TTHATH :: Volume #15

#1469: Regards the daughter to raise


LNMTL needs user funding to survive Read More

What are you making?” “你在做什么?” Lovable Arthur holds in the mouth the candy cane to tilt the head looks at Charles curiously. 可爱的亚瑟小朋友叼着棒棒糖歪着头好奇地看着查尔斯 For these days, she can come to transfer every day. 这几天来,她每天都会过来转上一圈。 The iron shovel in Charles hand stopped, points under the hillside a big hole of small riverbank saying: I must dig a communication to there.” 查尔斯手中的铁铲停了下来,指着山坡下小河边的一个大坑说道:“我要挖条沟通向那里。” Arthur also asked: Why do you want to trench?” 小亚瑟又问道:“你为什么要挖沟啊?” Charles replied: I must put down water pipes there, lets the excrement of sheep and person gathers in into the pit.” 查尔斯回答道:“我要铺水管到那里,让羊和人的粪便汇集进坑里面。” Arthur's face was black immediately, probably hears very not good thing to be the same. 小亚瑟的脸顿时黑了,好像听到很不好的东西一样。 How Charles has not managed her expression , to continue saying: I prepare to plant the alfalfa in the riverside, when the excrement ferments after the pool can be used to give the alfalfa to apply fertilizer, waits autumn to harvest the alfalfa to store up to feed the sheep in the winter.” 查尔斯没管她的表情如何,继续说道:“我准备在河边种苜蓿,当粪便在池子里发酵后就能用来给苜蓿施肥,等秋天收获了苜蓿就储存起来在冬天喂羊。” Arthur to feeding the sheep did not care, she comes to here to have other things. 亚瑟对喂羊一点都不关心,她来这里是有其它事情的。 When can you dig?” Her emerald common eye looks at Charles hopefully, I must listen to you to tell the story!” “你什么时候能挖完?”她绿宝石一般的眼睛满怀希望地看着查尔斯,“我要听你讲故事!” This year may not have many entertainment projects, especially to this child. 这年头可没多少娱乐项目,特别是面向她这种小孩子的。 On that day Charles when made the furniture to see that she played, when the chair completed, rest time talked irresponsibly with her. 那天查尔斯在做家具的时候看到她过来玩,等椅子做好了,休息的时候和她瞎掰起来。 Formerly, had a country, because in not the long grain, the people in entire country are having an empty stomach arid. The king asked the ministers, what to do now should we? The intelligent minister replied: Your majesty, I have three plans, you can choose. First, your majesty can provide the grain from the grain storage to us, we help the person who gives to have an empty stomach. Second, your majesty can draw cash from the state treasury, we help the overseas buy the grain. Third, attacks France.” “从前啊,有个国家因为干旱地里面不长粮食了,整个国家的人都在饿肚子。国王就问大臣们,现在我们该怎么办呢?聪明的大臣回答:陛下,我有三个方案,您可以选择其中一个。第一个,陛下可以从粮库中发放粮食给我们,我们帮忙送给饿肚子的人。第二个,陛下可以从国库里拿钱出来,我们帮忙去国外买粮食。第三个,进攻法兰西。” Simple-hearted Arthur asked Charles, which will you choose? 天真无邪的小亚瑟问查尔斯,你会选择哪个呢? Charles is smiling the reply, I am not a king, how would I know? 查尔斯微笑着回答,我又不是国王,我哪知道? Arthur had the question mark of brain to return to the castle, then told the foster father Sir Eckert and Merring this story when the dinner, and righteousness brother was triumphant. 小亚瑟带着满脑子的问号回到了城堡,然后在晚餐时把这个故事告诉了养父埃克特爵士和梅林,以及义兄凯。 When triumphant and she discussed which chose, Sir Eckert and Merring look at each other, simultaneously saw the shock in opposite party eyes. 就在凯和她谈论选择哪个的时候,埃克特爵士和梅林相视一眼,同时看出了对方眼中的震惊。 These three plans actually only then, takes the opportunity to gain the grain or the wealth from the hand of king. 这三个方案实则只有一个,就是借机从国王的手上获取粮食或钱财。 Can say the person of this story, definitely is not the average person. 能说出这种故事的人,肯定不是普通人。 That night, Merring decided that met this shepherd. 当天晚上,梅林决定去会一会这个牧羊人。 His body load foster England the heavy responsibility of king, make sure that her side will not present the people with ulterior motives in the future. 他身担抚养未来英格兰的王的重任,要确保她身边不会出现别有用心的人。 ?????? o ??????o ????????????, ????????????、 ????? ????? Then he by potato land mine exploding in the creek under small hill. 