Gives a newdefinition, thengives the difficult problem that has not solvedonthisdefinitionagain.
给出一个新的定义,然后就这个定义再给出一个未解的难题。
The Darke Dymonbehavior, is the hooliganactwithout doubt.达克·迪蒙的行为,无疑是属于流氓行径。Buthisslightlyunconsciouslyissue.
但他丝毫不觉问题。WhenDarkesuperficialafter the definitionexplanation of poweris clear, thento the old personthenlooked at each otherone, thendefines the firmkeeping firmly in mindheadthis.
等到达克轻描淡写的将关于幂的定义解释清楚之后,那对老人便不由对视了一眼,然后将这定义牢牢记在心头。Thistype the definition of computation simplificationwill not be rare, butlooks at the Darke Dymonappearance, thisseems like one of the one set ofcomputing systemfoundationdefinitions.
这种将计算简化的定义并不罕见,但看达克·迪蒙的模样,这似乎是一整套计算系统的基础定义之一。„Likethistypehas never seen the definition, unexpectedlyone set, is it possible thatis the St. Marian AcademyProfessoruniquecomputation method?”
“像这种从未见过的定义,竟然还是一整套的,莫非是圣玛丽安学院教授的独特计算法?”Fastconsideration of Aaron Reedswhileheart, askedunconsciously: „Iroughlyunderstoodyourissue, butstudiesthisissue, whatsignificancehas?”亚伦·里德斯在心中快速思量的同时,不觉问道:“我大致明白了你的问题,但研究这种问题,有什么意义吗?”„Significance?”Darkewill dependin the future, the fingerinscribedto transfer the revolutionsinMagic Book, veryfranksaying, „created obstacles foryou!”
“意义?”达克往后一靠,手指在魔导书记上转了转,非常直率的说道,“刁难你啊!”
The Aaron Reedstonestagnatesimmediately.亚伦·里德斯的语气顿时一滞。Darkeseemed to think that thisis not good, thenalsosaid: „Orchanges a word, test?”达克似乎觉得这样不好,便又道:“要不换一个词,考验?”…………一秒记住biqiuducomIn briefno mattercreates obstaclesortests, sinceneeds help from the person, that can only receive.
总之不管是刁难还是考验,既然是有求于人,那就只能受着。
After Aaron ReedsandAviva Julius the Darkefirstissuetakes down, access road/simply said: „What is the secondissue?”亚伦·里德斯和阿维娃·朱利叶斯将达克的第一个问题记下之后,便道:“第二个问题是什么?”
The Darkecorners of the mouthone, said: „This secondissue is still the prooftopic that-and-a-half answer, Ihope that youcanhelpmetry to prove.”达克嘴角一咧,说道:“这第二个问题依然是一个半解答的证明题,我希望你们能够帮我求证。”„Howto say?”RidesraisedSpirit.
“怎么说?”里德斯提起精神。Darkesaid: „Weknow, the so-calledeven numberrefers tobeing ableby the integers of 2aliquot. Butso-calledprime number, thenrefers toonebeing bigger than1, besides1andit, cannotby the numbers of othernatural numberaliquots. Then, anyis not smaller than4even numbers, whethercanwrite the forms of sums of twoprime number? For example4 = 2 + 2;6 = 3 + 3;8 = 3 + 5……”达克说道:“我们都知道,所谓的偶数就是指能够被二所整除的整数。而所谓的质数,则是指一个大于一的,除了一和它自身外,不能被其它自然数整除的数。那么,任何不小于四的偶数,是否都可以写成两个质数之和的形式?比如4=2+2;6=3+3;8=3+5……”Aaron Reedsknits the brows: „The answer of thisissueshouldbeis.”亚伦·里德斯不禁皱眉:“这个问题的答案应该是是。”Darkethenasked: „Howthento show?”达克便问道:“那么如何证明?”„This……”Aaron ReedslookedtoAviva Julius, but the latterthis timealsoshut updoes not say.
“这……”亚伦·里德斯不禁看向了身边的阿维娃·朱利叶斯,但后者此时也是闭嘴不言。
A Darkecorners of the mouthcheck, said: „Thatthis. Whenyoucansolve the answer, writes the process of proof, delivers toDuke's Mansion. So long asreceives the answer, Iwill makepeoplelet outIgnaz Cooper.”达克嘴角一勾,说道:“那就这样吧。等你们能解出答案,就把证明的过程写好,送到公爵府来。只要收到答案,我就会让人将伊格纳兹·库伯放出去。”Un, ifheis also living.
