Althoughdoes not know that Kafniactuallywantsto makeanything......
虽然不知道卡芙妮到底想做什么……Butconsidering thatpossiblycannotcome backimmediately, thereforebeforeembarking, AnnanexhortedonewithEugene.
但考虑到可能不能立刻回来,于是在出发前,安南还是跟尤金多嘱咐了一句。„Remembers that helpsmeconsiderthesecorpses.”
“记得帮我照顾一下这些尸体。”Eugeneintimateinquired: „Admits the cold storageon the line?”尤金贴心的问询道:“放进冷库就行吧?”„Right.”
“对。”Annannodswith a smile.安南笑着点了点头。Although the attack of thisBernardino, indeedmademanytroubles. EvendisruptedSilver Noblechurch/teach and Annanoriginalarrangementdirectly......
虽然这次贝尔纳迪诺的袭击,的确是造成了不少麻烦。甚至直接打乱了银爵教会和安南原本的安排……ButAnnan, hadsomeunexpected benefits.
但在安南这边,却是有了一些意外收获。InvestigatesinOne-Eyed Crow, in the Transcendentcorpse that inthiseventpassed awayaccidentally/surprisingly, theycheckeda host ofstatusto becomepuzzleTranscendentnaturally.
在独眼乌鸦调查,于这次事件中意外亡故的超凡者尸体时,他们理所当然查出来了相当一批身份成谜的超凡者。
The statusis quite pure, traceablethese, the crowshave informedtheirfamily membersto picktheircorpses.
身份比较清白、有迹可循的那些,乌鸦们已经通知他们的家人来接走他们的尸体。Evensomefamiliesinroyal capitalTranscendent, „One-Eyed Crow”had not sent the letter.
即使还有一些家庭不在王都的超凡者,“独眼乌鸦”也已经把信件寄了出去。After this, was still left over more than 40corpses. Was depositedin the Geraint Familyice bunker, the preparationwill verify the statusto askRitualistto conduct nextritualin the futureagain.
在此之后,依然剩下了四十多具尸体。都被存放在杰兰特家的冰库中,准备日后查证身份再请仪式师来进行下一步仪式。
Some ritual, canlocksomeinformationthrough the corpse.
有一些仪式,是能够通过尸体来锁定一些情报的。For exampletraces the deadbefore deathsomememory„not only the eye of forgetting”, andcantrace the murdererpositionfor example„smellsto searchresentfulmark”.
比如说追溯死者生前某段记忆的“既忘之眼”,又比如说能够追踪到凶手位置的“嗅探怨痕”。Alsocanbe used on somespecialritual the corpse. For examplecorpseTransmutationisbuddingtree person, orhatches the bird of skeletonwith the back and rib, againlets the head of deadchanges intopeeps atwithmagic eye......
也可以将尸体用于一些特殊的仪式上。比如说将尸体转化为抽芽的树人,或是用脊背和肋骨来孵化出骸骨之鸟,再或是让死者的头颅化为窥视用的魔眼……
The corpseisverymarketablenon-cursed material. The Transcendentcorpse is more precious.
尸体可是很抢手的非咒性材料。超凡者的尸体更要贵重许多。
It is not because the consumptionis big, butis the outputquantityare few.
并非是因为消耗量大,而是产出量少。Corpse that canpurchaselegitimately, was really few.
能够合法的购买到的尸体,实在是太少了。Butis notallTranscendentorRitualist, daresto kill peopleat will.
但又不是所有超凡者或是仪式师,都敢于随意杀人的。ButAnnanwantsEugeneto helphimleave behind12corpses, isbecausehisritualhas not conducted.
而安南要尤金帮他留下十二具尸体,也是因为他还有一个仪式尚未进行。Alsoisritualmagic spell that hehas not activated【Wintry Breath】.
也就是他尚未激活的仪式法术【冬日寒息】。Thisritualneeds, frostdomaininfluence, Annan was very easyto find;But„Illumination-Sealing Ice Cube”thiscursed object, Kafniwill also manufacture.
这个仪式所需的,冰霜领域的影响,安南是很容易找到的;而“封有光的冰块”这咒物,卡芙妮也会制作。„Outdoorstemperaturecanmake the waternaturallyices up” the ritualenvironment, Annanalsobe ablesuccessfullyto be completed- hejustobtainedsoonSilver Rankmagic spell【High Tower of Frost】, Canachievethis pointforcefully.
