Chapter 779Russeyenters a city
第779章拉西进城
The mammothcityis located in the east coast of mammothprovince, fromsilver moonbay, only thenless than600kilometersstraight distance, butfrom the silver moonbayto a gold/metalgallonport is actually threetimes of thisdistance.
猛犸城位于猛犸州的东海岸,距离银月湾只有不到六百公里的直线距离,而从银月湾到金加仑港却是这个距离的三倍。Although the rivers of riverare rapid, the basin might also as wellflow the riverto be broadforever, but can also the good fortune2-3provinces, cover2-3ten millionpeople.
虽然塔桑河的河流湍急,流域也不如永流河广,但也能福泽2-3个州,覆盖2-3千万人。Has the advantageousgeographical advantage, moreoveris good atdoing businessclose toonecrowd„catslave”, thisinhabit regionhad not actually developed , was quite misleading.
有着得天独厚的地理优势,而且还靠近一群善于做买卖的“猫奴”们,这座聚居地却一直没有发展起来,也是相当的令人迷惑了。
The population of mammothprovincelittlesaid that numerousten million/countless, butmammothcityonlyinhabit region, only has800,000people.
猛犸州的人口少说有千万之众,而猛犸城这座唯一的聚居地,却只有八十万人。
Before gold/metalgallonport , reason thatpooris the issue of empire, butherepooractuallyas ifcannot depend on the head of empire.
金加仑港之前之所以贫穷是帝国的问题,但这里的贫穷却似乎赖不到帝国的头上。After all the empirehas been at a fuzzyconditionto the localcontrol, althoughherein nameis the territory of empire, is living the aristocrats and people in empire, but because does not have the link of road netandriverstransportation, daywill often forgetoneself have thisplace.
毕竟帝国对当地的控制权一直处于一个模糊的状态,这里虽然名义上是帝国的领土,生活着帝国的贵族和子民们,但由于没有道路网和河流运输的链接,天都自己都时常会忘记自己还有这块地。In other words, hereautonomousisveryhigh, fewtimewitchTuocaicanthinkmanagesmanageshere.
换而言之,这里的自治度一直都是很高的,只有极少数的时候巫驮才会想起来管管这里。Regardingthisphenomenon, allianceScientific Research Corpssocial scienceresearcherMs.Han Mingyuedid an investigation, the conclusion that drawsinitiallywas the serfguidestopart of populationrears in a penin the manor of aristocrat, hindered the mammothcity„urbanization”advancement.
对于这一现象,联盟科考团的社科研究员韩明月女士做了一番调查,初步得出的结论是农奴制导致一部分人口被圈养在了贵族的庄园中,阻碍了猛犸城的“城市化”进程。Anotherisbecausemammothprovince„infrastructuremeetsin-degree” is too bad, the crops of productioncannot transport, outsidecommoditycannot transport, the land-holding peasantonlyneeded the grain that produced itselfto spendenough, the necessity that has not helped supply each other, naturallydoes not needto the urban aggregation.
再一个则是由于猛犸州的“基础设施接入度”太差,生产的农作物运不出去,外面的商品运不进来,自耕农只需要生产自己消费的粮食就够了,没有互通有无的必要,自然也不需要向城市聚集。
The secondissueis notonedaytwodayscanbe solved, but the firstissuecut the gordian knotbyUncleRusseyactuallyhumphhumphup.
第二个问题不是一天两天能解决的,不过第一个问题倒是被拉西大爷快刀斩乱麻地嚯嚯光了。
The manor of aristocratalongriverdistribution, the stream bank that protection against waterloggingandirrigationuseis the aristocratmastersgathers capitalto cultivate/repair.
贵族的庄园都沿着塔桑河分布,就连那个防涝、灌溉用的河堤都是贵族老爷们集资修的。Explodedthatstream bank, wasn't the issuesolved?
把那河堤炸了,问题不就解决了么?
The local forces that now the land on aristocratmastershandandtheyraise, soakedtogetherin the flood of thatflooding irrigation.
如今贵族老爷们手上的土地和他们养出来的地方军,一起都泡在了那漫灌的洪水里。Thisserfdoes not wantto run awayfrom the manor, has tospill into the team that flees......
