The riverside of shieldbridgeschoolhasmanyShi Zhuoyifor the student and teachergathers togetherchattedanddiscusses the issue.
盾桥学院的河边有不少石桌椅供学生与老师聚在一起聊天与讨论问题。SchoolmateArvinis a goodschoolmate, that early morningbreakfasttime, heis greetingEnricoandCharleshas the breakfasttogetherhere.
阿尔文同学是位好同学,这天清晨的早餐时间,他招呼着恩里科和查尔斯一同在这里吃早餐。
The breakfastis the steamed stuffed bun that the daughter of roommastermakes, very early in the morningsendsalsohot, the fishmeat stuffing, the flavoris good.
早餐是房东家的女儿做的包子,一早送来的还热乎,鱼肉馅的,味道不错。When the steamed stuffed bun of thisworldappearedcannotresearch, no onecould talk clearlyitis the localself developmentcrossing overbrought, atein any casealthoughand that's the end.
这个世界的包子在何时出现已经不可考证了,没人说得清它是本地自己发展起来的还是穿越者带来的,反正尽管吃就是了。Charleseats the steamed stuffed bun of delicacyto thinksimultaneouslymuststeamhold/containerJulaito kill the City of KnowledgebreakfastmarketinNan HainongZhuang Likai, creates an enterprise.查尔斯吃着美味的包子同时想着要不要在南海农庄里开个蒸包局来杀进知识都市的早餐市场,也算是开创一份事业。PrincipalErlbachsuggested that very early in the morningCharleswas the research of schoolinvested, thenCharlescanstudy, improveandmakes the machineauthorizationshieldbridgeschool of automaticpackagesteamed stuffed bun, establishedto steamhold/containerJuwith the namepurchasepackage of parasite airplanes of South Seavillageagain, the daughter who thenlet the roommastersteamedhold/containerJubysteamed stuffed buntechnology appraised as capital stock, then the delicacyinexpensivesteamed stuffed bunsteamed bunentered the breakfastmarkets of variouscolleges.
校长埃尔巴赫一早就暗示查尔斯为学院的研究投资了,那么查尔斯可以把自动包包子的机器授权盾桥学院研究、改进和制造,再以南海农庄的名义采购包子机建立蒸包局,接着让房东家的女儿以包子技术入股蒸包局,然后美味廉价的包子馒头杀入各院校的早餐市场。Ate the times of twosteamed stuffed buns, Charlesfinds outone to point out the scientific researchdirectionandprovides the investmentandfor the happypath that oneselfmade moneyfor the school.
吃两个包子的功夫,查尔斯就想出了一条为指明科研方向、为学院提供投资和为自己赚钱的皆大欢喜的道路来。
After finishing eating the steamed stuffed bun, CharlesaskedArvin: „Relations between youandXuelihow?”
吃完了包子后,查尔斯问阿尔文:“你和雪莉之间的关系怎么样了?”
The daughter of roommasterwas bornlandlordof that dayjustto be easy to buyonebottle of Xueliliquorto go home, thereforegives the daughterto give a nameSydney, this and pomegranateaunt'snameoriginhas the wonder of equally good results from different methods.
房东家的女儿出生那天房东刚好买了一瓶雪莉酒回家,所以就给女儿起名雪梨,这和石榴婶的名字来历有异曲同工之妙。Charlesdrewyesterday'slesson, firstconfirmed that Arvintheirsituationsaidagain, the wound on himbeing pulled outis still hurting.查尔斯吸取了昨天的教训,先确认一下阿尔文他们的情况再说,他身上被抽出来的伤还在疼呢。OnArvinfacered, saidembarrassed: „Wealsocalculate that was OK.”
