CurrentkingSamoll of Bolykingdomtobe famousinternallygood-heartedlyandaffably.
博伊王国的现任国王萨莫陛下在国内以心地善良、和蔼可亲而著称。Internationally, he kingswithothercountriesrelateswell, can speakwithanyone.
在国际上,他和其他国家的国王们关系都不错,和谁都能说得上话。Generally speaking, heis a good person, the goodking, issometimes the curiosity is a little heavy.
总的来说,他是个好人,好国王,就是有时候好奇心有点重。A while agoSkadileadsLogueandSikadiand the otherswent abroad on a diplomatic missionGaobao, Samollwill have the interest in the dayduchyforever, in additionwintertimeis quite bored, thinks of the granddaughternowalsoin that sidelearn/studytreatmentmagic, thereforegoes into the Piranportto visit the granddaughterononeself.
前阵子丝卡蒂带着萝格和斯卡蒂等人出使高堡,萨莫对永日公国有了兴趣,加上冬天的时候比较无聊,又想到孙女现在还在那边学习治疗魔法,于是就自己跑到皮兰港来探望孙女。As soon ashearrives at the Piranportto discover that herestreet lightis a little strange, sealssolid, therefore the curiosityurgesto find out, thenalmostpassed away.
只是他一到皮兰港就发现这里的路灯有点奇怪,封得严严实实的,于是好奇心驱使下去探个究竟,然后就差点驾崩了。Whenhewakes updiscoveredoneselfare lyingon the bed, seesalsohasyoung peopleto sitbesides the granddaughterin the bedside.
等他醒来的时候发现自己正躺在床上,看到除了孙女外还有个年轻人坐在床边。„Are youCharles?”Samollasked.
“你就是查尔斯?”萨莫问道。Alexei Stationgets upto saluteto the king, latersaid: „Iwill beforeverdayduchyprime ministerMinisterAlexei, hereIwill meettoyour majestyinour countryon behalf ofdayduchyallnationalsforeverunfortunatelyextendaccidentally/surprisingly was extremely sorry.”
阿列克谢站起来向国王陛下行礼,随后说道:“我是永日公国总理大臣阿列克谢,在此我谨代表永日公国全体国民对陛下不幸在我国遇到意外致以万分抱歉。”„Thiseventis an accident/surprise, according to the plan, the Piranporttodayoverhauls the street lightsystem, never expected thatinjured accidentallyyour majesty.”
“这次事件是一次意外,按计划,皮兰港今天白天对路灯系统进行检修,没想到误伤了陛下。”„Your majestypleaselooks, thisisourturnaround plans and overhaullog sheet............”
“陛下请看,这是我们的检修计划与检修记录表……吧啦吧啦……”
A countrykingfaintedthismatterto be possibleinownterritory to be smallgreatly, thereforeCharlesfirsthandledaccording to the accidentthismatter.
一国国王在自家领地里晕了过去这种事可大可小,所以查尔斯第一时间就把这事按意外事故来处理。
The accidentreplacementmaterial, flings the cleanthismatter to the work siteto mixmore than tenyears of chasomebody the pot that canflingis the basic skills.
出了事后补资料,把能甩的锅都甩干净这种事对在工地混了十几年的猹某人来说是基本功了。Henot onlyfirstconcoctsone should in the overhaulprospectus that todayoverhauls, but alsomadeonesetaccording to the correspondinggapnumber of days the previousoverhaullog sheet.
他不但第一时间炮制出一份应该在今天检修的检修计划书,还把此前的检修记录表按相应间隔天数给重新做了一套。
The timeis not enough, nowonallstreet lightswill rub„haselectricitydanger”kind of marking.
要不是时间不够,现在所有的路灯上都会刷上“有电危险”一类的标识。A littleafraidSamollsaw the material in Alexeihandsoto be detailed complete, believesoneselfthistimeare injuredisaccidental/surprised, moreoverbrings upon oneself.
原本就有点心虚的萨莫看到阿列克谢手中的资料如此齐全详实,也就相信自己这次受伤是意外,而且还是自找的。Afterwardheasked: „Charles?”
随后他问道:“查尔斯呢?”Saw that Charlesis not, his was a little not at heart happy.
看到查尔斯不在,他的心里有点不高兴。Howto sayoneself is a king, woke uphenot to beam with joysuchfor a long timeseemsdoes not have the politeness.
怎么说自己是个国王,醒来这么久了他都不来露个脸就显得没礼貌了。ButCharlesafterpreparingto end the materialto make the secondpreparation: Leadershipnot.
而查尔斯在准备完资料后又做了第二步准备:领导不在。How after chasomebodyis in doubtSamollto wake up the attitude, if the air/Qiin the headshouted that hitsis not goodto end, thereforefound the impeccableexcuse of shouting " kill "firstto vanish for severaldaysto sayagain.