这农奴就是不想从庄园里逃走,也不得不涌进逃荒的队伍里了……
......
……Outsidemammothcity.
猛犸城外。Suddenlyinundates the flood of river coursenot onlywashed away the stockadewall outside city, neighboringstockadewall not farvillageis also givingtonot having.
突然漫出河道的洪水不但冲毁了城外的栅栏墙,把紧邻着栅栏墙不远的村子也给冲没了。Thesetwodeva-eyeslook at the weatherto change for the better, the flooddrew backfinally, hides the villagers who the mountain forestchildinevades the disasterto carry the bagsto getinownhomefinally.
这两天眼看着天气好转,洪水终于是退了,躲去山林子里避灾的村民们总算背着大包小包回到了自己的家里。Aftertheyseefamily'scondition, twoallfell intosilent, twostraightenare looking at the draft animals that the collapselog housechild and fenceas well asdisappears, suddenlyalldid not have the idea, does not know that shouldbe what to do good.
而当他们看到家里的状况之后,一个二个全都陷入了沉默,两眼发直地望着倒塌的木房子和篱笆以及不见了的牲口们,一时间全都没了主意,不知道该怎么办才好了。Slowly, peopleas ifclearly recognized the realityfinally.
慢慢的,人们似乎终于认清了现实。Somepeoplestartto moveare leaping the footsteps, moves toward the room that oneselfcollapsednumbly, attemptsthing that tidies upsomealso to use, the thing that but alsowithout first comepersonpicks, will at least haveownfamily memberto givetodayon the past.
一些人开始挪腾着脚步,麻木地走向了自己倒塌的屋子,试图收拾一些还能用的东西,还没有被先来的人捡走的东西,至少带着自己的家人把今天给将就过去。Somepeoplearewander around, orturnsin the ruinssilentlooks, eithertheninquiredwhoever the inquiryseesownfamily member.
还有一些人则是四处游荡着,或沉默地在废墟中翻找,或逢人便打听询问有没有见到自己的家人。Howeveras we all know, thisis only the futile effort.
然而所有人都知道,这只是徒劳。„Mother! Father——! Youwhere?”
“娘!爹——!你们在哪里?”By a log cabin of collapse, a 13 or 14-year-oldbigchildis standingalone, twolook straight ahead a directionat a loss, the mouthis shouting a throatonce for a while.
一栋倒塌的木屋旁边,一名十三四岁大的孩子孤零零地站着,两眼茫然地直视着一个方向,嘴里时不时地喊一嗓子。Hissoundis worn out, the throatshoutedquicklymutely, actuallyno onerespondedhim, tied the arms the person of whitebandageto walkuntilonecrowd of arms.
他的声音有气无力,嗓子都快喊哑了,却无人搭理他,直到一群胳膊上绑着白绷带的人走了过来。Carries on the backat the back of the LD-47rifle, the shoulder strapweldsstubbornlyon the shoulder, Akermanstopped the footstepsinthatchild'sside, high and lowsized uphistwoeyes.
背上背着LD-47步枪,肩带死死地焊在肩上,阿克曼在那孩子的旁边停下了脚步,上下打量了他两眼。Thischildandonemonth ago hissometimeactuallyshapes, without the fatherdo not have mother, an instigationtype of face...... shouldbe the person who Russeymustfind.
这孩子和一个月前他的时候倒是有些像,没爹没娘,一脸的怂样……应该就是拉西要找的人。Herubbish, opens the mouthto askdirectly.
他没有废话,直接开口问道。„Yourname?”
“你的名字?”
The youngsterlook at present this faceviciousfellow, looked atthesebelts the person of spear/gun, moves the lipsubconsciously.
少年愣愣地看着眼前这个一脸凶狠的家伙,又看了一眼那些带着枪的人,下意识地动了动嘴唇。„Oudiz.”
“乌迪。”Akermanthenasked.
阿克曼接着问道。„Youinwhat are you doing?”
“你在干什么?”„Iam askingmy mother...... sheto be washed awayprobably.”
