TWO :: Volume #12

#1181: It is not overbearing fiend, not, when Mo Blade Soldier


LNMTL needs user funding to survive Read More

The Great Han cavalry just ran out of city gate, Han Xin issues the military order. 大汉铁骑刚一冲出城门,韩信就下达军令。 In the wink of an eye, well-trained Blade-Shield Soldier runs out from the Artillery position, in the front composition steel and iron defense wall, combines together in Blade-Shield Soldier, Spearman with Heavy Sword warrior(s). 瞬息之间,训练有素的刀盾兵就从火炮阵地后方冲出,在前方组成一道钢铁防御墙,混杂在刀盾兵中间的,还有长枪兵重剑战士 Stands in the Blade-Shield Soldier front, is two rows of Mo Blade Soldier. 站在刀盾兵前方的,则是两排陌刀兵 Takes a broad view to look, Mo Blade Soldier, the average height exceeds one meter eight, whole body muscle stick out, wears Heavy-type armor, wears all covers the hard helmet, only reveals pair of ice-cold Eyes. 放眼望去,陌刀兵一个个人高马大,平均身高超过一米八,全身肌肉块块隆起,身穿重型铠甲,头戴全覆盖头盔,只露出一双冰冷的眼睛 Speaking of Mo Blade Soldier, but let existence that Cavalry Force was panic at the news. 提起陌刀兵,可是让骑兵部队闻风丧胆的存在。 Mo Blade is Tang Infantry holds long blade, came from the Western Han Chopping Horse Sword development, has absorbed Mo Blade and construction and smelting technology of Six dynasties long blade. Mo Blade is quite sharp, kills the effect to be extremely good, is mainly used to chop to kill the enemy Cavalry in the war, its tactical function, is equal antitank weapon in modern warfare. 陌刀是唐步兵所持长刀,自西汉斩马剑发展而来,又吸收了汉露陌刀及六朝长刀的形制与冶炼技术。陌刀极为锋利,砍杀效果极佳,在战争中主要用来砍杀敌骑兵,其战术作用,相当于现代战争中的反坦克武器 After Gaia update, Soldier individual strength rises dramatically, the hundred war masters of like Leopard Hides Army, combines together, has not started, sends out an imposing power and influence. 盖亚更新之后,士卒个体战力飙升,像豹韬军这样的百战之师,组合到一起,还没发动,就散发出一股凛然威势。 The Soldier strength rises dramatically, to Weapons and Equipment of officers, welcomed a round innovation. 士卒战力飙升,对将士的武器装备,也迎来一轮革新。 Like Mo Blade Soldier, although is Infantry, moreover needs certain flexibility, in grasping Mo Blade in heavy weapon situation, can wear heavy armor in the same old way, does not affect War Operations. 陌刀兵,虽然是步兵,而且需要一定的灵活性,在手持陌刀这样的重武器的情况下,照样能身穿重甲,丝毫不影响作战 This in historical, is impossible to realize. 这在历史上,是不可能实现的。 Therefore, just finished in sixth round update, Ouyang Shuo charges War Preparations Bureau, implements the new round Weapons and Equipment update plan, the special funds that only appropriates, reach the greatness of 10 million gold coin. 因此,在第六轮更新刚一结束,欧阳朔就责成战备署,实施新一轮的武器装备更新计划,仅拨付的专项资金,就达一千万金币之巨。 After the strength rises dramatically, can only put on Light Armor Infantry, now can also put on heavy armor ; only to put on leather armor Archer and Crossbowmen, then can put on Chainmail Armor and other Light-type armor. 战力飙升之后,原先只能穿轻甲步兵,现在也能穿上重甲原先只能穿皮甲弓弩手,则可以穿上锁子甲轻型铠甲 The protection capability of officers, has been promoted enormously. 将士的防护能力,得到极大提升。 In addition, like Tang Blade, long spear, Heavy Sword and other weapons, welcomed round update, in appropriately increased the weight under the premise, great land promoted its lethality extremely. 除此之外,像唐刀长枪重剑等兵器,也迎来一轮更新,在适当增加重量的前提下,极大地提升其杀伤力。 