HowWrightsistershave not thought, the CharlesmanagerisPrincessElizabeth.
莱特姐妹怎么都没想到,查尔斯的经纪人就是伊丽莎白公主殿下。WhenElizabethsaw that alsoCharlesbringspair of sistersare going to the restaurantto be startled, did thisgoodspick the younger sisterto come back?
当伊丽莎白见到查尔斯带着一对姐妹来到餐厅里的时候也是大吃一惊,这货怎么又捡了妹子回来?Onehour after every daydinnertimeandfoodisElizabeth in a day , no matter the personaltime of official business, she can only findthistimeto teachCharlesnow.
现在每天的晚饭时间及饭后的一个小时是伊丽莎白一天里不管公事的私人时间,她现在只能抽出这点时间来教导查尔斯。
The investment of ElizabethtoCharlesshows neither approval nor disapproval, thatishisMegadon Familymoney, even ifowedthat is still Charlespays tuition.伊丽莎白对查尔斯的投资不置可否,那是他麦加登家族的钱,就算亏了那也是查尔斯交学费。However, as the elder, shemustcheckforCharles, shecame to an arrangement about the relevant issue of MarkRossbicyclecompanywhen the dinnerwithWrightsisters.
不过,作为长辈,她还是要为查尔斯把把关的,她在晚饭时就和莱特姐妹谈妥了马克罗斯自行车公司的相关事宜。Nearbynaturallyhas the elfto reorganize the official document the clause that theycame to an arrangement aboutat the scene, after the dinnerfinished, everyonegave the bamboo slip the documenton the table.
一旁自然有精灵把他们谈妥的条目当场整理成正式文件,等晚饭结束后大家在餐桌上就把文件给签了。After the dinner, Elizabethrode the bicycle that Wrightsistersare bringingto transfer for a halfhourin the garden.
在晚饭后,伊丽莎白骑着莱特姐妹带来的自行车在花园里转了半个多小时。Althoughridesfrom the beginningsomewhatcrooked, butshehad the know-howquickly.
虽然一开始骑得有些歪歪扭扭的,但是她很快就掌握了窍门。After conducting the back a bagheavy itemwas ridingseveral, Elizabethstopped the car(riage).
在驮着一袋子重物骑了几圈后,伊丽莎白停下了车。„Very good.”Elizabethaffirmed the function of bicycle, „to the average person, itisveryoutstandingriding instead of walkingtool. The most important thing isitto the parking the request of conditionandroutine maintenanceis far lower than the horses, at leasthad no needto be worriedto forgetto feed the feed.”
“很不错。”伊丽莎白肯定了自行车的作用,“对普通人而言,它是很优秀的代步工具。最重要的是它对停放条件和日常维护的要求远低于马匹,起码用不着担心忘了给它喂饲料。”„In the battlefield, ithelpshide, does not needto be worriedlike the horsesto be discoveredeasily. Naturally, the shortcominghas, but can also be the beneficialsupplement.”
“在战场上,它便于隐藏,不用担心像马匹那样容易被发现。当然了,缺点还是有一些,不过也算得上是有益的补充。”Obtained the affirmation of princess, Wrighttwo sisterslight up with pleasureimmediately, theyas ifsawbicycleshold the gold cointo sail to the main house gate.
得到了公主殿下的肯定,莱特姐妹俩顿时喜笑颜开,她们仿佛看到了一辆辆自行车托着金币驶进家门。Elizabethpatted the head of nearbyCharles, saidtoWrightsisters: „Youstay behindtonight, chattedwithCharleswell. In the brain of Charles the wicked ideaare many, moreoveris very useful, youmanyandhe discussed that perhapshad very bigharvest.”伊丽莎白拍了拍旁边的查尔斯的脑袋,对莱特姐妹说道:“你们今晚留下吧,和查尔斯好好谈谈。查尔斯的脑子里鬼点子很多,而且还很有用,你们多和他商量一下,说不定有很大的收获。”Finallyshesaid: „Waits fortomorrow morningtimes, Isend peopleto bringyouto gomanaging the matter of company.”