“我在找我的娘……她好像被冲走了。”Oudizis sayinglow voice, simultaneously a facehopeslooks atthesepeople, hopes that theycanleadhimto findhisfamily member.
乌迪小声地说着,同时一脸期盼地看着这些人,希望他们能带他去找到他的家人。Howevermadehimdisappointed, whatevendespaired, at presentthisandhealmostbigchildhas not done that.
然而令他失望,甚至于绝望的是,眼前这位和他差不多大的孩子并没有这么做。„Shedid not have.”Akermanhas taken a seizingChestripperrifle, the directstoppertothatchildhand, looked athimto ask, „will use?”
“她没了。”阿克曼取过一支缴获的开膛者步枪,直接塞到了那孩子手上,瞧着他问道,“会用吗?”
The boyis looking at the spear/gun in handat a loss, lookedtohim, a helplessexpression.
那男孩茫然地看着手中的枪,又看向了他,一副不知所措的表情。Akermanpattedhisshoulder.
阿克曼拍了拍他的肩膀。„Withwill not have related, Iteachyou, nowyouweremysoldier.”
“不会用没关系,我教伱,现在你是我的兵了。”„But...... Imustwait formy motherto come back.”SomeOudizfearswill draw backin the futureonestep, but the shoulderactuallyheld on.
“可是……我得等我娘回来。”乌迪有些恐惧地往后退了一步,不过肩膀却被拉住了。„I said that shedoes not have, your father, yourbrothers and sisters. Iftheyare also living, will throwyou here , no matter?”
“我说了,她已经没了,还有你的父亲,你的兄弟姐妹。如果他们还活着,会把你扔在这儿不管么?”Looksto fall into the silentchild, Akermangrips tightlygraspedhisshoulder, laterwill then shake the hand of hisshoulderto loosen.
看着陷入沉默的孩子,阿克曼紧紧握了握他的肩膀,随后便将握着他肩膀的手松开了。„On the day of personwill experience, youhave experienced the thingIhave also experienced, clutchesmycollarto tellmeuntil a man, so long as the empireis also rulinghere, Ihave experiencedmatterwill happen time and time again, everyone of mysidewill experiencetime and time again, only ifwedeliver the gallowsthesearistocrats, will enslavekilling that ourpersondoes not remain.”
“人都会经历这一天,你经历过的东西我也经历过,直到一个男人揪着我的衣领告诉我,只要帝国还统治着这里,我经历过的事情会一次又一次地发生,我身边的所有人都会一次又一次地经历,除非我们将那些贵族送上绞架,将奴役我们的人一个不剩的杀死。”„...... Is the empire.” The boysare readingsilently, the breathis gradually rapid, the eye socketis red, the handcloselygrippedthatChestripperrifle.
“……是帝国。”男孩默默地念着,呼吸渐渐急促,眼眶通红,手紧紧地握住了那把开膛者步枪。Looksto bear the young fellow of tears, Akermanappreciatedto pathisback of the head, drewownsidehim.
看着忍住了泪水的小伙儿,阿克曼赞赏地拍了拍他的后脑勺,将他拉到了自己的身边。„Yes, withme.”
“是的,跟着我。”
......
……
The villagers outside mammothcitydo not know that hadanything, the survivors in mammothcitydo not knowsimilarlyhadanything.
猛犸城外的村民们不知道发生了什么,猛犸城内的幸存者们同样不知道发生了什么。Most peoplehit the time of yawn, thenhearssomepeopleto shout„watercame!”, Thenthatfloodthenflooded.
大多数人只是打了个哈欠的工夫,便听见有人喊着“水来了!”,接着那洪水便淹了过来。Whatfirstshatteredis the stockadewall outside inhabit region.
最先被冲垮的是聚居地外的栅栏墙。Thatthingis usedto keep off the wild boar and wolfalsohas the alligator, does not havein the angry roaringfrontuse of river.
那东西只是用来挡野猪和狼还有鳄鱼的,在塔桑河的怒吼面前一点儿用处都没有。Againthenunlucky is in the citythesedisorderlyshacks, as well asbuilds the brickroomonmuddirectly. The formerwhen the firstwave of floodwas washed away, but the latterwas submerged the river water of streetsoakingforcefully.