然后他被土豆地雷给炸到了小山丘下的小河里。 What most afterward and Charles they negotiated was Sir Eckert, but he here feudal lord, was the boss of shepherd. 最后来和查尔斯他们交涉的是埃克特爵士,他可是这里的领主啊,更是牧羊人的老板。 Sir Eckert comes in broad daylight, at that time Charles and Diana were busy in the room. 埃克特爵士是大白天来的,当时查尔斯戴安娜在屋里忙着。 He has not passed through the gate, but stands outside hears in the room to transmit two people to conduct the cost accounting and wool mutton sale expected discussion sound. 他没进门,只是站在外面听到屋内传来两人进行成本核算与羊毛羊肉销售预期的讨论声。 Calculates the Knight to know that from that big skewer these two have the rich knowledge, this year could not reckon up people of sheep four leg five sheep many legs to be many. 从那一大串计算里爵士就知道这两人有着丰富的学识,这年头算不清一只羊四条腿五只羊多少条腿的人多了去了。 Therefore Sir Eckert agreed Arthur looks for them. 于是埃克特爵士同意了小亚瑟过来找他们。 You a bit faster!” Arthur some are impatient. “你快点啊!”小亚瑟有些不耐烦了。 Charles inserts toward the ground the iron shovel, said to her: I asked your question, if you can reply, I told the story to you.” 查尔斯把铁铲往地上一插,对她说道:“我问你一个问题,如果你能回答上来,我就给你讲故事。” Good!” Arthur was happy that jumped, everyone said that I am very intelligent.” “好啊!”小亚瑟高兴得跳了起来,“大家都说我很聪明呢。” Charles smiles sinisterly, asks: „An army must construct a camp, the length and width of camp are 100 steps, simultaneously needs to dig one two outside the camp widely, a deep trench. Then, how much person how much time digs this trench to require?” 查尔斯阴险地一笑,问道:“一支军队要建一处营地,营地的长和宽都是一百步,同时需要在营地外面挖一条两步宽、一步深的壕沟。那么,挖这条壕沟需要多少人多少时间呢?” This issue six -year-old Arthur affirmed that cannot reply, she is thinking diligently, but does not have the clue. 这个问题六岁的小亚瑟肯定回答不出来,她努力地想着,但毫无头绪。 Charles smiles was saying: Does not use anxiously, today will unable to find out on tomorrow, tomorrow will unable to find out on the day after tomorrow, one day you can want to come out, when the time comes I will tell the story to you again.” 查尔斯微笑着说道:“不用急,今天想不出就明天,明天想不出就后天,总有一天你会想出来的,到时候我再给你讲故事。” He said that continued to trench, digs several then to look, spinning that in Arthur eyes tears, cried quickly. 他说完就继续挖沟,挖了几下回头一看,小亚瑟眼睛里泪水在不住的打转,快哭出来了。 Made crying little miss anything's that too to be bad, Charles can only compromise to her. 弄哭小姑娘什么的那就太恶劣了,查尔斯只能向她妥协。 He said to Arthur: „Under the ditch that here must dig arrives probably 200 steps, half step extends half step depth, yourself dig to know that one time digs such a ditch to want many days, then can figure out the camp to dig the trench to want many days.” 他对小亚瑟说道:“我这里要挖的沟到下面大概两百步,有半步宽半步深,你自己挖一次知道挖这么一条沟要多少天,然后就能算出营地挖壕沟要多少天了啊。” As the saying goes three years old see old, since old times can become important matter to fear no hardship, have the person of big will, the future King Arthur when six years old will demonstrate the wills of oneself different average man. 俗话说三岁看到老,自古能成大事者都是不畏艰辛,具有大毅力之人,未来的亚瑟王在六岁的时候就展示出了自己不同常人的毅力。 More than 1000 years later, one team of British soldiers come here to train, the soldiers trained when the hillside dug the trench dug out a bituminous shield u hard earthenware pipe. 一千多年后,一队英国士兵来到这里训练,士兵们在山坡上训练挖战壕时挖出了一段沥青包裹的u硬陶管。 The come archaeologists further excavate, found earthenware pipe below stone to build the septic tank ruins and above stone building ruins. 闻讯而来的考古学家们进一步发掘,又找到了陶管下方的石砌化粪池遗址和上方的石屋遗址。 One generation of legendary King Arthur step onto the beginning of road of King Pan Dragon ditch to be discovered caused a stir in the entire world. 一代传奇亚瑟王走上王者之路的开端“潘德拉贡沟”被发现轰动了全世界。 Six -year-old King Arthur accepted the test, finally obtains the recluse from East to teach for the say/way of king, the story of last series British Isles spreads in the all over the world. 