Even said that War Preparations Bureau is also Unit Head and above Officer, provides equipment to have custom-made the service, Weapons and Equipment no longer is only restricted in the blade, spear|gun and sword, steelyard weight, meteor hammer, giant axe and other weapons, may be tailor. 甚至于说,战备署还为火长及以上军官,提供装备定制服务,武器装备不再仅限于刀、枪、剑,重锤、流星锤、巨斧等兵器,都可量身打造。 Moreover along with the unceasing promotion of Great Xia steelmaking technology, the lethality of these weapons, placed the ancient times, that endured compared with Divine Sharp Weapon, was Military General long-awaited existence. 而且随着大夏炼钢技术的不断提升,这些兵器的杀伤力,放在古代,那都是堪比神兵利器,是武将梦寐以求的存在。 In Great Xia Army, actually gradually degenerates into service pattern equipment. 大夏军中,却渐渐沦为制式装备 After this is King Dynasty Economy and industry develop, to repay favor of army affects, and effect is remarkable. In the Southeast Asia battlefield, Great Xia Army goes smoothly everywhere, Weapons and Equipment occupies superiorly is one of the reasons. 这就是王朝经济、工业发展起来之后,对军队的反哺作用,而且效果显著。在东南亚战场,大夏军无往不利,武器装备占优就是原因之一。 After Blade-Shield Soldier moves ahead, wears Chainmail Armor Archer and Crossbowmen to follow close in, prepares fire, the surrounding has the Blade-Shield Soldier defense similarly. 刀盾兵前移之后,身穿锁子甲弓弩手紧跟而上,做好射击准备,外围同样有刀盾兵防卫。 Cavalry Force of two wings have also been ready. 两翼的骑兵部队也已蓄势待发。 Behind armed forces, is large-scale preparation armed forces, momentarily before can inserts, supports the front ;, but distant place in Army Camp as well as around armed forces, is sentinel armed forces. 在军阵后方,则是更大规模的预备部队,随时可以前插,支援前线而在军营以及军阵四周的更远处,则是一支支警戒部队 The goal, is the protection suddenly invading enemy. 目的,就是防备突然来犯之敌。 Is centered on Army Camp, in surrounding area 30, was arranged Scout Team with sentry posts openly or covertly, as long as the surrounding the slightest sign of trouble, can transmit Command Unit promptly. 军营为中心,方圆三十里地,都被布置了一支支侦察兵小队跟一个个或明或暗的哨岗,外围但凡有一丝风吹草动,都能及时传递到指挥部 So, maximum limit reduced the attacked possibility. 如此,最大限度地降低了被突袭的可能。 Temporary Granary by Army Camp, is the key point of main forces protection, the Great Xia Army gentleman, not having the written order not to approach, otherwise executes summarily. 设在军营两侧的临时粮仓,更是大军防备的重点,就连大夏军士,没有手令也不得靠近,否则格杀勿论。 Granary and Great Jin King Dynasty supply between city, is one supply line that winds to fluctuate, sets up a 16 foothold along the way, for transporting the grain team as well as supervising to transport provisions Sergeant to have a rest. 粮仓大晋王朝补给城池之间,则是一条蜿蜒起伏的粮道,沿途设下十六个据点,供运粮队伍以及督运粮草军士歇脚。 In addition, in entire Central Plains Province, Cavalry Force appear and disappear, takes the travel as the unit, collects provisions to various city, again requisition the service, transports to Army Camp Granary provisions. 除此之外,整个中原行省境内,一支支骑兵部队出没,以旅为单位,到各城池征集粮草,再就地征调劳役,将粮草运往军营粮仓 War of Luoyang, seems like is a simple siege war, may under the operation of Han Xin, the regulations be an overall situation war, uses resources that all may utilize, guards against all possible accidents. 洛阳之战,看似是一场简单的攻城战,可在韩信的运作下,实则已经是一场全局战争,动用一切可动用的资源,防备一切可能的意外。 It seems like careful excessive, the regulations are the true God General elegant demeanor. 看似小心过头,实则才是真正的神将风采。 