再接着倒霉的便是城中那些杂乱的窝棚,以及直接盖在泥巴上的砖头房。前者在第一波洪水来的时候就被冲走了,而后者则是硬生生地被淹没街道的河水给泡垮了。Besideseconomic strengthgoodaristocrat, the house that alsoonly then the merchants in churchesandsomesilver moonbays in silver moonchurchlive inescapes death by a hair's breadth.
除了经济实力不错的贵族之外,也只有银月教会的教堂和一些银月湾的商人住的房子幸免于难。
The habit of becausein the sunsetprovincelifeforming, theyare familiar withunder the constructionbury the ground, like thissleeps to be calm and steady.
由于在落霞行省生活养成的习惯,他们习惯在建筑下面埋地基,这样睡觉才能安稳。However the entirecitywas floodedshortly, ownhas not hit by disaster, the merchants in thesesilver moonbaysdo not dareto remain here, packed the valuablesto embarkto travelin abundance, the missionary who alsodid not fear deathalsostayed in the churchnot to walktenaciously.
不过眼看着全城都被淹了,就自己的没受灾,那些银月湾的商人们也不敢在这儿多留,纷纷收拾细软上船跑路了,也只有不怕死的传教士还固执地留在教堂里没走。
After Russeyenters a city , the firstmattersentoneto arrive at the fishing boatwharfchurchcontinually, thereclergyprotecting.
拉西进城之后第一件事儿就是派了一个连到渔船码头边上的教堂,把那儿的神职人员给保护了起来。Actuallyhe believesanything„the Queen of night and silver moongoddessmaster in silver moon of churchmoon/monthclansmanhassame side”thisnonsense, purelyisbecause the development of mammothprovinceneedstheserichgodsticks.
倒不是他信什么“月族人的月神和银月教会的银月女神师出同门”这种鬼话,纯粹是因为猛犸州的发展需要那些富有的神棍们。No matterhedoes believethatgadget, at leasthemustdoto respect the appearance that the opposite partybelieves.
不管他信不信那玩意儿,至少他得做做尊重对方信仰的样子。As forhe himself, was a sidebandpersonoccupied the City Lordmansion of mammothcitydirectly, took the headquarters of resistancearmythere, the subordinates of arrangedresistancearmyled the personto go to the disaster relief, whiledirected the trusted aideto goin the citythesetyrannical gentryaristocrats„please”.
至于他自己,则是一边带人径直占了猛犸城的城主府,将那儿作为了抵抗军的司令部,一边安排抵抗军的手下带人去救灾,一边指挥心腹去将城中那些豪绅贵族们“请”了过来。Sitson the City Lordchair, inRusseyeyeshasoneto despiseto overlookthatcrowdto hanghighly placed people that the head, is trembling, the armybootscurled upwardson the knee.
坐在城主的椅子上,拉西眼中带着一丝蔑视俯视着那群垂着脑袋、瑟瑟发抖的达官贵人们,军靴翘在了膝盖上。„Father, no matteron before yourheads, is hangingwhattitle, starting todaywhodaresagainin the spectrum that in front ofmesuspendswhataristocratmaster, myhehung the head of titleto cuttogether!”
“老子不管你们脑袋上以前挂着什么头衔,从今天开始谁再敢在我面前摆什么贵族老爷的谱,我就连他挂着头衔的脑袋一起砍了!”Everyonekeeps silent, onlythinks that standsin the entrance of hell, the two sidesare the double headeddoglook,does not dareto speaka few words, the kneebecomes tenderactuallydoes not dareto kneel down.
所有人噤若寒蝉,只觉是站在地狱的入口,两边都是双头犬看着,不敢说一句话,膝盖发软却又不敢跪下。Seesno oneto oppose,Russeyclears throatto continueto say.
见没有人反对,拉西清了清嗓子继续说道。„Fathercomes tohere to handlethreematters, butyouonlyneededto knowoneenough.”
