TOV :: Volume #4 北境之主

#358: Visiting


LNMTL needs user funding to survive Read More

Shortly after Weber knight walks, the study room gate was opened again. 韦伯骑士走后不久,书房门再次被打开。 Colin looks up, Vera who sees a wear cream color long skirt walked softly. 柯林抬头一看,就见穿着一身米色长裙的薇拉轻手轻脚地走了进来。 Colin, you in busy?” “柯林,你在忙吗?” No, what matter?” “没有,什么事?” Colin puts down the quill pen, sets out to bypass the desk, embraces lovely wife's small waist, gently a kiss on her mild red lip. 柯林放下鹅毛笔,起身绕过书桌,揽住娇妻的小蛮腰,在她温润的红唇上轻轻一吻。 Vera holds in the arms husband's arm, the fine wing of the nose shivered several, asking of doubts: How to have a smell of blood?” 薇拉搂住丈夫的手臂,精致的鼻翼颤动了几下,疑惑的问道:“怎么有股血腥味?” Just taught the fellow who did not suspend, forgot to make the maidservant come to clean up.” “刚刚教训了一个不停话的家伙,忘了让侍女前来清理一下。” „.” Vera nods, has not cared, immediately the gentle voice asked that Harrison imperial prince and did Princess Judy stay fortunately in the agate manor?” “哦。”薇拉点了点头,也没有在意,随即柔声问道,“哈里森皇子和朱蒂公主在玛瑙庄园待得还好吧?” Good, there fine scenery, but can also ride a horse, two little fellows have not been willing to come Winterfell City.” “挺好的,那里风景优美,还能骑马,两个小家伙还不愿来凛冬城呢。” That is good.” “那就好。” Colin sees the appearance that Vera starts to speak but hesitates, asked with a smile: What did you hear?” 柯林见薇拉欲言又止的样子,笑着问道:“你是不是听说了什么?” Vera nods, said: Heard some rumors . Moreover, Joyce also asked me to complain tearfully a moment ago.” 薇拉点了点头,道:“是听说了一些传言,而且,刚才乔伊斯还来找我哭诉了。” Colin chuckle, tightened to hold in the arms the arm of Vera waist, asked: You felt, Joyce does have to Princess Judy conspires?” 柯林轻笑一声,紧了紧搂住薇拉腰肢的手臂,问道:“那你觉得,乔伊斯有没有对朱蒂公主图谋不轨?” Vera nips the fresh-faced cherry lips, hesitant moment, shakes the head saying: I at the scene, am not good to judge absurdly. However......” 薇拉咬了咬粉嫩的樱唇,犹豫了片刻,摇头道:“我不在现场,不好妄加判断。不过……” What?” “不过什么?” Vera raised the head, sees own husband earnestly, said: He after all is my younger brother, I want him to be able safely the life.” 薇拉抬起头,认真的看着自己的丈夫,道:“不过他毕竟是我的弟弟,我还是希望他能平平安安地过完一生。” Colin blinks, says with a smile: Naturally, I also hope that he can look like ordinary children of the nobility general, safely this life.” 柯林眨了眨眼睛,笑道:“当然,我也希望他能像一个普通的贵族子弟一般,平平安安地过完这一生。” Colin can understand that Vera's worry, how saying that is also her younger brother, even if the opposite party had once competed for the position of northern boundary duke with her, now is conspiring in secret, but with Vera's personality, is not definitely willing to handle the matter certainly. 柯林能够理解薇拉的顾虑,怎么说也是她的弟弟,哪怕对方曾跟她争夺过北境公爵之位,现在又在私底下图谋不轨,但以薇拉的性格,肯定不愿把事情做绝。 Therefore, Colin offered oneself commitment- life that does not injure Joyce. 所以,柯林给出了自己的承诺-不伤乔伊斯的性命。 Naturally, his whole life do not count on what power and influence. 当然,他这辈子也别指望什么权势了。 Vera understood the meaning in Colin words, immediately smiles, delivers the burning incense kiss again. 薇拉听懂了柯林话中的意思,随即嫣然一笑,再次送上香吻。 Thump thump thump. 咚咚咚。 In Colin is enjoying Vera's gentleness, out of the door heard the inopportune knock suddenly. 就在柯林享受着薇拉的温柔之际,门外突然传来了不合时宜的敲门声。 