The palacegarden, thereoncewas the garden in temple, but the Kerackall previouslate kingshad expandedhere, constructedmanystone columncorridors and archhalls. In the architectural complex that the tree's shadowcomplementsis situatedseveralpavilions, the nobilitiesavoid the insolation of sunlight there frequently.
宫殿庭园,那里曾是个神庙的花园,但凯拉克的历代先王们早已扩建了这里,建造了很多石柱走廊和拱厅。树影掩映的建筑群中坐落着好几座凉亭,王侯们经常在那里躲避阳光的暴晒。KerackkingViraxasstandsin the gardencenter, hewears a black clothes, aboveis decorating many embroideries of gold and silverinteraction, wears the sablefur hat.凯拉克的国王维拉克萨斯就站在花园中央,他穿着一身黑衣,上面装点着许多金银相间的刺绣,头戴貂皮帽。Blackbecoming darkeye, bridge of the nosetallvery/straight, the skinis dark, comparesin the coastalstateindigenous people, heis more like from the Zerrikaniadesert.
黑发黑眼,鼻梁高挺,皮肤黝黑,相比于滨海国度原住民,他更像是来自于泽瑞坎沙漠。
The blondewoman of slenderbeautiful appearancewears the simplewhiteskirt, aboveis decorating the diamond, are much more;Onhershoulderis building a marten skincloak, the bigblueeyehas often sweptking, the Glimmeradmire.
身边的苗条美貌的金发女人穿着简单的白裙,上面装点着钻石,多得让人眼花缭乱;她的肩上搭着一条貂皮披风,大大的蓝色眼睛不时扫过身边的国王,闪烁爱慕。But before sweepingpasses away, anotherwoman, actuallypassed over gently and swiftly the hostilityanddisdaining that not covers up.
而扫过身前另一位女人,却又掠过不加掩饰的敌意和不屑。Lytta Neydwearsblue-greencrapeformal clothestoday, the chest frontembroidered a styleuniquebutterfly, abovedecorates the sparklingsmallpaillette.丽塔·尼德今天穿着一件青绿色的绉纱礼服,胸前绣了一只样式独特的蝴蝶,上面缀有闪闪发光的小亮片。
The skirtlower endhas a fold, althoughthisis the tenyears ago tidal current, butplacesonLytta, the skirtpleatsandotherelementscomplement each other, enablingherto haveCharm.
裙子下端有一圈褶皱,这虽然是十年前的潮流,但放在丽塔身上,裙褶和其他的元素相得益彰,使她更具魅力。On the neck of Sorceresshas a necklace, aboveis the fineemerald, eachhas the almond is so big, is big especiallybrighteye.女术士的脖子上有一条项链,上面是精致的绿宝石,每颗都有杏仁那么大,其中一个大得尤其亮眼。Herred hairlooks likeonegroup of prairie firecombustion.
她的红发像一团野火般燃烧着。„Lady Lytta Neyd, Ihave made clearyou, Kerackno longerneedsMage Advisor.” The voice of manis low and deep, „, ifyouwantto continueto remain, thenmustpurchase a permit. ThenIwill allowyouto practice medicineinKerackgenerouslyappropriately, but the tax revenuecompared withwill not know by hearthigh the Magicpeeron10%.”
“丽塔·尼德女士,我已经明确告知你,凯拉克不再需要一位魔法顾问。”男人的声音低沉有力,“如果你想继续留下来,那么必须购买一张许可证。然后我会慷慨地允许你在凯拉克适当行医,但税收会比不谙魔法的同行高上10%。”„Moreover can not participate in the politics, directorindirectis not good.”
“而且你不得参与政治,直接或者间接都不行。”
The kingsaid,strokedbeautiful hair of womanaffectionate, the blackeyefullisinfatuated.
国王说完,亲昵捋了捋身边女人的秀发,黑色的眼睛满是痴迷。
The womenas if are very satisfiedhisperformance, pullsto tightenhisarmaffectionate.
女人似乎很满意他的表现,亲昵地挽紧他的胳膊。„RespectableViraxasyour majesty, QueenIldiko, pleasegivesmeagainsometime. Imustprocessthatvilla... Inot to completein some Kerackwrap-up work.”Lytta Neydsaidsincerely.
“尊敬的维拉克萨斯陛下,阿尔迪珂王后,请再给我一些时间。我得处理掉那栋别墅…我在凯拉克还有一些收尾工作没完成。”丽塔·尼德诚恳地说。„How longalsoneeds, said that a specific time,” the queenIldikoloudinterrogation, in the bright eyesflashes throughpleased, beautiful faceis splendid, „your majestypatienceis limited, do not attemptwithyourhoneyed wordsdraggingtime, deceivesus.”
