TSPOHB :: Volume #2

#17: Father-in-law


LNMTL needs user funding to survive Read More

Beimang and Beiliang trade, buys the tea proportion to be extremely high by horse, mostly is the thick tea, serves as the adjustment diet, but gradually, gradually several ancient tea training grounds complete, transports some Longjing tea blue spiral large red robe this kind of good tea, when rain former before Ming this time is especially busy, in the tea ceremony the businessman peddler is continuous, leaves behind the big border town of city as Beimang south, the advantage of being close to somebody, in addition in the city has several water quality good good springs, the bird tongue spring is one of the world 72 springs, making in the city the teahouse standing in great numbers tea stall scattered. In the city nearby the northeast corner Yindingqiao has one near the water small teahouse, not license plaque, the entrance hung only the woven bamboo utensils birdcage, is stopping a parrot of green clothes red mouth, said talking bird, but this gruff goods see the guest to shout the father-in-law father-in-law attentively, this does not ask to scold the asking for it, is really teasy, in addition the teahouse is crude, sold is not the superior good tea, tea served in a cover cup that but that side old Western Shu passes on, the way of eating is uncouth, the tea leaves is also common, seems deserted, the boss is some air of scholarly refinement old men, two temple efflorescences thoroughly, the facial features are actually the middle-aged man, By temper that he alienates raw and cold, where can win over the frequent guest. 北莽北凉贸易,其中以马买茶比例极高,大多是粗茶,用作调剂饮食,但久而久之,也就逐渐有几条古茶马道建成,输送一些龙井碧螺大红袍这类好茶,雨前明前这段时候时尤为繁忙,茶道上商贾贩客络绎不绝,留下城作为一座北莽南部较大边城,近水楼台,加上城内有几眼水质上佳的好泉,其中雀舌泉更是名列天下七十二名泉之一,使得城里茶馆林立茶亭错落。城里东北角银锭桥附近有一处临水小茶肆,不挂牌匾,门口挂了只竹编鸟笼,停着一只绿衣红嘴的鹦鹉,都说鹦鹉学舌,可这只憨货见着客人就殷勤喊公公公公,这不是讨骂讨打嘛,实在让人恼火,加上茶肆简陋,卖的又不是上等好茶,只是旧西蜀那边传过来的盖碗茶,吃法俗气,茶叶也一般,也就显得门庭冷落,老板是个有些书卷气的老男人,两鬓霜白得彻底,面容却是中年男子,以他生冷疏远的性子,哪里拉拢得起熟客。 In the shop the only partner is the young man, the look also calculates the proper, all day long conducted the arm the wooden sword, occasionally caught was entering the unfamiliar guest in this small teahouse unclear, aroused the strength warm feelings to serve, may make an effort excessively, instead made these guests be sick, paid the tip not to plan to come again, the small teahouse business was even more lonely, is good is inexpensive because of the rent, the qualification were not many, the teahouse could support reluctantly, in the twilight, the old person clinical sat down, tuned a stringed instrument to a python skin urheen, previously had the visit guest to judge the quality of goods, seeing this ebony urheen acoustic fidelity was good, finds out 82 money to buy, no matter how the young partner instigated. Instigates, said that 82 money can open a bigger teahouse, what a pity the old person did not sell, making youngster be almost mad butchers that parrot ate the meat, this little while he fiddled with bowl of minced green onion surface that to oneself added the egg, swallowed on the next door table earnestly, said ambiguously: „The Old Huang head, gets down again, our teahouse may probably do to do business at a loss to buy and sell, I know that you are not short of money, but my brother had said before, comes out to mix the rivers and lakes, oneself wasteful is a matter, but since does business, cannot owe. The Old Huang head, do not pretend unable to hear, said the proper matter to you, you install the deaf person again, I may be really anxious with you.” 