„Bang——”
“砰——”„Bang——”
“砰——”
The ground under like the heart of putsationshakes, pilesrustlefallsin the snow of branch, the presenttree trunkimitates the retinue who such asgreets the master, reveals a jet blacknarrow winding pathtoward the both sidesbending the waistextremities.
布兹身下的地面如同搏动的心脏般一震一震,堆在枝头的积雪簌簌滑落,眼前的树干仿如迎接主人的仆从,向着两侧弯下了腰肢露出一条漆黑的羊肠小道。InDwarffearful and apprehensive, the palms of twowrinkledbarkpressedcurvingtree trunk——are the palms, ratherwas the stripthing that was intertwinedbyseveralgiantvinesbecomes.
在矮人心惊肉跳中,两只皱巴巴树皮似的手掌摁住了弯曲的树干——与其说是手掌,不如说是由数条巨大的藤蔓交缠而成的条状物。
A both handsbackwardbrace, a hugelifeformis maintainingposture that bowshalf squat, after the path of tree trunkemitted the head.
双手向后一撑,一个巨大的生物保持着屈膝半蹲的姿势,从树干的道路后冒出了头。„This...... deer...... deer?”
“这……鹿……鹿?”Thathead is almost equivalent to the humanbody size, the top of the headis growing the knottinessstaggeredgiantantler, the tall of facelike the deerandhorse, actually is only left over the paleskeletonrack, the nostrilandmouthemptynotflesh, doublepupilspookylikejack-o'-lantern, looks at the personto be afraid.
那头颅几乎与人类身体尺寸相当,头顶生长着枝节交错的巨大鹿角,面部像鹿和马一样的颀长,却只剩下苍白的骷髅架子,鼻孔和嘴巴空荡荡的没有一丝血肉,双眸幽幽如鬼火,看得人不寒而栗。Under the head, the four limbs and torsoby the tree trunk and vineknitting, the surfaceare covering a emerald greenmoss and fern.
头颅之下,四肢与躯干由树干、藤蔓编织而成,表面覆盖着一层翠绿的苔藓和蕨类植物。Onestep, itspalecheeksgatheredforward the near, tenlate( 3meters) the giantbodycoversin the Dwarfline of sightcompletelyallrays. The figuredissolvesindarkthoroughly, as ifinsends outsomeinvisiblefluctuationtowardall around, is transmitting the shadowandfear, and death.
向前一步,它苍白的脸颊凑到了近前,十迟(三米)的巨大身体完全遮挡住矮人视线中所有光芒。身形彻底溶于黑暗,仿佛在向着四周散发某种无形的波动,传递着阴影、恐惧、和死亡。Creepy feeling, the liptrembles like blocked the throatby an invisiblehand, makes a soundextremelydifficultly,
布兹头皮发麻,嘴唇哆嗦就像被一支无形的手扼住喉咙,极其艰难地发出一丝声音,„Actuallyyou...... are youwhatghostthing?”
“你……你究竟是什么鬼东西?”Monster the mouth of bonemakes the filehoarsecoarsesound, howeverdid not wait forDwarfto sayoneagain, giantpalmsuch asunderhilldirectlycover!怪物的骨质的嘴巴发出锉刀般沙哑难听的声音,然而不等矮人再说一句,巨大的手掌如小山迎头罩下!„Was finished!”
“完蛋了!”Dwarfsighed woefullyto close the eye, thenraided the fresh breeze, the eareruptssuch as the sound of defeatleathertogether.矮人哀叹一声闭上了眼睛,接着身后袭来一道劲风,耳边爆发出如中败革的响声。in an instant, shoutedalong with the strangeanddepressedpain, Monstergiantpalmtorelieving, butanotherformappearedsideDwarf.电光火石间,伴随着诡异而沉闷的痛呼,怪物巨大的手掌向后缩了回去,而另一道身影出现在矮人身边。Thisformappearscompared toLeshy„petite”incomparable, actuallyto a Dwarfrockindestructiblefeeling.
这道身影相对于鹿首精显得“娇小”无比,却给矮人一种磐石般坚不可摧的感觉。„Master Letho!”