最后她说道:“等明天上午的时候,我派人带你们去把公司的事情给办下来。”Wrightsisterslooked atonemutually, thennoddedto comply withprincess'ssuggestion.
莱特姐妹相互看了一眼,然后点头答应了公主殿下的建议。In the Charlesstudy room, Wrightsistersappearspeciallycautious. Without the means that the Elizabethroomin the opposite of Room Charles, nowcommanderin the study room the queenwith the messengermeeting that sends.
在查尔斯的书房里,莱特姐妹显得特别的拘谨。没办法,伊丽莎白的房间就在查尔斯的对面,现在司令官正在书房里和女王陛下派来的信使会面。NowwhatCharlestheymove is the officialhotel in Dutchcity, sincetheymove intohas implemented the military control, Charlesborrows the Elizabethenergy of lightto have the goodroomto liverather thangoes toandotheraidespushestwoworlds, thereforeservice personanythingdo not think, mustdrink teaoneselfto begin.
现在查尔斯他们入住的是荷城的官方旅馆,从他们入驻时就已经实施军管,查尔斯只是借了伊丽莎白的光能有好房间住而不是去和其他侍从挤两人间,所以服务员什么的就别想了,要喝茶就自己动手吧。Charlesmade the pothoneylemonblack tea, toWright the sisterspours teawhilesaid: „Do not be anxious, makesusnot to make the toobigmoveto quarreloppositeto be all right.”查尔斯泡了壶蜂蜜柠檬红茶,一边给莱特姐妹倒茶一边说道:“不要紧张,制造我们不弄出太大的动静吵到对面就没事。”ThenWrightsisters'speaking voicebecamequickandintimate conversationis similar.
然后莱特姐妹的说话声变得快和悄悄话差不多了。Charlessat, startsto discuss the improvementmatters concerned of bicyclewithWrightsisters.查尔斯坐了下来,开始和莱特姐妹商量自行车的改进事宜。chasomebodyjustproposed the concept of bicyclecommonly usedroller chain, the resulttensecondswere less thanare givenyouto overrulebyWei.
猹某人刚提出了自行车常用的滚子链的概念,结果十秒钟不到就被薇尔伯给你否决了。
The spare part of roller chainare too many, moreoveris not lowto the accuracy requirement, manufacturing is too troublesome. The bearing and flywheel of vehicleare very troublesomecomponents, ifadded on the roller chainthat more troublesomeagain.
滚子链的零部件太多,而且对精度要求也不低,制作出来太麻烦。车子的轴承和飞轮已经是很麻烦的零件了,如果再加上滚子链的话那就更麻烦了。Although the gear of axistransmission system the accuracy requirementis also high, butwinsin the componentsare few, the technologyis quite mature, thereforesynthesizesto have the advantage.
轴传动系统的齿轮虽然精度要求也高,但胜在零件少,技术较为成熟,所以综合起来还是有优势。It seems likefinalizesto go into production the wind turbinethat side the Ryurikkingdomofficially, andusesbefore the engine bedand other mechanical devices, Charlesmanyfamiliarthingslook likeorhave no wayto make.
看来在留里克王国那边把风轮机正式定型投产,并用在机床等机械加工设备前,查尔斯的很多熟悉的东西看来还是没法弄出来。„Axistransmissiononaxistransmission.”Charlesthinks,„axistransmissionbicycleancestorsalsohadto ride, were first solvedto saywithnoissueagain.”
“轴传动就轴传动吧。”查尔斯想到,“轴传动自行车上辈子又不是没有骑过,还是先解决有和没有的问题再说吧。”ThereforeCharlestook the charcoal pencilsto brushon the parchmentto draw, VF-4
于是查尔斯拿起炭笔在羊皮纸上刷刷刷地画了起来,一架VF-4„Lightning” the schematic diagram of tricycleappearedon the parchment, was VF-3000„imperial guard”cross countrybicycleseriesandVF-5000„groupstarillusory image”roadcar(riage)seriesandVF-9„shortsickle”foldawaybicycle......