店里唯一伙计是个年轻男子,相貌还算周正,成天挎了柄木剑,偶尔逮着了不明就里进这间小茶肆的面生客人,鼓足力气热络伺候,可用力过头,反而让那些客人厌烦,付过了茶钱也不打算再来,小小茶肆生意愈发冷清,好在租金不贵,本钱也不多,茶肆勉强支撑得下去,暮色中,老人临床坐下,给一架蟒皮二胡调弦,先前有上门客人识货,见这架乌木二胡音质好,想出八十两银子买下,不管青年伙计如何怂恿唆使,说有了八十两银子就可以开一家更大的茶楼,可惜老人就是不卖,让年轻人气得差点把那只鹦鹉宰了吃肉,这会儿他给自己捣鼓了一碗加蛋的葱花面,在隔壁桌子上埋头吞咽,含糊说道:“老黄头,再这么下去,我们茶肆可就要做赔本买卖了,我知道你不缺钱,但以前我兄弟说过,出来混江湖,自己大手大脚是一回事,但既然是与人做买卖,决不能亏了去。老黄头,你别假装听不到,跟你说正经事,你再这么装聋子,我可真跟你急了。” The gaseous state lonely old man shot a look at the eye to conduct the arm the sword youth slantingly, ridiculed: Warm boy, you are not thinking made money, good to change into the teahouse the teahouse, when the time comes has by the head opens the mouth to hire two delicate little mothers to come the helper with me? Thinks that the woman was insane? Here also several hang money, the famous brothel cannot go, asks some beauty still permissible streetwalkers to have more than enough to spare, what a pity the private prostitute compared with the officer prostitute, did not break to you- the red packet of place.” 气态冷清的老头子斜瞥了眼挎剑青年,讥讽道:“温小子,你不就是想着挣钱了,好将茶肆换成茶楼,到时候有由头跟我开口雇两位秀气小娘来帮工吗?想女人想疯了?我这儿还有几吊钱,大牌青楼去不了,找些姿色尚可的野妓还是绰绰有余,可惜私妓不比官妓,给不了你破-处的红包。” youngster surnamed Wen pounds on the table with the large bowl ruthlessly, gets angry: „The Old Huang head, what calf pulls, am I this person?!” 姓温的年轻人拿大碗狠狠一拍桌子,怒道:“老黄头,扯什么犊子呢,我是这种人嘛?!” The old man smile plays the flavor: Boy prospect, dares to pound on the table before me. Believes then loses you to the Beimang imperial palace inside, making that old young married woman change the taste?” 老头子笑容玩味道:“小子出息了啊,敢在我面前拍桌子了。信不信回头把你丢到北莽皇宫里头,让那老婆娘换换口味?” A shabby swordsman of goosebumps flattered to say with a smile: „The Old Huang head, your I am bound by a common destiny, peace is precious, is hungry? Does small this go to make the bowl adept minced green onion surface to you?” 一身鸡皮疙瘩的寒碜剑客谄媚笑道:“老黄头,你我相依为命,以和为贵以和为贵,饿不饿?小的这就去给你老做碗拿手葱花面?” The old fogies do not eat this set, waves saying: Goes to carry the room that school gruff goods.” 老家伙不吃这一套,挥手道:“去把那学舌憨货拎进屋子。” youngster stepped up to finish eating the noodles, did not remain, but also licked added the bowl bottom, was still the whole face has not given full expression, the walking entrance took off the birdcage, wants to teach this parrot some new patterns all the way, he said that Sir, it then replied father-in-law, he said that paternal aunt was cool, it is said father-in-law, the air/Qi he shouted abuse your Sir, it father-in-law, was cursed three fathers-in-law's youngster the flat wool domestic animal that put out a hand the basket to teach this only not to straighten out, green clothes parrot kicked, fell several feathers, the old man, helpless said: This gruff goods are the parrot 60-year old, originally can fall on few root hair, your boy bears a grudge anything with a domestic animal.” 