“雷索大师!”Is wild with joycalling out, the flashnasal mucustearscrossflow, thisbarely escapingexperience should not be too exciting.
布兹狂喜着叫道,一瞬间鼻涕眼泪横流,这种险死还生的经历不要太刺激。„Keepsquiet!”
“保持安静!”Witcher, isLetho, kept offbefore the Dwarfbodysteadily.猎魔人,正是雷索,稳稳地挡在了矮人身前。Facecrawlingfullmagic potioninduces the fierceblood vessel that both handswill smudge the faint yellowsword oilshort-swordto intersectin the chest front, the ridgesare moistening the bright redblood.
面部爬满魔药诱发的的狰狞血管,双手将涂抹着淡黄色剑油的短剑交叉在胸前,剑脊则沾着鲜红的血液。That came from beforehandfemaleScoia'tael.
那是来自之前的女性松鼠党。Leshy and Witcherdistanceless than20late, himevencansmellon the opposite party the smell of thatsoilandvegetationmix, Bloody Aura that as well aspale can actually hardly be removed.鹿首精与猎魔人的距离不足二十迟,他甚至能够闻到对方身上那股泥土和草木混合的气味,以及淡却又挥之不去的血腥气息。Medallion of Witcherchest frontbuzzessuddenly, simultaneously the land of under footlivesto wrigglegeneralfiercely.猎魔人胸前的徽章突然嗡嗡作响,同时脚下的大地活过来一般剧烈地蠕动。Theyseemplace oneselfabove the lips and tongue of animal!
他们好似置身于动物的唇舌之上!„——”
“啪——”
A vine of pythonbroke open the snow the groundto jumpsuddenly, bringingfishy smellwindto curl, Dwarfloudlyshouted, butin the Witcherhand the short-swordhas drawntogether the wonderfulstraight line.
一条蟒蛇似的藤蔓猛然破开积雪的地面跃起,带着一阵腥风卷了过来,矮人哇哇大呼,而猎魔人手中短剑划过一道美妙的直线。
The vinewas severed completely!
藤蔓被一刀两断!
The emerald-greenjuicesprays, twosections of vinesfallin the place, is ordinarylike the cut offearthworm, rollsin the groundtenaciously.
翠绿色的汁液喷洒中,两截藤蔓掉落在地,接着就像被斩断的蚯蚓一般,顽强在地面滚动。„Fool! Do not only knowto shout loudly, taking!”
“蠢蛋!别只知道大喊大叫,拿着!”Is thrown into confusionto pick up the throwing knife that Witcherdrops out, thenforced smile.
布兹手忙脚乱捡起猎魔人抛下的飞刀,接着苦笑。„Youletmycripplewith the throwing knife of palm of the handsize, goes toandtheseterrifyingthingbattle?!”
“您让我一个瘸子用巴掌大小的飞刀,去和那些恐怖的东西战斗?!”Buthedoes not have the opportunity of complaint, second, third, in the Leshystrangecall lettersound, dozensvineshopdayscoversto curltowardtwo people, as if the sea watercommoncurtain, fallsloudly,
但他没有更多埋怨的机会,第二条,第三条,在鹿首精古怪的呼号声中,数十条藤蔓铺天盖朝两人卷来,仿佛海水一般的帷幕,轰然落下,WitchercatchesDwarfoneto rolltowardside, the vinecontinued the maggot of tarsal boneto throwgenerally.猎魔人拽住矮人往旁边一滚,藤蔓继续跗骨之蛆一般扑了过去。Wrappedtwo people.
将两人包裹在了其中。
The ground, presents a giantcocoon of plumpimpressively.
地面,赫然出现一个圆滚滚的巨大的茧子。Leshysighed, onestepapproached the greatcocoonforward, thenstretched outis sharp the palm that andthin, foldproliferated.鹿首精叹了口气,向前一步靠近了巨茧,接着伸出又尖又细、褶皱遍布的手掌。Closes upandgrips tightly!
合拢、紧握!Spheroid that the greatcocoon, or the snakes of innumerablevineentangle, as the Leshymovementstartsto wrigglefiercely, moreentanglesis tighter, inwardcontraction......