型“闪电”三轮车的草图出现在了羊皮纸上,接着是VF-3000型“禁卫军”越野自行车系列、VF-5000型“群星幻影”公路车系列、VF-9型“短弯刀”折叠式自行车……ObviouslyWrightsisters'bicyclestovariousdifferentuseshas also had the research, quickwith the Charlesbrainhole to.
显然莱特姐妹对各种不同用途的自行车也有过研究,很快就和查尔斯的脑洞对上了。TheysitsideCharlesone on the left and other on the right, discussedthesespecialtechnical questions on variousvehiclestogether.
她们一左一右地坐在查尔斯身边,一同讨论起各种车子上的那些特别的技术问题来。For example the spring on front forkshocks proof, thistechnologywas very mature, on the trainhas the useshock.
例如前叉上的弹簧避震,这个的技术很成熟了,列车上就有使用避震弹簧。Butshifting gears of vehicle, can only achieveto stopat presentin the gearpositionthroughhand regulationaxisto shift gears, fluid drivealsohasslowlystudies.
而车子的换挡,目前只能做到停下车来通过手动调整轴上的齿轮位置来进行换挡,自动换挡还有得慢慢研究。BrakelineCharlesraisesto be informed to dotomorrow, thisis only the mentalityissue, the material and technologyis not the difficult matter. Weisaid that the coat of brakelinecandowith a hollowrattan, insidesteel wirealsohas the substitute, completes the lubrication and antiseptic treatmenton the line.
刹车线查尔斯一提出来就被告知明天就能做出来,这只是个思路问题,材料工艺都不是难事。薇尔伯表示刹车线的外套可以用一种空心的藤条来做,里面的钢丝也有替代品,做好润滑和防腐处理就行。Technicaldetailsimprovedintheythreediscussionsslowly. Had the experience of Charles, Wrightsistersrealizedahead of time the technology that the bicycledevelopmentneeded, littledetoursinsomeplaces.
一条条技术上的细节就这么在他们三位的讨论中慢慢的完善了。有了查尔斯的经验,莱特姐妹提前认识到了自行车发展所需要的技术,在一些地方少走了弯路。
The teablisterthreepots, Charlestheyeventuallyended the discussionaboutbicycle.
茶水泡了三壶,查尔斯他们终于结束了关于自行车的讨论。Charlesslidto the kitchentakesseveralplates of dessertsto come backto treat aseveryone'snight.查尔斯溜到厨房拿了几碟点心回来当做大家的宵夜。Tonightwhatthinksare mostiselder sisterWei, basically the technical questionissheis solved, nowsheis sittingon the sofarestores an energy.
今晚动脑子最多的是姐姐薇尔伯,基本上技术问题都是她解决的,现在她正坐在沙发上恢复一点精力。
The younger sisterAoWeierstrong pointis the organizing and management, tonighthas not spoken.
妹妹奥薇儿的长处是组织管理,今晚倒没怎么说话。AlsopushyAoWeierandCharleswas saying there theirsistersmake the experience of bicycle, some daytheyhelp the guestinonetoswinging that the childplaysimmediately the wheel, afterward the guestsaidone, ifaroundonly a variousattirewheelthatcansavea lot ofmoney.
还有精力的奥薇儿在那里和查尔斯说着她们姐妹做出自行车的经历来,有一天她们只是帮客人在一架给孩子玩的摇摇马上装轮子,后来客人说了一句如果前后只各装一个轮子那就能省下不少钱了。HowCharlescannot think that inthisworld the zeronumbermachine of bicycleisswinging that installedtwowheelshorse.查尔斯怎么都想不到这个世界上自行车的零号机是一架装了两个轮子的摇摇马。At this timechasomebodypretended the nonchalantappearance saying: „Ifcanlikeriding the bicyclefliesto be goodin the space.”