Must transfer so many units, moreover must achieve to be orderly, coordination, test, but the High-General conductor level, not having year after year Army Camp to be informed and experienced, is unable to achieve this point absolutely. 要将如此多的单位调动起来,而且要做到忙而不乱,协调一致,考验的可是将领指挥水平,没有长年累月的军营历练,绝对无法做到这一点。 Therefore, on deploying troops and forming lines, Han Xin to the enemy an opportunity, the entire lineup will not launch regarding the Artillery position, the attack and defense has, flexible, 因此,在排兵布阵上,韩信不会给敌人一丝可乘之机,整个阵型围绕火炮阵地展开,攻防有度,灵活多变, When Great Han Cavalry crossed moat, Great Xia Mo Blade Soldier arrange the formation finished with Blade-Shield Soldier, Archer and Crossbowmen has also taken place, the bow and crossbow top chord, issued an order on. 等到大汉骑兵渡过护城河,大夏陌刀兵刀盾兵已经列阵完毕,弓弩手也已就位,将弓弩上弦,就等一声令下。 Two wing Cavalry were roaring, warhorse was digging the yellow earth restlessly. 两翼骑兵咆哮着,战马不安地刨着黄土地。 Shoots!” “射!” A Great Han Cavalry row just entered the firing distance, the Archer and Crossbowmen conductor officer issues the fire order, suddenly, boundless arrow rain such as the fireworks throws generally to the upper air, has drawn elegant arcs, descends again straightly. 大汉骑兵头排刚一进入射程,弓弩手指挥官就下达射击命令,一时间,茫茫箭雨如烟花一般抛向高空,划过一道道优美弧线,再笔直降落。 arrow rain falls, the Great Han cavalry is off their feet immediately. 箭雨落下,大汉铁骑立即人仰马翻。 The critical moment, powerful of Great Han cavalry reveals without doubt, facing being expected the attack, Cavalry does not wink Eyes, keeps off the arrow arrow with the Shield standard, while still maintained the high-speed advance. 关键时刻,大汉铁骑的强悍显露无疑,面对预料之中的攻击,骑兵眼睛都不眨一下,一边用盾牌格挡箭矢,一边仍保持高速前进。 Opposite Han Xin saw, in eye flashes through a complex meaning. 对面的韩信见了,眼中闪过一丝复杂之意。 After two rounds arrow rain, nearby the Great Han cavalry rushed, such as the disasters are common, calling out, in long spear with the hand with the warhorse oppression of the people, Ominous and Ruthless is firing into Mo Blade Soldier. 两轮箭雨过后,大汉铁骑已经冲到跟前,如洪水猛兽一般,嚎叫着,用手中长枪战马铁蹄,凶狠地冲向陌刀兵 Cuts!” “斩!” Front Mo Blade Soldier Eyes does not wink, along with issuing an order, several hundred handle long Mo Blade, will cut neatly, will just like Yamen beheads general, will not be loathsome. 前排陌刀兵眼睛都不眨一下,随着一声令下,数百柄长长的陌刀,齐刷刷地斩将而下,犹如衙门砍头一般,毫不拖泥带水。 The blade color break-up, the blood wind has shot, just likes a slaughter house, or horse Tui was chopped, warhorse was hewn two sections directly, has that Ominous and Ruthless, with horse, cuts to fall together. 刀光闪过,鲜血飙射而起,犹如一个屠宰场,或是马腿被砍,或是战马直接被砍成两截,有那凶狠的,更是连人带马,一起斩落。 The scene is quite bloody. 场面极为血腥。 In Great Xia Army has words, called is not overbearing fiend, not, when Mo Blade Soldier. 大夏军中有句话,叫“不是恶汉,不当陌刀兵”。 Each Mo Blade Soldier, is not only fearless, but also has fought many battles, Devouring Blood, wild, most like to directly, is the bloodiest way, cuts to kill the enemy. 每一名陌刀兵,不仅浑身是胆,而且身经百战,噬血,狂暴,最喜欢以最直接,也是最血腥的方式,将敌人斩杀。 Elite such as Great Han cavalry, must pour under the Mo Blade Soldier butcher knife. 精锐如大汉铁骑,也要倒在陌刀兵的屠刀之下。 Is less than ten minutes, has the 500~600 Great Han cavalry total defeat, most critically, Mo Blade Soldier the wave cuts to kill, great land has shocked the enemy extremely, Encouragement one's own side morale, delayed the enemy army offensive rhythm. 