猹某人拿不准萨莫陛下醒来之后的态度如何,万一气在头上喊打喊杀的就不好收场了,于是找了个无可挑剔的理由先消失几天再说。Alexei'searnestsaying: „Ina moment ago, Charlesreceived the latest information of militaryto discoverdemon racePrime MinisterMathot'swhereabouts, therefore east heleadsto prepareto ambushMathotpersonally.”
阿列克谢认真的说道:“就在刚才,查尔斯接到了军方的最新情报发现了魔族宰相马托的行踪,于是他亲自带队东去准备伏击马托。”Tidying upPrime Ministerdemon racethisreasonis extremely correctandpowerful, Samollcannot pick up the problem, but alsobythisactionattracting, had not goneto think that againownunluckymatter, insteadalsoexhortsAlexeithismatter to keep secret.
收拾魔族宰相这个理由极其正确与强大,萨莫也挑不出毛病来,还被这个行动给吸引了,没再去想自己的倒霉事,反而还嘱咐阿列克谢这件事必须保密。ActuallyMathot'swhereaboutsbyhisgrandsongranddaughtersselling.
其实马托的行踪早就被他的孙子孙女们给卖了。Demon Kingordershimto urge the productiontovariousordnance factories, herushes to the conditionbestplaceto staywinterring, otherplacesdo for somebodybyhisdescendants.魔王命令他到各兵工厂督促生产,他就跑到条件最好的地方呆着过冬,其它地方就由他的儿孙们代劳。Thisdoes not have the matter of means that is the season of windbigsnow depth, the transportation is almost paralyzed, even the spatialislandstillhasto encounter the danger that the stormwas blownto fly.
这也是没办法的事情,接下来是风大雪深的时节,交通几乎瘫痪,即便是空岛也有遇到风暴被吹飞的危险。Sendsvariousfactoriesto makethemthesedescendantsurge the production, moreoverthey can also enjoygiving favored treatment on placein the name offamily, thisis the perquisiterichassignment.
把那些儿孙派到各工厂可以让他们督促生产,而且他们还能借着家族的名义享受地方上的优待,这是油水丰厚的差事啊。Thinks ofhere, soaksdrinksMathot of young wineto be deliciousinOnchonri.
想到这里,泡在温泉里喝着小酒的马托心里美滋滋的。To him, otherdescendantsbesides the eldest son and eldest grandsonis the toolpeople.
对他来说,除了长子和长孙外其他的后代都是工具人。Thismakesthesetoolpeoplefishonein the winter, work that thentheywill go all out.
这个冬天让这些工具人捞一笔,接下来他们会更卖力的工作。At the same time, Charlescannot be finding way outto the sand tableingiantcave a severalkilometers away.
同一时间,查尔斯在几公里外的一个巨大山洞里对着沙盘一筹莫展。Thisis the bay that a mountainsurrounds, in the winter the timely breezeis not big, in addition the hot springis numerous, is a livelyconvalescentcity.
这是一处高山环绕的海湾,冬天时风不大,加上温泉众多,是一个热闹的疗养城市。
The sea waterhad not iced upby the influences of massivehot spring, in the sea levelis floating a hugefleet.
海水受大量温泉的影响没有结冰,海面上正漂浮着一支庞大的舰队。
The shipyardsandmanyworkshops the nearbyincity, tens of thousandsslavesworkhere.
造船厂与很多工坊就在城市的边上,有好几万的奴隶在这里工作。Ifwantsto save the slavedefinitelyto alarm the entirecity, butdoes not wantto divulge a secretin a short time, makingotherplaceshave the protection, thatmassacres cityconveniently.
要是想救走奴隶就肯定会惊动整座城市,而不想短时间内走漏风声,让其它地方有防备,那就只有顺手屠城。„Thought?” A navymissaskedin the one side.
“想好了吗?”一位海军姑娘在一旁问道。Sheisprevioushelp/gangCharlesbites the nextsnipermiss the long sword, nowsheandothersnipersstudiesto suit the ambusharound the sand tabletogether the place.
她是上次帮查尔斯把长剑咬下一口的狙击手姑娘,现在她和其他狙击手一起在沙盘周围研究适合潜伏的地方。„Iswillowvirtue.”Charles from intertwiningto recover, „yousaid,personhoodis to haveownbottom line?”
“是柳德啊。”查尔斯从纠结中回过神来,“你说,做人是不是要有自己的底线?”willowvirtueshrugs, said: „Does not know,Iam onlya slime.”
柳德耸了耸肩,说道:“不知道,我只是一只史莱姆。”Sidesomegirlsteasedimmediately: „It is not one, istwo, does not believeto make the marshalrub......”
旁边马上有姑娘打趣道:“不是一只,是两只,不信让元帅揉揉……”Charleswavestothismiss, said: „Youcome, makingmerublook atyouto haveseveral.”查尔斯对这个姑娘挥了挥手,说道:“你过来,让我揉揉看你有几只。”
The missdoes not dareto pass, otherwisecheek, when the pastarubs.