年轻人加紧吃完面条,一根都不剩,还舔了添碗底,仍是满脸意犹未尽,走去门口摘下鸟笼,一路上想教这只鹦鹉一些新花样,他说“大爷”,它便回复“公公”,他说“姑凉”,它还是说“公公”,气得他破口大骂“你大爷的”,它还是“公公”,被诅咒了三声公公的年轻人伸手进笼子教训这只不开窍的扁毛畜生,绿衣鹦鹉一阵扑腾,掉了几根羽毛,老头子无奈道:“这憨货已经算是鹦鹉里的花甲之年,本来就没几根毛可以掉,你小子跟一头畜生怄气什么。” Throws the birdcage on the table, youngster changed several sitting postures to feel uncomfortable, carried a bench simply again, according to the strange view of Old Huang head, a foot put on the stool, the body was hanging, both hands folded alternately under the back of the head, looked at the ceiling to be in a daze, in the past here was the roasted goose shop, the ceiling had one dirty the greasiness, youngster sighs: „The Old Huang head, I am very immediately melancholy. Or you said again rivers and lakes story, I like you speaking this.” 把鸟笼丢在桌上,年轻人换了个几个坐姿都觉得不舒服,干脆再拎了一条长凳,按照老黄头的古怪说法,头脚搁在凳上,身子悬空,双手交叉叠在后脑勺下,望着天花板发呆,以往这里是个烤鹅铺子,天花板有一层脏乎乎的油腻,年轻人叹气道:“老黄头,我当下很忧郁啊。要不你再说说江湖故事,我就爱你讲这个。” The old fogies to anyone are the smelly temperament of looking cold and indifferent, said ill-humoredly: Is speechless.” 老家伙对谁都是爱理不理的臭脾气,没好气道:“无话可说。” youngster is the ripe rascal temper, the mountain on my my mountain, the look does not warm originally unexpectedly, said: Knows that Old Huang you are a worldly-wise person, definitely many interesting things hide in the belly, you like rottenly in the belly, is not willing saying that is not willing saying that my Wen Hua also has the man of story in any case. Before made a living as a wandering fortune-teller with the brothers together, two men, on the young much buttocks can the wheat pancake, therefore the big evening is not quite always easy to fall asleep, what to do could not fall asleep, talks over always to chat the woman body to come up, my brothers look was good, I envied very much, the even day asked for the water to drink after the village, if I knocked on a door, these annoying young married women all with looked at one to throw the pure and chaste heroic woman by me, let alone the propellant drank, opened the door closes, hey, traded Xu Boy to go, was cruel, exchanged flattery and favors, let alone the propellant, even the body wants to give together, oh, This matter did not complain about Xu Boy, the person looks was attractive, was the parents makes an effort, when the son had any means that cannot complain unable to envy. I see the good-looking little mother each time, must tell him, at that time thinks Xu Boy roughly has not eaten the pork but to see the pig to run, the tone thief was big, said that this not good that was not good, felt suffocated me, him told that sooner or later one day practiced the sword to bring forth the big positive result, looked for stature- child good woman was the wife, irritated him. The Old Huang head, finally how you guess, he said that woman of this world, is juicy, must the eating and drinking rubbish, you feel Gangho-ri these keeping aloof fairy maiden Elder Sister, can talk nonsense is not?” 年轻人是自来熟的无赖性子,山不就我我就山,眼神蓦地温暖起来,自顾自说道:“知道老黄头你是个老江湖,肯定有很多有趣的事情藏在肚子里,你喜欢烂在肚子里,不愿说就不愿说,反正俺温华也是有故事的男人。