阿尔文脸上红了一下,不好意思地说道:“我们还算可以了。”Charlesnods, thensaidtoArvin: „Youthought that does not have the words of issueto askXueli, looked that sheis interested inselling the steamed stuffed bunto make money, when interestedwordsholidayeveryonespoke in detail.”查尔斯点了点头,然后对阿尔文说道:“你觉得没问题的话就问问雪莉,看她有没有兴趣卖包子赚点钱,有兴趣的话休息日时大家详谈一下。”Arvineyesonebright, heknows after Charlesstatus, listens toEnricoto talk incessantly the skill that a lotCharlesmakes money.
阿尔文双眼一亮,他知道查尔斯的身份后没少听恩里科唠叨查尔斯赚钱的本事。Ifotherssaid that sells the steamed stuffed bunto make moneyArvinto have no interest, butspokethissaying, butthatCharles, hesaid that sells the steamed stuffed bun to make moneydefinitely to make money, hesaidmakes money, that„a point”moneyto himis only a point, but was very extraordinaryto the average person.
要是别人说卖包子赚点钱阿尔文是没兴趣的,但说这话的可是那个查尔斯啊,他说卖包子能赚钱就肯定能赚钱,他说赚点钱,那“一点”钱对他来说只是一点,但是对普通人来说就很了不起了。Nodsto complyinArvinhastily, a Enricofaceenvies, Haydenruns oversuddenly, after hesits down, enforcesasksthreepeople: „Did youhit the personyesterday evening?”
就在阿尔文连忙点头答应,恩里科一脸羡慕的时候,海登突然跑了过来,他一坐下之后就严肃地问三人:“你们昨晚上是不是打人了?”
A Enricobrowwrinkle, replied: „Wepunched a fellow who does not have the conscience, how?”
恩里科眉头一皱,回答道:“我们是揍了一个没良心的家伙,怎么了?”
The expression on Haydenfaceeven moreenforced, hesaid: „Ijustobtained the news, that yesterday eveningyouhitwastwoclasses of people, hesimultaneously‚twinPrincess’subordinate.”
海登脸上的表情愈加严肃了,他说道:“我刚得到消息,昨晚上你们打的那个是二班的人,他同时还是‘孪生王女’的手下。”„Thisbegan school their personto be hitnext day, thereforetheymustrecover the gathering place.”
“这开学才第二天他们的人就被打了,所以他们要找回场子。”Charles their new student|lifehas more than 400people, is divided intotenclasses, whatCharles is nineclasses.查尔斯他们这一届新生有四百多人,分为十个班,查尔斯所在的是九班。Butdividing into classes of shieldbridgeschooldividesaccording tosouthNorthlandsterritory, northgreat riverstudentseveralclasses, southernstudentseveralclasses.
而盾桥学院的分班是按南北地域来分的,大江北方的学生几个班,南方的学生几个班。Because the studentlikeHaydenmustlook for the personal servantin the schoolmate . Moreover the schoolmaterelates is also a important relationship between noble(s), could not do wellfoughton that dayis captured, the oppositewas the schoolmatethatransom money can also hit a 10% discount. Therefore the schooldividesfacilitatesthem.
因为很多像海登这样的学生要在同学之中找跟班,而且同学关系也是贵族间的一项重要关系,搞不好那天打架被俘虏了,对面是同学那么赎金还能打个九折。所以学院这么分就是方便他们这些人。Charles their, oneclasstofiveclassesis a northerner, sixclassestotenclassesis a southerner.查尔斯他们这一届,一班到五班是北方人,六班到十班是南方人。Is specialonCharlesthisgoods, histerritoryin the north side, is the person of south sideelf, wherestandsdoes not have the issue.
就查尔斯这货特殊,他的领地在北边,又是南边精灵的人,站哪边都没问题。Butas the matter stands, southNorthlandsterritoryintensifiedcontradictory.
只不过这样一来,南北地域矛盾就激化了。
The currentsituationsimply speaking, is beginning schoolnext evening, southstudent the northstudentpunching, the student who thentakes a beatingissomesmall group, the wordsmatterperson of thatsmall groupthought that the facelost, thereforethreatenedto recover the gathering place.