巨茧,或者说无数条藤蔓之蛇缠成的球体,随着鹿首精的动作猛地开始蠕动,越缠越紧,向内收缩……„, This,”insphere, spread a fricative that madepersonscalp tingles.
“兹、兹,”圆球内,传出了一阵令人头皮发麻的摩擦声。„Ka——”clearseems the eggshellshattervoiceto resound, the Leshyhugebodycannot help butdrew backbackwardonestep.
“咔——”清脆的好似鸡蛋壳破碎的声音响起,鹿首精庞大的身体不由自主地向后退了一步。Ifitalsohas the fresh/livecheek, cansee the panic-strickenexpressioninevitably.
如果它还有着鲜活的面颊,必然能够从中看出惊骇的表情。„Ka——ka——”a series ofstrangesoundsfollow on somebody's heels, untilsomemoment, the greatcocoonstopped the contractionunexpectedly, vinerapidfierceshiveringandvibration of surface, in a low voice the cryresounds throughin the endless night.
“咔——咔——”一连串古怪的声音接踵而至,直到某一刻,巨茧蓦地停止了收缩,表面的藤蔓一阵湍急剧烈的颤抖、抖动,低声的呜鸣响彻于长夜。Sees the natural enemylike the snakewormmouseant, the feartrembles, is unable to restrain oneself!
如同蛇虫鼠蚁见到天敌,害怕地瑟瑟发抖,不能自已!In the Leshyprofoundgaze, a brightprojectsfrom the greatcocoon, followsto come, vinesas ifby the invisible handfrom the greatcocoonsurface peeling, were crashedin the placeshrivelled, has no vigoragain.
在鹿首精幽深的注视中,一丝亮光从巨茧射出,伴随而来的,一条条藤蔓仿佛被无形之手从巨茧表面剥离,焉瘪瘪地坠落于地,再也没有任何活力。Alsocansee that the vinewas roastedripe, whistlingbraves the steamoutward.
还能看到藤蔓被烤熟似地,呼呼地往外冒着热气。Leshyboth arms, frontturned intotwosharpsplintersin the midair, to the sphere, howevergreetstheiris the turbulentlarge flame——dazzlingflameflashesto passin the cold and stillnighttogether, Leshyholds the arms of twocrawlingfullsparks/Marsto cry out strangelyis retreatingbackward.鹿首精双臂一张,前端在半空中变成了两根尖锐的木刺,扎向圆球,然而迎接它们的是一道汹涌的火舌——刺目的火光在冷寂的黑夜中一闪而逝,鹿首精抱着两条爬满火星的手臂怪叫着向后退却。ButWitcherknees down, the short-swordis supporting the body, pants, the whole bodyspills overblood red.
而猎魔人单膝跪地,短剑撑着身体,气喘吁吁,浑身泛出血红。Althoughworked loosestrangling to death, buthedoes not feel bettersimilarly, onfacecentipedefearsomebloodstains, skinarmorforcedtattered and tornturns towardunceasinglyis infiltrating the blood.
尽管挣脱了绞杀,但他同样不好受,脸上一条条蜈蚣般可怖的血痕,皮甲被勒的千疮百孔不断向着渗着鲜血。Dwarflies downin the grounddirectly, the suffocationbracefocuses on the seam.矮人布兹更是直接躺在地面,奄奄一息撑着眼缝。„HongDa, Morata......”
“洪哒,莫拉塔……”
When LeshywhileWitcherpants for breathstartsto recite the incantation, a longwolfcaters to the incantationto transmitby farhowlingly.鹿首精趁着猎魔人喘息之际又开始念动咒语,远远地,一阵悠长的狼嚎迎合咒语传来过来。WitcherfirstdrawsSignin the midair, the green lightbroke inLeshypupiltogether, makingitbe startled, interrupted.猎魔人抢先在半空中画出一个法印,一道绿光冲入了鹿首精的瞳孔,让它怔了一下,中断了施法。Witcherseized the chanceto loseitsunder footAlchemy Bomb.