嗯,如果他还活着的话。…………Darkereallydoes not know the Ignaz Cooperpresent situation, otherwiseasked a reasonto throwcasuallyhim.达克实在是不知道伊格纳兹·库伯的现状,不然随便找个理由就把他扔出去了。Remainsin any casealsowastes the grain.
反正留着也是浪费粮食。In brief after saying, hethenset outto return to the table, waited for the officiallunchleisurely and carefree.
总之说完之后,他便起身返回了餐桌,悠闲地等待起了正式的午餐。ButAaron ReedsandAviva·Juliaafterwere sittinga while, thenleavesfast.
而亚伦·里德斯和阿维娃·茱莉亚在又坐了一会儿之后,便是快速离开。Theyneed a peacefulplaceto come the problem solving!
他们需要一个安静的地方来解题!Twodifficult problems that Darke Dymonposes, is actually the prooftopic.达克·迪蒙出的两道难题,其实都是属于证明题。
The firstcertificateproblem, becauseisinitial contact„power”concept, thereforetheycannotunderstand that certificateproblem the significanceis.
第一道证明题,因为是初次接触“幂”的概念,所以他们并不能理解那道证明题的意义所在。But the secondcertificatewrites……, ifcanprove the accuracy that deduction, has the unusualsignificancewithout a doubt.
但第二道证明题……如果能证明那条推论的正确性,毫无疑问有着非常的意义。Even iftonot rescueIgnaz Cooper, even if only the pureproblem solving, theywill still do.
就算不是为了救出伊格纳兹·库伯,就算只是单纯的解题,他们也会去做。Now, was more urgent.
只是现在,更加紧迫了一些。…………„Finallysent.”
“终于打发掉了。”
When Darkelooks at the twoleave the back, shakes the head.达克瞧了一眼那两人离开时的背影,不禁摇头。At this time, Trinalifted the stroke of handsuddenlyon the neck, asked: „Doesn't Young Master, whymakememake a movedirectly?”
这时候,特里娜突然抬手在脖子上一划,问道:“少爷,为什么不直接让我出手?”Darkesipped a tea, saidtemperately: „Trina, timealreadychanged. Wartime, wecompel submission by force. Peacefultime, mustlearnto convince people by reasoning. Youlook, thattwoKnowledge Church isn't elder, veryreasonable?”达克抿了口茶,温和道:“特里娜,时代已经变了。战争的时候,我们以力服人。和平的时候,就要学会以理服人。你看,那两个知识神教的长老,不也是挺讲道理的吗?”Trinasilentmoment, asked: „Howthat does Ignaz Cooperprocess?”特里娜沉默了片刻,问道:“那伊格纳兹·库伯怎么处理?”Darkeshows a faint smile: „Goes backto look. Ifheis also living, closesagain for twomonths. WhenIbegin school, putsagain.”达克微微一笑:“回去看一看。如果他还活着,就再关两个月。等我开学,再放。”
The Trinathoughtsmove: „Got it.”特里娜心思一动:“明白了。”„Understoodwell.”
“明白了就好。”Tea of Darkein the mouthdrinkscompletely, the line of sightshifts toout of the window.达克将口中茶水一口饮尽,视线转向窗外。…………
The Eugeniebusinesscircle of out of the windowstillheavy traffic, notbecause of the arrival of lunchtime, buthas stagnated.
窗外的欧也妮商贸圈依然车水马龙,并未因为午餐时间的到来而有所停滞。Busypeoplelook like the gear of giantmachinery, non-stoprotating, promoting the entiretimeto forwardrolling.
繁忙的人们就像是巨大机械的齿轮,不停转动,推动着整个时代滚滚向前。…………2 : 00 pm.
下午 2 点。
After Darkeis satiated with food and wine, thencontinuedto listen to a Adventurerslecture of storyinthistavern, listened to a song that recitedPoetroaming, looked ondownstairsAdventurersbecause offighting that the quarrel/corners of the mouthtriggered, finallysatboards the carriage, moved to the Royal Capitalliveliestregion.达克吃饱喝足之后,便在这酒馆继续听完了冒险者讲的故事,又听了一段吟游诗人的小曲,旁观了楼下冒险者因口角而引发的斗殴,最后才重新坐上马车,驶向了王都最繁华的地带。ThatisgeneralsmallAristocrat the area that is hardto be involved, place that the Aristocratjuniors of playboydo not dareeasilyto cause trouble.
