Yufengis the suburbsenjoys the scenery the place, bankinWeishui, under the mountainhas the temple fair, gardenwait/etcto supplyperson of roamingbestows. The cotton roseviewis the royal governmentbestows the paradise that a gatequarries a mountainto proselytize, the scaleoccupieshalfmountain top, the incense and candleis prosperousall the year round, every dayhigh and lowpilgrimaboutthousandpeople, canblock the path of climbing mountainsat holidays.
玉峰山是城郊赏景的地方,地处渭水之畔,山下有庙会、园子等等供人游赏。芙蓉观是朝廷赐给道门开山传道的福地,规模占据半个山头,香火长年鼎盛,每日上下的香客都有近千人,逢年过节更是能把上山的道路堵住。
In March/three months1 stafternoon, Xu Bulingtakes the carriage, along the Panshantrack, arrived in the cotton roseview.
三月初一的下午,许不令乘坐马车,沿着盘山小道,抵达了芙蓉观。In the cotton roseviewsupplies the place that the pilgrimcultivatesandtemporarily residesclearto be many, there areto proceed to the capitalin the taking the civil service exampouch the shyscholarto lodgehere, year after yeargets down, variousDaoist templeplaceshave the treasured painting that the predecessorleaves behind, istogether the unusualsceneryline.
芙蓉观内供香客清修、暂住的地方很多,也有赴京赶考囊中羞涩的学子寄宿在这里,常年累月下来,道观各处都有前人留下的墨宝,也算是一道与众不同的风景线。
The reason of Xu Bulingstatus, naturallynot possibleandotherpilgrimsstay together, Madam Luwantedplace of the clearcultivatingin the cotton roseviewrearmountainsidespecially, the bamboo groveencirclementandback of the mountainlook at the water, opens the doorthenseesinside and outsidetenpalatialChang'anandat the foot of the mountainmountain villagebotanical garden, wason the mountain the scenerybestplace.许不令身份的缘故,自然不可能和其他香客住在一起,陆夫人专门在芙蓉观后方的山腰上要了一个清修之处,竹林环绕、背山而望水,开门即可看到十里外的巍峨长安和山脚下的山庄园林,算是山上风景最好的地方了。
After the maidservantguardbrings invarioustypes of furniturein the roomtidies out, thenwell-mannereddrew back, innearbydwellingwaitingsubpoena.
丫鬟护卫把各种家具搬进屋里收拾整齐后,便规规矩矩的退了出去,在附近的住处等待传唤。Ning Yuheis a gate, mustdo obeisancemountain topto the cotton roseview, went to and viewmaintheoryalonesays.宁玉合同是道门,到了芙蓉观不可能不拜山头,独自去和观主论道去了。Simple and elegantbuildingcoversin the misty rain, a Xu Bulingwhite clothing, bysittingonwoodenwheelchair, on the legis also covering the blanket, peacefullooks atcloudwoolpackstretch/leisurely outside mountain.
清雅的房舍笼罩在烟雨之中,许不令一袭白衣,靠坐在木制轮椅上,腿上还盖着毯子,安静的看着山外的云卷云舒。Madam Lumoved a smallstoolto sitinside, the gift boxplaceson hand, insideis puttingonebox of azurejujube, is speakingverbosely:陆夫人搬了个小凳子坐在旁边,食盒放在手边,里面放着一盒青枣,絮絮叨叨说着话:„Ling'er, these daysconvalescedin the cotton roseviewwell, listening to the taoist priest saying that ‚heartspirit’, youmustblow off the thoughtshonestly, un...... seems likesensibilityworldanything, Idid not understand......”was sayingdelivered to the Xu Bulingmouth a azurejujube, but also„Ah~”, hintedXu Bulingto open mouth.
“令儿,这些日子就在芙蓉观好好静养,听道士说‘心诚则灵’,你要放空心思,嗯……好像是感悟天地什么的,我也不懂……”说着把一颗青枣送到许不令嘴边,还“啊~”了一声,示意许不令张嘴。Xu Bulingis somewhat funny, maynot have the means that the little darlingopens mouthcatches the azurejujube, reading without thinkingat the same time, saidin a soft voice:许不令有些好笑,可也没办法,乖乖张嘴接住青枣,囫囵吞枣的同时,轻声道:„Knows that knows, Aunt Lu must blow off the thoughtsto convalescewell, alwaysstays up late is not goodto the skin.”
“知道啦知道啦,陆姨也要放空心思好好静养,老熬夜对皮肤不好。”Madam Ludoes not care at all, gentlysnort/hum: „Iam notsmallyoung lady, is not good is not good...... yourbodyto be goodon the line.”陆夫人满不在乎,轻轻哼了一声:“我又不是小姑娘,不好就不好吧……你身体好起来就行。”
The Xu Bulingshaking the headchuckle, lifts the handto take up a grain of azurejujube, gathers the Madam Lumouth.许不令摇头轻笑,抬手拿起一粒青枣,凑到陆夫人嘴边。Madam Lunaturallyopens mouth, wherethinks that Xu Bulingreceives the hand, threw intooneselfmouthdirectly.陆夫人自然而然的就张开嘴,哪想到许不令一收手,直接丢进了自己嘴里。„......”