紧接着,猎魔人趁机将一个炼金炸弹丢到了它的脚下。In the clearglassshattersound, mixed with the blackparticleswhite smoketo cover the body of Leshy, within the bodyMagicstrengthis livedby the sealimmediately, interrupted the relationwith the land and forest.
清脆的玻璃破碎声中,夹杂着黑色碎粒的白烟笼罩住鹿首精的身体,体内魔法力量顿时被封印住了,与大地和森林中断联系。Leshycalls out in alarmfiercely, hurrywithdraws from the smog.鹿首精猛地一声惊呼,慌忙地退出烟雾。Both handsshort-swordinmidairoverlapping, delimited the sparkGlimmercross, Witcherthrewtoward the opposite partysuddenly.
双手短剑在半空中交叉,划出火花闪烁的十字,猎魔人猛然朝着对方扑了过去。Disabledsamelies downingroundhas not expectedforever,oneselfcanunexpectedly the short distanceexperiencetoonepeakshowdown that came from Witcherandmonster.
残废一样躺在地面的布兹永远也没有料想到,自己竟然能近距离见识到一场来自于猎魔人和魔物的巅峰对决。
After Dimeritium Bombdetonation, the Leshyabilityby the seal, can only chooseandWitchernearbodycompletelyfights hand-to-hand.反魔法金属炸弹引爆后,鹿首精的施法能力完全被封印,只能选择和猎魔人近身肉搏。
The both sidesbuilddisparity of confrontationis equivalent to the giantandDwarf, is really funny , the bad riskis unusual.
对峙的双方体型差距相当于巨人和矮人,委实滑稽,却又凶险异常。Formerextraordinary strengthinvulnerability, the armandthigheachattackcanleave behind a deeppotholein the ground, butlost the Magicstrength, surroundedtwo peoplewooded mountainsactuallyto becomeitsprisoner's cage.
前者力大无穷刀枪不入,胳膊和大腿每一次进攻都能在地面留下一个深深的坑洞,但失去了魔法力量,原本困住两人的这片山林却成了它的囚笼。Was just like the giantto wear the tight clothes of trumpet, the narrow spacelimited the display of Leshycompletely, the fists and feetbrandished the pine tree that onedid not pay attention to bump into the snow, in vain the wastestrength, timid and hesitantseemedspeciallyslow.
就好比巨人穿上了小号的紧身衣,狭窄空间完全限制了鹿首精的发挥,拳脚挥舞间一不注意就碰到积雪的松树,白白浪费力量,束手束脚显得特别迟钝。Reviewslooks likeWitcher of big fellowinDwarf, haswith the speed that the figureis not completely in line with, as ifinserted the pair of wings, the stepis flexible, severaldangersstrategic place and Monsterlackeyscrapes past.
反观在矮人看来大块头的猎魔人,却有着与身形完全不相符的速度,仿佛插上了双翼,步伐灵活至极,几次险之又险地与怪物的爪牙擦身而过。IfLeshywantsto crossWitcherto attackDwarf, was drawn backbyseal of fever a Igni.
如果鹿首精想要越过猎魔人攻击矮人,便被一记伊格尼之印烧退。Witcheris sly, is not corruptattacks, the short-swordmoistenseach timedraws back, does not giveitanyopportunity. The snake is sohunting, twostilettosseem the venomous fang of Viper, on the gap of Leshyattack, throwslike lightningbitesandpours into the venom, then after leavingto hide ininto the grove .猎魔人狡猾至极,毫不贪攻,每次短剑一沾即退,绝不给它任何可乘之机。蛇便是如此狩猎,两把短剑好似蝮蛇的毒牙,每逢鹿首精攻击的间隙,闪电般扑咬、注入毒液,然后抽身躲入树丛之后。
The snakehasfataltoxic, the Witcherpoison, thensmudgesRelictsword oilas well asspecially-madepoisonaboveshort-sword.