Colin asked ill-humoredly: What matter?” 柯林没好气地问道:“什么事?” The voice of steward resounds in out of the door: Master, Madame, Count Ivan from eastern boundary with his fiancee Miss Sally, comes to pay a visit you.” 管家的声音在门外响起:“老爷,夫人,来自东境的埃文伯爵携其未婚妻莎莉娅小姐,前来拜见您。” Colin sighed, must return said: Asked them to wait a minute in the living room.” 柯林叹息一声,只得回道:“请他们在客厅稍候。” Yes.” “是。” Vera bosom to work loose from Colin, on the elegant face also brings blushing , helping Colin reorganize the collar, while asked: 薇拉从柯林怀中挣脱出来,俏脸上还带着红晕,一边帮柯林整理着衣领,一边问道: How will they come Winterfell City?” “他们两人怎么会来凛冬城?” Sally is looks for His father Prince Reich, as for Count Ivan, hehe.” “莎莉娅是来找他的父亲-莱希亲王,至于埃文伯爵,呵呵。” Why also without and other Vera questioned in detail Colin to sneer a moment ago, listens to him then saying: Walks, making us go to entertain well these two honored guests.” 还没等薇拉细问柯林刚才为什么冷笑,就听他接着道:“走吧,让我们去好好招待一下这两位贵客。” ...... …… Count Ivan, Miss Sally, welcome to the lion roar fort!” 埃文伯爵,莎莉娅小姐,欢迎来到狮吼堡!” Respectable Duke St. Hilde, Count Angelie, thank your warm reception. Hopes our taking the liberty visit have not brought the too big trouble to you.” “尊敬的圣希尔德公爵,安格列伯爵,感谢您的热情接待。希望我们的冒昧到访没有给您带来太大的麻烦。” Naturally, the lion roar fort will not open the front door for the friendly friend forever.” “当然不会,狮吼堡永远为友好的朋友敞开大门。” After exchanged greetings, four people of guests and hosts took a seat, the maidservant acted provides the coffee and dessert agilely. 一阵寒暄过后,四人分宾主落座,侍女动作敏捷地送上咖啡和甜点。 Colin's vision sized up back and forth between Count Ivan and Sally, then asked with a smile: Two this time come the northern boundary, for Prince Reich?” 柯林的目光在埃文伯爵和莎莉娅之间来回打量了一番,然后笑着问道:“两位此次前来北境,是为了莱希亲王吧?” Vera looked at husband one eyes, is somewhat surprised he so to be unexpectedly direct. 薇拉看了丈夫一眼,有些惊讶他竟然如此直接。 Sally does not seem to care about the Colin slightly disrespectful issue, nods honestly, said: „ Yes, Count Sir, I truly follows father's footsteps to arrive at the northern boundary. 莎莉娅似乎并没有在意柯林略显失礼的问题,坦诚地点了点头,道:“是的,伯爵大人,我确实是追随着父亲的脚步来到北境。 Initially the death of Consul Lethem still had very big questionable point, I know that was very difficult to make you believe the innocent person of my father depending on the statement of only one of the parties, but north his time really had some clues to come the boundary. 当初莱托姆执政官之死还存在很大的疑点,我知道光凭一面之词很难让您相信我父亲的无辜,但他此次确实是有了一些线索才来北境。 Therefore, if the St. Hilde family can help me determine that father's whereabouts, making me have the contact with him, even assists the father to clear the charge, I will certainly think of gratefully your kindness lifelong! ” 所以,如果圣希尔德家族能够帮我确定父亲的行踪,让我跟他取得联系,甚至协助父亲洗清罪名,那我必将终身感念您的恩德!” Vera elegant wrinkles gently, said scruple: „ Miss Sally, regarding your father's bitter experience, I is also very regrettable. However, before having the solid evidence appears, I am unable to use the St. Hilde family's strength to help you, or your father. 薇拉的秀美轻轻皱起,迟疑道:“莎莉娅小姐,对于您父亲的遭遇,我也很遗憾。不过,在有确凿的证据出现之前,我无法动用圣希尔德家族的力量来帮助您,或者您的父亲。 