这时猹某人装作不经意的样子说道:“要是能像骑自行车那样在天上飞就好了。”Hisfinishing speaking, the low-spiritedexpressionflashes pastinWrightsisters.
他的话音刚落,黯然的表情在莱特姐妹一闪而过。AoWeiersaid: „Wants the wind systemmagicto be strongenough, the brickcanflyto ascend the sky. Nowmustflyfar, can only inbottom surfaceestablishmentwind systemmagic of glidewing, toimprove the altitude of glidewingwhen necessary.”
奥薇儿说道:“只要风系魔法够强,砖头都能飞上天。现在要飞得远,只能在滑翔翼的底面设置风系魔法阵,以在必要时提高滑翔翼的高度。”Weithensaid: „Ifmustprovide the sufficientthrust force, magicmustbe bigenough, but the air drag was too as the matter stands big.”
薇尔伯接着说道:“如果要提供足够的推力,魔法阵就必须够大,但是这样一来空气阻力就太大了。”Charlesis eating the dessertwhileasked: „Can't weimitate the birds?”查尔斯一边吃着点心一边问道:“我们就不能模仿鸟类吗?”„Is more troublesome.”Weiclearlyhas the understanding of thisaspect, „was the power system is too mainly heavy.”
“更加麻烦。”薇尔伯显然对这方面有了解,“主要是动力系统太重了。”Thenshesaid: „Now we thing that learnsfrom the birds, only then the section shape of wing.”
接着她说道:“现在我们从鸟类身上学到的东西只有翅膀的截面形状。”„Power system!”In the Charlesheartsighedsecretly, „did not have the development of power system, the lotscould not come out.”
“动力系统啊!”查尔斯心中暗叹,“没有动力系统的发展,很多东西都出不来。”Now the magic of Charlestothisworldhadcertainunderstanding.
现在查尔斯对这个世界的魔法有了一定的了解。Magic is almost the plane, the magic that theyreleaseis verticalto a magicsurface.
魔法阵几乎都是平面的,它们释放的魔法都是垂直于魔法阵表面的。Ifmustusewind systemmagicto manufacture the jet engine, thatengineis setting upright the shutter of flightsimplytogether.
如果要使用风系魔法阵制作成喷气发动机,那发动机简直就是一块竖着飞行的门板。InitiallyElizabethmade the dugout canoe that a magicactuatedinforest seali, carvedisto depend on the ship's bottomcurveprovidesforward the thrust force above magic, many thrust forcewastein the verticaldownwarddirection, the efficiency were very as the matter stands low. This was also shestoodin the reason of sternat that time, shecounter-balanced a magicupwardthrust forceatoneselfweight.
当初伊丽莎白在林海里做了一条魔法驱动的独木舟,刻在上面的魔法阵是靠着船底的弧度提供向前推力的,有不少推力浪费在了垂直向下的方向上,这样一来效率就很低了。这也是她当时站在船尾的原因,她以自己的重量来抵消魔法阵向上的推力。KnowsthesetimeCharlesunderstandremainsgreat of blowingtubeRiikkainvents, hewonlast yearRyurikkingdombiggestmagictechnologyawardwithring-likemagicno wonder, becausering-likemagicnot onlybrokemagiconly to be the shackles of plane, but also the magicfunctionwas parallelto a magicsurface.
知道了这些的时候查尔斯才明白了留里卡发明的吹风筒的伟大,也难怪他凭着环形魔法阵获得了去年的留里克王国最高魔法技术奖,因为环形魔法阵不但打破了魔法阵只能是平面的桎梏,而且魔法作用是平行于魔法阵表面的。Thinks ofhere, in the brain of Charleshas an ideasuddenly.