蛇有着致命的剧毒,猎魔人的毒,便是涂抹在短剑之上的残物剑油以及特制毒药。
The Monsterfirmskiniron bone, jabbing of short-swordis unable to cause the toobigdamagetoit, so long asdamaged by abrasion the cover, stains the emerald greenblood, sword oilandpoisondrills into the body of Leshyimmediately, corrodesanddestroyscrazily, accumulatesToxicity.怪物坚皮铁骨,短剑的戳刺无法对它造成太大的伤害,但只要擦破了外皮,沾上翠绿的血液,剑油和毒药立马钻入鹿首精的身体,疯狂腐蚀和破坏,积累毒性。Looksfrom afar, a giantroaredin the forests, the form of ghosts and demonsdodgedaroundittogetherorganizes.
远远望去,一个巨人在林间咆哮,一道鬼魅的身影绕着它闪躲腾挪。
After twominutes of intensenearbodyfights .
两分钟激烈的近身搏斗后。
The Leshybody surfaceis tattered and torn, covers entirelydense and numerouswound, all over the bodyis dyeing the greenblood.鹿首精体表已然千疮百孔,布满密密麻麻伤口,遍体染着绿色的血液。Witcherwas also hittwice, the corners of the mouthemitdark red, right armdistortionbecomesabnormalhangsinone sidesoftly, the look was still calm, the calm, lastIgniSignbangtohugeMonster,猎魔人同样被击中了两次,嘴角冒出殷红,右臂扭曲成畸形软绵绵挂在一边,眼神仍然沉着、冷静,最后一记伊格尼法印轰向庞大的怪物,Thendeeplyinspired, dangledin the hand the short-sword.
然后深吸一口气,垂下了手中短剑。Instantly„pūcī...... pūcī”greenbloodlike the fountaingenerallyfrom the Leshywithin the bodysputtering, seems a steamship of water leakageto sink to the seabed.
霎时“噗呲……噗呲”一股股绿色的鲜血如同喷泉一般从鹿首精体内溅射而出,好似一艘漏水的大船沉入海底。Opposite oftwo people, Leshygiantbodyslowlywearyinplace, spread out the four limbsface up, the chestfluctuatedrestsgradually, the deep and quietpupillost the brilliance.
两人对面,鹿首精巨大的身体缓缓地委顿于地,仰面摊开了四肢,胸膛起伏渐歇,幽邃的眸子失去了光彩。„bo......”Witcherbit openonebottleemerald-green„Swallow”tosses down. After the moment, body surfaceshockingwoundstopped the blood.
“啵……”猎魔人咬开了一瓶翠绿色的“燕子”一饮而尽。片刻后,体表触目惊心的伤口止住了鲜血。Hewas still staring atmonstervigilantly, simultaneously the left handtries to find outto break offleisurelyon the right arm, inskeletonresoundingsound that made the persongumturn sour, the right armrestored the normalshapereluctantly, Witcherhelps upinjuryquiteheavyDwarf, fedonebottle of pot marigoldpotion, the mouthfulbitter and astringentgrasstastemadeDwarf unable to bearfrown, sobers,
他仍然警惕地盯着魔物,同时左手在右臂上轻缓地摸索掰动,一阵令人牙龈发酸的的骨骼脆响声中,右臂勉强恢复正常形状,猎魔人扶起伤势颇重的矮人,喂下了一瓶金盏花药剂,满嘴苦涩的草药味让矮人忍不住皱起了眉头,清醒过来,„Did Grandmaster...... Monster...... die? Did weliveunder?”
“大师……怪物……死掉了?我们活了下了?”In the Dwarffield of vision, Leshyhalftreadonned the coffin, butalsolacked the personto striketohimfatally.矮人的视野中,鹿首精半只脚踏进了棺材,但还缺少人给他致命一击。„Dustturns over to the dust, the earthto turn over to the earth, was bornin the mountain forest, diesof the mountain forest, thisis the home to return to that itearns. Butit must livea while.”Witchersaid, the complexionsinks the ——Leshyhugebodyto change toonegroup of smogsuddenlystrangely, dissipatesin the air.
“尘归尘,土归土,生于山林,死于山林,这是它应得的归宿。但它还须多活一会儿。”猎魔人说完,脸色一沉——鹿首精庞大的身躯突然诡异地化作一团烟雾,消散在空气中。
To display comments and comment, click at the button