“老子来这儿要办三件事儿,但你们只需要知道一件就够了。”„From now on, the mammothprovincebans the slave, whodaresto keep a slave, the fathermakeshisheadmove a place!”
“从今往后,猛犸州禁奴,谁敢留一个奴隶,老子就让他脑袋挪个地方!”Thatsoundmoderately, actuallyprobablythunderclapsamereverberationinpresentingin the ears of allaristocrats.
那声音不轻不重,却像是炸雷一样回荡在在场所有贵族们的耳中。Looks at the completely silentCity Lordmansion, Lassyseesno oneaccordingly, eyeslightlynarrows the eyes, suddenlyenhanced the volumeto scoldone.
看着鸦雀无声的城主府,拉西见无人应声,眼睛微微的一眯,突然提高音量地呵斥了一声。„Heard! Speech!”
“听见了没有!说话!”Had a scarebythatsound, aristocratscannot stretch the fear in heartagain, kickedto kneelon the groundin abundance.
被那声音吓了一跳,一众贵族们再也绷不住心中的恐惧,纷纷扑腾一声跪在了地上。„Yes, yes! Sir!”
“是,是!大人!”„I, my my went backputtingfamily'sslaves!”
“我,我我这就回去把家里的奴隶给放了!”„Wedo not dare!”
“我们再也不敢了!”„We...... do not wantto feel embarrassed the moon/monthclansman...... areyour majesty......! Is the orders that witch conducts the back, we are also have no recourse......”
“我们……也不想为难月族人……都是陛下……呸!都是那个巫驮下的命令,我们也是迫不得已……”
The moon/monthclanafter allwas the previous dynastyhonored person, althoughwas not everyone is the aristocrat, but the overalllevel of livingcompared withonsnakemouseinsectbirdhighmany, the educatedproportionbe not low, good-looking manbeautiful woman who therefore many knowledgebooksreached the principle.
月族毕竟是前朝的贵人,虽然也不是每一个人都是贵族,但整体的生活水平还是要比蛇鼠虫鸟高上许多的,受教育的比例更是不低,因此不乏一些知书达理的俊男美女。Because of your majestypaperorder, censured the slave the moon/monthclansman of empirethroughoutentirely, theyalsotrulytook advantageto collectsome„attractivecanary”to rear in a pena lotintheirhouseregard the toys.
因为陛下的一纸命令,将帝国全境的月族人通通贬成了奴隶,他们也确实没少趁火打劫搜罗一些“漂亮的金丝雀”圈养在自家宅子里当成玩物。Even ifthesethingswantto washcannot wash off, finds a personto ask that in the citycasuallyasked.
这些事情就算想洗也洗不掉,随便在城里找个人问一句就问出来了。Russeyis overlookingthem, sneerswas saying.
拉西俯视着他们,冷笑着说道。„Fatherspecialmothersaidis not the moon/monthclansman, the slaves of otherclanscannothave. Starting today, the mammothprovincemustspeak the equality!”
“老子特娘说的不是月族人,其他各族的奴隶都不许有。从今天开始,猛犸州要讲平等!”Speaking ofhere, heno matteralsotheseare kneelingwhat kind ofvacanton the aristocratsfaceis, butmetoneinbehindleisurely.
说到这儿,他也不管那些跪着的贵族们脸上是如何的茫然,只是慢条斯理地在后面接了一句。„Moreover, fathersaiddoes not permitto kneel.”
“另外,老子说了不准跪。”Then, hewieldedstarting.
说罢,他挥了下手。„Drags, a persongetstenwhipsto walkagain.”
“拖出去,一人领十鞭子再走。”„Yes!”
“是!”Standsresults in the commandinnearbynumerousownhealth/guard, in the eyeis glitteringin abundance the ominouslight, with long hurried stridesgoes forward, likeseizingchickencollapsed to the groundonaristocratsto take alongto entrainthatto towin the courtyardcontinually.
站在一旁的众亲卫得令,眼中纷纷闪烁着凶光,大步流星地上前,像捉小鸡似的将那瘫坐在地上的贵族们连拉带拽地拖去了院子里。Theyhave wantedto begin.