六岁的亚瑟王接受了考验,最后得到来自东方的隐士传授为王之道,最后一统英伦三岛的故事在世界各地流传。 1000 for many years, this to the status of recluse has been a fan. 一千多年来,这对隐士的身份一直是个迷。 The Europeans said that they are the French, because King Arthur once mentioned himself learned the geography knowledge of France here. 欧洲人说他们是法兰西人,因为亚瑟王曾提及自己是在这里学到了法国的地理知识。 The Eastern scholar said them from the Southern and Northern Dynasties, because the chaos caused by war moved westward the family that sought asylum, because King Arthur included «Intelligent Story» that compiled personally in has a large part in the Chinese old book to find, moreover they also took away the crops from China. 东方学者说他们是来自南北朝时期因为战乱西迁避难的家族,因为亚瑟王亲自收录编撰的《智慧故事》里有很大一部分在中国古籍里都能找到,而且他们还带去了原产于中国的作物。 Also some people said that they are the South Korean, refusing to accept does not think of the meter objectively. 还有人说他们是韩国人,不服就是不客观思密达。 However what is more swoonsome is in the legend shepherd buried treasure. 然而更让人着迷的是传说中的“牧羊人宝藏”。 When according to King Arthur and round table knights' autobiography, accounting orally and other records, King Arthur dispatched troops into battle revolts against the Anglo · Saxon intruder from continental Europe to take out the innumerable gold from the cave of shepherd stone building in the past, as well as in legend weapon of King Arthur. 据亚瑟王与圆桌骑士们的自传、口述等记载,当年亚瑟王起兵反抗来自欧洲大陆的盎格鲁·萨克逊入侵者时从牧羊人石屋的地窖里取出了无数的黄金,以及传说中亚瑟王的武器。 Golden anything did not need to think, but in the historical record King Arthur ordered the faithful knight at old age the weapon also in the cave. 黄金什么的是不用想了,但历史记载中亚瑟王在年老时命令忠实的骑士将武器还回了地窖里面。 The archaeologist really discovered the entrance of cave in the shepherd stone building ruins. 考古学家果然在牧羊人石屋遗址里发现了地窖的入口。 When the cameras of the world major media aim at the cave flagstone door that will soon open, everyone forgot King Arthur once to write in the memoirs: I strongest wish is returns by that time, a fan mouth.” 当全世界各大媒体的摄影机对准即将打开的地窖石板门时,所有人都忘了亚瑟王在回忆录中曾写到:“我最大的心愿就是回到那个时候,扇自己一个嘴巴。” „Are you conscientious?!” Charles that Diana looks at speechless, if we had known this made Aalto Liya also come, looked how she saw you to do that will tidy up you.” “你还有良心吗?!”戴安娜无语地看着回来的查尔斯,“早知道这样就让阿尔托莉雅也过来了,看她见你这么做了会怎么收拾你。” Charles shrank the neck, said: Do not say that dreadful matter, how did the business do?” 查尔斯缩了缩脖子,说道:“不要说那么可怕的事情,生意做得怎么样了?” They graze sheep to the feudal lord, must deliver the certain amount of wool, mutton and sheep cheese on time. 他们是给领主放羊,要按期上交一定数量的羊毛、羊肉和羊奶酪。 If can come out to calculate their, can eat, can take away to sell, but according to the past horizontal difficulty was a little big. 如果能多出来算他们的,可以自己吃,也可以拿去卖,不过按以往的水平难度有点大。 Shaving the wool to them is not a matter, the slaughter sheep is also simple . Moreover the sheep's internal organs turn over to them, but did the cheese to take time with the sheep's milk very much. 剃羊毛对他们来说不是个事,宰羊也简单,而且羊杂归他们,但用羊奶搞奶酪就很费事了。 However in the town/subdues has the wife and children monastery, because when inside nun fasting cannot eat the meat, but with the cheese replaces , will therefore make the cheese, moreover they are very idle. 不过镇上有家小修道院,里面的修女因为斋戒时不能吃肉而是用奶酪代替所以会做奶酪,而且她们很闲。 Therefore has the nun buys the sheep's milk the time, two people decided that you wanted how much sheep's milk to come to push, push oneself to bring to go back, the sheep's milk did not ask for money, serves as the good cheese to trade is good. 于是有修女来买羊奶的时候,两人就决定你们想要多少羊奶就来自己挤,挤完了自己带回去,羊奶不要钱,用做好的奶酪来换就好了。 