After all I cannot make family's reputation/honorary be harmed, this point hopes that you can understand. ” 毕竟我不能让家族的名誉受到损害,这一点希望您能理解。” The Sally look is dim. 莎莉娅的眼神黯淡下来。 Although has guessed correctly result, but she cannot bear disappointedly. 虽然早已猜到了的结果,但她还是忍不住失望。 However, she has not borne a grudge Vera, after all Prince Reich is shouldering now the charge that kills Consul, any family is not willing to assist publicly. 不过,她也没有就此记恨薇拉,毕竟莱希亲王现在背负着杀害一位执政官的罪名,无论是哪个家族都不会愿意公开相助。 Count Ivan patted the back of the hand of fiancee to comfort under the table gently, just wants to open the mouth, actually listened to Colin to say suddenly: 埃文伯爵在桌子下面轻轻拍了拍未婚妻的手背以示安慰,刚想开口,却听柯林突然道: Miss Sally, I had just seen one side Prince Reich half a month ago.” “莎莉娅小姐,我半个月前刚刚见过莱希亲王一面。” Real? Where?” Sally raised the head pleasantly surprised, urgently asked. “真的吗?在哪里?”莎莉娅惊喜地抬起头来,急切地问道。 In swan city.” “就在天鹅城。” Swan city?” In the Count Ivan heart moves, immediately associates to the recent swan city in the drastic change. “天鹅城?”埃文伯爵心中一动,立刻联想到了最近天鹅城中发生的剧变。 Father he now also in swan city?” Sally asked hastily, looked at her unbearably anxious appearance, so long as perhaps gets an affirmative answer to dash to go to the swan city from Colin here immediately. “那父亲他现在还在天鹅城中吗?”莎莉娅连忙问道,看她那副急不可耐的样子,恐怕只要从柯林这里得到一个肯定的答案就会立刻飞奔前往天鹅城。 However, in the Sally disappointed vision, Colin shakes the head slowly, said: 然而,在莎莉娅失望的目光中,柯林缓缓摇头,道: Should not.” “应该不在了。” You know where the father possibly did go to?” Sally is probing asking, originally she has not had the too high hope, by her the understanding of own father, is not possible to disclose the whereabouts to not a familiar person. “那您知道父亲可能去哪里了吗?”莎莉娅试探着问道,本来她也没有抱太大的希望,以她对自己父亲的了解,是不可能向一个不熟悉的人透露行踪的。 But, Colin nods to say unexpectedly: Prince Reich should go to the language of flowers city.” 但没想到,柯林居然点头道:“莱希亲王应该是去了花语城。” Sally complexion one happy, said hastily: Real? It is not I do not believe you, Count Angelie, but why will the father go to the language of flowers city?” 莎莉娅脸色一喜,连忙又道:“真的吗?不是我不相信您,安格列伯爵,但父亲为什么会去花语城呢?” Colin said as if for real: „Should you also hear the matter of swan city? Right, actually initially Prince Reich appeared in the swan city, to investigate John Bishop dying incident.” 柯林半真半假地说道:“您应该也听说了天鹅城发生的事情了吧?没错,其实当初莱希亲王在天鹅城出现,也是为了调查约翰主教身亡一事。” Hears here, the Count Ivan doubts asked: „The death of John Bishop not because of Lucien? How will Your Highness the Prince go to the language of flowers city?” 听到这里,埃文伯爵疑惑地问道:“约翰主教之死不是因为路西恩吗?亲王殿下怎么会去花语城?” Lucien truly is one of the accomplices, but the true chief instigator actually has someone else.” “路西恩确实是帮凶之一,但真正的主谋却另有其人。” Who is?” “是谁?” Colin carried the coffee to drink one, seemed somewhat scruple to this issue. 柯林端起咖啡喝了一口,似乎对这个问题有些迟疑。 Hesitant moment, he said slowly: Sorry, status I of this matter true chief instigator am unable to determine, therefore was unable to tell you now.” 犹豫了片刻,他才缓缓说道:“抱歉,此事真正主谋的身份就连我也无法确定,所以现在还无法告诉你们。” The Count Ivan eyeball transferred the revolutions, said: Is it possible that this matter is related with Morison family?” 