那姑娘不敢过去,否则脸蛋会被当面团揉的。Charlesnotwith the thoughts that theycreate a disturbance, arrivedto sitclose to the place of cave entrancein the stonefishes outonepacket of smoketo pull out.查尔斯也没和她们打闹的心思,走到靠近洞口的地方坐在石头上摸出一包烟抽了起来。Shortly afterwillowDeduantwocups of hot teaare coming, gaveCharlesonecup, thensatbyhim.
不久后柳德端着两杯热茶过来,把一杯递给了查尔斯,然后挨着他坐了下来。Charlessmokingless thanhalf ofcigarettesthrewbefore the foot, after steps onextinguishes, to drink the tea.查尔斯把抽了不到一半的香烟扔在脚边,一脚踩灭后喝起茶来。willowvirtuedranktea, said: „In the summerleaveleadsmeto climb a mountain.”
柳德喝了一口茶,说道:“夏天了休假时带我去爬山吧。”Charleshas not thought that shewill saythis, asked: „Good, what kind ofmountain do youwantto crawl?”查尔斯没想到她会说这个,问道:“好啊,你想爬怎样的山?”willowvirtuereplied: „Treemanyonline.”
柳德回答道:“树多的就行。”Charles„un”, asked: „Howto think that canclimb a mountain?”查尔斯“嗯”了一声,又问道:“怎么想到要去爬山?”„Ihave not goneto think.”willowvirtuereplied, „subconsciousemittedthisthoughtto say.”
“我没去想。”柳德回答道,“下意识的冒出这个念头就说出来了。”Charlesdranktea, thenslightly nodded, saidlater: „Helpsmetake the weather forecastover the following several days.”查尔斯喝了一口茶,然后微微点了点头,随后说道:“帮我拿接下来几天的天气预报过来。”willowvirtuesoontook a folderto come.
柳德很快就拿了一个文件夹过来。Charlestakes the weather forecastresearch, takes the teacupto drinksingle-handedlyslowly.查尔斯一手拿着天气预报研究,一手拿着茶杯慢慢地喝着。Herefivedayslaterwill haveoneto continueseveraldays of snowstorms, it is estimated that timevisibility will be very low, the wind sound/rumor is also very big.
这里五天后将会有一场持续数天的暴风雪,估计那个时候的能见度会很低,风声也很大。Shifts the slavetheoreticallyto achievewith the aid of the snowstormdoes not alarm the city, but the slaves in manyworkshopleaves the seashoreto have very fardistance, making the slaves of manyclothesnot arrive at the seashore and murderin the snowstormhas not distinguished.
借助暴风雪转移奴隶理论上可以做到不惊动城市,但不少工坊的奴隶的所离海边有很远一段距离,让没多少衣服的奴隶在暴风雪中走到海边和谋杀没有区别。
„ It seems likemadeSkadicome the help. Charlesmuttered.
“看来得让丝卡蒂过来帮忙了。查尔斯喃喃道。Ifcanmake the icechannel that keeps out the windin the night, then the act of transfer of slavescanfacilitatemany.
如果能够在夜里制造挡风的冰通道,那么奴隶们的转移行动就能方便很多。AlthoughSkaditheyare opening the orangeislandgoing abroad on a diplomatic missionvarious countries, butanchor of Charleson the island the spacebeacon, musttransmitoneselfin the pastis not the difficult matter.
虽说丝卡蒂她们正开着橙岛去出使各国,但查尔斯在岛上锚定了空间信标,要把自己传送过去不是什么难事。Afterthiscity that saving the slavemustdoblocks, did not make the newsfinishbefore the winterpassed on.
在救走奴隶后要做的就是把这座城市封锁起来,不让消息在冬季结束前传出去。This must first during the snowstorm the signallinginCityCITICEagleBureauusesthunderYing who to the eliminationin the ground, nextbyavalancheblockademountain road, but alsoneedsto send the squadto eliminate the person who goes outto notifystationed here.
这首先要趁着暴风雪期间把城中信鹰局里传信用的雷鹰给消灭在地面,其次就是假借雪崩封锁山路,还需要派驻小队驻扎在这里消灭外出报信的人。As forMathotthisimportant goal, Charlesdecidesto beginpersonally, cancapture alivecaptures alive, really not goodafterassassinationdestroys the corpse and leave no trace.
至于马托这个重要目标,查尔斯决定亲自动手,能活捉就活捉,实在不行就暗杀后毁尸灭迹。Mathothas not a little knownslightly drunk,because of a curiosity of king, oneselfwas givento starebychasomebody.
已经有点微醺地马托还不知道,因为一位国王的好奇心,自己被猹某人给盯上了。Heleaves the warmartificial pondwith the help of maidservant, after wearing the comfortableclothes, arrived at the casino.
他在侍女的帮助下离开温泉池,穿上了舒适的衣服后来到了赌场。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1426: Diverted the attention the goal is you