬领命,押着杰弗里便往办公室外走,而后者这次也没再反抗,浑身瘫软的任由那三个威兰特人小伙子按着。
When heandCuruanbrushed past, Curuanpaused, with the sloppyordinarytastethensaid.
只有在他与库鲁安擦肩而过的时候,库鲁安顿了顿,用稀松平常的口味接着说道。„The matterperhapsaboutsnakeoil, youshouldaskMinisterDickens of womanLuoprovincewar zoneadministration departmentto inquire.”
“关于蛇油的事情,或许你应该找婆罗行省战区总务部的狄更斯部长打听一下。”„Ithink that...... youshouldsoonbe ableto meet.”
“我想……你们应该用不了多久就能见面了。”
......
……
After „the tower of the world”downcast, the southLegionconferencebuildingalsoinserted the flag of alliance.
继“世界之塔”陷落之后,南方军团的会议大楼也插上了联盟的旗帜。IncludingRongjun Roadhospital, includingwarsectionbuilding......
包括荣军路的医院,包括战争部的大楼……Ifeveryonehopes that such, the warended.
如所有人盼望中的那样,战争结束了。Hidin the survivors in basementandcavefrom the slit of ruinsfound out the headcautiously.
躲藏在地下室和地窖里的幸存者们小心翼翼地从废墟的缝隙中探出了脑袋。Outsidesound of gunfire and crackle of gunfirehave vanisheddo not see, in the broadcastcannot hearTilto cry outagainhysteric.
外面的枪声和炮声已经消失不见,广播中再也听不见提尔歇斯底里的呐喊。What replaces it istheyhave never listened toanothersound——
取而代之的是他们从未听过的另一种声音——„...... The survivors in Wyntercity, the war-tornsurvivors, by the survivors who evilmisleads, yourwarshad ended.”
“……亚文特城的幸存者们,饱受战争苦难的幸存者们,被邪恶所蛊惑的幸存者们,你们的战争已经结束了。”„Yourhighestsenior officialTilinresisting stubbornlyhad been killedbyBurning Legionwithhystericcrazy, chief of the general staffAogusicommits suicide in fear of punishment...... thatignominiousbastardnot onlymurdered the innumerablefamily'schildren, but alsomurderedownchild and wife, wespurn the behavior of thiscoward.”
“你们的最高长官提尔在负隅顽抗和歇斯底里的疯狂中已经被燃烧兵团击毙,总参谋长奥古斯畏罪自杀……那个可耻的混蛋不但谋杀了无数个家庭的孩子,还谋杀了自己的孩子与妻子,我们唾弃这种懦夫的行为。”„A personworks a personto work as, I believe that not onlywethink, you are also same, regardingdivulgesincompetentlyinoneselfclose relativetolovingcowardbehaviorabhors......”
“一人做事一人当,我相信不只是我们是这么想的,你们也是一样,对于把无能宣泄在自己至亲至爱身上的懦夫行为深恶痛绝……”„Such being the case, foryourparents, yourchildren, yourspouses, yourfriendsthinkswell. Fortwohidein the peoplebackcowardoffers the life, for the illusoryglorydies, thenmakesyourfamily memberremaining years of lifelivein the lamentation and painwhetheris worth...... you, not onlyLegionsoldier, youaresomebody'schildren, somebody'shusband, somebody'sfather, youare the livingpeople.”
“既然如此,好好替你们的父母,你们的孩子,你们的爱人,你们的朋友想想吧。为了两个躲在人们背后的懦夫献上生命,为了虚幻的荣耀去死,然后让你们的亲人余生都生活在悔恨与痛苦中是否值得……你们不只是军团的士兵,你们还是某个人的孩子,某个人的丈夫,某个人的父亲,你们都是活生生的人。”„Wepledgeto conduct the publicfairtrialon the courtto the criminal, the mistake that has madedoes not have the opportunityto make up, wewould the criterion that foundoursociety to accept, goes to the more gloriousfuturetogether.”
“我们承诺会在法庭上对犯罪者进行公开公正的审判,已经犯下的错误并不是没有机会弥补,我们总会找到我们双方社会都能接受的准绳,共同前往更美好的未来。”„I, the pretor of WeylandAlliance, toyoudeclared solemnlyhere——youcan the dignifiedputting downweapon, the triumphal returningcitywill guarantee that whoyoursafetyare not appointedto encroach.”
“我,威兰特联盟的执政官,在这里向你们庄严的宣布——你们可以体面的放下武器,凯旋城会保证你们的生命安全不受任何人侵犯。”RegardingmostWeylandpeople, the triumphal returningcity is not only theirspiritualsacred place, istheirenergetichometown.
对于绝大多数威兰特人而言,凯旋城既是他们的精神圣地,也是他们的精神故乡。AlthoughTilmore than oncein«SouthLegionVictory»ontotriumphal returningcity„betrayal”shouted abuse, butstillcannot changeto carve the thinginWeylandpersonsoul.
虽然提尔不止一次在《南方军团胜利报》上对凯旋城的“背叛”破口大骂,但仍然改变不了刻在威兰特人灵魂里的东西。Inbroadcast, the pretors in triumphal returningcitynot onlypledged that canassure the safety of surrendersoldier, but alsopledgesto providefood, medicineas well asotherdaily necessitiesto the refugees of being destitute and homeless.
广播中,凯旋城的执政官不但承诺会保证投降士兵的安全,还承诺会向流离失所的难民们提供食物、药品以及其他的生活必需品。Althoughthisbroadcastis the pretorrecord, the person but who broadcastsis the army of alliance, obviouslyalsoobtained the acknowledgment of alliance.
这段广播虽然是执政官录制的,但播放的人是联盟的部队,显然也得到了联盟的承认。Somesurvivorssuccessivelyleft the room that the caveandthesecreakied, with the help of nearbypatrolarmy, went to the centralizedplacementplace.
一些幸存者陆续离开了地窖和那些摇摇欲坠的屋子,在附近巡逻部队的帮助下,前往了集中安置的地点。Therehas the tent that ships from Venkaindustrial district, compressed biscuit, instant noodles, sausageandhot water.
那里有从拉文卡工业区运来的帐篷,还有压缩饼干、泡面、火腿肠和热水。Whyas foris the instant noodles, the cauldron that becausemainlycooks a mealhas not put up, the stove that at presentonly thenboils waterhas startedto work, therefore can only copewith the instant noodles.
至于为什么是泡面,主要还是因为煮饭的大锅还没架起来,目前只有烧水的炉子已经开始工作,因此只能用泡面对付一下。Moreoverthis thingroundconvenient, a teamlines upto get the instant noodles and ham, anotherteamlines upto meet the boiling waterand that's the end.
而且这玩意儿发起来方便,一条队伍排队领泡面和火腿,另一条队伍排队接开水就是了。Somepeoplewantto repeatto line upnot to relate, this thingaddsnot to havehow muchmoneyin any case.
有人想重复排队也没关系,反正这玩意儿加起来也没多少钱。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #967 Part 1: The wildness of unravelling looks