那是就连一般的小贵族都难以涉入的地区,纨绔的贵族子弟也不敢轻易闹事的地方。Inthere, runs into a personaccidentally, may bepowerful and prominentnobles and ministersandbackgrounddeepMr.Aristocrat, the Royal Familyjuniorsoftenhave discrepancies.
在那里,偶然遇到一个人,都有可能是地位显赫的王公大臣、背景深厚的贵族老人,就连王室子弟都时常有出入。Althoughtoday'scountryprincechildonly hasCrown PrinceCharlesandCrown PrincessElizaandtwoLittle Princess, but the Royal Familybloodlinesmaynot only thenthese.
尽管当今的国王子嗣只有大王子查理斯、大公主伊丽莎和两位小公主,但王室血脉可不仅仅只有这些。innatenoblethey, likesomeSon of Duke, will not run all over the placetoward Area Civilian that inhas not had scruplesslightly.天生高贵的他们,并不会像某个公爵之子一样,丝毫没有顾忌的往平民里乱跑。It that theyhave, is then representing the Royal Familyface countenance.
他们存在的本身,便代表着王室的颜面。Thereforetheirlifescopes, selectgenerallyin Area Aristocrat, thatstretch of area that for examplegroupStar Toweris.
因此他们的生活范围,一般是圈定在贵族,例如群星楼所在的那一片地区。Mostoften/commonto comeplace, is thisnumerousgardens that at presenthave„the Royal Familygarden” the name.
最常来的地方,则是眼前这片有着“王室庭院”之称的繁花园。But the destination of Darketrip, is located innumerousgardenhigh-levelplace——【Soul Leads Dreams Astray】!
而达克此行的目的地,就是位于繁花园内部的高级场所——【魂牵梦绕】!Whenbirthdayreceivedthat【Is worried】 After Vippass, Darkethenoftenwantsto come to see, buthas the opportunityuntiltoday.
自从生日之时收到了那张【魂牵梦萦】的Vip通行证之后,达克便时常想来看看,但直到今天才有机会。Heis actually right【Soul Leads Dreams Astray】Luxury goodsandservehigh-levelinterested, but how……said that……isinthathandhas the pruritusfeeling that the ticketactuallycould not use.
他倒不是对【魂牵梦绕】中的奢侈品和高级服务有兴趣,但是……怎么说呢……就是那种手中有票却一直用不出去的瘙痒感。Canhave a lookis not?
总要去看看不是?Thereforehecamefinally.
所以他终于来了。…………Threehorse-drawn vehiclesopen access.
三辆马车畅通无阻。
The scales of numerousgardenare high, highDuke's Mansion.
繁花园的档次再高,也高不过公爵府。Gate guard who is responsible forguardingafterconfirming the tamed dragon guardlook, thenmakes wayhastily.
负责看守的门卫在确认过驯龙卫的眼神之后,便连忙让开。
The smallhead that althoughoftenfinds outfrom the glass of lattertwocarriage, makingthemhavescruple, buthas not braced oneselfto inquirefinally.
尽管从后两辆马车的车窗中不时探出的小脑袋,让他们心生迟疑,但最终没有硬着头皮去过问。Howeverfrom the gate guard, the personrides the white horse, the name that toguidefollowed the firstcarriage.
不过从门卫之中,有一人骑上白马,以带路的名义跟上了第一辆马车。Soon, carriagethenin【Soul Leads Dreams Astray】 The entrancegardenstopped.
紧接着不久之后,马车便在【魂牵梦绕】的门口花园停了下来。Darkeaftercarriage, raises headslightly the observation.达克从马车上下来之后,略微仰头观察。Whatstands and waits for a long timeat present is modelingancientCastle, onCastlehas not postedany and placenamerelatedwriting.
伫立在眼前的是一座造型古老的城堡,城堡上并未张贴任何与场所名字相关的文字。Ifdid not knowin advance, does not thinkmostlyherecanbe a consumer site.
如果不是事前知晓,多半不会想到这里会是一处消费场所。From the Castlefront doorgoes through, butmen and women, the sidefollowingaide of majority.
