„...... Oncehad a veryslightlyverysmallkingdomin the People Unitedremotehistory, thereareaeven must be smaller than Honey Badger Kingdom.”
“……在人联久远的历史曾有一个很小很小的王国,那里的面积甚至比蜜獾王国还要小。”„Todevelop the future of kingdom, the merchantsset sailwith the support of king. Afterthesemerchantsearned the large amount ofwealth, the buykingdom'speople, the oldkingwill actually push up the gallows, becomes the uncrowned king in kingdom.”
“为了开拓王国的未来,商人们在国王的支持下扬帆出海。然而当那些商人们赚取了巨额的财富之后,却收买王国的子民,将年迈的国王推上了绞架,成为了王国的无冕之王。”„Althoughdid not have the king, but the KingdomPeoplelivethereforehave not becomewell. Theyfor the feudal lordpractical trainingin the field, the early rising, rested at sundown, nowis actually driven the coal mine and factory, regardless of the old and youngworkall day longincessantly.”
“虽然没有了国王,但王国子民们生活并没有因此变得更好。他们原先为封建主劳作于田间,日出而作,日落而息,如今却被赶进了煤矿和工厂,无论老幼终日不止地干活儿。”„Untilafterward, the been unbearableresidentunited, overthrew the merchant and aristocratjoint rulekingdom, hangs the person who thesecheattheirpropertyon the street light...... such aspastthesemerchants the kingwill also push up the gallowsto be the same.”
“直到后来,不堪忍受的市民联合了起来,推翻了商人和贵族联合统治的王国,将那些骗走他们财产的人挂在了路灯上……亦如当年那些商人将国王推上绞架一样。”Listensstory that the daughtertold, Melvinpinched the forehead, sighedto say.
听完女儿讲的故事,墨尔文捏了捏眉心,叹了口气说道。„You want to say that ourpresentsituationsare very dangerous.”
“你想说我们现在的处境很危险。”Elishasees the fathersteadily, onthatimmaturefacewrites and ageincompatibleintelligence and resourcefulness.
艾丽莎目不转睛地看着父亲,那张稚嫩的脸上写着与年龄不符的聪颖和机敏。„Ilistened tofamily'sservants saying that outsidepiece of breadhas sold2chips, the nutrient pastepricealsoturnedthreetimes...... thisto be very strange, yousaid that ourfactoryincreased, the post of employmentchanged, allare becomingwell, but the life of Boulder Townresidenthas not therefore improvedare too many, thisveryunusualnot? Ithink that thisis not a goodsign.”
“我听家里的佣人说,外面一块面包已经卖到了二枚筹码,就连营养膏的价格也翻了三倍……这很奇怪,您说我们的工厂增加了,就业的岗位变多了,一切都在变得更好,但巨石城居民的生活并没有因此改善太多,这很反常不是吗?我认为这不是一个好兆头。”
It is not the goodsign......
不是好兆头……Alsocanbe consideredwell?
还要怎么才算好?Hearsthatimmaturesound, Melvinto shake the headwith a smile.
听着那稚嫩的声音,墨尔文笑着摇了摇头。
Did ratio„ineveryone'spursecrowdchip” a bettersign?
还有比“所有人的荷包里都塞满了筹码”更好的兆头吗?„My child, inweandyourhand the kingdom in thatfairy talepicture bookhasdifferenceessentially, did youforget the origin of outer city? Originallyhereonly then a building, an inner city...... , if not we give shelter to the presentto liveinthesewastelander of outer city, theyhave exposed the corpsewilderness, becameGnawer and residual of hyenamouth! Becameraiderandmutant...... in briefis not the goodthing.”
“我的孩子,我们和你手中那个童话绘本中的王国存在本质上的不同,你忘了外城的由来吗?本来这里就只有一栋大厦,一座内城……如果不是我们收留了现在住在外城的那些废土客,他们早已曝尸荒野,成了啃食者和鬣狗嘴里的残渣!成了掠夺者和变种人们的……总之不是什么好东西。”Was saying to be saying, in heunconsciousgoes home the high-spiritedbelt/bring before board.
说着说着,他不自觉把会议桌前的意气风发带回了家里。Elishafrowns, verydiscontentedfather'stone, investigates the correct pathseriously.
艾丽莎皱起了眉头,很不满父亲的语气,一本正经地纠正道。„...... Thisis not the fairy talepicture book, isourhistory.”
“……这不是童话绘本,是我们的历史。”„Naturally, my child...... thistrulyisonthisstarhad perhaps had the matter.”