以前跟兄弟一起闯荡江湖,两个爷们,年轻伙子屁股上可以烙饼啊,所以大晚上总是不太容易睡着的,睡不着咋办,聊来聊去总是要聊到女人身上去,我那兄弟相貌好,我嫉妒得很,平日子经过村子讨水喝,要是我去敲门,那些个可恼婆娘们个个跟被我瞧一眼就丢了贞洁的烈妇般,别说给水喝,才开门就关门,嘿,换了徐小子一去,就如狼似虎了,拉拉扯扯,别说给水,连身子都想一起给了,唉,这事儿也不怨徐小子,人长得好看,都是爹妈使劲,当儿子有啥办法,怨不来也羡慕不来。我每次见到俊俏的小娘,就都要跟他说,当时以为徐小子约莫是没吃过猪肉但见过猪跑的,口气贼大,说这个不行那个不好,把我憋气的,就跟他说迟早有一天练剑练出大名堂了,就找个条-子好的女侠做媳妇,气死他。老黄头,结果你猜怎么着,他说这世间的女子,再水灵,也得吃喝拉撒,你觉着江湖里那些个高高在上的仙子姐姐,也得放屁不是?” young said forgets oneself, pats the thigh, falls on the ground, patted the dust, lies down again on two benches , to continue saying: He said that sees the woman unable to be anxious, otherwise gets what one deserves for a lifetime the hoodlum, previous time caught up toward Beiliang, is seeing her, the palm full was the perspiration, afterward got a sudden inspiration, thought of the view of Xu Boy, but also was not really anxious, may think the scene that she talks nonsense, somewhat smiled stupidly, it is estimated that cannot make the impression to that Divine Immortal Elder Sister, oh, this was roughly the bear's paws and shark fin that Xu Boy said cannot dull inside a bowl. Afterward met Xu Boy in the lakeside, the time of together defecating, he gave me a move, was more ruthless, said that was if were anxious, do not fear, imagination fairy maiden women went to the bathroom the appearance that defecated, his mother, the father almost sat in the oneself excrement pile at that time!” 年轻说得忘乎所以,一拍大腿,一屁股跌在地上,拍了拍灰尘,重新在两条长凳上躺好,继续说道:“他说见着女人可不能紧张,否则活该一辈子光棍,上次往北凉这边赶,见着了她,手心满是汗,后来灵机一动,想到徐小子的说法,还真就不紧张了,可一想到她放屁的情景,就笑得有些傻了,估计没能给那位神仙姐姐留下好印象,唉,这约莫就是徐小子所说的熊掌和鱼翅不能呆在一个碗里头了。后来在湖边遇见了徐小子,一起拉屎的功夫,他给我支了一招,更狠,说是如果还紧张,别怕,就想像一下仙子女侠们如厕拉屎的模样,他娘的,当时老子差点一屁股坐在自己屎堆里!” The old man has gained ground, the nod said: A little meaning.” 一直老头子抬起头,点头道:“有点意思。” The wooden sword youth smiles, thought aloud: I, no matter Xu Boy is, at that time travelling rivers and lakes everyone was is really together poor, he also had old servant who lacked the front tooth, with a Old Huang your surname, but that Old Huang was thin with bamboo pole, the wind blew sways, ripped, he also on this two kinds family belongings, but I wanted to save face at all costs, vained, liked installing the young master in others front sufficient Sir, is seeing the bystander, said whoever happens to come that this horse was my, this old servant was also my family, Xu Boy also never revealed that also coordinated to give me to lend a hand. Lends a hand, deceives these to tread the young woman of Spring and Autumn roaming, he is willing to assume the guise my reader-companion, if not several times my oneself does not make every effort to succeed to reveal the secret, almost must go well, where wheel cannot obtain you to tease me now young! Therefore, I think that these riches and honor juniors become friends with the fair-weather friend, seemingly is generous, may compare their family properties after all, that is a drop in the bucket, Xu Boy is also different, his body has many family belongings, is glad to divide half with me, seeing me was hungrily anxious, referred to erratically also to me, when my Wen Hua this whole life recognized this adversity brothers, after my Wen Hua, stepped on the dog shit by luck, made the chivalrous person, had the tasty friend again, after that was also the riches and honor , the friend who knew, did not call on the brothers. Even if on the mouth is on intimate terms with them, but compared with Xu Boy, must miss ten streets.” 