The nuns are very simple and honorable, immediately complied with this trading mode, in any case to them several days of cheese and every day that make 2-3 cans of sheep's milk make ten cans of sheep's milk the cheese to be similar . Moreover the shepherd also the cheese that complied with come out can sell to the person on town directly, some income donated to the monastery. 修女们很淳朴,马上就答应了这种交易方式,反正对她们来说几天做2-3罐羊奶的奶酪和每天做十罐羊奶的奶酪都差不多,而且牧羊人还答应多出来的奶酪可以直接卖给镇子上的人,部分收入捐给修道院。 This trades to be recorded here by the monk stopping over time mark that does missionary work everywhere, afterward economists think that this is the seed of monopolist organization, because here shepherd monopolized the sheep's milk production, the monastery monopolized the manufacture and sale of cheese. 这项交易被一位四处传教的修道士在这里落脚时记录下来,后来的经济学家们认为这是垄断组织的萌芽,因为这里的牧羊人垄断了羊奶生产,修道院垄断了奶酪的制作与销售。 Sees the business to do well, Charles goes to fuel pile of that sides to look for the wood/blockhead to make a small thing. 看到生意做得不错,查尔斯去柴火堆那边找木头做个小玩意。 The sheep and person must eat the salt, here leaves the Droitwich salt mine is not far, there seized the period to start to dig the rock salt in Rome, often had the merchant who sold the rock salt passed by here. 羊和人都是要吃盐的,这里离德罗伊特威奇盐矿不远,那里在罗马占领时期就开始挖岩盐了,不时有卖岩盐的商人路过这里。 The rock that the people eat to Charles is not the issue, some of some of his also reserves. 人吃的岩对查尔斯来说不是问题,他也有一些储备。 He plans to hang several rock salt to make sheep in the sheepfold lick, simultaneously makes a rainproof small shed. 他打算在羊圈里挂几块岩盐让羊自己去舔,同时做个防雨的小棚子。 When the shed did well, Diana made the lunch in the room. 等棚子弄好了,戴安娜在屋子里做好了午饭。 The staple food of lunch cooks the bean, in the morning Charles caught several birds with the snare of thin hemp rope establishment, roasted. 午饭的主食是炖豆子,早上查尔斯用细麻绳设置的圈套抓到了几只鸟,烤了。 At meal time Diana said: „Do you have the discovery, before your, twice unlimited stream has the important harvest.” 吃饭时戴安娜说道:“你有没有发现,你的前两次无限流有着重要的收获。” The onlooker is clear-headed, after she analyzed Charles that twice duty, discovered the interesting place. 正所谓旁观者清,她分析了查尔斯的那两次任务后发现了一点有意思的地方。 She continues saying: „Your first unlimited stream time grasped the domain, simultaneously brought back to the lots.” 她继续说道:“你第一次无限流的时候掌握了领域,同时带回了很多东西。” „The second time, you contacted the system of pray, ravelled some god's work only, this is a mortal, even if crossing over has never involved.” “第二次的时候,你接触了祈祷的系统,弄明白了神祇的部分工作,这是凡人,哪怕是穿越者都从未涉及过的。” I believe, the god of space gives behind your duty to have the huge income, looked that you can unable to find.” “我认为,空间之神给你的任务背后都有着巨大的收益,就看你能不能找得到了。” Perhaps, this is the primary cause that It gives you duty.” “或许,这才是祂给你任务的主要原因。” Charles gawked, stops the ladle in hand, starts seriously to ponder. 查尔斯愣了一下,停下手中的勺子,开始认真思考起来。 Cannot find out.” Finally he shakes the head, along with the reason, this matter looks at the opportunity and fate.” “想不出。”最后他摇了摇头,“随缘吧,这种事看机遇和缘分的。” The Diana slight nod, this matter took shape said again. 戴安娜微微点头,这事等有头绪了再说吧。 Then she said badly with a smile: You planned how Arthur, I to think she very holds to your.” 然后她坏笑着说道:“你打算把小亚瑟怎么样,我看她挺粘着你的。” Charles pinched the chin, replied very much earnestly: We her, when the daughter raises, what kind of?” 查尔斯捏了捏下巴,很认真地回答:“我们把她当女儿养吧,怎么样?” Diana hesitated, good!” 戴安娜沉吟了一下,“好!” The cha somebody's daughter fostered the plan to suffer the setback from the beginning, didn't his daughter have the pretty small skirt? 只是猹某人的女儿养成计划一开始就遭到了挫折,他的女儿怎么没有漂亮的小裙子呢? But he pursued Arthur to run three mountain tops, cannot urge her to wear the skirt. 但他追着亚瑟小朋友跑了三个山头,都没能劝她穿上裙子。
To display comments and comment, click at the button