“当然,我的孩子……这确实是这颗星球上也许曾经发生过的事情。”Immediatelyrealizesowntonesomeare not right, Melvinsoundedbyownexpressionwas more temperate.
立刻意识到自己的语气有些不对,墨尔文让自己的措辞听起来更加温和了些。Looksowncuteyoungest daughter, hecontinuesto saypatiently.
看着自己可爱的小女儿,他耐心地继续说道。„......, but, Boulder Townhad not stated differently been ruledby the merchantfrom beginning to end. Youreallythought that is the bankmakesthem unable to afford the bread? Perhapson the contrary, your fatheris not the good person, but if notIlends moneytothesefactories, in the pockets of thesepoor people a chipis impossibleto have, even if the breadcheaply is useful?”
“……但不同的是,巨石城从始至终都没有被商人统治过。你真的觉得是银行让他们买不起面包的吗?恰好相反,你爸爸也许算不上好人,但如果不是我借钱给那些工厂,那些穷人的兜里连一枚筹码都不可能有,就算面包再便宜有什么用?”InElisha'seyesfloats offvacant.
艾丽莎的眼中浮起一丝茫然。Althoughshelearned the littlethingfrom the newspaper and book, butalsoonly thenotherssaidthatlittle...... the thing that buthis father said that has gone beyondherknowledgecategory.
虽然她从报纸和书中学到了一点点东西,但也只有别人讲的那一点点……而他父亲说的东西,已经超出了她的知识范畴。Melvintoucheshis daughter'shead, the toneaffectionsaid.墨尔文摸了摸他女儿的脑袋,语气慈爱地说道。„Considerationissuedo not copy mechanically and apply slavishly, oursituationandyourpicture bookare differentfrom the opening of story. No matterVega Trading Company, isourBoulder Townbank, ourshareholdersfrom the beginningare the aristocrats in inner city, wastheylent our firstchip.”
“考虑问题不要生搬硬套,我们的情况和你的绘本从故事的开头就不一样。不管是维佳商行,还是我们巨石城银行,我们的股东一开始就是内城的贵族们,是他们借给了我们第一枚筹码。”„Ishouldsaywithyou, yourmotherfuckfamily...... herancestor, butJushi Building'sfirstgroup of survivors. Ihope that youmanyandshelearn/study the etiquette and somearistocrats the attitude of life, was really not goodIonly to sendyoutoIdeal Cityto study.”
“我应该和你说过,你妈妈的家族……她的祖先可是巨石大厦第一批幸存者。我希望你多和她学习一些贵族的礼仪和处世之道,实在不行我只能送你去理想城读书了。”Helikesthissmartyoungest daughtervery much, buthe can also thinksometimes, ifshedid not have...... orslightlyto be stupid a pointto be goodthatintelligently.
他很喜欢这个聪明伶俐的小女儿,但有时他也会想,如果她没那么聪明……或者说稍微笨一点就好了。Intelligentis not the badmatter.
聪明不是坏事儿。But if in addition weak, is then easy the majorproblem.
但如果加上幼稚,便容易出大问题。Heragedid not calculateslightly, crossedagaintwoyearsalsoarrivedmustget married, perhapsoneselfshould, at least not continueto regard the childslightlystrictlyto coaxher.
她的年龄也不算小了,再过两年也到要成家的时候了,或许自己应该稍微严格一点,至少不该继续把她当成小孩子哄了。Elishablinks.
艾丽莎眨了眨眼睛。„Elder Brotherthere?”
“哥哥那里吗?”Melvinnods.墨尔文点了点头。„Right.”
“没错。”Thisis a escape route.
这是一条后路。Heknows certainly that the Boulder Towncurrentsituationhas the concealed worry, butthisis not the issue that hecansolve.
他当然知道巨石城当前的情况存在隐忧,但这不是他能解决的问题。City Lordwill not supporthim, the militiaregimental commanders, the chairman of giant stonewar industry, the aristocrats in inner citycannot.城主不会支持他,民兵团团长不会,巨石军工的董事长不会,内城的贵族们更不会。
The animalknowsto make use of favorable conditions and avoid unfavorable conditions, let aloneishissuchsharp nosebanker, since the problem solve, thatappearedbefore the issuemade money.
动物都知道趋利避害,更何况是他这样嗅觉灵敏的银行家,既然问题解决不了,那就趁着问题出现之前多赚点钱好了。Especiallyrecentlyhediscovered a goodchannel, that is the alliance of northern suburbsrise.