“户外气温能够让水自然结冰”的仪式环境,安南也能够顺利完成了-他刚得到不久的白银阶法术【霜之高塔】,就能够强行做到这一点。ritualmust the condition, onlyhad„12completelyto lose the temperaturecompletecorpse”this.仪式所必须的条件,只剩下了“十二具完全失去温度的完整尸体”这一条。Ifdefers to the normal condition, thisconditionisveryharsh.
如果是按照正常情况,这个条件还是非常苛刻的。„Completecorpse”is scarcer than the ordinarycorpse.
“完整尸体”比普通的尸体更加稀少。If nothing else, ritualcannotdeceive.
别的不说,仪式可是不能糊弄的。InMysterious Rituals„completecorpse”, refers tohas not lostanyspotcorpse- finger, eyeball, earandskin, is the internal organs, brain and skeleton, mustremainintact.
在神秘仪式中的“完整尸体”,指的是没有失去任何部位的尸体-无论是手指、眼球、耳朵、皮肤,还是内脏、大脑和骨骼,都必须保持完整。Canhave the wound, can therefore be the bloodlettingdies. The strengthappropriate( refers tointracranial hemorrhage) blunt instrumentwound, but ifbreaks the brainbenevolentis not good;Alsocanfreeze- butcannotbe torn to pieces the skin of overhalfpalm of the hand;Alsois poisoned dead, againoris scared to deathin the average personnightmareand so on......
可以有伤口,因此可以是放血而死。力道合适(指颅内出血)的钝器伤也可以,但如果把脑仁震碎就不行了;也可以是冻伤-但是不能被撕破超过半块巴掌的皮肤;也可是中毒而死、再或是在普通人噩梦中被吓死之类……In addition, is very difficultto guarantee the corpseiscomplete...... the black marketwill not exist. Only ifwere murdered, the corpse that otherwisedies, will basically be unlikelyto be towedto sell.
除此之外,实在很难保证尸体是完整的……黑市就更不会存在了。除非是被谋杀,否则这么死的尸体,基本上不太可能会被拖出来卖。Annanalsohas no specialmeans.安南也没有什么特别的办法。
After hisplanisto return toColdwinter, goes to the snowfieldto flipto look at the corpse of freezing to death, thenpicksthem.
他的计划就是回到凛冬后,去雪原里翻翻看有没有冻死的尸体,然后把它们捡回来。
...... The resulthas not thought.
……结果没想到。Bernardinosent a powerfulskilltoAnnandirectly.贝尔纳迪诺直接给安南送来了一个强力技能。So long asand otherKafnimakethatice piece, Annancanuse„Thoughts Like Rain”manufacturerainstorm weatherandto make the ritualenvironmentwith„High Tower of Frost”, completedthisritualmagic spelldirectly.
只要等卡芙妮把那个冰块做出来,安南就可以使用“心念如雨”制造暴雨天气、用“霜之高塔”制造仪式环境,直接完成这个仪式法术了。Almost was also the two daysmatter.
差不多也就是这两天的事。Thatnamed【Wintry Breath】, CanmakeAnnannaturallyemit the supernaturalability of extremelycoldfrostair/Qi- basically can also call it the dragonbreath.
那个名为【冬日寒息】,能够让安南自然喷吐极寒霜气的超自然能力-基本上也能够将其称为龙息了。
...... Does not knowis the misconception, Annanalwaysfeltoneselfare gradually turning into a youngdragon.
……不知道是不是错觉,安南总感觉自己在逐渐变成一头幼龙。„Pleasewalkhere, Your HighnessAnnan.”
“请走这边,安南殿下。”Kafniis proficiently guidingAnnan, walksfrom the backyardround trip of Geraint Familyclan. Fortwo peoplesecurity concerns, Paper Beautystillfollowedinthembehind.卡芙妮熟练地引导着安南,从杰兰特家族的后院往回走。为了两人的安全考虑,纸姬仍然跟在他们身后。Whydoes not know, Paper BeautyafterKafniappears has been very silent.
不知为何,纸姬在卡芙妮出现之后就一直很是沉默。She, has been carefully examiningKafniincarefulsizing up, is frowningslightly. Has not chattedtoKafni......, butKafnialsobesidesnecessaryandpolitegreeting, has not spokena few wordstoPaper Beautyalone, evenhas not looked atPaper Beautyone.
她一直在仔细的打量、审视着卡芙妮,微微皱着眉头。却没有对卡芙妮闲聊一句……而卡芙妮也是除了必要而礼貌的打招呼之外,没有跟纸姬单独说过一句话,甚至没有多看纸姬一眼。Regarding this, Paper Beautyhas not gotten angrybut actually......
