ancientbecame flushedsensitively the face, „thiscalledto provide for a rainy day! Iam assuredyouto have the famouspotentialvery much, might as wellbet?”
古敏涨红了脸,“这叫未雨绸缪!我笃定你很有名扬天下的潜质,不如赌一把?”„Betsfor the wickedindustry, the techniquenon-six arts, withnon-Ching-kuo. The sagesalsosaid that ‚gentlemanis not abundant’, the smallageshould notcontaminatethisabuse.”
“赌为恶业,技非六艺,用非经国。圣人也道‘君子不博’,小小年纪不该沾染这种恶习。”
The youthversiondeep poolmirrormisterlectured the appearance of person, has the appearanceover the next three minutes, looked in ancientMinxinto whisper.
青年版渊镜先生训导人的模样,已有未来三分模样,看得古敏心中嘀咕。Directorjust like!
活脱脱的教导主任!ancientkeensay/way, „your appearance, shouldgovenerable teacher, whenimparts knowledge and educates people.”
古敏道,“你这模样,合该去当教书育人的老夫子。”
The youthsmiled faintlydo not speak.
青年浅笑不语。ancientsets outto flick off the skirtto suspend the dust of contaminationsensitively, said,„Ifirstwent back, so as to avoid the fatherworried,in the futurewill be predestined friendssays goodbye.”
古敏起身弹掉裙摆沾染的灰尘,道,“我先回去了,免得父亲担心,日后有缘再见。”Shetreads the treadto runfar, onlyremainsZhu Ningto sitlooks at„to borrow”same place the silver moneyforced smile.
她蹬蹬跑远,只剩朱宁坐在原地望着“借来”的银钱苦笑。„As if...... is not the evil spirit......”
“似乎……不是什么恶灵……”Do not look that the youthlearned/studied the profoundtechniquedate and time is still short, buthistalentwas extremely high, the talent of having god-given wisdom a pointpassed.
别看青年学习玄术时日尚短,但他天赋极高,一点就通的天纵之才。Onlylooked that ancientkeen the appearancehediscoveredis not right, probingoneactuallyfound that thisisthoughtspureclear, least bitnotevil spirit.
光看古敏的面相他就发现不对劲了,试探一番却发现这是个心思纯澈的,半点儿不似恶灵。Anothertheater box, ancientkeenreturns to the elegant gathering, in secret the father who the maidservant the ancientsensitiveexperiencewill informancientkeen.
另一厢,古敏回到雅集,侍女暗中将古敏的经历告知古敏的父亲。„Zhu Ning? Thatis nothas the lofty and unyielding charactermy impoverished familyscholarsextremely, howis willingto acceptkeenErto subsidize?”
“朱宁?那不是个极有傲骨的寒门士子么,怎么就肯接受敏儿资助了?”ancientkeensay/way, „looks athisexpertgoodfootactuallyto hidein the ruined templeevades the snow, probablyalsofalls ill, borrowedhimwith good intention the silver coins.”
古敏道,“瞧他好手好脚却躲在破庙避雪,好像还生了病,好心借了他银两。”
The fatherpinchedhercheekfunnily, the mouthmiddle course, „my childheartis friendly.”
父亲好笑地捏了捏她的脸蛋,口中道,“我儿心善。”ancientmade the deep poolmirrorwrite the memorandum receiptnot to havesensitivelyto saywhichoneselfwere, clearlywasplansto give moneyto the opposite party, respectedhisfacewhile convenient.
古敏让渊镜写了借条却没说自己是哪家的,分明是打算送钱给对方,顺带顾全他的面子。Revealsseverallittlewhiteteethwith a smile, patted the horse buttocks of old man.
笑着露出几颗小白牙,拍了老头子的马屁。„Thisis the fatherteacheswell.”
“这都是父亲教导得好啊。”
A Mr. Guthread of conversationrevolution, said that „, althoughisso, butmy child not suitablecontactswiththatmy impoverished familyexcessivelydensely, especiallythatstubborntemperament.”
古父话锋一转,说道,“虽是如此,但我儿不宜与那寒门接触过密,特别是那种犟脾气的。”
The deep poolmirrorancestordoes not comebadly, others but who the family fortunedeclines, according to the disposition of Mr. Gu, naturallylook down upon.
渊镜祖上出身不差,但家道中落的人家,依古父的脾性,自然是瞧不起的。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1860 Part 3: ancient keen ( 3 )