埃文伯爵眼珠子转了转,道:“莫非此事跟莫里森家族有关?” Prince Reich really has such guess.” Colin flings the pot decisively. 莱希亲王确实有这样的猜测。”柯林果断甩锅。 Count Ivan stared at Colin to look at the long time, actually without seeing what clue, is then probing asking: Count Angelie, why will Your Highness the Prince be so interested in death of incident John Bishop?” 埃文伯爵盯着柯林看了半晌,却没有看出什么端倪,便又试探着问道:“安格列伯爵,亲王殿下为什么会对约翰主教之死一事如此感兴趣?” Colin shrugs, said: This I am not clear, possibly he thought that this matter is related with the death of Consul Lethem.” 柯林耸了耸肩,道:“这我就不清楚了,可能他觉得此事跟莱托姆执政官之死有关吧。” Count Ivan is lost in thought immediately. 埃文伯爵顿时陷入了沉思。 He entirely has not actually believed Colin's words, but cannot find out the opposite party this act the intention. 他其实并没有完全相信柯林的话,但又想不出对方此举的意图。 But nearby Sally could not have repressed, expressed gratitude hastily: Count Angelie, thank these information that you supplied, if in the future you have the place that anything needs to help, please tell although!” 而一旁的莎莉娅早已按耐不住,连忙道谢:“安格列伯爵,感谢您提供的这些信息,日后若您有什么需要帮助的地方,请尽管吩咐!” Said that this saying, this works quite some Miss Sally hurriedly to set out immediately, said goodbye to Vera and Colin. 说完这话,这位做事颇有些风风火火的莎莉娅小姐就立刻起身,向薇拉和柯林告辞。 Vera detained several, Sally but who has an emotional tie with the father how possibly stays for a long time, immediately said goodbye to leave the lion roar fort. 薇拉挽留了几句,但心系父亲的莎莉娅怎么可能久留,当即告辞离开了狮吼堡。 Colin gazes after two people to depart, vanishes until their backs in the distant place, arranged two Blood Slave quietly with. 柯林目送两人离去,直到他们的背影消失在远方,才安排两位血奴悄悄跟了上去。 Actually he encourages Sally to go to the language of flowers city, wants to pass them to determine the Prince Reich whereabouts. 其实他之所以鼓动莎莉娅前往花语城,就是想通过他们确定莱希亲王的行踪。 That Prince should arrive in the language of flowers city, but the Colin's informer there has not actually discovered any sound, does not know that Prince Reich had not found that mysterious basement, Morison family has been ahead of time that blood pond shifted the place. 那位亲王应该早就抵达花语城了,但柯林在那里的眼线却没有发现任何动静,也不知道莱希亲王是没有找到那个神秘的地下室,还是莫里森家族已经提前将那个血池转移了地方。 In brief, Colin is not clear that now this Prince is doing, is where. 总之,柯林现在也不清楚这位亲王到底在干什么,又身在何处。 This makes in his heart always somewhat anxious. 这让他心中总有些不安。 But he is impossible to send Blood Slave to track a Saint knight, therefore, has to try to be able through tracking Sally is in control of the Prince Reich trend indirectly. 但他又不可能派血奴去跟踪一位圣骑士,所以,只好试试能不能通过跟踪莎莉娅来间接掌握莱希亲王的动向。 Moreover, he mentioned the death of John Bishop specially, wants to make Count Ivan lead Sally to trace this matter, had better be able seize the small tail of Mr. Wizard. 而且,他特意提到约翰主教之死,也是想让埃文伯爵带着莎莉娅去追查此事,最好能捉住觋先生的小尾巴。 If can therefore let Prince Reich and Mr. Wizard again to, Colin was happy. 若是能因此让莱希亲王觋先生再次对上,那柯林就再开心不过了。 These two to the northern boundary are the invisible bomb, Colin look forward to them to hit, perishes together well. 这两人对北境来说都是隐形炸弹,柯林巴不得他们俩自己打起来,同归于尽最好。
To display comments and comment, click at the button