“……”Madam Luonetight, slantingXu Buling, the lookwas a little dangerous.陆夫人手儿一紧,斜了许不令一眼,眼神有点危险。Xu Bulingchuckleseveral, takes up a jujubeto hand over.许不令轻笑了几声,又拿起一颗枣递过去。Madam Luthistimewas not swindled, put down the fruitbox, lifts the handto hiton the Xu Bulingshoulderlightlyunder: „After impolite......”, stands upto open the oiled paper umbrella, went out of the courtyardquickly: „Burnt incense, laterEmpress Dowagerwas possibleto visit, cameandmegreets......”陆夫人这次不上当了,把果盒放下,抬手在许不令肩膀上轻打了下:“没大没小……”之后站起身来撑开油纸伞,快步走出了院子:“烧香去了,待会太后可能过来探望,来了和我打声招呼……”In the drizzle the stepis graceful, azureLuoXiaosanis joined to the dark greenlong skirt, the pictureis very moving.
细雨中步履盈盈,青罗小伞配上墨绿长裙,画面十分动人。
Before Xu Buling, actuallywill not pay attention tothese, whydoes not know, hears‚Empress Dowager’, the visiontransferred to Madam Lubuttockssubconsciously, but alsoassociatedslightlyunder.许不令以前其实不会注意这些,可不知为什么,听到‘太后’,目光就下意识移到了陆夫人的臀儿上,还稍微联想了下。FinallyMadam Luhas not heard the response, reviewsin the rain, slightlyreveals the doubtslooked atone.
结果陆夫人没听到回应,在雨中回眸,略显疑惑的望了一眼。Xu Bulingcoughslightly, makesto look at the scenery the appearance: „Good.”许不令轻咳一声,做出看风景的模样:“好。”Madam Lunods, thisleftin the forests the track......陆夫人点了点头,这才离开了林间小道……————————Sandrustle——
沙沙沙——Undernoise of the rainravineobviouslylonesome and quiet.
雨声之下山间更显幽静。Xu Bulingsat the moment, Old Xiaothenledtwoguardsto arrive atoutsidebuilding, placedundertwovatliquor the eaves.许不令坐了片刻,老萧便带着两名护卫来到了房舍外,把两缸酒放在了屋檐下。„little prince, sauntersat the rural fairtoday, metjugnice wine, do youwantto taste?”
“小王爷,今儿个在集市上转悠,遇见了一坛子好酒,您要不要尝尝?”Old Xiaotowed a smallbackless stoolunder the wheelchairis implicated, the walking stickplaceson the knees, takes not the bigwine pot, gaveXu Buling.老萧拖了个小板凳在轮椅旁坐下,拐杖放在双膝上,把不大的酒坛拿起来,递给了许不令。Xu Bulingdrank for a year to break the jadefever, was naturally interestedin the good winegood winevery much, lifts the handto receive the wine potto turn on the plug, before the gatheringnose, smells.许不令喝了一年断玉烧,对美酒佳酿自然很感兴趣,抬手接过酒坛打开塞子,凑到鼻子前闻了闻。
The lightwinegreets the nostrils, thick, but not fierce, after-tasteis long, trulyis the rarenice wine, but the breakingjadefever of yearscomparedto miss a thingwithon.
淡淡酒香扑鼻,浓而不烈、余味悠长,确实是难得的好酒,不过和上了岁月的断玉烧比起来还是差了点东西。„Alsook.”
“还行。”Xu Bulingnods, the rainingsafe/without matter, thenmade the guardbringtwoliquorbowlsin any case, pouredtwobowls of liquor, satwithOld Xiaounder the eavestobumping, thenstartedto evaluateearnestly.许不令点了点头,反正下雨无事,便让护卫取来了两个酒碗,倒了两碗酒,和老萧坐在屋檐下对碰了下,便开始认真评鉴。Inthisentertainment projectdeficientage, canin the personwith the person of same beliefaltogetherby the good winebeautiful woman, was the rareelegantmatter.
在这娱乐项目缺乏的年代,能和同道中人共论美酒美人,也算是少有的雅事了。Old Xiaosipped a liquor, tasted the little whileslightly: „Un............ the fragranceis good, no wonderhow does the tastegeneral...... onlydareto want22...... little princeto feel?”老萧抿了口酒,稍微回味了会儿:“嗯……啧啧啧……香味不错,口感一般……怪不得只敢要二十两……小王爷觉得如何?”Xu Bulingliquorgets into the stomach, is preparingreviewseveral, suddenly a browwrinkle.许不令一口酒下肚,正准备点评几句,忽然眉头一皱。
The liquorsurelydoes not have the poison, Old Xiaoas the personal bodyguard, the surfaceis careless, mindactuallythintopinnacle, not possibleto holdjugpoisoned liquorfrom the street.