木剑青年笑了笑,自言自语道:“我不管徐小子是谁,当时一起游历江湖大伙儿是真的穷得叮当响,他也就带了个缺门牙的老仆,跟老黄头你一个姓,不过那个老黄瘦得跟竹竿似的,风一吹就摇晃,还有一匹劣马,他也就这两样家当了,但我这人死要面子,爱慕虚荣,就喜欢在别人面前充大爷装公子,见着了外人,逢人就说这马是我的,这老仆也是我家的,徐小子也从不揭穿,还配合着给我帮衬帮衬,骗那些踏春秋游的小娘们,他都心甘情愿扮作我的伴读,好几次若非我自己不争气露了馅,都差点要得手了,哪里轮得不到你现在取笑我还是雏!所以呢,我就想那些富贵子弟们结交酒肉朋友,看似出手阔绰,可毕竟比较他们的家底,那也是九牛一毛,徐小子不一样,他身上有多少家当,就乐意跟我分一半,见我饿急了,指不定也就都给我了,所以我温华这辈子就认这一个患难时的兄弟,我温华以后侥幸踩了狗屎,做成了大侠,再有对胃口的朋友,那也是富贵以后认识的朋友,称不上兄弟。就算嘴上跟他们称兄道弟,但比起徐小子,还是要差了十条街。” Does not know why arrived at Beimang to leave behind wooden sword Wen Hua of city, returned to getting back one's composure, asked curiously: „The Old Huang head, I felt strange, when the common person of high skill, you enters the stage does not fly up to the eaves and walls, not the air operated mountains and rivers, do not kill the four directions greatly, the embarrassment of his mother said that oneself is a person of high skill. When you woman are pregnant, supports to be pregnant on everyone knows that you do cherish the bastard? But the Old Huang head what's the matter, looks at you to teach my sword technique, a matter, did not say that on likely you copper coin are miserable, what kind of least bit ostentation isn't tasteful? Commits a crime? Which day can suddenly have one team of government troops to clash, gave to exterminate us?” 不知为何到了北莽留下城的木剑温华,回了回神,好奇问道:“老黄头,我就奇了怪了,寻常高人,你出场时不飞檐走壁,不气动山河,不大杀四方,都他娘的不好意思说自己是高人。你当女子怀孕,挺着个大肚子就人人知道你怀崽子啦?可是老黄头你咋回事,看你传授我的剑术,挺像回事的,不说你身上铜钱少得可怜,怎的连半点排场都不讲究?犯了事?会不会哪天突然就有一队官军冲出去,把咱们给剿灭了吧?” The old men have not made the sound. 老头子没有作声。 Wen Hua somewhat regrets saying: It seems like the Old Huang your also some inexpressible painful event, I understood, does not uncover your scabs.” 温华有些惋惜道:“看来老黄头你也有些不可言说的伤心事呐,我懂了,不揭你的伤疤。” The old men ridicule to say in a soft voice: Your experience does not have that school gruff goods to come a lot, can understand anything.” 老头子轻声笑骂道:“你的见识都没那学舌憨货来得多,能懂什么。” Wen Hua sets out to get angry: „The Old Huang head, you can insult my look, but you cannot insult my knowledge!” 温华起身怒道:“老黄头,你能侮辱我的相貌,但你不能侮辱我的学识!” The old men wield the sleeve say/way: Rolls your egg!” 老头子一挥袖道:“滚你的蛋!” Wen Hua turns hostile immediately, hee said with a smile: Old Huang head, telling rivers and lakes story, you said was more interesting than these storytelling gentlemen. You said casually, I massaging somebody's back by tapping rub the shoulder.” 温华马上变脸,嘻笑道:“老黄头,给说说江湖故事,你讲的比那些说书先生更有意思。你随便说说,我给敲背揉肩。” The old men are putting on a serious face saying: „To listen also good, makes the bowl surface first.” 老头子板着脸道:“想听也行,做碗面先。” The Wen Hua corners of the mouth twitched are going to the kitchen to make the bowl minced green onion surface, little added some minced green onions intentionally, respectful end before old man table, the latter took the chopsticks to mix, the minced green onion even more could not discover several grains, Wen Hua must laugh foolishly gruffly, the old man was not calculating, said slowly: On rivers and lakes has a fame to be very big, and has the outstanding swordsman who the sword murder must bathe to burn incense each time.” 