目前的情况简单来说,就是在开学第二天晚上,南边的学生把北边的学生给揍了,然后挨揍的学生是某个小团体的,那个小团体的话事人觉得面子丢了,所以扬言找回场子。Charlescuriousasking: „That that yousaid‚twin is Princess’which?”查尔斯好奇的问道:“你说的那个‘孪生王女’是哪个?”Althoughhecanspeculate that which two wordsmatterperson of thatgroupis, but must confirm.
他虽然能推测出那个团体的话事人是哪两个,但还要确认一下。Hayden'snewsis obviously quick, hesaid: „IstwinPrincessLilyandLucy of Fuhlingenkingdom.”
海登的消息显然灵通,他说道:“就是菲林根王国的双胞胎王女莉莉和露西。”
The speculation of Charleswas confirmed that he„”, did not care.查尔斯的推测被证实了,他就“哦”了一声,不放在心上。Thishehas hadseveralreasonsto the twin, initiallyalsosomepeopleplannedthesetwosmall colzastowardownpigsty, does not have the stopperto becomefinally.
这对双胞胎他有过数面之缘,当初还有人打算把这两颗小白菜往自家猪圈里塞呢,结果没塞成。Moreoverthisandhischasomebody's the relationsto the Princessfatheris good, hetakes advantage of own seniority to shoutthemin private„niece”.
而且这对王女的生父和他猹某人的关系不错,他倚老卖老可以私下喊她们一声“侄女”。Further, the Charlesmothersandtheirmothersare the best friends, theirtwowere borninCharles.
更进一步来说,查尔斯的母亲和她们的母亲是闺蜜,她们两个还是在查尔斯家出生的。ThereforeCharleshas not paid attention totheirtwo.
所以查尔斯没把她们两个放在眼里。EnricoandArvinthesetwodo not know the person of inside storyfirstwasanxious, thensaw after a Charlesindifferentappearance, relaxed.
恩里科和阿尔文这两个不知道其中内幕的人先是紧张了一下,然后看到查尔斯一副无所谓的模样后也就放松下来。Haydennoticed that after thesethreethismatterwas serious, is not anxious, hesaid: „Do not be negligent, theirpeopleare many, severalexperts, ifcloses inyou to suffer a loss.”
海登看到这三个没把这事当一回事之后就急了,他说道:“你们不要大意,他们人多,还有几个高手,要是一拥而上你们要吃亏。”„Ifyoudiscovered that is not rightlooks forme, Ifind the personto helpyourstrongmomentumto achieve.”
“如果你们发现不对劲就来找我,我找人帮你们壮壮声势还是可以做到的。”„Thanked.”Arvin the tablealsoremainedtwosteamed stuffed buns the dishesto advanceHayden'sfronton, „howtastesthissteamed stuffed bunflavor.”
“谢谢了。”阿尔文把桌子上还剩两个包子的碟子推到了海登的面前,“尝尝这包子味道怎么样。”
After Haydenobtains the news, very early in the morninglooks forEnricothey, the breakfasthas not eaten, hewas impolite, grasps a steamed stuffed bunto eat.
海登一早得到消息后就来找恩里科他们,早餐没吃,他也不客气,抓起一个包子吃了起来。„Well, the flavoris good, whereinbuys?”Hayden is a little surprisedly small, he is also eatshas played the lord, is very satisfied with the flavor of thissteamed stuffed bun.
“咦,味道不错啊,在哪买的?”海登有点小惊讶,他也是吃过玩过的主,对这包子的味道很满意。Arvinsaiddelighted: „Nowhas not sold, butIwas quick.”
阿尔文乐滋滋地说道:“现在还没有卖,不过我想快了。”Haydenis eating the secondsteamed stuffed bunwhilesaid: „Ialsonottoodefinitenews, werenorth side'sanothergangspeakwhen necessarywill support‚twinPrincess’, youwere also careful.”
海登一边吃着第二个包子一边说道:“我还有一个不太确定的消息,就是北边的另一伙人发话说必要的时候会支援‘孪生王女’,你们也要小心。”„The leader of thisgroup of people are grandsonCalvin·Randtjin of Randtjinkingdomking.”