他们早就想动手了。Ifconcerned about the discipline, howtheynot to allow that the running dogs in theseempires, standare enteringinthismansion.
如果不是碍于纪律的话,他们岂会容许这些帝国的走狗们,站着走进这府邸里。Tworeceived the whip, in abundancewithfull power.
一个二个接过鞭子,纷纷用上了全力。Sound that aristocrats'pitiful yell and whipbrushinspaciouscourtyardcontinuously, a grounddripping with blood.
贵族们的惨叫和鞭子抽打的声音在空旷的院子里此起彼伏,地上一片鲜血淋漓。Looks attheseto suffer the aristocrats of whip, the senior statesmen who resist the armyalthoughin the heartfeel likeimproper, butanythinghad not saidconcerned aboutRussey'sdignityfinally.
看着那些挨鞭子的贵族们,抵抗军的元老们虽然心中隐隐觉得不妥,但碍于拉西的威严最终还是什么也没说。AlthoughNaracsaid that mustspeak the equality, the equality that butthisforcegivesandtheyimagineequalsometo be not quite same.
虽然那拉西说要讲平等,但这种强迫给予的平等又和他们想象中的平等有些不太一样。Theyalwaysthought that canchange a betterway, likealliancematter that initiallyin a gold/metalgallonporthandled, promoted the transformation of mammothcitywith a more modestmethod.
他们总觉得可以换一种更好的方式,就像联盟当初在金加仑港做的事情一样,用更温和的方法推动猛犸城的变革。Howevernowthinks that anythingwas useless.
不过现在想什么都没用了。
The population of resistancearmyis notearlier2000, butmustrush toover ten thousandpeopleshortly.
抵抗军的人数已经不是早些时候的两千来个了,而是眼瞅着要奔着上万人去了。Fellow'sprestigeinarmyeven moresurges upward, almost allyoungyoung fellowsare regarded as the spiritual leader and exampleit.
那家伙在军中的威望愈发高涨,几乎所有年轻的小伙子都将其视作是精神领袖和榜样。Even iftheywantto giveto replacehim, stillwithoutthatopportunity......
就算他们想把他给换掉,也没那个机会了……
......
……„Whish——”
“哗——”Bamutegovernor in stuporwas sprinkledto awakebybasincold water.
昏迷中的巴姆特州长被一盆冷水泼醒。Whenheliftsthatwethead, actuallydiscovered that GeneralDaszynaand othermilitary officerhas disappeareddoes not see, youngster of military officersas well asseverallooks that what replaces it is a whole bodybanditair/Qilikewolf.
当他抬起那湿漉漉的脑袋,却发现达西纳将军等一众军官已经消失不见,取而代之的是一名满身匪气的军官以及几个眼神像狼一样的少年。
The line of sight that as ifcankill peoplemadeonhisforeheadseep out the cold sweatin a flash, the person was also followsto quickly grasp the meaning of somethingto sober.
那仿佛能杀人的视线令他的脑门上一瞬间渗出了冷汗,人也是跟着一个激灵清醒了过来。Just liked the starchgeneralmemoryto pour into the mindgradually, herememberstime that vaguelythatfloodflooded, heenclasped a wrynecksubtree, made an effortto tramplefaintedownhealth/guard that is holdinghisthigh, entangled the sleeveon the branch, is soakinginHasuri of thatmudpollution, shortly afterthen the bubblefainted.
犹如浆糊一般的记忆渐渐灌入了脑海,他依稀记得那洪水淹过来的时候,他抱紧了一根歪脖子树,用力踹晕了抱着他大腿的亲卫,将袖子缠在了树枝上,然后就在那泥浆浑浊的河水里泡着,没多久便泡晕了过去。Afterward a wooden raftdepended, severalarmstied the arms the fellow of whitebandageto seizehisarm, took alongto entrainhim who pulledcontinually.
再后来一艘木筏靠了过来,几个胳膊上绑着白绷带的家伙一把逮住了他胳膊,连拉带扯的把他拽了上去。Hedid not have the consciousnessthenagain.
再然后他就没了意识。Has not neededto askas for the presentsituation,fromhereenvironmentobviouslyis the prison cell of mammothcity.