温华嘴角抽搐着去灶房做了个碗葱花面,故意少加了些葱花,毕恭毕敬端到老头子桌前,后者拿筷子一搅和,葱花愈发找不出几粒,温华只得憨傻笑着,老头子也不斤斤计较,缓缓说道:“江湖上有个名气很大,而且每次出剑杀人都要沐浴烧香的卓绝剑客。” Waited for quite a while, saw this old man to visit is eating the noodles, by the Old Huang head astute parsimonious, but also can not finish eating the noodles not saying that story, Wen Hua hurried to urge to ask: Then?” 等了半天,见这老头儿光顾着吃面条了,以老黄头的精明吝啬,还不得吃完面条就不说故事了啊,温华赶紧催问道:“然后呢?” The old man has not kept guessing actually, lowers the head to eat the noodles, said: Then his time was butchered.” 老头倒是没有卖关子,低头吃面,说道:“然后他有一次被宰了。” Wen Hua shows the whites of the eyes, has to shout 'fuck your mom' in the belly. 温华翻了个白眼,只好在肚子里骂娘。 The old men continue to say ordinarily: On rivers and lakes has the master gate to honor the young pretty woman high, the walk rivers and lakes attract the innumerable young people of extraordinary ability to flatter each time. Then? Then the rivers and lakes knew that she and Junior Sister have a leg, originally does not like the man loving woman.” 老头子继续平淡无奇说道:“江湖上有个师门高崇年轻貌美的女侠,每次行走江湖都引来无数年轻俊彦吹捧。然后?然后江湖得知她与师妹有一腿,原来是不爱男人爱女子。” Some this time old man consciences, self-examined answered. 这一次老头子有些良心,自问自答了一番。 Wen Hua said with a smile badly: Has not bumped into my elegant bearing young promising handsome swordsman, will fall into error.” 温华坏笑道:“也就是没碰到我这种风度翩翩年轻有为的英俊剑客,才会误入歧途。” The old men selected chopsticks noodles, slurp into the mouth, after swallowing, said slowly: On rivers and lakes had old seniors of noble character and high prestige, the 70 th birthday that year, double happiness descend on the house, the grandson takes a wife, old seniors oneself also married room/house a concubine, little paternal grandmother's age granddaughter-in-law must be younger, then? Not then.” 老头子挑了挑一筷子面条,一个吸溜入嘴,咽下后缓缓说道:“江湖上有个德高望重的老前辈,70岁大寿那年,双喜临门,孙子娶了媳妇,老前辈自己也娶了一房美妾,小奶奶的岁数比孙媳妇的年龄还要小,然后?没然后了。” Wen Hua said embarrasedly: „Does this type never know the bashful martial arts world senior? This may should do, our youngster enters the rivers and lakes initially, how to snatch the woman with this group of old tortoise?” 温华讪讪道:“还有这种老不知羞的武林前辈?这可如何是好,咱们年轻人初入江湖,如何跟这帮老王八抢女人?” The old men finished eating the last noodles, he is the personal habits has the moment old fogy of gauge extremely, the chopsticks puts near the bowl, even if with ruler going quantity, the chopsticks to bowl one inch, do not certainly miss slightly. He has taken the urheen, said: Therefore the dynasty is also good, the rivers and lakes, I do not like noticing that some old fogies compete with youngster brazen-faced and shameless, a person squats in the latrine does not defecate, does not put one fart, makes sense? You said these people, since stayed in the latrine pit, how not to eat the excrement simply, I, was an old farmer, here planted a good seedling under this day, rushed to there to dig out the vegetable garden, the crop is better together, by what? Except that depends on the God, but must depend to apply fertilizer, therefore in person and excrement on useful these latrine pit.” 