“这伙人的头头是雷德金王国国王的孙子卡尔文·雷德金。”Charlessighs, originallyis the uncleGilbert·Randtjinyoungest son, when the time comes the cousinpunches the younger male cousinnot to have the pressure.查尔斯叹了一口气,原来是大舅吉尔伯特·雷德金的小儿子,到时候表哥揍表弟没有心理压力。ThisCalvinhas not held the post ofWudaokou Institute of vice-presidentto studyin the paternal grandmother, butruns the shieldbridgeschool, perhapsdiplomatic taskmanylearn/studyduty.
这个卡尔文没在奶奶担任副校长的五道口学院念书而是跑来盾桥学院,恐怕外交任务多过学习任务。ThereforeCharlescontinues the indifferentexpression, EnricoandArvinalsocontinueto followindifferently.
于是查尔斯继续无所谓的表情,恩里科和阿尔文也继续跟着无所谓。At this timeCharlesaskedHayden: „Has an issue, the north sidecollectedtwogroups of people, how the south sidehad not heardhas the sound?”
这时查尔斯问海登:“有个问题啊,北边都凑了两伙人了,南边怎么没听说过有动静啊?”Haydenshrugs, said: „Uscannot come the schoolwithtwo that itcontends with, PrinceChristysecureandHuo of Heng of Kalmar Unionkingdomcrown princeConradin, because the homehas the matter, at the end of the monthwill arrive at the school.”
海登耸了耸肩,说道:“我们这边能与之抗衡的两位还没来学院呢,卡尔马联盟的克里斯帝安王子和霍亨王国的太子康拉丁因为国内有事,月底才会到学院。”„Isn't right?”Arvinaskedsuddenly, „Iheard that Your HighnessConradinhas startedto process the official business, howto also come the school?”
“不对啊?”阿尔文突然问道,“我听说康拉丁殿下已经开始处理公务了啊,怎么还会来学院?”Smiling of Haydentakes pleasure in others' misfortunes, said: „Alsoseveraltimesis nothedid the cleverness in trivial mattersscrewed up the reason, thereforewas sent the schoolto study.”
海登幸灾乐祸的笑了笑,说道:“还不是他几次搞小聪明搞砸了的缘故,所以被派来学院学习学习。”Right nowhelplessCharles, whentheir twoarrivedhadnoisily.
这下子查尔斯无奈了,等他们两个都到了就有得闹的了。Christysecure and nationallong-termrelations after Conradintwopersonare bad, perhapstheybeforecalling the troops and northtroopsopeneddofirsthittingto fall face down the opposite partysaidagain.
克里斯帝安和康拉丁两人身后的国家长期关系恶劣,恐怕他们在召集人马和北边的人马开干前先把对方给打趴下再说。Charlessighsfinally, thisdayhas not sent.查尔斯最后叹了一口气,这日子没发过了。At this time the topiccircledoneto circle.
这时话题绕了一圈又绕回来了。Hayden'scuriousasking: „Howyesterday eveningyouaretwoclasses of thatfellowdid, probablybecause ofwoman?”
海登好奇的问道:“昨晚上你们是怎么个二班那个家伙干起来的,好像是因为女人?”Enricohidden bitternesslooks atHaydento sayintentionally: „Alsonotbecause ofyou.”
恩里科故意幽怨地看着海登说道:“还不是因为你。”„What?!”Haydenfrightenedto jump, „you...... you...... you......”
“什么?!”海登吓得跳了起来,“你……你……你……”Thisfriend„you”quite a whilecould not have saidagilewordsto come, obviouslybyfrighteningheavily.
这老兄“你”了半天没说得出个利索话来,显然是挨吓得不轻。Enricomakeshimfirstsit down, thensaid: „Ok, does not crack a joke.”
恩里科让他先坐下,然后说道:“好了,不开玩笑了。”At this timeHaydenrelaxed.