至于眼下的情况已经无需多问,从这儿的环境来看明显是猛犸城的牢房。Clearly, hewas captured.
很明显,他被俘了。„, HowIwill pay the ransom money......”to reconsider itselfwithout enough timeamlose, Bamutecoughed, the languagefastsaidfast,„according to the sacredcontract, youneedsto guaranteemythree meals a day and personal safetywere not violated, naturally, Iwill coordinateyouas far as possible......”
“咳,我会缴纳赎金……”来不及反思自己是怎么输的,巴姆特咳嗽了一声,语速飞快地说道,“根据神圣的契约,你们需要保证我的一日三餐和人身安全不受侵害,当然,我会尽可能配合你们……”Thatseveralyoungsterheard that happily chattedsmiling, thatamusedappearancehas not paid attention tohisthese wordsobviously.
那几个少年闻言笑了笑,那副被逗乐的样子显然是没把他这句话放在眼里。In the Bamuteeyeflashes throughannoyed, grips the tightfistactuallynot to dareto manifest suddenly, butis staringthatmilitary officeroutwardly fierce but inwardly faint-hearted, triesto retreat in fearitwith the dignity of aristocrat, has not actually thought that on the facesuffered a slap in the face.
巴姆特眼中闪过一丝恼火,攥紧的拳头却又不敢发作,只是色厉内荏地瞪着那名军官,试图用贵族的威严将其吓退,却没想到脸上挨了一耳光。Thatslap in the facehithimignorant, the eyestaredgreatly.
那耳光把他打懵了,眼睛瞪得更大。„You! Youdareto hitmy——”
“你!你敢打我——”„Said!” The military officersuddenlyviolent, the words that hetold only halfbreaking.
“说!”那军官忽然暴呵了一声,将他说到一半的话给打断了。Had a scarebythatsound, the tone of Bamutewas unconscioussoftly, did not immediately have the rack of aristocrat, the whole personto shrinklooks like a mouse.
被那声音被吓了一跳,巴姆特的语气不自觉就软了下来,顿时也没了贵族的架子,整个人畏缩地像一条老鼠。„Said,whatsaid?”
“说,说什么?”However the military officerhad not asked that butstared athimto look ata while, latercoldlysmiles, saidleisurely.
然而那军官却没问,只是盯着他看了一会儿,随后冷冷一笑,慢条斯理地说道。„Alsoobstinate argumentative of specialmother, to callme!”
“还特娘的敢嘴硬,给我打!”Bamute: „???”
巴姆特:“???”Alsowithoutrecoveringto haveanything, Bamutethenlistens to„whiz”resounding, thenpulled outnext to a whip from out of the blueonhisface.
还没回过神来发生了什么,巴姆特便听“嗖”的一声破空脆响,紧挨着一鞭子便抽在了他的脸上。Thatwhipsoaked the salt waterprobably, hurts his pitiful yell, sobershortly afterconsciousness, almostsorefaints. Hewantsto protect the headwith the arm, actuallydiscoveryboth handstied their hands behind the backin the chair conduct the back, twitch the half of the day unable to move.
那鞭子大概是浸了盐水,疼得他一声惨叫,才清醒没多久的意识,又差点疼的背过了气去。他想用胳膊去护住脑袋,却发现双手被反绑在椅子背上,抽动了半天根本动弹不得。Worked asmaster'shimonlyto take the whipto pull outfor a lifetimeexcellently, whenendured the whipto hit, thatanxiousonegreetedto hurthistearsandyellowoneflows, is shoutingbegging for mercycontinually, the appearanceveryvexed.
当了一辈子老爷的他只拿鞭子抽过人,何时挨过鞭子打,那急一下招呼疼得他眼泪和黄的一起流了出来,连呼着求饶,样子好不窝囊。Howeverthesesoldiersno matterradicallyhisanythingtitle, greetedtowardhimon the thing in handby all means.
然而那些士兵根本不管他什么头衔,只管把手中的东西往他身上招呼。„I...... Isaid......”
“我……我说……”Hearsthatweaksound, the military officerlifts the hand, carries the young fellow of whipis then stopping the movement on hand, the lookwickedis staring atBamuteStationin the one side.