想到这里,查尔斯的脑中突然冒出一个想法。Thereforehelifts the teacupto saytoWrightsisters: „Thenwecanmanufacture an intensityenoughcylinder, a baseopens the mouth. The cylindercovers entirelywind systemmagic, whenthesemagicstarts, the windelementspurtsfrom the cylinderbottomopens the mouth, thiscanprovide the thrust force. Thiscouldpromote the flight vehicleto flyto ascend the sky.”
于是他举着茶杯对莱特姐妹说道:“那么我们能不能制作一个强度足够的圆筒,其中一个底边开口。圆筒内部布满风系魔法阵,当这些魔法阵启动的时候,风元素就从圆筒底部的开口喷出来,这样就能提供推力了。这样就说不定可以推动飞行器飞上天。”Wrightsisterseyesonebright, thentouches the headto discuss.
莱特姐妹双眼一亮,然后碰着脑袋商量起来。Sometimes, the bottleneck that the development of technologymeetsis not the technicalissue, butis the issue in mentality.
有的时候,技术的发展遇到的瓶颈不是技术上的问题,而是思路上的问题。Several minutes later, WeinodstowardCharles, said: „Thismethodmaysucceedvery much, is worthtrying. Moreoverthrough the adjustmentmagicworkquantity, canadjust the power.”
过了几分钟,薇尔伯朝着查尔斯点了点头,说道:“这个方法很有可能成功,值得一试。而且通过调整魔法阵的工作数量,就可以调整功率。”Seespossible, Charlesgave„the Charleswind turbine”withimmediately.
看到有戏,查尔斯当即把“查尔斯风轮机”给拿了出来。WhenWrightsistersstudy„the Charleswind turbine”, Charleswrote a 500,000check.
就在莱特姐妹研究“查尔斯风轮机”的时候,查尔斯又写了一张五十万的支票。Hesaid: „This, weadjust. WeestablishMark Ross Group, manages the MarkRossvehiclescompany and MarkRosspowercompany. Wefirstplaceon the research the powercompanywith emphasis, simultaneouslyspeeds up the production of vehiclescompany, firstsupports the research of powercompanyby the profit of vehiclescompany. When the time comeswedecidein accordance with the situationagainwhetherlaunches the flight vehicleproject.”
他说道:“这样吧,我们调整一下。我们成立马克罗斯集团公司,下辖马克罗斯车辆公司和马克罗斯动力公司。我们先把研究重点放在动力公司上,同时加快车辆公司的投产,先以车辆公司的利润来支持动力公司的研究。到时候我们视情况再决定是否启动飞行器项目。”„Ok!”Wrightsistersagreeimmediately.
“可以!”莱特姐妹当即同意下来。Is only300 -year-old overtheyjust whenfull of vigor and vitality, is full of the pioneering spirit the age, now a hugeopportunityis placedin front ofthem, theynaturallymusthold.
才三百岁出头的她们正值朝气蓬勃、充满闯劲的年纪,现在一个天大的机会摆在她们面前,她们自然要抓住。Even iftheywere defeated...... seeminglydid not havemanylosses, moneywaschasomebody, whattheyleftwas the technology and management, the companygoes bankruptto criticizethemalso to go home the smallworkshop.
就算她们失败了……貌似也没有多少损失,钱是猹某人的,她们出的是技术与管理,公司破产清算了她们还能回家开小工坊。Butthat sideCharles, the fundinvestsby stages, will be defeatedwill not cause the toobiglosses. So long asfamily'sbasicplatestill, himhas the opportunity of staging a comeback.
而在查尔斯那边,资金是分期投入的,就算失败了也不会造成太大的损失。只要家里的基本盘还在,他就有东山再起的机会。Most importantly, washischasomebodyalsoplanted a seedWrightsistershere.
最重要的,是他猹某人在莱特姐妹这里也种下了一颗种子。
This matter that handlesin the Ryurikkingdom is like him, howhewantsto have a look atthisseedto growfinally.
这和他在留里克王国所做的事情一样,他想看看最后这颗种子会如何成长。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #202: Mark Ross who will soon take off