老头子吃完最后一口面条,他是个饮食起居极有规的矩老家伙,筷子搁在碗边上,就算拿尺子去量,筷子也一定是离碗一寸,不差丝毫。他重新拿过二胡,说道:“所以朝代也好,江湖也罢,我都不喜欢看到一些老家伙死皮赖脸跟年轻人较劲,一个人蹲在茅房里不拉屎也就罢了,连屁都不放一个,像话吗?你说这些人既然都呆在茅坑里了,怎么不索性去吃屎,我呢,就是一个老农,在这天底下这里种上一棵好苗子,跑到那里挖出一块菜圃,收成要好,靠什么?除了靠老天爷,还得靠施肥,所以就用得上那些茅坑里的人和屎了。” No wonder the old man likes Xu Boy that set of truth, equally good results from different methods wonderful, but some Wen Hua complexions are strange, thought person who your finished eating the noodles, oneself is also an old fogy, is the latrine pit is the excrement fart, this also supports does not make sense. 难怪老头子喜欢徐小子那套道理,异曲同工之妙啊,只不过温华有些脸色古怪,心想你一个才吃完面条的人,自己也是个老家伙,又是茅坑又是屎屁的,这也挺不像话。 Old Huang smiles, looks to out of the window, the tone said lightly: Help/Gang kisses/intimate does not assist in handling, this saying said with ease venting, but when really does not put down the matter vexed matter to fall on oneself, knows that in the world is biggest, is a principle character, rather than sentiments and Italian two characters. May manage to defend the ritual incident respectfully, is easy to turn into the loner, was inferior that the friendship comes with ease.” 老黄头笑了笑,望向窗外,语气平淡道:“帮亲不帮理,这话说起来轻松解气,可真当不平事窝囊事落在自己头上,才知道天地间最大的,还是一个理字,而非情与义二字。可恪理守礼一事,容易让人变成孤家寡人,不如情义来得轻松。” Wen Hua hears a parade to be big, the supercilious look said: „The Old Huang head, do not speak these to me.” 温华听得一阵头大,白眼道:“老黄头,别跟我讲这些。” The old men said with a smile: Some people asked me saying that I did not say, your boy was nitpicking, the issue completely sorted thinly, was inferior that beforehand these crops seedlings, your boy vision was not good, this whole life also practiced the sword to be careless.” 老头子笑道:“有些人求我说我都不说,你小子还挑肥拣瘦,问题是尽拣瘦的,不如以前那些庄稼苗子,你小子眼光不行,这辈子也就练剑马虎。” Wen Hua does not like listening to this, changed a topic to ask: „The Old Huang head, you saw that has to practice the sword perception talent compared with me?” 温华就不爱听这个,换了个话题问道:“老黄头,你有没有见到比我更有练剑悟性的天才?” The old men sneer saying: „Did you say?” 老头子冷笑道:“你说呢?” Smiles Wen Hua that smiled to carry the spatial tableware, the preparation takes, the old man asked suddenly: Still remembers that I had said after letting you practice sword great accomplishment, probably handle a matter to kill a person?” 笑了又笑的温华端起空碗筷,就准备拿回去,老头子突然问道:“还记得我说过让你练剑大成以后要办一件事杀一个人吗?” Wen Hua gawked, said: Naturally, when the time comes you, even if makes me take the sword to kill Emperor old man, still sleep/felt not two words.” 温华愣了一下,说道:“当然,到时候你就算让我拿剑去杀皇帝老儿,也觉没二话。” The old man waves to catch up with humanity: Kills the person who Emperor not necessarily compares favorably with I to want you to kill, is more interesting.” 老头挥手赶人道:“杀一个皇帝未必比得上我要你杀的人,更有意思。” Wen Hua not so many curved intestines, non- much ado about nothing, do not look that his idle time and Old Huang are smiling, when practices the sword truly, is much more enchanted, that share makes an all-out effort, does not know that is hits in mother 's womb to bring, the ancestors stayed behind, Old Man even/including yellow this fellows who had keen eyesight in withstand/top appreciated secretly. 