从城堡的大门之中穿行而过的男男女女,一多半的身边都跟着侍从。„Hereis【Soul Leads Dreams Astray】?”
“这里就是【魂牵梦绕】吗?”Dianajumps downfrom the carriage, the whole faceis observingthatCastlecuriously.狄安娜从马车上一跃而下,满脸好奇的观察着那座城堡。„Should.”
“应该是了。”Darkesaid with a smile: „Said,Ialso the first time amcame tohere. Does not know whether itcansuch as the namebe ordinary, letsmySoul Leads Dreams Astray?”达克笑道:“说起来,我也是第一次来这里。不知道它是否能如名字一般,让我魂牵梦绕?”Aurorafollows closely, saidcuriously: „Iheard that hereonecup of waterwanthundredsaint coins?”欧若拉紧随而下,好奇道:“我听说这里的一杯水都要一百圣币,是不是真的?”Darkewinkedshort time, said: „Is so expensive? Perhapsweshouldbuy the liquorwaterbelt/bringto go in outside.”达克眨了眨眼,说道:“有这么贵吗?或许我们应该在外面买了酒水带进去。”„My……”Auroralowers the headsubconsciously, is clutching the frill on skirt, the soundsuch as the mosquitoant, „Isaid.”
“我……”欧若拉下意识低下头,揪着裙子上的褶边,声如蚊蚁,“我就说说。”Darkehahasmiles, turns aroundto saytoMagic Fairies that is getting downone after another: „Goes inlaterdo not run all over the place, knows?”达克哈哈一笑,转身对着陆续下来的魔导精灵们说道:“进去之后别乱跑,知道吗?”„Knows.”Vampire Young Ladywalkedhopping along, looks forward to say,„whenI can also havesuchCastle?”
“知道啦。”吸血鬼千金一蹦一跳的走了过来,憧憬道,“什么时候我也能拥有这么一座城堡?”Darkelooked atheroneeyes, carelesssaying: „YoubecameMage, cangaintoenoughmoney.”达克看了她一眼,漫不经心的说道:“等你成为魔导师,就能赚到足够的钱。”Vampire Young Ladytheneyes light up: „WhenIcanbecomeMage!”吸血鬼千金便眼睛一亮:“那我什么时候才能成为魔导师啊!”Darkelooks at her facenaiveappearance, said with a smile: „Sixyearslater.”达克看着她一脸天真的模样,不禁笑道:“六年后吧。”„Sixyearslater, was thattooalso late?”Vampire Young Ladypurses the lipsimmediately, Spirit that was just inspireddispirited.
“六年后,那也太迟了吧?”吸血鬼千金顿时撅起了嘴,刚刚振奋起来的精神又萎靡了下来。Howevershediscardedtheseideasquickly, is happy: „IamDarkeMagic Fairy, so long asDarkehas, is I have! ThereforeDarke, do wehaveCastle?”
不过她很快就抛掉了那些想法,又开心道:“我可是达克的魔导精灵,只要达克有,就是我有!所以达克,我们有城堡吗?”Darkethinks,said: „Has actually, butnotinRoyal Capital. Royal Capital that ourDymon Familymoved intoafterward, hasCastlein the originalterritory, nowshouldbe an uncleis handling.”达克想了想,说道:“有倒是有,但不在王都。我们迪蒙家族是后来迁入的王都,在原本的领地上是有城堡的,现在应该是一位叔伯在打理。”In the eye of Vampire Young Ladyis even more sparking: „When do wehave a look? PrincessVampire in storymayhaveCastle, Icannotfall.”吸血鬼千金的眼中越发闪亮:“那我们什么时候去看看?故事里的吸血鬼公主可都是有城堡的,我可不能落下。”
The Darkevisionfluttersto the distant place: „In factIhave not gone, perhapsnext yeartimewecanhave a look. Butthis year, the timeare not much.”达克的目光飘向远方:“事实上我也没有去过,或许明年的时候我们可以去看看。但今年,时间不多了。”„Next year……”Vampire Young Ladywill anticipate.
“明年吗……”吸血鬼千金不禁期待起来。ButDarkethentook the leadto move toward the Castlefront doorafter this.
而达克则是在这之后便带头走向了城堡大门。ThreemaidandnumerousMagic Fairyalsofollowimmediately.