尤其是最近他发现一个不错的渠道,那便是北郊崛起的联盟。Thesewastelanderandbluecoats, althoughalwaysdoes the matter that somehecannot understand, butfinalresultactuallyaccidental/surprisedgood.
那些废土客和蓝外套们虽然总干一些他看不懂的事情,但最后的结果却意外的不错。Theynot onlysupported the attack of Legion, evenalsoobtained the friendship of ancientsurvivorinfluence.
他们不但撑住了军团的进攻,甚至还获得了古老幸存者势力的友谊。Listened tohimto sayin the letter/believesin the Ideal Cityyoungest son, the merchants of alliancewill even explode the chicken wing and ColasellIdeal City!
听他远在理想城的小儿子在信中说,联盟的商人甚至将炸鸡翅和可乐卖到了理想城!Thiswas too inconceivable!
这太不可思议了!Howlord knowsthesefellowssolve the transportation problem!
天晓得那些家伙是怎么解决运输问题的!Howeverthisis not the key, whatis essentialis the silver coincan„massive”exchangeCr, thisis the matter that the chipcannot accomplish.
不过这都不是关键,关键的是银币可以“大量”兑换成Cr,这是筹码都办不到的事情。In the pastwantedto tradeCr, mustlikebuying the transactioncargoexchangesin the Boulder Townexchange, turnoverlowpity.
往常想要换到Cr,必须在巨石城的交易所像买交易货物一样交换,成交量低的可怜。Do not look that now a chipcantradeseveralCr, thatisbecause the Yunjian Provincecaravanrarelycomes, most peoplecannot useCr.
别看现在一枚筹码能换好几张Cr,那是因为云间行省的商队很少来,大多数人都用不上Cr。Ifreally the exchangemeasured, in the Boulder Townexchange, 10 millionchipswas not necessarily ableto tradeto1 millionCr.
真要是兑换量上去了,在巨石城的交易所,一千万枚筹码都未必能换到一百万Cr。Thinks ofhere, the line of sight of Melvindid not lookvoluntarilytotea table«SurvivorDaily» on, touches the chinlooking pensive.
想到这里,墨尔文的视线不自觉地看向了茶几上的《幸存者日报》,若有所思地摸了摸下巴。„Said that managercame back.”
“说起来,那个管理者回来了啊。”Elishamakes an effortnodded, anticipated that sees the father.
艾丽莎用力点了下头,期待地看着父亲。„Un! Heard that will holdgreatlyverybigtriumphal returningcelebration...... weto go to that sideto have a look?”
“嗯!听说会举行很大很大的凯旋庆典……我们可以去那边看看吗?”Touchesdaughter'sheadmoderately, Melvinsaidwith a smile.
摸了摸女儿的脑袋,墨尔文语气温和的笑着说道。„Naturallycan...... youprobablylisten tofather'swords, outside the wallafter all is wasteland, without the family/home is so safe.”
“当然可以……不过你可得听爸爸的话,墙外面毕竟是废土,没有家里这么安全。”„Really?! Good!”
“真的?!太好了!”Onthattranquilfacefloated off the rareexcitement, Elishasees the smilegentlefatherpleasantly surprised, took an oathto sayearnestly.
那张恬静的脸上浮起了少见的激动,艾丽莎惊喜地看着笑容慈祥的父亲,认认真真地宣誓道。„Ipromisedyou, mycertainmeetinglittle darling!”
“我向您保证,我一定会乖乖的!”Looks the daughter who on the facewrites all over the anticipation, Melvinmodestsmiling, in the heartis actually thinkingothermatter.
看着脸上写满期待的女儿,墨尔文温和的笑了笑,心中却在想着别的事情。BeforeBoulder Townborrowed the alliancea lot ofmoneyto go to war, immediatelymustarrive atthis/shouldpaying interesttime, believes that personshouldbringto come backmanygoodthings.
之前巨石城借了联盟不少钱打仗,马上就要到该付利息的时候了,相信那个人应该带回来不少好东西。Howeverlets the treasure house of KingFalcon Kingdomactually nothekeeps thinking aboutandthesegolden, butuselessgold, butisotherthings.
然而让他惦记的倒不是猎鹰王国国王的宝库和那些黄灿灿但没什么用的金子,而是其他的东西。Perhaps......
或许……Amongthem the cooperation can also be thorough.
他们之间的合作还可以再深入一点。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #517 Part 2: That is the incantation of my hometown, the misfortune will tie down them