温华没那么多弯弯肠子,也不庸人自扰,别看他空闲时候与老黄头嬉皮笑脸,真正练剑时,疯魔得一塌糊涂,那股子狠劲,不知道是打娘胎里带来的,还是上辈子留下的,连黄老头这个眼高于顶的家伙都暗自欣赏。 Singlestick Wen Hua goes out several steps, turns around suddenly, awkward asked: „The Old Huang head, this parrot is shouting daily the father-in-law, before you should not be, court eunuches in Spring and Autumn eight country? Has seen Emperor your majesty empress empress?” 木剑温华走出几步,冷不丁转身,一脸尴尬问道:“老黄头,这只鹦鹉天天嚷着公公,你该不会是以前春秋八国里的太监吧?见过皇帝陛下皇后娘娘吗?” Old Huang deep breath, be with smile on the face. 老黄头深呼吸一口,面带微笑。 Wen Hua turns around to run. 温华转身就跑。 The old person near the window depends on the chairback, before the table, puts the birdcage, in the cage the parrot is getting old, although is the treasure black eyebrow of green clothes red mouth plants, in the past only then imperial palace Imperial Palace provided to tease, but this does not know when will die, therefore was not valuable. Self-ridiculed that is only the old person of this day next here hoe there hammer head old farmer narrows the eye, drowsy, muttered: Outside Qian mountain has Qian mountain, this is a landscape. Six palace cosmetics see you alone, this is a beautiful woman. Landscape beautiful woman ancient Nanquan, the reason is more difficult entire...... compared with some woman, world many sons is a eunuch.” 老人临窗靠着椅背,桌前放着鸟笼,笼中鹦鹉上了年纪,虽是绿衣红嘴的珍品黛眉种,以往只有皇宫大内才供养逗弄得起,但这一只不知何时就会死去,故而也不值钱了。自嘲只是这天下一个这里一锄头那里一锤头老农的老人眯起眼,昏昏欲睡,喃喃道:“千山以外有千山,这就是江山。六宫粉黛独见你,这就是美人。江山美人古难全,情理更难全……比起一些女子,世间多少男儿是阉人。” The parrot also talked over there broken: Father-in-law, father-in-law......” 鹦鹉又在那里碎碎念叨:“公公,公公……” - -- - -- ( The second recommendation from the bottom.) (倒数第二条推荐了。) Ding-dong ~( note: CCTV film title music) I am host side thinks, now an emergency broadcast flash:, Innocent and is popular by the Chinese net vertically and horizontally/able to move unhindered picks web «Immortal Demon that the network jointly builds Changes» will launch at 14 : 00 pm measures, at the appointed time the Chinese net many writers will join the game vertically and horizontally/able to move unhindered together, launches a war in the game. From the literary domain to the online game, how on these big god writer online internecine strife can? This really made the bibliophile anticipate! The bibliophile fans follow the writer who likes to enter the game and join the sect competition, plays certain rank to receive the amount coin vertically and horizontally/able to move unhindered, ipad digital award and super award of beautiful woman model close contact! Finally, my sect ten thousand Yaofu is very powerful, who wants to follow me? The immortal demon changes the special area address vertically and horizontally/able to move unhindered: xmb.zongheng.com, has what issue to come the immortal demon to change the book friend group to exchange together, group id 67407091 当当当当~(注:CCTV片头音乐)我是主持人方想,现在插播一则快讯:由纵横中文网、无罪与兴采网络联合打造的网游《仙魔变》将于今日下午14点展开内测,届时纵横中文网众多作家将一同加入游戏,在游戏中展开一场大战。从文学领域到网络游戏,这些大神作家在线上火拼会怎样呢?这实在令书迷期待!书迷粉丝们跟随喜欢的作家进入游戏并加入宗门争霸赛,玩到一定等级就能领取数额不等的纵横币,还有ipad数码大奖和美女模特亲密接触的超级大奖哦!最后,我的宗门“万妖府”很给力,谁欲跟随我?纵横仙魔变专区地址:xmb.zongheng.com,有什么问题来仙魔变书友群一起交流吧,群号67407091
To display comments and comment, click at the button