三位女仆和一众魔导精灵也立刻跟上。
Such a crowd of personenormous and powerfulprevious of walk, will be naturally noticeable.
这么一群人浩浩荡荡的先前走,自然会引人瞩目。In the Castleentrancestandsintworows of female attendant, 25 -year-old high and lowintellectualityfemale attendanthalf stepgoes out, moves forward to meet somebodyhastily.
在城堡门口站成两列的女侍之中,有一位二十五岁上下的知性女侍快步走出,连忙迎了上去。AlthoughDarkeand the others the first time are arrived here, but the Duke's Mansioncarriageis the bestpass.
尽管达克等人都是第一次来到这里,但公爵府的马车就是最好的通行证。EvenDarkethathighest-qualitymemberpass, theywill not have entertained——to produce in a hurry a recentpasswarmlyat mosttemporarily.
就算达克并没有那张最高级的会员通行证,她们也会热情招待——顶多临时赶制一张新的通行证。HoweverDarkehas not lettheirawkwardmeanings, from the beginningthentookto shakeshakingthatmemberpass.
不过达克并没有让她们为难的意思,一开始便将那张会员通行证取出来晃了晃。
The female attendantthenrelaxesimmediately, the enthusiasmsaid: „This is Young Master the first time came?”
那女侍便立刻松了口气,热情道:“这位少爷是第一次前来吗?”Darkesaidconfidently: „Is the firsttime. Whatartyour does herehave?”达克坦然道:“是第一次。你们这里有什么讲究吗?”
The female attendantsaid: „YoucancallmeJessica. If possible, Iwill accompanyYoung Master, facilityforYoung Mastercarefulexplanationclubhousewithserving.”
女侍说道:“您可以叫我杰西卡。如果可以的话,我会陪同少爷,为少爷仔细讲解会馆的设施与服务。”„MissJessica, mynameisDarke Dymon.”Darkeshows a smile of gentleman, reaches outher.
“杰西卡小姐,我的名字是达克·迪蒙。”达克露出一丝绅士的笑容,向她伸出了手。Jessicabends the waistslightly, was served as contrast the differencefairfleshto exposetenderslipperysideby the lace of neckband.杰西卡稍微弯腰,被领口的花边衬托得异样白皙的肌肤展露了嫩滑的一面。Sheveryrespectfulshakes handafterDarke, thensaid: „The DymonYoung Mastermembership certificateis the Gradehighestthatkind, not onlyhas no generallimit, but alsohasevery month a millionsaint coinsfreequota.”
她非常恭敬的与达克握手之后,便说道:“迪蒙少爷的会员证是等级最高的那一类,不但没有任何通行限制,而且拥有每月一百万圣币的免费额度。”„10,000cups of plain boiled water?”Darkewas happy.
“一万杯白开水吗?”达克乐了。
The Jessicacorners of the mouthpull out, the intellectuality on facecould not stretchquickly.杰西卡嘴角一抽,脸上的知性都快绷不住了。Darkeshows a faint smile: „Does not useconstrained, weareplay, is notinspects. Youguide.”达克微微一笑:“不用过于拘束,我们是来玩的,不是来考察的。你带路吧。”Jessicanodshastily: „Good, Young Master!”杰西卡连忙点头:“好的,少爷!”…………
The groupthenenteredunder the leadership of Jessica【Soul Leads Dreams Astray】Castle.
紧接着,一行人便在杰西卡的带领下走进了【魂牵梦绕】的城堡。Although the Castlecontouris ancient, butinternaldecoration is actually verynew, New AgeandOld Agetidal currentperfectlinks, obviouslyis not towering.城堡的外形虽然古老,但内部的装潢却是非常新潮,将新时代与旧时代的潮流完美的结合在一起,丝毫不显突兀。WalksAristocratincorridorandwomen of qualityto be polite.
行走在走廊之中的贵族、贵妇都非常礼貌。Once for a whilewill haveto recognizeDarkeAristocratto cometo salute upon meeting, butDarkewavedthento sendthem.
时不时会有认出达克的贵族前来见礼,但达克一挥手便将他们打发了。Hehas not expanded the human relationscircle the intention, amongemptyandwindingnotslightly interest in Aristocrat.
他并没有扩展自身交际圈的意图,也对贵族之间的虚与委蛇没有丝毫兴趣。Jessicabusinessabilityunusual.杰西卡的业务能力非常的强。Accompanied byher, enjoying oneself to the full that quiteDarkeand the othersplayed.