前后不到十分钟,就有五六百大汉铁骑折戟沉沙,更关键的是,陌刀兵的这一波斩杀,极大地震撼了敌人,鼓舞己方士气,延缓了敌军进攻节奏。 To Cavalry, rhythm one chaotic, the charge effect greatly falls short. 骑兵而言,节奏一乱,冲锋效果就大打折扣。 Strikes to go well, Mo Blade Soldier has not chosen resists hardly, seems like the unwieldy actually flexible looks like apes and monkeys, the shuttle in warhorse is free, like surging tides retreats to the both sides, gives Blade-Shield Soldier that the position already could not wait. 一击得手,陌刀兵没有选择硬抗,看似笨重却灵活的像猿猴,在战马中间穿梭自如,如潮水般向两侧退去,将阵地交给早就等不及的刀盾兵 They will use profound iron Shield in hand, keeps off enemy army clank oppression of the people. 他们将用手中的玄铁盾牌,挡下敌军的铮铮铁蹄。 This is the ultimate contest of a lance and shield. 这是一场矛与盾的终极较量。 The Great Han cavalry has no qualms the name of its Trump Card, after eating Mo Blade Soldier display of strength, the courage does not reduce, facing having Great Xia Iron Wall heavy armor Blade-Shield Soldier of name, displays no fear, continued to initiate a series of death charges, was about one hour, broke through three defense lines, must rush to nearby the Artillery position shortly. 大汉铁骑无愧其王牌之名,在吃了陌刀兵的一顿“下马威”之后,胆气不减,面对有“大夏铁壁”之称的重甲刀盾兵,也是毫无惧色,继续发起一连串的死亡冲锋,不过一个小时,就冲破三道防线,眼看就要冲到火炮阵地跟前。 Once made Great Han Cavalry near the body of Artillery, that was awful. 一旦让大汉骑兵近了火炮的身,那就糟糕。 Top Wei Qing saw, the corners of the mouth show a happy expression, this group of boys, have not disappointed me finally.” 城头卫青见了,嘴角露出一丝笑意,“这群小子,总算没让我失望。” Takes a broad view at the world, can in Cavalry that on Great Xia Mo Blade Soldier contests, is very rare, but can break through Mo Blade Soldier continuously with the Blade-Shield Soldier defense line, is few pity. 放眼天下,能在大夏陌刀兵手上过招的骑兵,已经是非常稀有了,而能连续突破陌刀兵刀盾兵的防线,更是少的可怜。 The Great Han cavalry, has no qualms its illustrious prestige. 大汉铁骑,无愧其赫赫威名。 But in this time, Great Xia two wing Cavalry finally moved. 可就在此时,大夏两翼骑兵终于动了。 Takes Heavy Cavalry as Vanguard, Light Cavalry shields in the surrounding, under the coordination with each other, such as two handle dagger, grip the Great Han Cavalry abdomen maliciously, breaks it is two sections. 重装骑兵先锋,轻骑兵在外围掩护,互相配合之下,如两柄尖刀,狠狠地扎进大汉骑兵腹部,将其断为两截。 Clashing between Cavalry, such as long spear brandishes, blade light bone-chilling cold. 骑兵之间的对撞,如长枪挥舞,刀光凛冽。 This is showdown between the strongest Cavalry, is the cold weapons war most lets the picture that the person one's blood bubbles up to the brim. 这是最强骑兵之间的对决,是冷兵器战争最让人热血沸腾的画面。 Very beautiful, but is also very brutal. 很美,但也很残酷。 Great Han Cavalry cut off around the middle, the vanguard who just broke through the defense line by Blade-Shield Soldier blocking, was unable to go a step further again, following Cavalry by the Great Xia light cavalry in surrounding heartless harvesting. 大汉骑兵被拦腰斩断,刚冲破防线的前锋又被刀盾兵给拦了下来,无法再进一步,后面的骑兵则被大夏轻骑在外围无情收割。 The 10,000 Great Han cavalries, under Great Xia Army the attack of one after another, the casualties are serious, actually has little effect. 一万大汉铁骑,在大夏军的轮番打击下,伤亡惨重,却收效甚微。 