“还需要多久,说个具体时间,”王后阿尔迪珂大声质问,明眸里闪过一丝快意,俏脸熠熠生辉,“陛下的耐心是有限的,别妄图用你的花言巧语拖延时间,糊弄我们。”HowgraduatesfromAretuza?
从艾瑞图萨毕业又如何?Comparesthisdropout.
还是比不过自己这个肄业生。NowIamkeeping aloofEmpress.
如今我是高高在上的皇后。Butyou, can only look atmycomplexionconduct!
而你,只能看我脸色行事!„A week...” The Lytta Neydsinkingsoundsaid,„pleasegivemeagainoneweek of time, I ensure vanishesfromKerack, since thenno longercomes backto obstructyoureye.”
“一周…”丽塔·尼德沉声说,“请再给我一周时间,我保证从凯拉克消失,从此不再回来碍着您的眼。”Speaks, hersuddencorners of the mouthonecurved, as iffeltreceivedsomedifference.
说完话,她突然嘴角一弯,似乎感受到了某种异样。„Lady Lytta Neyd, is all rightreportingto hurry!”Viraxascontinuesto play with the wifehair, the faceis not returningwaves.
“丽塔·尼德女士,没事上报就赶紧下去吧!”维拉克萨斯继续玩弄着妻子头发,脸也不回地挥手。
......
……
Under the brightMagiccrystallampshines, on a smoothdesktopare manytwostone carvings.
明亮魔法水晶灯照耀下,一张平整的桌面上多出两枚石雕。Femaleemeraldstatue, withmasculinebasaltstone carving.
女性的绿玉雕像,和男性的玄武岩石雕。Carveslifelike, like the honorable person, smallfreckle on face is very even clear.
雕琢得栩栩如生,如同真人,连脸上的一块小雀斑都无比清晰。
A finenongproperpalmpicks up the jadenaturestone carving, Lytta Neydstroked gentlyto observeit, twocheekreappearingexquisitedimples, exudedexcitingflushedto be red,
一张纤秾合度的手掌将玉质石雕托起,丽塔·尼德将它摩挲观察了一遍,两颊浮现小巧酒窝,泛起兴奋的酡红,„Right, isthey, Ildikotreasure! concealsqueenmost importantsecret!”Sheputs down the statue, graspsWitcherrarelyexcitedly.
“没错,就是它们,阿尔迪珂的宝贝!藏着王后最重要的秘密!”她放下雕像,罕见激动地一把抱住身边的猎魔人。„Youngbastard, youhave not disappointedme.”
“小坏蛋,你从来没让我失望过。”„Wú-”
“唔—”On the Witchercheeks were also many a Coralcolorhickey.猎魔人脸颊上又多了一个珊瑚色的唇印。„Waitsagain for severaldays, whenIhave revenged, makingthathatefulwomanput in the compensation, Ireturn toNovigradwithyou, participates in the formulaimprovement of Brotherhood of Witchers.”
“再等几天,等我报了仇,让那个可恶的女人付出补偿,我就跟你回诺城,参与猎魔人兄弟会的配方改良。”Roydark goldpupilsweepstotwostatues, magic element and weakvitalitytake shape.罗伊暗金的瞳孔扫向两枚雕像,魔法元素和微弱的生命力呼之欲出。„Coral, isn't this ordinarystone carving?”
“珊瑚,这不是普通的石雕吧?”„Youfelt, was right, the youngbastardwas so intelligent, hadall sorts ofinconceivableabilities, for examplewas difficult to predictProphet, has definitely heard.”Herpursedlip, said a word,
“你感觉出来了,也对,小坏蛋那么聪明,又拥有种种不可思议的能力,比如未卜先知,肯定听说过。”她抿了抿嘴唇,说出了一个词,„Artefact Compression...”
“化器封形术…”„Is called the human bodycompressiontechnique...”Sorceressansweredsmilingly, „uniquespell, canpackagespell recipientinjadenatureorin the lithicalouter covering, reducedto the palmsize.”
“又叫做人体压缩术…”女术士笑盈盈地解释道,“一种独特的法术,能将受术者包裹在玉质或者石质的外壳内,缩小到手掌大小。”Witcherfacerevealcolorsuddenly, hehas listened tothisfamousspell, as far as he knows, Coralalsoexcels atthisspell, mostlikesusingitto play with offendherperson.猎魔人脸露恍然之色,他听过这种鼎鼎大名的法术,据他所知,珊瑚同样擅长这个法术,最爱用它来作弄得罪她的人。
A Noblestatue, is therefore bornwith a soldierstatue.
一个贵族雕像,和一个士兵雕像因此而诞生。According tothisworldoriginalmotion trajectory, Triss·MerigoldandYennefer, will enjoyreceived ” the treatment of compression.