在她的陪同下,达克等人玩的颇为尽兴。【Soul Leads Dreams Astray】Servicetrulycomfortable, thesepreciousluxury goodsbesides the magnificentsemblance, are also splendidon the quality.
【魂牵梦绕】的服务确实让人舒适,那些名贵的奢侈品除了华丽的外表之外,就质量而言也非常出色。DarkeandMagic Fairychose a smallgifttoeveryoneon the scene, it may be said thatis the rain and dewmoistens.达克给在场的所有人和魔导精灵都挑选了一件小礼物,可谓是雨露均沾。Thattwomaidsfeel extremely flattered, the entire journeyis smiling.
那两名女仆受宠若惊,全程都是笑着的。To them, giftpreciousor is not onlyon the one hand, most important„gift that Young Mastergives”, thatwill makethemin the sistersmostenviedexistence.
对她们而言,礼物的贵重与否只是一方面,最重要的“少爷赠送的礼物”,那会让她们成为姐妹之中最受羡慕的存在。Probably after onehour, the groupstop from time to time, finallyarrived【Soul Leads Dreams Astray】Clubhousecenter.
大概一个小时之后,一行人走走停停,终于来到了【魂牵梦绕】的会馆中心。Is exceptionally spaciousregarding the ring-likecorridor that a arenaconstructs, everywhereobviouslyupscalesofaandfacility.
围绕一处竞技场而建的环形走廊异常宽敞,到处可见高档的沙发和设施。
The service personnel in clubhouseshuttle back and forthin the facilities, is providing the most perfectserviceforeachguest.
会馆的服务人员穿梭在设施之间,为每一个客人提供着最完善的服务。Somepeoplelazy by the sofa, is enjoying the specializedmassage.
有人慵懒的靠在沙发上,享受着专业的按摩。Somepeoplelisten to the loftymusiccalmlyto read.
有人听着高雅的音乐静静看书。Somepeopleencircleonetable of excitingconversations.
有人围成一桌兴奋交谈。…………
The clubhousedividedthisplacewith the specialMagicinstallmentregion that did not have the dividing line, enablingeachguestto enjoy the personaldomainin the openspace.
会馆用特殊的魔导装置将这处地方划分成了一块块没有分界的区域,使得每一个客人都能在开放的空间里享受着私人的领域。
After Darkeentershere, Jessicathenintroduced: „Herecan be said as the exchangeplace that the guestsmostlike, butsituated inmiddlearena, was often usedto conduct the sword technique, equestrian skillor the MagicDuelexhibition match.”达克走进此处之后,杰西卡便介绍道:“这里可以说是客人们最喜欢的交流场所,而位于中间的竞技场,则经常被用来进行剑术、骑术或者魔导决斗的表演赛。”„MagicDuelexhibition match?”Darkecame the interestsuddenly, immediately asked that „todayhas?”
“魔导决斗的表演赛?”达克忽然来了兴致,当下问道,“今天有吗?”Jessicareplywithout hesitation: „In the eveninghas. Has【Butterfly Princess】Well-knownDuelistandclubhouse of trainingname the exhibition match of between occupationDuelist.”杰西卡毫不犹豫的回答道:“晚上有一场。是有着【蝶姬】之称的知名决斗者和会馆培养的职业决斗者之间的表演赛。”Darkesaid: „Caninvitewell-knownMagicDuelist, should the appearance moneybe many?”达克说道:“能邀请到知名的魔导决斗者,出场费应该不少吧?”Jessicarevealsoneto envylook: „Million.”杰西卡露出一丝羡慕神色:“数以百万。”„1 million? Do Ialsothinkat leastten million/countless……?”
“就百万吗?我还以为至少千万……嗯?”Darkeis saying, suddenlynoticedto haveonealsoto calculate that under the familiarpersonis crowding aroundin the people are watching the equestrian skillperformance in arena.达克正说着,忽然注意到了有一个还算熟悉的人正在众人簇拥之下观看着竞技场内的骑术表演。„Isn't thatGeoffreySenior?”
“那不是杰弗里学长吗?”……………………【Two-in-one4000 +】
【二合一4000+】【102 / 233】
【102/233】【Asked the bill!】
【求票票!】
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #491: Darke Dymon convinces people by reasoning