对此,纸姬倒也没有发火……„Shortly, Annansawthathuge, seems like the artificial lakegeneralfountain.”
“不久后,安南就看到了那个巨大的、像是个人工湖一般的喷泉。”Thisiswhenhefromcarriage, that firstseesall over the body the fountain that is builtby the silvermetal.
这正是在他从马车上下来的时候,第一眼见到的那个通体由银色金属打造的喷泉。„Ialsothink that Silver Noblewill dislike ’ the behavior that thistype ‚ silvercasting becomes unable to circulate.”
“我还以为银爵士会讨厌这种将‘银’铸造成无法流通的行为呢。”Annancomplainedone.安南吐槽了一句。ButwhatletssomeAnnanbeing astonishedis-
但让安南有些讶异的是-Heheard a somewhatfamiliaropensound, resoundsinthreepersonsides: „ Actuallynotthatrepugnant......
他听到了一个有些熟悉的开朗声音,在三人身侧响起:“其实也没那么讨厌……„Rather, when the silver coinclass/flow on marketthroughmany, mustrecycleandsomecastingsilverware, maintainsitsvaluebasicallyremainsunchanged.”
“倒不如说,在市面上的银币流通过多的时候,就要回收并铸造一些银器,来维持它的价值基本保持不变。”Spokeafterthreepeople, wasfacial featureslanky, keeps a minute/share of curly hair, seemed likeapproximately the under 30-year-oldyoungman. Hewears the monocleandsmileto be bright, butsunlight.
在三人身后说话的,是一位脸型瘦长、留着中分的卷发,看上去大约不到30岁的年轻男人。他戴着单片眼镜、笑容灿烂而阳光。Hewears the whitewindproof coat, the left handis raising a ceremonial hat, welcomedwith a smiletothreepeople.
他穿着白色的风衣,左手提着一顶礼帽,笑着迎向了三人。„...... Tribute to Silver Coin, Silver Noble.”
“……向银币致敬,银爵士。”„SirSilver Noble.”
“银爵大人。”AnnanandKafnithenbowto salutetoSilver Nobleimmediately, butguard'ssilver armorguardsaroundfountainseesSilver Knightto appear, was in abundance silentpartlyto kneel.安南和卡芙妮立刻回头向银爵士低头致敬,而护卫在喷泉周围的银甲护卫们见到银骑士出现,也纷纷沉默着半跪了下去。Paper BeautybeforeSilver Noblemakes noise, had cast the vision.纸姬在银爵士出声前,就已经将目光投了过去。Shealsonods, the corners of the mouthriseslightly, show a beautifulsmile: „Tribute to Silver Coin, Silver Noble.”
她也是点了点头,嘴角微微上扬,露出一个绝美的笑容:“向银币致敬,银爵。”„You are also very beautifultoday, Paper Beauty.”
“你今日也很美,纸姬。”Silver Noblealsosmiles, temperatesaidto the Paper Beautynodresponse.银爵士也笑了笑,温和的向纸姬点头回应道。„How can youhere?”
“您怎么会在这里?”Annancurioussendsto ask.安南好奇的发问道。Replied that hisisKafni: „SirSilver Noble, will usually studyhere. Thisfountainby the Silver Noblepersonallyblessings the Saintsilverbuilds...... rather than the ordinarypure silver.”
回答他的是卡芙妮:“银爵大人,平时就会在这里读书。这座喷泉是被银爵亲自赐福过的圣银打造的……而非是普通的纯银。”„IsI the Saintsilver that itsTransmutationbecomes, rather thanI made one use the Saintsilvercasting a fountain.”
“是我将它转化成的圣银,而不是我让人用圣银铸造了一座喷泉。”Silver Nobleexplained,thenasked back: „Is your plans? SeessmallHenry?”银爵士解释完,转而反问道:“你们这是打算去哪?去见小亨利?”„Yes.”
“是的。”Kafnislightly nodded.卡芙妮微微点了点头。„Imusttoyour majestyinquireactuallyface to face...... Imustachievewhatdegree, cansucceed to the throne.”
“我要当面向陛下询问一下……我究竟要做到什么程度,才能继承王位。”Shesaidearnestly: „ Howas well asyour majestyregardsYour HighnessAnnan.
她认真说道:“以及陛下是如何看待安南殿下的。„Thiswill decidemylateraction plan.”
“这会决定我之后的行动方案。”
To display comments and comment, click at the button