听到那微弱的声音,军官抬起手,拎着鞭子的小伙子这才停下手上的动作,眼神恶狠狠的盯着巴姆特站在一旁。Bamutegovernor of suffocationis lowering the head, panted for breathsome little time, worn outsqueezed outa few wordsfrom the mouth.
奄奄一息的巴姆特州长垂着头,喘息了好一会儿,有气无力的从嘴里挤出了一句话。„Firstwaits, you...... know that whoIam......”
“先等一下,你们……知道我是谁吗……”Peoplehearswordlooked at each other, on the facerevealed the ridicule the expression.
众人闻言相视了一眼,脸上纷纷露出嘲笑的表情。This.
这都什么时候了。Thisfellowis still having a dream.
这家伙还在做梦呢。Military officeralsobythisdisorderlywordsprovoking laughter, arrives atsidehim, presses firmly between the fingershischinto liftupward, smilestohimkindly.
那军官也被这句没头脑的话给逗笑了,走到他身旁,捏住他下巴往上一抬,冲着他和蔼地笑了笑。Howeverlooksin the eye of Bamute, thatsmile is actually unkind, evenlike the malicious ghost, frightenshimto giveto swallow back the words of mouth, no longerdaressqueak a sound.
然而看在巴姆特的眼中,那笑容却是一点儿都不和蔼,甚至于像恶鬼一样,吓得他把嘴边的话又给咽了回去,不再敢吱一点声。„Who are you? Whatlet aloneyouspecialis only a duke, was the witchcameloneselfcame tohere, I can also make that helike the dog, makinghimprobablynot live, mustdiecannot.”
“你是谁?呵,别说你特么的只是个公爵,就是巫驼本人来了这儿,我也能弄得他像条狗一样,让他要活不得,要死不能。”Listened to the words of thislese majeste, Bamuteto starein a big waytwoeyes, in the white of the eyecrawledcompletely the blood threads, actuallycould not seeseveralpoints of anger, was only left over the deepfear.
听着这句大不敬的话,巴姆特瞪大了两只眼睛,眼白中爬满了血丝,却看不到几分愤怒,只剩下深深的恐惧。At this momentheunderstood the presentsituationfinallytruly, understoodownsituation.
这一刻他终于真正的认清了眼前的形势,也理解了自己的处境。Thisgroup of moon/monthclansmensimplyhave not plannedto wantwhatransom money, does not care. Theyonlywant the pain that oneselfreceive, asks forfrom the body of his empirearistocrat.
这帮月族人根本没打算要什么赎金,更不在乎。他们只想把自己受过的苦,从他这个帝国贵族的身上讨回来。Heonlyregretsnow, under whybeforedid not have the cruel methods.
他现在只懊悔,之前为什么没有下狠手。Letthisgroup of moon/monthclansmenescape the nearby in river, but alsoexplodedtheredike.
以至于让这帮月族人逃到了塔桑河的边上,还炸了那儿的堤坝。Thennot onlypainstakinglyhe himself, painstakinglyalong the riverthesestrickenmanors.
这下不但苦了他自己,也苦了沿河那些受灾的庄园。
The mammothprovincewas poor, was the poorgrainevendoes not have......
猛犸州本就穷,这下更是穷的连粮食都没有了……
The military officerrubbishwithhim, looks that heawokethensaid.
那军官也不和他废话,看着他醒了便开口说道。„Iaskedyou, youonlyneededto sayon the line,”
“我问你,你只需要说是就行,”„Is......”does not dareto haveanydisobedience, Bamutesuffocatessaid.
“是……”不敢有任何忤逆,巴姆特奄奄一息地说道。
The military officercontinuesto say.
那军官继续道。„The stream bank of riverisyouexplodesnot?”
“塔桑河的河堤是你炸的不?”Yesthiswordjust about toexits, Bamutecold sweathas gotten back one's composuresuddenly, saidhastily.
“是”这个词刚要出口,巴姆特猛然一阵冷汗回过了神来,连忙说道。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #779 Part 1: Russey enters a city