酒肯定是没毒的,老萧作为贴身护卫,表面大大咧咧,心眼却细到了极致,不可能从街上抱回来一坛子毒酒。
After the Xu Bulingstrong liquorenters the abdomen, then the discoveryfrequentlyin the cold toxinstabbing pain of the chests and bellieswreaking havoc, asin the chests and belliesthatliquorwaterburns the vigorto upwell, silentabated.
只是许不令烈酒入腹后,便发现时时刻刻都在胸腹间肆虐的寒毒刺痛,随着胸腹间那股酒水烧劲儿上涌,无声无息的就消退了下去。„?”
“?”Xu Bulingeyefulstunned, carried the liquorbowlto comeone, carefulfeeling.许不令满眼错愕,端起酒碗又来了一口,仔细感觉。cold toxin between chests and bellieswill bringten thousandant bites the heartpain, breaks the jadeto burnthisgrade of strong liquorto press, butalso can only suppress, the liquorvigoronewill have recurred.
胸腹间的寒毒会带来万蚁噬心般的痛苦,断玉烧这等烈酒可以压下去,但也只能压制,酒劲儿一过就会复发。Butin the handthisbowl of liquorget into the stomach, suppress the sore spoteffectquickextraordinary, with the blood flow, the liquorvigorpasses ontoall the limbs and bones, above the skin was similar todrinksblushedslowly, byvitality of cold toxinblockingalsohappyseveralpoints, felt that like...... rolled the eyeslike the Empress Dowagerbabycomfortable......
而手中这碗酒下肚,压制痛处的效果快的出奇,随着血液流通,酒劲儿传至四肢百骸,皮肤便如同喝酒上头了般慢慢发红,被寒毒阻塞的气血也舒畅了几分,感觉就像……就像太后宝宝翻白眼的时候一样舒坦……Old Xiaositsin, alsodetected that the Xu Bulingskin colorchange, the busyliftinghandheld down the wrist/skill of Xu Buling, slightly the investigation, is a browwrinkle:老萧坐在跟前,也察觉到了许不令肤色的变化,忙的抬手按住许不令的手腕,稍微探查,便是眉头一皱:„Hey...... thisliquor...... thisliquor......”
“嘿……这酒……这酒……”„ThisliquorcansolveLocking Dragon Gu!”
“这酒能解锁龙蛊!”Xu Bulingis eyeful, takes the liquorbowl that the wineis scattering in all directions, in same placesomewhatcannot find out the mind.许不令满眼不可思议,拿着酒香四散的酒碗,愣在原地有些摸不清头脑。Reaching an agreementnomedicinesolvable......
说好的无药可解……Old Xiaoknit the browsto think, thenhas turned the headto beckon with the hand: „Goesquickly, looks forthatpeddler......”老萧皱眉思索了下,便转过头摆了摆手:“快去,把那个小贩找回来……”eldest childsecond childdoes not dareto delay, left the cotton roseviewhastilyquickly, goes toChang'an Citymarketplacecommonthatbarbarianpeddler.
老大老二不敢耽搁,连忙快步离开了芙蓉观,前往长安城市井寻常那个番邦小贩。Xu Bulingcarries the liquorbowlbrowto be tight, because ofnot finding the antidotewas excited, becausehe himselfhas the solution. Thisaltar/jarliquorcomes is a little obviously inopportune.许不令端着酒碗眉头紧蹙,并没有因为找到解药而激动,因为他自己已经有解法了。这坛酒来的明显有点不合时宜。„Old Xiao, does thisaltar/jarliquorhowevercomefrom where?”
“老萧,这坛酒从何然来?”Old Xiaois stroking gently the walking stick, shakes the head: „An outsidepeddler, said that ships in...... the words and deedsto have no issuefrom the western region, has not drunkhas then bought a altar/jar...... Locking Dragon Gunot to have the medicineto be solvable, howin the worldpossiblyhas the antidote...... to be difficultto be inadequateisthat side the western region the uniquemedicinal herbsoaks the liquor, has the effect of detoxification......”老萧摩挲着拐杖,摇了摇头:“一个番外小贩,说是从西域运来……言行举止都没啥问题,未曾喝过便买了一坛……锁龙蛊无药可解,世上怎么可能有解药……难不成是西域那边特有的药材泡酒,才有解毒的效果……”Xu Bulingshakes the head, puts down the liquorbowl:许不令摇了摇头,放下酒碗:
„ Is impossible, the peddleris the person with high aspirationsarrangesinevitably. Itake offenseoutsideTaiji Hallforcefully, causingLocking Dragon Guto sendpoisonously, withoutEmpress Dowager, the next generation may sit the wheelchair......
“不可能,那小贩必然是有心人安排的。我在太极殿外强行动气,导致锁龙蛊毒发,若是没有太后,下辈子都可能坐轮椅……
...... Thisaltar/jarliquorcomeswas too prompt, such asgives opportune help, even if no Empress Dowager, I can still restoresome, obviouslysavesmeintentionally...... ”
……这坛酒来的太及时了,如雪中送炭,就算没有太后,我也能恢复一些,明显是故意救我……”
To display comments and comment, click at the button