Even if several ride breaks through defense line by luck, arrives around the Artillery position, behind Archer and Crossbowmen by position had been tidied up easily, is unable to cause the harm to Artillery. 即便有几骑侥幸冲破防线,来到火炮阵地跟前,也被阵地后方的弓弩手轻而易举地收拾了,根本无法对火炮造成损害。 Wei Qing of top saw, although the complexion is tranquil, actually on own initiative does not grip tightly the double fist, the Great Han cavalry is the pride of Great Han, is actually not able to shake the Great Xia Army slightest. 城头的卫青见了,虽然脸色平静,却不自觉地紧握双拳,大汉铁骑是大汉的骄傲,却无法撼动大夏军分毫。 Even in Cavalry confront, Trump Card armed forces of Great Han cavalry, faintly is at a disadvantage. 甚至在骑兵对抗中,大汉铁骑的王牌部队,都隐隐处于下风。 This proud, was crushed by the enemy maliciously. 这骄傲,被敌人狠狠击碎。 Withdraw!” “撤!” Wei Qing fully realized that before such impregnable enemy, the sneak attack is impossible to go well, drags again, but the disciple increases the casualties, even also possibly got the handle by enemy army. 卫青深知,在这样无懈可击的敌人面前,偷袭根本不可能得手,再拖下去,只是徒增伤亡罢了,甚至还可能被敌军抓住把柄。 On resolute, Wei Qing is not worse than Han Xin. 论果决,卫青不比韩信差。 Thump! Thump! Thump!” “咚!咚!咚!” The battle drum of withdrawal of troops resounds, remaining Great Han cavalry not hesitant, has circled one greatly curved, breaks through a tight encirclement difficultly, such as the ebb tide is common, evacuates the battlefield rapidly. 撤军的战鼓响起,残余的大汉铁骑没有犹豫,绕了一个大弯,艰难杀出重围,如退潮一般,迅速撤离战场。 The entire process, thundering of P2-type Artillery has not stopped. 整个过程,P2型火炮的轰鸣就没停过。 The Great Han harassment tactic, comes to an end by the defeat, Wei Qing is also resolute, no longer makes the probe, immediately ordered, to strengthen in the city the construction of fortification, prepared to fight a fortification fight with enemy army. 大汉的骚扰战术,以完败告终,卫青也是果决,不再做试探,立即下令,加强城内防御工事的建设,准备跟敌军打一场攻坚战。 Following two days, outside Luoyang City, the crackle of gunfire thunders, deafening. 接下来的两天,洛阳城外,炮声轰鸣,震耳欲聋。 In Luoyang City, is a busy picture. 洛阳城内,也是一片忙碌景象。 In the city the common people were organized by the army, or demolition house, surrounds the street, deep cuts the trench, must in most in a short time, turn into super Army Camp Luoyang City. 城内百姓被军队组织起来,或是拆除房屋,或是围堵街道,或是深挖壕沟,务必在最短时间内,将洛阳城变成一座超级军营 Is placed in front of Great Xia Army, any broad and open road. 摆在大夏军面前的,绝非什么康庄大道 In July 17 date, in the evening, bang!” 七月十七日,傍晚,“轰隆!” With a heaven-shaking bang, north indestructible Luoyang city wall, the collapse, curls up the intermittent mist and dust loudly, covers the surrounding area hundred meters, the eye cannot regard. 伴随着一声惊天巨响,坚不可摧的洛阳城墙,轰然倒塌,卷起阵阵烟尘,将方圆百米笼罩在内,目不能视。 The mist and dust just likes huge mushroom, the transpiration, eating delicacies arrogant expansive sky, is very noticeable. 烟尘犹如一个巨大的蘑菇,蒸腾而起,啸傲长空,很是惹人注目。 Luoyang City, poured! 洛阳城,倒了! outside the city Great Xia Army cheers, in the city common people are fearful and apprehensive. 城外大夏军欢呼,城内百姓心惊胆战。 Is inspecting City Garrison Wei Qing to listen in the city, the footsteps, continued to do an inspection, on the face cannot see anything, the footsteps actually significantly speed up. 正在城内检查城防卫青听了,脚步只是顿了一下,就继续巡查,脸上看不出什么,脚步却是明显加快。 „The most brutal war, must come finally!” “最残酷的战争,终于要来了!”
To display comments and comment, click at the button