这时海登才松了一口气。Enricocontinues saying: „Actuallyalsoa littlerelateswithyou, wasyoulast nightthatcoat.”
恩里科继续说道:“其实和你也有点关系,就是你昨晚那件外套咯。”„Mustwashto be cleanyourcoat to spenda lot ofmoney, youalsoknow that people like yousillymoneymanyguests, are willingto spendfivebiggold coinsto buyclothes, is willingto spenda lot ofmoneyto go the clothesto clean.”
“要洗干净你的外套可得花不少钱,你也知道你这种人傻钱多的客人,愿意花五枚大金币买一件衣服的,也愿意花不少钱去把衣服弄干净。”„Sevenclasses of that the girlsnamedSharonmaynot haveso much money, thereforetwoclasses of thatfoolsaskher to procure, but alsowantsfirstto test.”
“七班那个叫莎伦的姑娘可没那么多钱,所以二班那个傻子就去找她要拉皮条,还想先试用一下。”„......”Haydenis shaking the head, „thispersonshouldhit.”
“啧啧啧……”海登摇着头,“这种人该打。”„Idisperseimmediatelythisnews, becauseiflaterreallythisdoes, ourherehas the excuse.”
“我马上把这消息散出去,以后真要是因为这个干起来,我们这边有借口。”Charlessaidwith a smile: „Youacta bit faster, the coat that if that sidewearswith you make an issue, said that youuse the high pricelaundry feeto force the schoolmatemeatto recompenseanything, youwere finished.”查尔斯笑着说道:“你还是快点行动吧,要是那边拿你穿的外套做文章,说你用高价洗衣费来逼迫同学肉偿什么的,你就完蛋了。”Hayden'scomplexionimmediatelybecameugly, hethinks after onenext, said: „Ok, noontimeIwent to come back itself the coatto take awayto wash.”
海登的脸色顿时变得难看起来了,他想了一下后说道:“算了,中午的时候我去把外套要回来自己拿去洗了。”„Moneyis the minor matter, the matter on classis the important matter.”
“钱是小事,班上的事是大事。”Enricobeckons with the hand, said: „Did not matter, Ilast nightyouroutside**was clean, at noonyougo to the cafeteria to and that's the end.”
恩里科摆了摆手,说道:“无所谓了,我昨晚把你的外**干净了,中午你去食堂要就是了。”Haydenlooks atEnricosurprisedly, said: „Will youdothisunexpectedly?”
海登惊讶地看着恩里科,说道:“你居然会干这个?”Enricosmiles, said: „My motheropens the restaurantinDuchy of Milan, thismatteroneyearmust happen severaltimes, handed down in the familycraftsmanship.”
恩里科笑了笑,说道:“我母亲是在米兰公国开餐馆的,这种事情一年要发生好几次,家传手艺了。”As soon asHaydenlistened to the eyesto shine, hesaid: „LaterhassuchbusinessIto introduce that toyouhow, is better than the outsidesmall advantagesixachievements, moneyyougain, Isave a face.”
海登一听双眼就发光了,他说道:“以后有这样的生意我介绍给你怎么样,比外边便宜六成就好,钱你赚,我就赚个面子。”Threepeopleare speechlessimmediately, theymaybeexperiencetoHayden'sskill.
三人顿时无语,他们可算是见识到海登的本事了。
The time of howeverattending classmustarrivequickly, fourpeoplefirstattend class, after otherthings, said.
不过上课的时间很快就要到了,四人先去上课,其它事情以后再说。Todayopened the class scheduleto startnormally, the morningfirsttwoclasseswere the magicintroductions.
今天开课表就开始正常了,上午的头两节课是魔法概论。Buttheirfourpeople, whenpreparesto arrive at the classroom building, severalstudentsblockedthem.
只不过他们四人在准备来到教学楼的时候,有几个学生拦住了他们。Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:. The cell phoneversionrenews the quickestwebsite:
请记住本书首发域名:。手机版更新最快网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #736: The places of some people have the rivers and lakes