按照这个世界原本的运行轨迹,特莉丝·梅利葛德和叶奈法,也将享受到”压缩的待遇。„Thenthesetwostatuesaretwolivingpeople, was compressedbyIldikoQueen?”
“那么这两尊雕像就是两个活生生的人,被阿尔迪珂王后施法压缩?”„They can also gasp for breathnow.”
“他俩现在还能喘气。”Roynods, no wonderheon the way of the return trip, is unable the statueincomespace.罗伊颔首,难怪他在返程途中,无法把雕像收入空间。„After being compressed, doesn't needto eat food?”
“被压缩后不需要进食?”Coralansweredpatiently, „spell recipientbe at a stagnationcondition, or the playing deadcondition, minimizedtofooddemand, andhadmatter that to be unsensibleto the environment, longestevencansurvive for severalyears.”珊瑚耐心地解释道,“受术者处于一种静滞状态,或者说假死状态,对食物需求降到最低,对周围环境和发生的事情毫无知觉,最长甚至能存活几年。”„Butwas compressedfor a long time, after restoring, is easierto haveorgandamage, memoryconfusionand otherside effects.”
“但被压缩得越久,恢复后越容易产生器官性损伤、记忆混乱等副作用。”„Ihave studied the Ildikospellfrequency, Imustuntiethemquickly.”Coralsaid,„askedsecret that theyhave knowledge of!”
“我早已经研究出阿尔迪珂的法术频率,我得赶快把他们解开。”珊瑚说,“问出他们所掌握的秘密!”
......
……
The villatwobuildings, a spaciousspaciousroom, the groundportraysfiveglowstardesigns.
别墅二楼,一间宽敞空旷的房间,地面刻画出一个五芒星图案。In the designis embellishingeightMagicsymbols, threeseparatelyare representing the dragon boat festivalandHarvest Festival, as well asHalloween.
图案中点缀着八个魔法符号,其中三个分别代表着五月节、收获节、以及万圣节。Lytta Neydlitthreeblackcandles, will dispose the candlestick of parabolic mirrorto take priority overthesethreeMagicsymbolsrespectively.丽塔·尼德点燃了三支黑色的蜡烛,将配置抛物面镜的烛台分别置于这三个魔法符号之上。Inspectedrepeatedlyseveral, a confirmationnotwrongerroneous.
反复检查了好几遍,确认没有一丝错谬。Royin the entranceboth handslinkchest, waits and seespeacefully.罗伊在门口双手环胸,安静观望。
After the moment .
片刻后。Sorceresstook a deep breath, lays asidetwostone carvingsinfiveglowstarcenter, liftsboth hands, recited a rapidincantation.女术士深吸了一口气,把两枚石雕放置在五芒星中央,抬起双手,念出一段急促的咒语。
The candleemitted the dazzlingray, the parabolic mirror on candlestickshone, reflectedlight beams, gatheredtoward the circlecentraltwostone carvings.
蜡烛放出耀眼的光芒,烛台上的抛物面镜亮了起来,反射出一道道光束,朝着法阵中央的两枚石雕汇聚。Abovecolorrapidlytransformsto the golden colorbygreen and gray-black, thenturns intothoroughly the brilliant color.
其上的色彩迅速地由绿和灰黑色向金色转变,然后又变成透明色。In the airbrims withbrilliantmagical energy.
空气中洋溢出绚烂的魔法能量。Witcherpressedpendant between necks, held the breathwith rapt attention.猎魔人摁住了脖子间的吊坠,屏息凝神。
The Sorceressincantationreadresoundingend.女术士咒语念到了高亢的末尾。
A candlestickreflects the flame, ground of the shadow-castingtoroom, the circlethreesymbolsas iflived, non-stopfluctuating.
一只烛台反射出火光,阴影投射到房间的地面,法阵的三枚符号仿佛活了过来,不停变幻。In the coloredray, twoexquisitestatuesincreaserapidly, palpitate, shiver, the structure and formalsochanges, as ifonegroupin the thick smoke that on the floorspreads.
彩色光芒之中,两座小巧的雕像迅速变大,悸动,颤抖,结构形状同时改变,仿佛一团在地板上蔓延开来的浓烟。Aftermoment, the thick smokeclears.
片刻过后,浓烟散尽。
The magic powerfluctuationvanishes.法力波动消失。
The Magicringmidpointpresents the bodies of twohuman.魔法圆环正中央出现两具人类的躯体。yellowsend/hair a woman, a man of greyhair, fallsto the groundsoftly.
一个黄发的女人,一个灰头发的男人,软倒在地。Theycover the chestto pant for breathfiercely, cough!
他们捂着胸口剧烈地喘息,咳嗽!
To display comments and comment, click at the button